Sanyo Vizzon DP50747 Owner's Manual

Sanyo Vizzon DP50747 Owner's Manual

Sanyo plasma hdtv owner's manual
Hide thumbs Also See for Vizzon DP50747:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Plasma HDTV
Owner's Manual
ENGLISH
Table of Contents . . . . 3
HDTV de Plasma
Manual de Instrucciónes
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . . 18
TVHD plasma
Manuel d'instructions
FRANÇIAS
Table des matières . . 36
Need assistance?
Visit our Web site at
www.sanyoctv.com
or call toll free
1-800-877-5032
We can Help!
© 2007 Sanyo Manufacturing Corporation
Model No.:
No. de Modelo:
o
N
de modèle :
Printed in U.S.A. SMC, March 2007
Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2007
Imprimé aux É.-U. SMC, mars 2007
o
Part No. / No. de Parte / N
de piece :
DP50747
1JC6P1P0257A–

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sanyo Vizzon DP50747

  • Page 1: Connexions Av Analogiques Vidéo

    Need assistance? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or call toll free 1-800-877-5032 We can Help! © 2007 Sanyo Manufacturing Corporation DP50747 Model No.: No. de Modelo: de modèle : Printed in U.S.A. SMC, March 2007 Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2007 Imprimé...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
  • Page 3: Table Of Contents

    Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing this Sanyo Plasma High-Definition Digital Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. If assistance is needed, please call 1.800.877.5032 or visit our website at CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
  • Page 4: Handling Precautions

    HANDLING PRECAUTIONS • Handle the Plasma DTV carefully when installing. Do Not Drop. • Throughout the installation process, handling by more than two people is recommended. • When removing the stand, use a working space that is larger than the screen size. The work surface must be flat and covered with a soft cloth or blanket to protect the screen surface.
  • Page 5: Getting Started (Required Initial Setup)

    GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP) Install batteries in remote control (2AAA, not included). PRECAUTIONS To ensure safe operation, please observe the following precautions: eplace both batteries at the same time. Do not use a new battery with a used battery. Risk of explosion, if battery is replaced by an incorrect type.
  • Page 6: Hdtv Side And Back Panels

    SIDE AND BACK PANELS SIDE PANEL (see item 8 on page 11) Power Volume – + keys Channel M L keys Œ Analog / Digital Antenna Input, PAGE 5— Connect an RF antenna or Analog Cable system to this jack. ...
  • Page 7: Digital Av Connections

    DIGITAL AV CONNECTIONS— Receiving the Ultimate Picture HDMI INPUT 2/ INPUT 3 JACKS CONNEC- TION (INCLUDES HDCP COPY PROTECTION) Connect the external equipment’s HDMI Output to a DTV HDMI Input. Press INPUT to select HDMI 2 or HDMI 3 to view the digital program.
  • Page 8: Dvd Player

    VIDEO 2 & 3 COMPONENT: GREEN, BLUE, RED— An Exceptional Picture CONNECTING A STB, DVD, OR GAME Connect a Component Cable to the VIDEO 2 / 3 Green, Blue, and Red video jacks. Connect an Audio Cable to the VIDEO 2 / 3 White and Red audio jacks.
  • Page 9: Stereo Amplifier

    CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO THE DTV AUDIO OUT (FIXED ANALOG) JACKS Connect a Stereo Amplifier to the DTV Audio Out jacks as shown. Note: Do not connect external speakers directly to the DTV. STEREO AMPLIFIER CONNECTED TO ANALOG AUDIO OUT JACKS BACK VIEW OF DTV OPERATING TIPS: Position your DTV at least 2 feet from stereo...
  • Page 10: Vcr (Or Other Analog Device)

    VIDEO 1 (COMPOSITE-YELLOW) Continued TO CONNECT ANALOG CABLE BOX OR CABLE, VCR, AND AN ANTENNA With Cable Box Connect Analog Cable Box “Antenna Out” to the VCR “Antenna In.” Connect the VCR AV out jacks to VIDEO 1 Yellow, White, and Red jacks. Connect an Antenna to the DTV Analog / Digital Antenna In terminal.
  • Page 11: Remote Control Operation

    REMOTE CONTROL OPERATION Œ Input Key—Press to change the input signal source as follows: Analog RF ¬ Digital RF ¬ Video 1 ¬ Video 2 ¬ Video 3 ¬ HDMI 1 ¬ HDMI 2 ¬ HDMI 3 ¬ Analog RF. ...
  • Page 12: Menu Operation

    ON-SCREEN MENU OPERATION HOW TO OPERATE THE MENU NOTES: Some Menu options are specific to Digital and Analog signals. To access these options, you must first tune the DTV to a digital or analog channel. “Not available” will be displayed on the screen if an unavailable menu option is selected.
  • Page 13: Digital Cable Search (Optional)

    DIGITAL CABLE SEARCH (OPTIONAL) This DTV can receive unscrambled (ClearQAM) digital cable channels, when available. However, not all cable companies provide ClearQAM digital channels. Digital Cable Search process will take about 10 minutes, please be patient. IMPORTANT FACTS: This DTV maintains only one database of digital channels.
  • Page 14: Digital Caption

    Use this feature to automatically block programs with content you deem as inappropriate for children to view. This Sanyo television is equipped with an electronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines rating codes.
  • Page 15: Energy (Power) Saver

    ENERGY (POWER) SAVER This power saving feature reduces the brightness level. The power saving function options: • OFF – the feature is off and the power con- sumption is normal. • LOW – power saving level is low and the bright- ness level is lower than normal.
  • Page 16: Helpful Hints (Problems/Solutions)

    HELPFUL HINTS (PROBLEMS/SOLUTIONS) Please check the chart below and try the solu- tions listed for your problem. If the problem still persists, before returning your HDTV, please Problem: Check these Conditions: No picture, sound Check antenna/external connections (Digital Picture) May be station trouble, NO signal broadcast.
  • Page 17: Warranty

    APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. WARRANTY APPLICATION FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
  • Page 18: Nergy Star

    CONTENIDO BIENVENIDO AL MUNDO DE SANYO ... . . 18 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD ..19 ESPECIFICACIONES ......20 PRECAUCIONES DE MANEJO .
  • Page 19: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
  • Page 20: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES REQUERIMIENTOS DE POTENCIA: Fuente: 120VAC, 60Hz CONSUMO DE POTENCIA: 460 watts (máximo) Información de Marcas Registradas: Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby ” el símbolo son marcas registradas de Laboratorios Dolby. ADVERTENCIA: Regulaciones de FCC establecen que modificaciones inapropiadas o cambios no autorizados a esta unidad podrían nulificar la autori- dad del usuario para operar esta unidad.
  • Page 21: Montaje En La Pared (Opcional)

    MONTAJE EN LA PARED Use los insertos con rosca en la parte posterior de la DTV para asegurarla utilizando el estuche especial de montaje en pared. (Interfase estandard UNIVERSAL 480 x 200 y 480 x 360.) Nota: Este estuche no esta incluido Medidas de los tornillos: Diámetro M6, Longitud –...
  • Page 22: Para Empazar (Ajuste Inicial Requerido)

    PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO) Instalación dos “AAA” Baterías (no incluídas) PRECAUCIONES Para asegurarse de una buena operación, por favor observe las siguientes precauciones: Remplace ambas baterías al mismo tiempo. No utilice una batería nueva con una usada. Riesgo de explosión si la batería es rem- plazada con una de tipo incorrecto.
  • Page 23: Paneles Lado Y Trasero

    PANELES LADO Y TRASERO PANELE LADO (vea artículos 8 en la paginas 29) Tecla de Power Teclas de Volumen – + Teclas de Canales CH ML Œ Entrada Antena Analógica/Digital, PÁGINA 22—Conecte una antena de RF o sistema de Cable Analógica a este conector como se muestra.
  • Page 24: Conectando Hdmi

    CONECCIONES DE AV DIGITAL— Recibiendo La Mejor Imagen CONECTANDO HDMI 2/3 (INCLUYE HDCP PROTECCIÓN DE COPIA) Conecte la salida de alto ancho de banda HDMI del equipo externo a la entrada HDMI. Presione INPUT para seleccionar HDMI 2 o HDMI 3 y ver el programa digital. CONECTANDO UN REPRODUCTOR DVD O JUEGO A LA HDMI INPUT 2 Y INPUT 3 REPRODUCTOR DVD...
  • Page 25: Reproductor De Dvd Hd O Juego

    VIDEO 2 & 3 DE COMPONENTE: VERDE, AZUL, ROJO— Una Imagen excepcional CONECTANDO UN REPRODUCTOR DVD O JUEGO Conecte un cable de componente a las entradas verde, azul, y rojo de VIDEO 2 o VIDEO 3. Conecte el cable de audio a las entradas Blanca y Rojas.
  • Page 26: Amplificador Estereofonico

    CONECTANDO A UN AMPLIFI- CADOR ESTEREOFÓNICO A LA DTV LA SALIDA ANALÓGICA DE AUDIO Conecte un amplificador de estereo a las salidas de audio a la DTV como se muestra. Nota: NO conecte bocinas externos directemente a la DTV. EL AMPLIFICADOR DE ESTÉREO CONECTADO A LA SALIDA DE AUDIO ANÁLOGO AMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO POSTERIOR DE DTV...
  • Page 27: Conecte La Señal De Cable, Vcr, Y Una Antena

    VIDEO1 (COMPUESTO-AMARILLO) Continua PARA CONECTAR UNA CAJA DE CABLE ANALOGO O CABLE, VCR Y UNA ANTENA Con Decodificador de Cable Conecte la salida “Antenna Out” de su caja de cable a la entrada Antenna In” de su VCR Conecte las salidas de AV de su VCR a las entradas Amarilla, Blanca y Roja del TV Conecte una antena a la terminal de Antena Análoga/Digital.
  • Page 28: Operación De Control Remoto

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO Œ Tecla de Input—Presione para seleccionar la fuente de video que se quiera ver: RF Analógica ¬ RF Digital ¬ Video 1 ¬ Video 2 ¬ Video 3 ¬ HDMI 1 ¬ HDMI 2 ¬ HDMI 3 ¬ RF Analógica. ...
  • Page 29 ’ Tecla de Caption—Presione CAPTION para seleccionar modo de opciones: Digital CC1 ~ Digital CC6, o Análogo CC1 ~ CC4, Apagado, o Quikcap. “ Teclas Canales (CH L M )—Presione para buscar a través de los canales en memoria. Teclas Volumen (Vol + –)—Presione + – para ajustar.
  • Page 30: Como Operar El Menú En Pantalla

    OPERACIÓN EL MENU EN PANTALLA COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA NOTAS: Algunas opciones del Menú son especificas de los canales Digitales o Analógicos. Para accesar a estas opciones, debe primero sin- tonizar el DTV a un canal análogo o digital. “No Disponible”...
  • Page 31: Búsqueda De Canales De Cable Digitales (Opcional)

    BUSQUEDA DE CANALES DE CABLE DIGITALES (OPCIONAL) Esta DTV puede recibir canales no encriptados de cable digital (ClearQAM) cuando están disponibles. Sin embargo, no todas las compañías de cable proveen canales digitales ClearQAM. La búsqueda de canales de cable digital puede tomar aproximadamente 10 minutos, por favor sea paciente.
  • Page 32: Caption Dtv

    Esta televisión Sanyo esta equipada con un circuito electrónico V-CHIP para interpretar los códigos de clasificación de la MPAA y ordenamientos de Control Paternal en DTV. Cuando estos códigos son detectados la DTV desplegara o bloqueara la señal dependiendo de las opciones hechas en el...
  • Page 33: Ahorrador De Energia

    AHORRADOR DE ENERGIA Esta característica de ahorro de energía reduce el nivel de brillo del DTV. Las opciones de funciones de ahorro de energía son: • APAGADO–Esta característica esta inactiva y el consumo de energía es normal. • BAJO–El nivel de ahorro de energía es bajo y el nivel de brillo posterior de la pantalla es mas bajo que el normal.
  • Page 34: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/Soluciones Por favor, verifique la tabla que se muestra a contin- uación y trate las soluciones que se muestran en caso de problemas. Si el problema aún persiste, antes de regresar su DTV, por favor visite nuestro sitio de Problema Confirme las Siguientes Condiciones No Imagen/ Sonido...
  • Page 35: Garantía

    APLICACIÓN DE LA GARANTIA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales pera partes y trabajo.
  • Page 36: Bienvenue Dans L'univers De Sanyo

    TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE DANS L’UNIVERS DE SANYO ..36 MESURES DE SÉCURITÉ ..... . . 37 FICHE TECHNIQUE .
  • Page 37: Mesures De Sécurité

    « Dolby » est une marque de commerce de Dolby Laboratories. avec un double « Z » est une marque déposée de Sanyo Manufacturing Corporation. En tant que partenaire d’E Sanyo Manufacturing Corporation a déterminé que ce produit répond, pour son rendement énergétique, aux normes...
  • Page 38: Précautions Lors De La Manipulation

    PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION • Manipulez le téléviseur plasma avec soin lors de l'installation. Ne l'échappez pas. • Lors de l'installation, il est recommandé que le téléviseur soit manipulé par plus de deux personnes. • Lorsque vous enlevez les pieds pour fixer le téléviseur au mur, travaillez dans un espace plus grand que les dimensions de l'écran.
  • Page 39: Pour Commencer (Réglage Initial Nécessaire)

    POUR COMMENCER (RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE) Placez les piles dans la télécommande (2 AAA, non comprises) PRÉCAUTIONS Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures de précaution suivantes : Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.
  • Page 40: Panneau Latéral Et Panneau Arrière

    PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE Panneau latéral (voir les l’article 8 de la page 46) Touches de mise en marche et d’arrêt (power) Touches de volume (VOL – +) Touches de canal (CH ML) Œ Entrée pour antenne analogique ou pour antenne numérique, PAGE 39 —...
  • Page 41: Lecteur Dvd Hd/ Système De Jeu

    CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES — RÉCEPTION DE L'IMAGE PARFAITE CONNEXION DE PRISES 2 / 3 D'ENTRÉE HDMI (COMPREND UNE PROTECTION CONTRE LA COPIE HDCP) Branchez la sortie HDMI à large bande de l’équipement extérieur à l’entrée HDMI du téléviseur. Appuyez sur la touche SOURCE (INPUT) pour sélectionner HDMI 2 ou HDMI 3, afin de voir les émissions numériques.
  • Page 42: Lecteur Dvd Hd

    COMPOSANTES VIDÉO 2 ET 3 : ROUGE, VERT, BLEU — UNE IMAGE EXCEPTIONNELLE BRANCHEMENT D'UN LECTEUR DVD OU D'UNE CONSOLE DE JEUX Branchez un câble composite sur les prises vidéo VIDEO 2 ou VIDEO 3 vertes, bleues, et rouges. Branchez un câble audio sur les prises audio VIDEO 2 ou VIDEO 3 blanches et rouges.
  • Page 43: Connexion De Sortie Audio Analogique Amplificateur Stéréo

    BRANCHEMENT D’UN AMPLIFICA- TEUR STÉRÉO SUR LA TVN PRISES DES SORTIES AUDIO (ANALOGIQUE) Branchez un amplificateur stéréophonique sur les prises de sortie audio du téléviseur, tel qu'illustré. ne branchez jamais Remarque : extérieurs directement au téléviseur. AMPLIFICATEUR STÉRÉO CONNECTÉ AUX PRISES DE SORTIE AUDIO ANALOGIQUE AMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE ARRIÈRE DE LA TVN...
  • Page 44 VIDÉO 1 (COMPOSITE-JAUNE) Suite POUR BRANCHER UN DÉCODEUR DE CÂBLE OU UN CÂBLE ANALOGIQUE, UN MAGNÉTOSCOPE ET UNE ANTENNE Avec boîte de décodeur Branchez la « sortie d'antenne » du décodeur de câble analogique sur « l'entrée d'antenne » du magnétoscope. Branchez les prises de sortie AV du magné- toscope sur les prises jaune, blanche et rouge VIDÉO 1.
  • Page 45: Utilisation De La Télécommande

    UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Œ Touche d’entrée — Cette touche sert à modifier la source d’entrée du signal d’entrée selon les choix suivants : Analogique RF ¬ Numérique RF ¬ Vidéo 1 ¬ Vidéo 2 ¬ Vidéo 3 ¬ HDMI 1 ¬ HDMI 2 ¬...
  • Page 46 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite) ’ Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez sur la touche CAPTION (SOUS-TITRE) pour choisir les modes de sous-titrage : numérique CC1 ~ CC6, ou analogique CC1 ~ CC4, ARRÊT, ou QuikCap. “ Touches de canal (CH L haut M bas) — Appuyez sur la touche pour parcourir les canaux en mémoire.
  • Page 47: Comment Utiliser Le Menu À L'écran

    FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN COMMENT UTILISER LE MENU À L’ÉCRAN REMARQUES : Certaines options de menu sont particulières au signal numérique ou au signal analogique. Pour accéder à ces options, vous devez d'abord choisir un canal numérique ou analogique de la TVN. «...
  • Page 48: Rech. Du Câble De Tvn (Facultatif)

    RECH. DU CÂBLE DE TVN (FACULTATIF) Ce téléviseur peut recevoir des canaux de câble numérique non brouillés (ClearQAM) s’ils sont disponibles. Cependant, les câblodiffuseurs ne four- nissent pas tous des canaux numériques ClearQAM. La recherche des canaux de câble numérique prendra environ 10 minutes, veuillez être patient.
  • Page 49: Sous-Titrage Num

    SOUS-TITRES NUM. Le sous-titrage est l'information textuelle cachée transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est activé, le téléviseur haute définition ouvre ces sous-titres (numériques ou analogiques) et les superpose à l'écran. Les diffuseurs locaux décident quels sous-titres transmettre. Digital Captions can be changed using the menu settings as shown.
  • Page 50: Tracé Blanc

    CONFIGURATION DU TRACÉ BLANC (RÉPARATION DE L'ÉCRAN) Utilisez cette fonction pour réparer l'écran plasma. image consécutive immédiatement la fonction Tracé blanc pour réparer l'écran. Plus l'image consécutive est grave, plus le processus de correction sera long. Il peut s'avérer impossible réparer toutes consécutives.
  • Page 51 Problème Vérifiez ces situations L'image plein écran Vérifiez le rapport de forme de ne peut être affichée. l’émission. Pixillation de l'image Appuyez sur la touche INFO et vérifiez la puissance du signal. numérique. Image/son Vérifiez si l’émission est diffusée en médiocre (image couleurs.
  • Page 52: Garantie

    OBLIGATIONS Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour...

Table of Contents