Download Print this page

Craftsman CMXEHAP60VGFA Instruction Manual page 19

Propane forced air heater
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
instalación debe cumplir con los códigos locales o, a falta de
ellos, con la norma para el almacenamiento y la manipulación
de gases licuados de petróleo ANSI/NFPA 58 y el Código de
instalación de gas natural y gas propano CSA B149.1.
l ) Las conexiones de suministro de gas deben revisarse usando
una solución de 50/50 de agua y jabón. Nunca use una llama
para verificar si hay fugas de gas.
m ) Coloque el tanque de LP al menos a 6 pies /183 cm (10 pies/
305 cm en Canadá) del calentador y no oriente la descarga del
calentador hacia el tanque de LP a menos que se encuentre a
una distancia mínima de 20 pies (610 cm) del calentador.
n ) Utilice únicamente el conjunto de regulador y manguera
suministrado con este calentador. Inspeccione el conjunto del
regulador y manguera antes de cada uso del calentador. Si
está demasiado desgastado, o si la manguera está cortada,
reemplace con el conjunto correcto mostrado en la lista de
piezas, antes de usar el calentador.
PRESIÓN DE ENTRADA DEL MÚLTIPLE, MÍNIMA Y MÁXIMA
Múltiple
Mínimo
Máximo
5) Servicio
a ) No altere el calentador. Pida a un técnico de servicio
calificado que haga las reparaciones o ajustes necesarios.
b ) Utilice únicamente piezas de repuesto originales. El uso
de componentes alternativos o de terceros puede causar
condiciones peligrosas y anulará su garantía.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ADICIONALES

ADVERTENCIA: ¡Riesgo de contaminación del aire interior!
Los productos descritos en este manual son calentadores de aire
forzado de fuego directo de gas propano. Los calentadores de aire
forzado de propano están hechos expresamente para calefacción
temporal de edificios en construcción, modificación o reparación.
Fuego directo significa que todos los productos de combustión
del calentador ingresan en el espacio calentado. Este aparato
tiene una clasificación de 98% de eficiencia de combustión, pero
produce pequeñas cantidades de monóxido de carbono.

PELIGRO: Riesgo de inhalación de monóxido de
carbono: Este calentador produce monóxido de carbono,
que es un gas inodoro. Encender el calentador en un espacio
cerrado puede ocasionarle la muerte de los ocupantes. Nunca
use el calentador en espacios cerrados, como tiendas de
campaña, remolques, cualquier tipo de vehículo (entre ellos,
vehículos de uso recreativo), albergues cerrados o cualquier
otra área cerrada.

PELIGRO: ¡La intoxicación por monóxido de carbono
puede conducir a la muerte!
El monóxido de carbono es tóxico. Los seres humanos solo
pueden tolerar pequeñas cantidades de monóxido de carbono,
así que deben tomarse las medidas de precaución necesarias
para suministrar una ventilación adecuada. No proporcionar
la ventilación adecuada de acuerdo con este manual puede
ocasionar la muerte. Las personas con problemas respiratorios
deben consultar con un médico antes de usar el calentador.
Los primeros síntomas de envenenamiento por monóxido de
carbono se parecen a los de la gripe. Los síntomas de ventilación
inadecuada o envenenamiento por monóxido de carbono son:
Dolor de cabeza, mareo, náusea, boca seca, dolor de garganta,
irritación de la nariz y los ojos
279 mm ca/0.03 Bar
5 PSI (34.5 kPa)
Presión de la botella
¡Si experimenta alguno de estos síntomas, salga de inmediato al aire
fresco! Haga revisar su calentador y compruebe que la ventilación sea
la adecuada. Algunas personas se ven más afectadas que otras por el
monóxido de carbono. Por ejemplo: mujeres embarazadas, personas
con problemas pulmonares o cardíacos, anemia o bajo la influencia
del alcohol o en grandes altitudes.
QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:
NO trate de encender el calentador.
Apague toda clase de flama abierta.
Cierre el suministro de gas del calentador.
Si continúa el olor, póngase en contacto con la empresa de gas o
el departamento de bomberos de su localidad.
NO toque ni utilice interruptores de electricidad ni dispositivos
eléctricos que pudieran provocar una chispa.
Llame inmediatamente a la empresa de gas desde el teléfono de
un vecino. Siga las instrucciones de la empresa de gas.
Si no puede comunicarse con la empresa de gas, llame al
departamento de bomberos.
Solo una dependencia de servicio calificada puede hacer la reparación.

ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas,
incluyendo plomo, conocidas en el estado de California como
causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Si desea más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIA: ¡Precaución! Caliente mientras esté en
funcionamiento. No tocar. Mantenga a niños, animales, ropa
y combustibles lejos del calentador.

Este calentador está diseñado y aprobado para uso en
construcciones de acuerdo con la norma ANSI Z83.7-2011/
CSA 2.14-2011. CONSULTE CON LAS AUTORIDADES DE
SEGURIDAD DE INCENDIOS DE SU LOCALIDAD SI TIENE
ALGUNA DUDA SOBRE EL USO DE ESTE CALENTADOR. Otras
normas rigen el uso de gases combustibles y productos de
calefacción para usos específicos. Sus autoridades locales
pueden asesorarle sobre esas normas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
USARLAS A FUTURO
DESEMPAQUE
1 . Retire todos los materiales de empaque aplicados al calentador
para su envío. Mantenga montadas las tapas de plástico en el
conector de entrada y en el conjunto del regulador y manguera
cuando almacene la unidad.
2 . Retire todos los artículos de la caja de envío.
3 . Inspeccione todos los artículos por si tuvieran daños por el
envío. Si el calentador está dañado, informe de inmediato al
concesionario a quien compró el calentador.
ESPAÑOL
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Craftsman CMXEHAP60VGFA

  • Heater Craftsman CMXEHAO60FAV Instruction Manual
    This is an unvented portable heater. it uses air (oxygen) from the area in which it is used. adequate combustion and ventilation air must be provided. refer propane forced-air heater (28 pages)