Kap’SAM XCAP-500 Technical Handbook

Vehicle jump starter
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Description du Kap'sam
    • Test de L'état de Charge du Kap'sam
    • Démarrage D'un Véhicule
    • Recharge du Kap'sam
    • Diagnostic Et Explication des Alertes Indiquées Par Le Kap'sam
    • Remplacement du Fusible
    • Garantie
    • Déclaration de Conformité / CE
  • Deutsch

    • Beschreibung des Kap'sam
    • Starten eines Fahrzeugs
    • Test des Ladezustands des Kap'sam
    • Wiederaufladen des Kap'sam
    • Austauschen der Sicherung
    • Fehlersuche und Erläuterung der vom Kap'sam® Angezeigten Warnsignale
    • Garantie
    • Konformitätserklärung / CE
  • Italiano

    • Avvio DI un Veicolo
    • Descrizione del Kap'sam
    • Test del Livello DI Carica del Kap'sam
    • Ricarica del Kap'sam
    • Diagnostica Ed Esplicazione Degli Avvisi Indicatici Dal Kap'sam
    • Sostituzione del Fusibile
  • Русский

    • Запуск Автомобиля
    • Описание Устройства Kap'sam
    • Проверка Уровня Заряда Устройства Kap'sam
    • Перезарядка Устройства Kap'sam
    • Диагностика И Объяснение Сигналов Тревоги, Отображаемых Устройством Kap'sam
    • Замена Предохранителя
    • Гарантия
    • Декларация О Соответствии Стандартам ЕС

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Vous venez d'acquérir le nouveau dispositif de démarrage de véhicule XCAP-500, dénommé Kap'SAM®. Lire ce
manuel avant toute première utilisation de l'appareil. Il contient les informations permettant une prise en main
et une utilisation au quotidien rapide et efficace. Nous vous remercions de votre confiance.
NE JETEZ JAMAIS CE DOCUMENT : CONSERVEZ-LE
SOIGNEUSEMENT ! ASSUREZ-VOUS QUE CE
DOCUMENT SOIT LU PAR L'UTILISATEUR FINAL !
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
Cet appareil n' e st pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d' e xpérience
ou de connaissance sauf si elles ont pu
bénéficier, par l' i ntermédiaire d' u ne per-
sonne responsable de leur sécurité, d' u ne
surveillance ou d' i nstruction préalable
concernant l' u tilisation de l' a ppareil.
Il convient de surveiller les enfants pour
s' a ssurer qu' i ls ne jouent pas avec l' a ppareil.
ATTENTION : Il y a un risque d' e xplosion si
la batterie du véhicule est remplacée par
une batterie de type incorrect. Mettre au
rebut les batteries usagées conformé-
ment aux instructions.
MISE EN GARDE : Lors de l' u tilisation
sur la batterie, il y a un risque d' é mis-
sion de gaz explosif de la batterie.
Eviter les flammes et les étincelles.
MANUEL TECHNIQUE Kap'SAM®
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE DE VÉHICULE
X C A P - 5 0 0
Pendant l' u tilisation du Kap' S AM®, la bat-
terie du véhicule doit être placée dans
un endroit suffisamment éclairé. L' a ppa-
reil s' u tilise uniquement avec des batte-
ries 12 volts rechargeables.
L' a ppareil doit être utilisé dans une plage
de température comprise entre -20°C et
+ 40°C et jusqu' à 70 % d' h umidité.
L' a ppareil est prévu pour un usage
intérieur ou non exposé à la pluie.
L' a ppareil doit être utilisé en position
verticale, avec la poignée vers le haut
comme la photo ci-dessus.
La durée maximale de fonctionnement du
Kap' S AM® est de 30 secondes par cycle.
Ne pas ouvrir le produit, ne pas rem-
placer les composants, mis à part le
fusible de puissance (voir procédure
Remplacement du fusible).
FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XCAP-500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kap’SAM XCAP-500

  • Page 1 DISPOSITIF DE DÉMARRAGE DE VÉHICULE X C A P - 5 0 0 Vous venez d’acquérir le nouveau dispositif de démarrage de véhicule XCAP-500, dénommé Kap’SAM®. Lire ce manuel avant toute première utilisation de l’appareil. Il contient les informations permettant une prise en main et une utilisation au quotidien rapide et efficace.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE DES MATIÈRES 1. Description du Kap’SAM® 2. Test de l’état de charge du Kap’SAM® 3. Démarrage d’un véhicule 4. Recharge du Kap’SAM® 5. Diagnostic et explication des alertes indiquées par le Kap’SAM® 6. Remplacement du fusible 7. Garantie 8. Déclaration de conformité / CE Présentation de l’appareil Interface utilisateur...
  • Page 3: Description Du Kap'sam

    1. Description du Kap’SAM® Le Kap’SAM® est un dispositif de démarrage de véhicule en panne de Lors du raccordement des pinces du Kap’SAM® sur le véhicule, batterie. Pour éviter tout dysfonctionnement il est indispensable de suivre la procédure suivante. respecter les polarités de raccordement lors du branchement des La borne de la batterie non reliée au châssis (couramment borne pinces du Kap’SAM®...
  • Page 4: Recharge Du Kap'sam

    Ne jamais effectuer une tentative de démarrage de plus de 15 secondes. Si le véhicule à dépanner ne démarre toujours pas après 2 tentatives, c’est que vous êtes confrontés à une panne autre que de batterie. Rechercher la véritable cause de la panne avant toute nouvelle tentative de démarrage. CAS PARTICULIER La batterie du véhicule est en décharge profonde MODE FORCAGE La batterie du véhicule à...
  • Page 5: Diagnostic Et Explication Des Alertes Indiquées Par Le Kap'sam

    5. Diagnostic et explication des alertes indiquées par le Kap’SAM® Voyants La polarité lors du raccordement a été inversée. Raccorder les pinces du Kap’SAM® en respectant les polarités et recommencer la procédure de démarrage. Les trois voyants d’état de charge clignotent. Votre Kap’SAM®...
  • Page 6: Garantie

    Déclarons que les produits neufs définis par : Marque : SAM Désignation : Kap’SAM® Dispositif de démarrage de véhicule Référence : XCAP-500 Auxquels cette déclaration se réfère, sont conformes aux spécifications SAM et aux normes et/ou directives européennes suivantes : - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Fait à...
  • Page 7 X C A P - 5 0 0 You have just acquired the new XCAP-500 vehicle jump starter, also known as the Kap’SAM®. We recommend that you read this manual all the way through before using the device for the first time.
  • Page 8 TABLE OF CONTENTS 1. Description of the Kap’SAM® 2. Testing the Kap’SAM®’s state of charge 3. Starting a vehicle 4. Recharging the Kap’SAM® 5. Diagnosis and explanation of alerts displayed by the Kap’SAM® 6. Replacing the fuse 7. Warranty 8. Declaration of Conformity/EC Presentation of the device User interface...
  • Page 9: Description Of The Kap'sam

    1. Description of the Kap’SAM® The Kap’SAM® is a jump starter for vehicles with a flat battery. To To connect the Kap’SAM®’s clips to the vehicle, proceed as follows: avoid any malfunctions, it is indispensable to check the connection The battery terminal not connected to the chassis (usually the red polarities when attaching the Kap’SAM®...
  • Page 10: Recharging The Kap'sam

    Never make an attempt to start a vehicle lasting more than 15 seconds. If the broken down vehicle does not start after 2 attempts, the breakdown is due to something other than the battery. Look for the real cause of the breakdown before making any further attempts to start the vehicle.
  • Page 11: Diagnosis And Explanation Of Alerts Displayed By The Kap'sam

    5. Diagnosis and explanation of alerts displayed by the Kap’SAM® Indicators Polarities reversed. Connect the Kap’SAM®’s clips to the right polarities and begin the starting procedure again. The three state of charge indicators flash. Your Kap’SAM® is connected to a source with too high a voltage (e.g.
  • Page 12: Warranty

    42007 Saint Etienne - FRANCE Declare that the new products defined by: Make: SAM Name/description: Kap’SAM® vehicle jump starter Reference: XCAP-500 To which this declaration refers comply with SAM specifications and the following standards and/or European Directives: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Issued in Saint-Etienne on Monday 28 September 2015.
  • Page 13 KFZ-STARTHILFEGERÄT X C A P - 5 0 0 Sie haben soeben das neue Kfz-Starthilfegerät XCAP-500, genannt Kap’SAM®, erworben. Wir raten Ihnen, diese Betriebsanleitung vollständig durchzulesen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Sie enthält Informa- tionen für die Inbetriebnahme und einen schnellen und effizienten Einsatz des Gerätes im Alltag. Wir danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen.
  • Page 14 INHALTSVERZEICHNIS 1. Beschreibung des Kap’SAM® 2. Test des Ladezustands des Kap’SAM® 3. Starten eines Fahrzeugs 4. Wiederaufladen des Kap’SAM® 5. Fehlersuche und Erläuterung der vom Kap’SAM® angezeigten Warnsignale 6. Austauschen der Sicherung 7. Garantie 8. Konformitätserklärung / CE Darstellung des Geräts Bedienungs-feld Polklemmen + Kabel...
  • Page 15: Beschreibung Des Kap'sam

    1. Beschreibung des Kap’SAM® Das Kap’SAM® ist ein Starthilfegerät für Fahrzeuge mit entladener oder Zum Verbinden der Polklemmen des Kap’SAM® am Fahrzeug ist wie folgt defekter Batterie. Zur Vermeidung von Funktionsstörungen muss man vorzugehen: beim Anschließen der Polklemmen des Kap’SAM® an das Fahrzeug mit Der Polkopf der Batterie, der nicht mit dem Chassis verbunden ist, entladener Batterie unbedingt die richtige Polung beachten.
  • Page 16: Wiederaufladen Des Kap'sam

    Betätigen Sie den Anlasser keinesfalls länger als 15 Sekunden. Wenn das Fahrzeug nach zwei Versuchen noch nicht startet, liegt die Ursache der Störung nicht an der Batterie. Suchen Sie nach der wirklichen Ursache der Störung, bevor Sie einen neuen Versuch unternehmen, das Fahrzeug zu starten. SONDERFALL tiefentladene Batterie ZWANGSBETRIEB Die Batterie des Fahrzeugs ist tiefentladen.
  • Page 17: Fehlersuche Und Erläuterung Der Vom Kap'sam® Angezeigten Warnsignale

    5. Fehlersuche und Erläuterung der vom Kap’SAM® angezeigten Warnsignale Anzeigen Beim Anklemmen wurde die Polarität umgekehrt. Klemmen Sie die Klemmen des Kap’SAM® an, und achten Sie dabei auf die richtige Polung. Wiederholen Sie die Starthilfe. Die drei Anzeigen „Ladezustand“ blinken. Ihr Kap’SAM® ist mit einer Quelle mit zu hoher Spannung (z. B. 24 V) verbunden. Trennen Sie das Kap’SAM®...
  • Page 18: Garantie

    Erklären, dass die neuen Produkte mit der Bezeichnung: Marke : SAM Bezeichnung: Kap’SAM® Kfz-Starthilfegerät Art.-Nr. : XCAP-500 auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den Spezifikationen von SAM und mit den Normen und/oder folgenden europäischen Richtlinien konform sind: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Ausgestellt in Saint-Etienne am 28.09.2015.
  • Page 19 DISPOSITIVO DI AVVIO DI VEICOLO X C A P - 5 0 0 Avete appena acquistato il nuovo dispositivo di avvio di veicolo XCAP-500, il Kap’SAM®. Vi consigliamo di leggere questo manuale nella sua integrità prima del suo utilizzo. Contiene le informazioni che permettono di maneggiarlo ed utilizzarlo quotidianamente con rapidità...
  • Page 20 CONTENUTO 1. Descrizione del Kap’SAM® 2.Test del livello di carica del Kap’SAM® 3.Avvio di un veicolo 4.Ricarica del Kap’SAM® 5.Diagnostica ed esplicazione degli avvisi indicatici dal Kap’SAM® 6.Sostituzione del fusibile 7.Garanzia 8.Dichiarazione di conformità/CE Presentazione dell’apparecchio interfaccia utente pinze + cavi Posizione fusibile Utilizzare sempre accessori e dispositivi di protezione...
  • Page 21: Descrizione Del Kap'sam

    1. Descrizione del Kap’SAM® Il Kap’SAM® è un dispositivo di avviamento della batteria di un veicolo. Quando si collegano i morsetti del Kap’SAM® sul veicolo, seguire la Per evitare ogni malfunzionamento è indispensabile rispettare le procedura seguente. polarità di connessione quando si collegano i morsetti del Kap’SAM® al Il morsetto non collegato al telaio (comunemente il morsetto rosso) veicolo in panne.
  • Page 22: Ricarica Del Kap'sam

    Non fare mai un tentativo di avvio per più di 15 secondi. Se il veicolo in panne non riparte dopo 2 tentativi, significa che ci si trova di fronte ad un guasto che non concerne la batteria. Cercare la vera causa del guasto prima di effettuare un nuovo tentativo di avviamento.
  • Page 23: Diagnostica Ed Esplicazione Degli Avvisi Indicatici Dal Kap'sam

    5. Diagnostica ed esplicazione degli avvisi indicatici dal Kap’SAM® Spie La polarità durante la connessione è stata invertita. Collegare le pinze del Kap’SAM® rispettando le polarità e ripetere la procedura di accensione. Le tre spie dello stato di carica lampeggiano. Il vostro Kap’SAM® è collegato ad una sorgente di tensione troppo alta (es: 24 volt).
  • Page 24 Dichiariamo che i nuovi prodotti definititi per: Marca : SAM Designazione : Kap’SAM® Dispositivo di avvio di veicolo Referenza : XCAP-500 Ai quali questa dichiarazione si riferisce, sono conformi alle specifiche ed alle norme e/o direttive europee seguenti: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Fatto a Saint-Etienne, lunedì...
  • Page 25 DISPOSITIVO PARA ARRANCAR VEHÍCULOS X C A P - 5 0 0 Acaba de adquirir el nuevo dispositivo para arrancar vehículos XCAP-500, denominado Kap’SAM®. Le recomendamos que lea este manual en su totalidad antes de utilizar el dispositivo por primera vez.
  • Page 26 ÍNDICE 1. Descripción del Kap’SAM® 2. Comprobación del estado de carga del KAP’SAM 3. Arrancar un vehículo 4. Recargar el Kap’SAM® 5. Diagnóstico y descripción de las alertas que aparecen en el Kap’SAM® 6. Cambiar el fusible 7. Garantía 8. Declaración de conformidad / CE Presentación del aparato Interfaz de usuario...
  • Page 27 1. Descripción del Kap’SAM® El Kap’SAM® es un dispositivo para arrancar vehículos que han quedado Para conectar las pinzas del Kap’SAM® al vehículo, siga el siguiente sin batería. Para evitar un funcionamiento defectuoso, resulta procedimiento. imprescindible hacer coincidir las polaridades de conexión al conectar En primer lugar, debe conectarse el borne de la batería no conectado las pinzas del Kap’SAM®...
  • Page 28 No realice un intento de arranque que dure más de 15 segundos. Si el vehículo averiado siguiera sin arrancar tras 2 intentos, significa que se trata de alguna avería que no es de la batería. Investigue la causa real de la avería antes de volver a intentar arrancarlo. CASO ESPECIAL La batería del vehículo está...
  • Page 29 5. Diagnóstico y descripción de las alertas que aparecen en el Kap’SAM® Indicadores luminosos La polaridad de conexión está invertida. Conecte las pinzas del Kap’SAM® haciendo coincidir las polaridades, y vuelva a iniciar el procedimiento de arranque. Parpadean los tres indicadores luminosos de estado de carga. El Kap’SAM® está conectado a una fuente de tensión demasiado alta (por ejemplo, 24 Voltios).
  • Page 30 Declaramos que los productos nuevos definidos por: Marca : SAM Denominación : Kap’SAM® Dispositivo para arrancar vehículos Referencia : XCAP-500 A los que se refiere esta declaración, cumple las especificaciones SAM y las normas y/o directivas europeas siguientes: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Hecho en Saint-Etienne, el lunes 28 de septiembre de 2015.
  • Page 31 DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE VEÍCULO X C A P - 5 0 0 Acabou de adquirir o novo dispositivo de arranque de veículo XCAP-500, denominado Kap’SAM®. Aconselhamos-lhe que leia este manual na sua íntegra antes de qualquer primeira utilização. Ele contém as informaçõeso que permite um manuseamento e uma utilização diária rápida e eficaz.
  • Page 32 ÍNDICE 1. Descrição do Kap’SAM® 2. Teste do estado de carga do Kap’SAM® 3. Arranque de um veículo 4. Recarregamento do Kap’SAM® 5. Diagnóstico e explicação das alertas indicadas pelo Kap’SAM® 6. Substituição do fusível 7. Garantia 8. Declaração de conformidade / CE Apresentação do aparelho Interface Utilizador...
  • Page 33 1. Descrição do Kap’SAM® O Kap’SAM® é um dispositivo de arranque de veículo com bateria Aquando da conexão das pinças do Kap’SAM® no veículo, seguir avariada. Para evitar qualquer anomalia, é indispensável respeitar as o seguinte procedimento. polaridades de conexão aquando da ligação das pinças do Kap’SAM® no O terminal da bateria não ligado ao chassis (normalmente terminal veículo a desempanar.
  • Page 34 Nunca efectuar uma tentativa de arranque superior a 15 segundos. Se o veículo a desempanar continuar a não arrancar após 2 tentativas, é que está confrontado a uma avaria outra que da bateria. Procurar a verdadeira causa da avaria antes que qualquer nova tentativa de arranque.
  • Page 35 5. Diagnóstico e explicação das alertas indicadas pelo Kap’SAM® Luzes A polaridade aquando da conexão foi invertida. Conectar as pinças do Kap’SAM® respeitando as polaridades e recomeçar o procedimento de arranque. As três luzes do estado de carga piscam. O seu Kap’SAM® está conectado numa fonte de tensão demasiadamente grande (Ex.
  • Page 36 Declaramos que os produtos novos definidos por: Marca : SAM Designação : Kap’SAM® Dispositivo de arranque de veículo Referência : XCAP-500 Aos quais esta declaração se refere, estão conformes às especificações SAM e às seguintes normas e/ou directivas europeias: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Feito em Saint-Etienne, segunda-feira, dia 28 de setembro de 2015.
  • Page 37 STARTMECHANISME VOOR VOERTUIGEN X C A P - 5 0 0 U bent recentelijk eigenaar geworden van het nieuwe startmechanisme voor voertuigen XCAP-500, hierna Kap’SAM® genoemd. Wij adviseren u deze handleiding voor het allereerste gebruik geheel door te lezen. Hij bevat informatie om snel met het mechanisme vertrouwd te raken en het efficiënt in de praktijk te kunnen...
  • Page 38 INHOUDSOPGAVE 1. Beschrijving van de Kap’SAM® 2. Testen van de oplaadtoestand van de Kap’SAM® 3. Starten van een voertuig 4. Herladen van de Kap’SAM® 5. Diagnostiek en uitleg van de waarschuwingen die de Kap’SAM® aangeeft 6. Vervangen van de zekering 7.
  • Page 39 1. Beschrijving van de Kap’SAM® De Kap’SAM® is een mechanisme voor het starten van voertuigen Volg de volgende procedure tijdens het verbinden van de klemmen van met een lege accu. Om slecht functioneren te voorkomen, is het de Kap’SAM® op het voertuig. noodzakelijk de polariteiten van de verbinding te respecteren tijdens De niet met het chassis verbonden klem van de accu (doorgaans het aansluiten van de klemmen van de Kap’SAM®...
  • Page 40 Nooit proberen langer dan 15 seconden op te starten. Als het te repareren voertuig na 2 pogingen nog steeds niet start, heeft u te maken met een andere storing dan een defecte accu. Zoek de ware oorzaak van de storing alvorens een nieuwe poging tot starten te doen. BIJZONDER GEVAL De accu van het voertuig is helemaal leeg FORCERINGSMODUS De accu van het te repareren voertuig is helemaal leeg.
  • Page 41 5. Diagnostiek en uitleg van de waarschuwingen die de Kap’SAM® aangeeft Controlelampjes De polariteit is tijdens het verbinden omgedraaid. Verbind de klemmen van de Kap’SAM® en respecteer daarbij de polariteiten, en begin de startprocedure opnieuw. De drie oplaadtoestand-controlelampjes knipperen. Uw Kap’SAM® is verbonden met een bron met te hoge spanning (Bv.
  • Page 42 Verklaart dat de nieuwe producten, gedefinieerd als: Merk : SAM Omschrijving : Kap’SAM® Startmechanisme voor voertuigen Referentie : XCAP-500 Waarop deze verklaring betrekking heeft, overeenstemmen met de SAM specificaties en met de volgende Europese normen en/of richtlijnen: - IEC 60335-2-29...
  • Page 43 ARAÇ ÇALIŞTIRMA SISTEMI X C A P - 5 0 0 Kısa bir süre önce, Kap’SAM® adındaki yeni XCAP-500 araç çalıştırma sistemini satın aldınız. İlk kullanımdan önce, bu kılavuzun tamamını okumanızı tavsiye ediyoruz. Çabuk ve etkili kullanım, sisteme hâkimiyeti sağlayan bilgiler içermektedir. Güveniniz için teşekkür ederiz.
  • Page 44 İÇINDEKILER 1. Kap’SAM®’ın tanımı 2. Kap’SAM®’ın şarj durumu testi 3. Bir aracın çalıştırılması 4. Kap’SAM®’ın yeniden şarj edilmesi 5. Kap’SAM® tarafından dikkat çekilen ikazların diyagnostiği ve açıklaması 6. Sigortanın değiştirilmesi 7. Garanti 8. CE / Uygunluk beyanı Cihazın tanıtımı Kullanıcı Ara-yüzü...
  • Page 45 1. Kap’SAM®’ın tanımı Kap’SAM®, akü arızası durumunda aracın çalıştırılmasını sağlayan bir kullanıcı ara-yüzünde kırmızı bir LED göstergesi belirir. sistemdir. Herhangi bir çalışma sorunundan kaçınmak için, Kap’SAM®’ın Kap’SAM® kıskaçlarının araç ile bağlantısını geçekleştirirken, aşağıdaki kıskaçlarının arızası giderilecek araca bağlantısı sırasında, kutup yolu izleyin.
  • Page 46 Asla 15 saniye üzerinde bir çalıştırma denemesinde bulunmayın. 2 denemeyi takiben arızası giderilecek araç halen daha çalışmıyorsa, bu akü dışında bir sorununuz olduğunu gösterir. Herhangi bir yeniden çalıştırma girişiminden önce, arızanın gerçek nedenini araştırın. ÖZEL DURUM Aracın aküsü sonuna dek boşalmış ZORLAMA MODLARI Arızası...
  • Page 47 5. Kap’SAM® tarafından dikkat çekilen ikazların diyagnostiği ve açıklaması Göstergeler Bağlantı sırasında kutup başları karışmış. Kap’SAM®’ın kıskaçlarını kutup başlarına dikkat ederek bağlayın ve çalıştırma işlemini yeniden başlatın. Üç adet şarj göstergesi yanıp söner. Kap’SAM®’ınız çok yüksek bir gerilim kaynağına bağlı (Örn. 24 Volt). Hasar görmemesi için Kap’SAM®’ın bağlantısını...
  • Page 48 42007 Saint Etienne - FRANSA Aşağıdaki kullanılmamış ürünlerin: Marka : SAM Tanımı: Kap’SAM® Araç çalıştırma sistemi_ Referans : XCAP-500 SAM’e ait açıklamalara ve aşağıdaki Avrupa direktiflerine ve/veya normlarına uygun olduğunu beyan ederiz: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Yer: Saint-Etienne, Tarih: 28 Eylül 2015 Pazartesi.
  • Page 49 ZESTAW DO URUCHAMIANIA POJAZDÓW X C A P - 5 0 0 Właśnie zakupiłeś nowy zestaw do uruchamiania pojazdów XCAP-500 nazwany Kap’SAM®. Radzimy przeczytać niniejszą instrukcję w całości przed pierwszym użyciem zestawu Zawiera ona informacje pozwalające na rozpoczęcie pracy oraz na szybkie i sprawne korzystanie na co dzień. Dziękujemy za zaufanie.
  • Page 50 SPIS TREŚCI 1. Opis Kap’SAM® 2. Test stanu naładowania Kap’SAM® 3. Uruchamianie pojazdu 4. Ponowne ładowanie Kap’SAM® 5. Diagnostyka i wyjaśnienie ostrzeżeń wskazanych przez Kap’SAM® 6. Wymiana bezpiecznika 7. Gwarancja 8. Deklaracja zgodności / CE Opis narzędzia Interfejs Użytkownika Klamra zaciskowa + kable Usytuowanie bezpiecznika...
  • Page 51 1. Opis Kap’SAM® Kap’SAM® jest urządzeniem służącym do uruchamiania pojazdów Należy przestrzegać poniższą procedurę podczas podłączania klamer mających rozładowany akumulator. Należy przestrzegać biegunowość zaciskowych Kap’SAM® do pojazdu. podczas podłączania klamer zaciskowych Kap’SAM® do pojazdu w Zacisk akumulatora niepodłączonego do podwozia (zazwyczaj zacisk celu uniknięcia nieprawidłowego funkcjonowania.
  • Page 52 Nie należy nigdy podejmować próby uruchomienia dłużej, niż 15 sekund. Jeżeli pojazd nie uruchomi się po 2 próbach, oznacza to, że przyc- zyna awarii jest inna, niż rozładowany akumulator. Należy odnaleźć rzeczywistą przyczynę awarii przed kolejną próbą uruchomienia. PRZYPADEK SZCZEGÓLNY Akumulator pojazdu jest całkowicie rozładowany TRYB WYMUSZONY akumulator pojazdu jest całkowicie rozładowany.
  • Page 53 5. Diagnostyka i wyjaśnienie ostrzeżeń wskazanych przez Kap’SAM® Lampki Biegunowość została odwrócona podczas podłączania. Należy podłączyć klamry zaciskowe Kap’SAM® przestrzegając biegunowości i rozpocząć od nowa procedurę uruchamiania. Trzy lampki stanu ładowania mrugają. Kap’SAM® jest podłączony do zbyt dużego źródła napięcia (Przykład 24 V). Odłąc- zyć...
  • Page 54 Oświadczamy, że nowe produkty oznaczone przez: Marka_: SAM Nazwa_: Kap’SAM® Zestaw do uruchamiania pojazdów_ Nr katalogowy : XCAP-500 Do których niniejsza deklaracja się odnosi, są zgodne ze specyfikacjami SAM i z normami i/lub następującymi dyrektywami europejskimi: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Wykonano w Saint-Etienne, dnia 28 września 2015 r.
  • Page 55 DISPOZITIV DE PORNIRE AUTO X C A P - 5 0 0 Ați achiziționat noul dispozitiv de pornire auto XCAP-500, denumit Kap’SAM®. Vă recomandăm să citiți integral acest manual înainte de prima utilizare a produsului. Acesta conține informații care permit punerea în funcțiune și utilizarea în mod rapid și eficient.
  • Page 56 CUPRINS 1. Descrierea dispozitivului Kap’SAM® 2. Verificarea nivelului de încărcare a dispozitivului Kap’SAM® 3. Pornirea unui vehicul 4. Reîncărcarea dispozitivului Kap’SAM® 5. Identificarea și explicarea alertelor indicate de dispozitivul Kap’SAM® 6. Înlocuirea siguranței 7. Garanția 8. Declarație de conformitate / CE Prezentarea dispozitivului Interfața de utilizare...
  • Page 57 1. Descrierea dispozitivului Kap’SAM® Kap’SAM® este un dispozitiv de pornire a vehiculelor cu bateria În timpul conectării clemelor dispozitivului Kap’SAM® la vehicul, descărcată. Pentru a evita orice probleme de funcționare, când respectați procedura prezentată în continuare. conectați clemele dispozitivului Kap’SAM® la vehiculul de depanat, Borna bateriei care nu este legată...
  • Page 58 Nu încercați niciodată o pornire mai lungă de 15 secunde. Dacă vehiculul de depanat nu pornește după două încercări, înseamnă că vă confruntați cu un alt tip de problemă decât cea legată de baterie. Verificați cauza reală a penei înainte de a încerca din nou pornirea vehiculului.
  • Page 59 5. Identificarea și explicarea alertelor indicate de dispozitivul Kap’SAM® Ledurile Polaritățile au fost inversate în timpul conectării. Conectați clemele dispozitivului Kap’SAM® respectând polaritățile și reluați procedura de pornire. Cele trei leduri indicând nivelul de încărcare pâlpâie. Dispozitivul Kap’SAM® este conectat la o sursă de tensiune prea mare.
  • Page 60 Declarăm că produsele noi definite prin: Marca: SAM Descrierea: Kap’SAM® Dispozitiv de pornire auto Referință : XCAP-500 la care face referire această declarație sunt conforme cu specificațiile SAM și cu următoarele standarde și/sau directive europene: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE Încheiată...
  • Page 61 ПУСКОВОЕ УСТРОЙСТВО АВТОМОБИЛЯ X C A P - 5 0 0 Вы приобрели новое пусковое устройство автомобиля XCAP-500 под названием Kap’SAM®. Рекомендуем полностью прочесть настоящее руководство перед первым использованием. Руководство содержит информацию, помогающую ознакомиться с устройством, для его быстрого и эффективного...
  • Page 62 СОДЕРЖАНИЕ 1. Описание устройства Kap’SAM® 2. Проверка уровня заряда устройства Kap’SAM® 3. Запуск автомобиля 4. Перезарядка устройства Kap’SAM® 5. Диагностика и объяснение сигналов тревоги, отображаемых устройством Kap’SAM® 6. Замена предохранителя 7. Гарантия 8. Декларация о соответствии стандартам ЕС Описание устройства Интерфейс...
  • Page 63: Описание Устройства Kap'sam

    1. Описание устройства Kap’SAM® Kap’ S AM® — пусковое устройство для автомобиля с разряженным При подсоединении зажимов устройства Kap’ S AM® к автомобилю аккумулятором. Во избежание неправильной работы необходимо следуйте нижеизложенной процедуре. соблюдать полярность при подключении зажимов устройства Kap’ S AM® Клемма...
  • Page 64: Перезарядка Устройства Kap'sam

    Запрещено осуществлять попытки запуска в течение более 15 секунд. Если неисправный автомобиль все равно не запускается после 2 попыток, неисправность заключается не в аккумуляторе. Определите действительную причину неисправности перед очередной попыткой запуска. Аккумулятор автомобиля сильно разряжен ОСОБЫЙ СЛУЧАЙ ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ РЕЖИМ аккумулятор...
  • Page 65: Диагностика И Объяснение Сигналов Тревоги, Отображаемых Устройством Kap'sam

    5. Диагностика и объяснение сигналов тревоги, отображаемых устройством Kap’SAM® Индикаторы: Произошло изменение полярности при соединении. Подсоедините зажимы устройства Kap’SAM®, соблюдая полярность, и повторите процедуру запуска. Мигают три индикатора уровня заряда. Устройство Kap’SAM® подсоединено к источнику питания со слишком большим напряжением, например: (24 вольт). Отсоедините устройство Kap’SAM® во избежание его повреждения. При...
  • Page 66: Гарантия

    60 boulevard Thiers – CS 10528 42007 Saint Etienne - FRANCE заявляем, что новые изделия: Марка: SAM Наименование: Kap’SAM®, пусковое устройство автомобиля, Артикул : XCAP-500 которых касается настоящая Декларация, действительно соответствуют спецификациям компании SAM и следующим европейским стандартам и/или директивам: - IEC 60335-2-29 - 2001/95/CE г.
  • Page 67 SAM Outillage )‫(سام اوتياج‬ ‫التسمية: كاب’سام® جهاز تشغيل السيا ر ات‬ CS 10528 - 60 boulevard Thiers XCAP-500 :‫المرجع‬ 42007 Saint Etienne )‫(سان إتيان‬ :‫الجهاز المشار إليه في هذا البيان مطابق لمواصفات شركة سام وللمقاييس و/أو المبادئ التوجيهية اال أ وروبية التالية‬...
  • Page 68 ®‫5. تشخيص وشرح ال إ نذارات التي يشير لها كاب’سام‬ ‫المؤش ر ات الضوئية‬ ‫ت ـ ـم عك ـ ـس اال أ قط ـ ـاب عن ـ ـد االتص ـ ـال. يرج ـ ـى رب ـ ـط اتص ـ ـال مش ـ ـابك كاب’س ـ ـام® م ـ ـع م ر اع ـ ـاة اال أ قط ـ ـاب ث ـ ـم‬ .‫إع...
  • Page 69 ‫يج ـ ـب ع ـ ـدم القي ـ ـام بمحاول ـ ـة تش ـ ـغيل لم ـ ـدة أكث ـ ـر م ـ ـن 51 ثاني ـ ـة. إن ـ ـك تواج ـ ـه عط ـ ـب آخ ـ ـر غي ـ ـر‬ ‫عط...
  • Page 70 ‫1. وصف كاب’سام‬ ® ®‫يرج ـ ـى اتب ـ ـاع اال إ ج ـ ـ ر اء التال ـ ـي عن ـ ـد توصي ـ ـل مش ـ ـابك كاب’س ـ ـام‬ ‫كاب’س ـ ـام® ه ـ ـو جه ـ ـاز تش ـ ـغيل للس ـ ـيا ر ات المعطل ـ ـة بس ـ ـبب‬ .‫عل...
  • Page 71 ‫قائمة المحتويات‬ ®‫1. وصف كاب’سام‬ ®‫2. اختبار حالة شحن كاب’سام‬ ‫3. تشغيل السيارة‬ ®‫4. إعادة شحن كاب’سام‬ ®‫5. تشخيص وشرح ال إ نذارات التي يشير لها كاب’سام‬ ‫6. استبدال المصهر‬ ‫7. الضمان‬ ‫8. بيان المطابقة / التحاد ال أ وروبي‬ ‫تقديم...
  • Page 72 X C A P - 5 0 0 ‫ المعروف باس ـ ـم كاب’س ـ ـام®. ننصحك‬XCAP-500 ‫قم ـ ـت باقتن ـ ـاء نظام تش ـ ـغيل الس ـ ـيا ر ات الحديث‬ ‫بق ـ ـ ر اءة ه ـ ـذا الدلي ـ ـل بالكام ـ ـل قب ـ ـل أول اس ـ ـتعمال. يحت ـ ـوي عل ـ ـى معلوم ـ ـات تمكن ـ ـك م ـ ـن التحك ـ ـم ب ـ ـه‬...

Table of Contents