Download Print this page
Sangean RCR-8WF Operating	 Instruction

Sangean RCR-8WF Operating Instruction

Wi-fi clock radio
Hide thumbs Also See for RCR-8WF:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
381S501-A
Wi-Fi Clock Radio
Radio-réveil Wi-Fi
Radio reloj Wi-Fi
Internet Klok Radio
Wi-Fi-Radiowecker
Operating instruction
GB
Mode d'emploi
F
Instruccions de manejo
E
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
D

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sangean RCR-8WF

  • Page 1 381S501-A Wi-Fi Clock Radio Radio-réveil Wi-Fi Radio reloj Wi-Fi Internet Klok Radio Wi-Fi-Radiowecker Operating instruction Mode d’emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Important safety instructions ... 2-4 Controls ... 5-8 Before you can use this product ... 9 Connecting your radio to your network ... 10 Operating controls ... 13 Selecting an Internet radio station ... 14 Volume control ... 18 Audio setting (tone control) ...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions 1. Read and understand all safety and operating instructions before the radio is operated. 2. Retain instruction: The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed warnings. All warnings on the appliance and operating instructions should be followed.
  • Page 4 16. Power cords: The power cord should be positioned so it is not walked on, pinched, or items placed on top of it. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the unit. Unplug the power cord by gripping the power plug, not the cord.
  • Page 5 - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user should not modify or change this equipment without written approval form SANGEAN ELECTRONICS INC. Modification could void authority to use this equipment. 26. Excessive sound pressure on ear- and headphones could impair the hearing ability.
  • Page 6: Controls

    Controls (Front) Alarm 1 button Alarm 2 button Nap button Time Set/Sleep button Power button Band button RDS button Dimmer button LCD display...
  • Page 7 Controls (TOP) Tuning +/- and Snooze button Back button Preset 1 / Shuffle/Repeat button Preset 2 / Queue button Preset 3 / Backward button Preset 4 / Fast-Forward button Preset 5 / Play / Pause button Volume Up/Down buttons Select/Tone button...
  • Page 8 Controls (Rear) WiFi antenna FM antenna Main Power input socket Headphone socket Line Out socket Auxiliary Input socket RJ-45 socket (Ethernet)
  • Page 9: Controls

    Controls (Right hand side) 26. USB slot (RCR-7 only) SD card slot (RCR-7 only)
  • Page 10: Before You Can Use This Product

    Before you can use this product Before you can use your Internet radio, you must have the following: A broadband Internet connection. A wireless access point (Wi-Fi) or a wired Ethernet connection (10 or 100 Mbits/sec with RJ45 connection; For RCR-7 only) connected to your broadband Internet, preferably via a router.
  • Page 11: Connecting Your Radio To Your Network

    Connecting your radio to your network 1. Place your radio on a surface and plug the mains lead into the Mains input socket located on the rear of your radio (marked that the plug is pushed fully into the socket. 2.
  • Page 12 When using a wireless network (Ignore this section if wired LAN Internet connection is used with RCR-7WF) 1. Turn on the radio by pressing the Power button. 2. The display will show “Starting” and then “Initializing Network”, followed by showing “Scanning” * If the radio cannot find a network then the display will say ‘No Wireless Networks Found’.
  • Page 13 3. There may be more than 1 wireless networks that your radio finds. The display now shows “Select networks”. Press the Tuning+/- buttons to search your wireless network. This is a name that is allocated to the access point by the person who set up the network -for example: ‘My Home Network’.
  • Page 14: Operating Controls

    6. If you make an error, press the Back button to delete the character entered. Use the left and right arrows to move the block cursor to access incorrectly entered characters. 7. After the final character of the WEP or WPA key has been entered, locate the ‘END’...
  • Page 15: Selecting An Internet Radio Station

    Selecting an Internet radio station There are several thousand Internet radio stations to select, and there are 3 ways of selecting ways which are by Location, Genre and Search. Location: enables you to choose a radio station from the list first by geographic region and then by country.
  • Page 16 Selecting an Internet radio station by location 1. Press the Tuning+/- buttons until the display shows <Location>, and then press the Select button to enter the Location search. 2. Press the Tuning+/- buttons until the country is shown on the display. Press the Select button to confirm your choice. The station list for that country will appear on display.
  • Page 17 Selecting an Internet radio station by genre 1. Press the Tuning+/- buttons until the display shows <Genre>, and then press the Select button to enter the Genre search. 2. Press the Tuning+/- buttons until the genre you would like to choose is shown on the display.
  • Page 18 Selecting an Internet radio station by Search 1. Press the Tuning+/- buttons until the display shows <Search>, and then press the Select button to enter the Search. 2. Use the Tuning+/- button and the Select button to enter the key word of the radio station name you would like to search.
  • Page 19: Volume Control

    Volume control While the radio station is playing, you can change the volume by pressing Volume+/- buttons on the top panel. Audio setting (tone control) Your radio has bass and treble characteristics of the sound can be adjusted to your personal taste. 1.
  • Page 20: Listening To Previously Broadcast Material

    Listening to previously broadcast material Some radio stations allow you listen to programs that have already been broadcast. When you select a radio station that has this facility, the station does not start playing immediately, but instead the display shows the options ‘Live’ and ‘On demand’. 1.
  • Page 21: Customizing Your Radio On Website

    Customizing your radio on website In addition to storing your favorite radio stations in the radio presets, your radio allows you to create a customized list of stations which can appear in a special menu on the radio called ‘My Stuff’. Your radio uses Internet Radio has been programmed by a British company, Reciva Limited.
  • Page 22: Media Player

    Configure My Streams 1. Once logged into your Reciva website account, you can add your own Internet radio streams to the My Streams section, which is listed under the My Account section. Typically, these will be Internet radio stations that you will have found using your computer. 2.
  • Page 23: Window Shares

    Window Shares Set up the PC to allow your radio to access your audio files via Window Shares (make the music file shared) 1. Please ensure that your PC is available on the same network as your Internet radio. Using Windows Explorer, locate the folder where your audio files are stored.
  • Page 24: Upnp Server

    UPnP server Set up a Windows PC to allow the radio to access your audio files via a UPnP server 1. If your PC is running Microsoft Windows XP or Windows Vista then you can use Microsoft’s Windows Media Player 11 (WMP 11) to act as your UPnP (Universal Plug and Play) media server.
  • Page 25 5. Select the named server again using the Tuning+/- and the Select buttons. If WMP 11 is now able to communicate with your radio you will be presented with some media selection options by the server software. Locating and playing media files when using UPnP Once the UPnP server has been configured to share media files with your Internet radio, you select the files that you wish to play as follows: 1.
  • Page 26: Usb And Sd - Local Media Operation

    USB and SD — Local Media operation (For RCR-7 only) 1. Turn on the radio by pressing the Power button. 2. Slot in an audio USB or SD card on the side of the radio. And refer to “Operation after you set up for Window Shares, UPnP or USB/SD card”...
  • Page 27: Operation After You Set Up For Window Shares

    Operation after you set up for Window Shares, UPnP or USB/SD card Whether you access your files using Windows Shares, UPnP or USB and SD card, the file selection mechanisms are the same. The only difference is that when using UPnP you will generally have a wider choice of search criteria, as determined by the UPnP server software on your computer.
  • Page 28 Queuing up tracks for playback later 1. If you wish to add only particular tracks from an album to the queue, first choose the album as described. 2. Press the Tuning+/- button to search for the required track, and then press the Select button.
  • Page 29 Playing tracks in the queue repeatedly 1. When the radio is playing, press the Back button to go back to the main Mode menu. 2. Press the Tuning+/- buttons until “Media Player” is shown on the display then press the Select button to enter the Media Player menu. 3.
  • Page 30: Fm Radio

    FM Radio To listen to the FM radio 1. Turn on the radio by press the Power button. 2. Press the Band button until the display shows <FM>. To change FM stations 1. Press the Tuning+/- buttons to change the frequency. 2.
  • Page 31: Auxiliary Input Socket

    Auxiliary input socket Your radio has a 3.5mm stereo jack socket for connection to external audio sources. This can be configured to two sensitivity levels to suit the output level of the connected device. 1. Connect an external audio source, such as an MP3 or CD player to the Aux In socket on the back of the radio.
  • Page 32 DST(Auto time set by Internet) This is the function that real time set by Internet These are options available: Auto(US) – Sets your radio to the US time Auto(EU) – Sets your radio to the EU time None – Disable the auto time set Manual –...
  • Page 33 5. Press the Tuning+/- buttons to set whether the alarm is for once, everyday, weekly, weekdays or at weekends. Then press the Set button. Once - will sound at one time only Everyday - will sound everyday. Weekly - will sound once every week. Weekdays - will sound on weekdays only.
  • Page 34 Sleep timer Your radio can be set to turn off after a preset time has elapsed. The sleep setting can be adjusted between 15 and 3 hours 15 minutes in 15-minute increments. 1. Make sure the radio is on and playing. 2.
  • Page 35: Backlight

    Backlight Press the Dimmer button to adjust the display backlight settings to suit your needs. Separate settings are available for Active mode (while operating the radio), Inactive mode (when listening), and Standby mode (when the radio is off with just the clock display showing). Language selection This facility allows you to change the display language for the menus.
  • Page 36 Configuring the radio to use either an Ethernet or a Wi-Fi connection 1. Turn on the radio, and press the Tuning+/- button until the display shows <Setting>. (If necessary, press the Back button). Then press the Select button. 2. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Network Config>. Then press the Select button.
  • Page 37: Troubleshooting

    Troubleshooting If you have difficulty connecting the radio to your wireless network, some of these steps may help to resolve the problem: 1. Confirm that a Wi-Fi connected PC can access the Internet (i.e. can browse the web) using the same network. 2.
  • Page 38: Factory Reset

    Factory reset If you wish to completely reset your radio to its initial state this may be performed by following this procedure. 1. Press the Tuning+/- buttons on the main menu (Press the Back button if necessary), until it shows <Setting>. 2.
  • Page 39: Headphone Socket

    Headphone socket 1. A 3.5mm Headphone Socket located on the rear of your radio is provided for use with headphones. Inserting a plug automatically mutes the internal loudspeaker. IMPORTANT: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Line out socket (3.5mm Jack) A 3.5mm Line Out socket located on the rear of your radio is provided for connecting the audio signal to an external amplifier.
  • Page 40 If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
  • Page 42 Sommaire CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ... 42-44 Commandes ... 45-48 Avant de pouvoir utiliser ce produit ... 49 Connexion de la radio au réseau ... 50 Présentation des commandes ... 53 Sélection de stations radio Internet ... 54 Réglage du volume ... 58 Paramètres audio (réglage du son) ...
  • Page 43: Consignes De Securite Importantes

    Consignes de sécurité importantes 1. Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’allumer l’appareil. 2. Les consignes de sécurités doivent êtres conservées pour une éventuelle consultation ultérieure. 3. Toutes les consignes d’utilisation et avertissements concernant l’appareil devraient êtres suivies. 4.
  • Page 44 16. Cordon électrique: Le cordon électrique devrait être placé de manière à ne pas marcher dessus, pincer ou placer des objets sur celui-ci. Prêter une attention particulière au cordon électrique et à la prise, surtout à la sortie de l’appareil. Débrancher l’appareil en saisissant la prise et non pas le cordon lui-même.
  • Page 45 - Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV. L’utilisateur ne doit pas modifier cet équipement sans accord écrit préalable de SANGEAN ELECTRONICS INC. Toute modification peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. 26. Une pression sonore excessive provenant des écouteurs peut affecter votre ouïe.
  • Page 46: Commandes

    Commandes (Panneau avant) Touche Alarm 1 Touche Alarm 2 Touche Nap Touche Time Set/Sleep Touche Power Touche Band Touche RDS Touche Dimmer Ecran LCD...
  • Page 47 Commandes (PANNEAU SUPERIEUR) Touche Tuning+/- et Snooze Touche Back Touche Preset 1/Shuffle/Répétition Touche Preset 2/Queue Touche Preset 3/Backward Touche Preset 4/Fast-Forward Touche Preset 5/Play/Pause Touches Volume Up/Down Touche Select/Tone...
  • Page 48 Commandes (Panneau arrière) Antenne WiFi Antenne FM Connecteur d’alimentation Connecteur Ecouteurs Connecteur de sortie Line Out Connecteur d’entrée Aux In Connecteur RJ-45 (Ethernet)
  • Page 49 Commandes (Panneau latéral droit) 26. Connecteur USB (RCR-7 seulement) Emplacement pour carte mémoire SD (RCR-7 seulement)
  • Page 50: Avant De Pouvoir Utiliser Ce Produit

    Avant de pouvoir utiliser ce produit Avant d’utiliser cette radio Internet, vous devez être équipé de la manière suivante: Une connexion Internet haut débit. Un point d’accès sans fil (Wi-Fi) ou connexion filaire Ethernet (10 ou 100 Mbits/sec avec connexion RJ45) relié à votre connexion Internet haut débit, de préférence via un routeur.
  • Page 51: Connexion De La Radio Au Réseau

    Connexion à un réseau 1. Installez votre radio sur une surface plane puis raccordez une extrémité de l’adaptateur de courant au connecteur d’alimentation de l’unité situé sur le panneau arrière de votre radio (marqué assurant que la fiche est fermement connectée. 2.
  • Page 52 Lorsque vous utilisez un réseau sans fil (ignorez cette section si vous utilisez un réseau filaire Internet avec le RCR-7WF) 1. Mettez en marche la radio en appuyant sur la touche Power 2. L’écran affichera “Démarrage” puis “Initializing Network”, suivi de “Scanning” * If la radio ne peut trouver de réseau, l’écran affiche ensuite “No Réseau sans fil Found”.
  • Page 53 3. Plus d’un réseau sans fil peut être disponible. L’écran affiche “Sélectionnez networks”. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour rechercher votre réseau sans fil. C’est le nom qui a été donné au point d’accès sans fil par l’administrateur du réseau -par exemple: My Home Network.
  • Page 54: Présentation Des Commandes

    6. En cas d’erreur, utilisez la touche BACK de la télécommande pour effacer le caractère ou appuyez longuement sur la touche Select. Utilisez les flèches gauche et droite pour déplacer le curseur sur le caractère à corriger. 7. Une fois le dernier caractère de votre clé WEP ou WPA entré, repérez le symbole “END”...
  • Page 55: Sélection De Stations Radio Internet

    Sélection de stations radio Internet Plusieurs milliers de Stations radio Internet peuvent être sélectionnées, il existe 3 manières de sélectionner une station: Emplacement, Genre et Recherche. Location: Cette option vous permet de choisir une station radio à partir de la liste continent et pays.
  • Page 56 Sélection de stations radio Internet par emplacement 1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche <Location>, puis appuyez sur la touche Select pour accéder à la recherche par emplacement. 2. Appuyez sur les touches Tuning +/- jusqu’à ce que le pays s’affiche. Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre sélection.
  • Page 57 Sélection de stations radio Internet par genre. 1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche <Genre>, puis appuyez sur la touche Select pour accéder à la recherche par Genre. 2. Appuyez sur les touches Tuning +/- jusqu’à ce que le genre s’affiche. Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre sélection.
  • Page 58 Sélection de stations radio Internet par Recherche. 1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche <Recherche>, puis appuyez sur la touche Select pour accéder à la Recherche. 2. En utilisant les touches Tuning +/- et Select pour saisir le mot clé du nom de la station radio que vous recherchez.
  • Page 59: Réglage Du Volume

    Réglage du volume En cours d’écoute d’une station radio, vous pouvez modifier le volume en appuyant sur la touche Volume +/- du panneau supérieur de l’unité. Paramètres audio (réglage du son) Votre radio possède un mode de réglage des basses et des aigus. 1.
  • Page 60: Ecouter Des Programmes Déjà Diffusés

    Ecouter un programme déjà diffusé Quelques stations de radio vous permettent d’écouter des programmes qui ont déjà été diffusés. Lorsque vous choisissez une radio qui offre ce service la station ne démarre pas immédiatement, mais à la place le message ‘Live’ et ‘A la demande’ apparaissent à l’écran 1.
  • Page 61: Personnalisez Votre Radio Sur Le Site Internet

    Personnalisez votre radio sur le site Internet En plus de mémoriser vos stations préférées, votre radio vous permet de créer une liste personnalisée de vos stations qui seront enregistrées dans un menu spécial appelé “My Stuff” Votre radio utilise une technologie développée par la société Anglaise Reciva Limited située près de Cambridge.
  • Page 62: Lecteur Média

    Configuration de My Streams 1. Une fois sur votre compte Reciva, vous pouvez ajouter vos streams radio Internet à ‘Mes streams’, qui se situent dans la section ‘Mon compte’. En général ce sont des stations de radios que vous aurez trouvées à l’aide de votre ordinateur en parcourant internet. 2.
  • Page 63: Partages Windows

    Partages Windows Configurez votre ordinateur Windows afin d’autoriser la radio à accéder à vos fichiers audio par l’intermédiaire de Partages Windows (partager des musiques) 1. Vérifiez que votre ordinateur se trouve sur le même réseau que la radio internet. En utilisant l’Explorateur Windows, repérez le répertoire contenant vos fichiers audio.
  • Page 64: Serveur Upnp

    Serveur UpnP Configurer un PC sous Windows pour autoriser la radio à accéder à vos fichiers audio via un serveur UPnP 1. Si vous êtes sous Microsoft Windows XP ou Windows Vista, vous pouvez utiliser Windows Lecteur média 11(WMP11) pour simuler un votre serveur de média UpnP (Universal Plug et Play).
  • Page 65 5. Choisissez le serveur à nouveau en utilisant les touches Tuning+/- et Select. Si WMP 11 peut communiquer avec votre radio, une sélection de nouveaux fichiers vous sera proposée par le serveur. Recherche et lecture de fichiers média lors de l’utilisation de UPNP Une fois le serveur UPnP configuré...
  • Page 66: (Pour Rcr-7 Seulement)

    Mode opératoire USB et SD (pour RCR-7 seulement) 1. Mettez en marche la radio en appuyant sur la touche Power. 2. Connectez un périphérique USB ou carte mémoire SD sur le panneau latéral de la radio. Référez-vous à la section “Après avoir configuré Partages Windows, UPNP ou USB/SD”.
  • Page 67: Après Avoir Configuré Partages Windows

    Après avoir configuré Partages Windows, UPNP ou USB/carte mémoire SD. Que vous accédiez à vos dossiers en utilisant le partage de Windows ou via un serveur UPnP ou USB et une carte mémoire SD, le mécanisme de sélection de dossiers est identique. La seule différence est que lorsque vous utilisez UPNP, vous aurez généralement un choix plus important dans vos critères de recherches, ceci étant déterminé...
  • Page 68 Ajouter des titres à la liste de lecture 1. Si vous souhaitez ajouter certains titres en particulier à partir d’un album et les ajouter à la liste de lecture, choisissez l’album souhaité comme expliqué 2. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour rechercher la piste de votre choix, puis appuyez sur la touche Select.
  • Page 69 Lecture continue des pistes de la file d’attente 1. En cours de lecture d’une station radio, appuyez sur la touche Back pour revenir au menu Mode principal. 2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Lecteur média” s’affiche, appuyez ensuite sur la touche Select pour accéder au menu Lecteur média.
  • Page 70: Radio Fm

    Radio FM Pour écouter la radio FM 1. Mettez en marche la radio en appuyant sur la touche Power. 2. Appuyez sur la touche Band jusqu’à ce que l’écran affiche <FM>. Sélection de stations radio FM 1. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour changer de fréquence. 2.
  • Page 71: Connecteur D'entrée Auxiliaire

    Connecteur d’entrée auxiliaire Votre radio possède une prise jack de 3.5mm stéréo pour le raccordement de sources audio externes. Celle-ci peut être configurée avec deux niveaux de sensibilité pour correspondre à la puissance de sortie du matériel connecté. 1. Connecter une source audio externe à la radio, comme un lecteur mp3 ou un lecteur CD au connecteur labellisé...
  • Page 72 DST (heure automatiquement réglée via Internet) Ceci permet de régler l’heure par Internet Les options suivantes sont disponibles: Auto(US) – Pour activer l’heure des Etats-Unis Auto(EU) – pour activer l’heure de l’Europe None – Désactiver le réglage automatique de l’heure Manual –...
  • Page 73 5. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour définir l’alarme pour un jour, tous les jours, une fois par semaine, tous les jours de la semaine ou tous les week-ends. Appuyez ensuite sur la touche Set. Once – Une seule fois Everyday –...
  • Page 74 Minuterie Sommeil Votre radio peut être définie pour s’arrêter au bout d’une période définie. La minuterie sommeil peut être réglée de 15 à 3 heures 15 minutes, par incréments de 15 minutes. 1. Assurez-vous que la radio est en marche et en cours de lecture. 2.
  • Page 75: Rétro Éclairage

    Rétro éclairage Appuyez sur la touche Dimmer pour régler le niveau de rétro éclairage de votre choix. Plusieurs paramètres sont disponibles pour le mode Actif (lorsque vous utilisez la radio), le mode Inactif (en cours d’écoute) et le mode Attente (lorsque la radio est éteinte et l’horloge affichée).
  • Page 76 Configuration de la radio pour utiliser une connexion Ethernet ou Wi-Fi 1. Mettez en marche la radio, et appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche <Setting>. (Si nécessaire, appuyez sur la touche Back). Appuyez ensuite sur la touche Select. 2.
  • Page 77: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez des difficultés pour connecter votre radio à votre réseau sans fil, les étapes suivantes peuvent vous aider à résoudre le problème: 1. Assurez-vous que votre connexion WI-FI fonctionne correctement (c.-à-d. possibilité de surfer sur Internet) en utilisant le même réseau. 2.
  • Page 78: Réinitialisation D'usine

    Réinitialisation d’usine Lorsque vous souhaitez rétablir la configuration d’origine de la radio, suivez les instructions suivantes. 1. Appuyez sur les touches Tuning+/- sur le menu principal (appuyez sur la touche Back si nécessaire), jusqu’à ce que <Setting> s’affiche. 2. Appuyez sur la touche Back. 3.
  • Page 79: Connecteur Écouteurs

    Connecteur écouteurs 1. Un connecteur de 3.5 mm situé à l’arrière de votre radio est conçu pour l’utilisation des écouteurs. Lorsque vous insérez la fiche, les haut-parleurs internes seront désactivés automatiquement. IMPORTANT: Ecouter de la musique à un niveau sonore trop important peut altérer votre audition.
  • Page 80 Si à l’avenir vous devez vous débarrasser de ce produit merci de noter ceci: Vous ne devez pas vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques par les ordures ménagères ou autres déchets municipaux non triés. Le consommateur devra apporter ses équipements usagés, soit en déchetterie, soit chez un distributeur lors de l’achat d’un produit neuf, soit le donner à...
  • Page 82 Tabla de contenido IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ... 82-84 Controles ... 85-88 Antes de usar este producto ... 89 Conexión de la radio a su red ... 90 Controles de operación ... 93 Selección de una emisora de radio de Internet ... 94 Control del volumen ...
  • Page 83: De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad 1. Lea y entienda todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de hacer uso de la radio. 2. Conserve estas instrucciones. Para futuras consultas, es conveniente mantener las instrucciones de funcionamiento. 3. Preste atención a todas las advertencias. Todas las advertencias del producto y de las instrucciones operacionales deben ser atendidas.
  • Page 84 16. Cables de alimentación: El cable de alimentación deberá ser guiado de modo que se evite el ser pisado o pellizcado por elementos colocados sobre o contra este, especialmente en enchufes, distribuidores, y el lugar en el que este sale del aparato. Desenchufe el cable de alimentación tomándolo por la clavija, no por el cable.
  • Page 85 El usuario no debe modificar o alterar este equipo sin aprobación escrita por parte de SANGEAN ELECTRONICS INC. La modificación puede anular la autoridad para usar este equipo. 26. Una excesiva presión del sonido sobre el oído por parte de los auriculares podrían perjudicar la habilidad de escucha.
  • Page 86: Controles

    Controles (Vista frontal) Botón de alarma 1 Botón de alarma 2 Botón NAP (siesta) Botón para ajuste de la hora/función de sueño Botón de encendido Botón BAND (selección de banda) Botón RDS Botón DIMMER (regulación del voltaje) Pantalla LCD...
  • Page 87 Controles (VISTA SUPERIOR) Botón de sintonizado Tuning +/- y Snooze (siesta) Botón Back (atrás) Botón pre sintonizado 1/Aleatorio/Repetir Botón pre sintonizado 2/Cola Botón pre sintonizado 3/Atrasar Botón pre sintonizado 4/Avance rápido Botón pre sintonizado 5/Reproducir/Detener Botones de volumen Subir/Bajar Botón Seleccionar/Tono...
  • Page 88 Controles (Vista posterior) Antena WiFi Antena FM Toma de entrada para fuente de alimentación Toma para auriculares Tama de línea de salida Toma de línea auxiliar Toma RJ-45 (Ethernet)
  • Page 89 Controles (Vista lateral derecha) 26. Ranura USB (Solo en RCR-7) Ranura para tarjeta SD (Solo en RCR-7)
  • Page 90: Antes De Usar Este Producto

    Antes de usar este producto Antes de que usted pueda usar este producto usted debe tener lo siguiente: Una conexión banda ancha a Internet. Un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi) o una conexión de cable Ethernet (10 o 100 Mbits/seg con conexión RJ45; solo para RCR-7) conectada a su Internet de banda ancha, preferiblemente a través de un enrutador.
  • Page 91: Conexión De La Radio A Su Red

    Conectar la radio a su red 1. Coloque su radio en una superficie plana y conecte el cable en la toma de entrada de suministro eléctrico situada en la parte posterior de su radio (marcada como ), asegurándose de que el enchufe ha sido completamente introducido en la toma 2.
  • Page 92 Cuando use una red inalámbrica (ignore esta sección si la conexión a Internet LAN por cable está siendo usada en el RCR-7WF) 1. Encienda la radio presionando el botón de encendido 2. La pantalla mostrará “Starting” (Iniciando) y luego “Initializing Network” (Inicializando red), seguido por “Scanning” (Explorando) * Si la radio no puede encontrar una red la pantalla mostrará...
  • Page 93 3. La radio puede encontrar más de una red inalámbrica. La pantalla entonces mostrará “Select networks” (Seleccionar redes). Presione los botones de sintonizado +/- para buscar su red inalámbrica. Esto es un nombre que se le ha asignado al punto de acceso por la persona que configuró...
  • Page 94: Controles De Operación

    6. Si ha cometido un error, presione el botón “Back” (Atrás) para eliminar el carácter introducido. Use las flechas izquierda y derecha para mover el bloque del cursor y acceder a los caracteres introducidos incorrectamente 7. Una vez introducido el ultimo carácter de la clave WEP o WPA, ubique el símbolo END (Terminar) y presione el botón Seleccionar.
  • Page 95: Selección De Una Emisora De Radio De Internet

    Selección de una emisora de radio de Internet Hay cientos de emisoras de radio en Internet para escoger, y hay tres formas para seleccionarlas: por ubicación, género y búsqueda. Ubicación: Le permite escoger una emisora de radio desde una lista organizada por regiones geográficas y luego por países.
  • Page 96 Seleccionar de una emisora de radio de Internet por su ubicación 1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre en la pantalla <Location> (Ubicación), y luego presione el botón Seleccionar para pasar a la búsqueda de la ubicación. 2.
  • Page 97 Selección de una emisora de radio de Internet por género. 1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que la pantalla muestre <Genre> (Género), y luego presione el botón Seleccionar para entrar el género de su búsqueda. 2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que el género sea mostrado en la pantalla.
  • Page 98 Selección de una emisora de radio de Internet por Búsqueda. 1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre en la pantalla <Search> (Búsqueda), y luego presione el botón Seleccionar para pasar a la Búsqueda. 2. Use los botones de sintonizado +/- y el botón seleccionar para introducir la palabra clave del nombre de la emisora de radio que desea buscar.
  • Page 99: Control Del Volumen

    Control del volumen Mientras la emisora de radio esté reproduciéndose, puede regular el volumen presionando los botones de volumen +/- en el panel superior. Ajustes de audio (control del tono) Su radio cuenta con la capacidad para ajustar las características de graves y agudos del sonido a su gusto personal.
  • Page 100: Escuchar Material Transmitido Anteriormente

    Escuchar material transmitido anteriormente Algunas emisoras de radio le permiten escuchar programas que ya han sido emitidos. Cuando seleccione una emisora de radio que ofrezca este servicio, la emisora no empezará a reproducirse inmediatamente, y la pantalla mostrará las opciones “Live” (En directo) y “On demand” (A petición).
  • Page 101: Personalización De Su Radio En El Sitio Web

    Personalización de su radio en el sitio Web Además de poder guardar sus emisoras de radio favoritas, su radio le permite crear una lista de emisoras personalizada, que podrá aparecer en un menú especial de la radio llamado “My Stuff” (Mis cosas). Esta radio utiliza la tecnología de radio de Internet que ha sido desarrollada por una compañía británica, Reciva Limited.
  • Page 102: Reproductor De Medios

    Configurar My Streams (Mis canales) 1. Una vez ha registrado una cuenta en el sitio web de Reciva, podrá añadir sus propios canales de radio Internet en la sección “My Streams”, que figura en la sección “My account”. Normalmente, se tratará de emisoras de radio que usted habrá encontrado haciendo uso de su ordenador.
  • Page 103: Compartir En Windows

    Compartir en Windows Configure el PC para permitir a su radio acceder a los archivos de radio vía Compartir en Windows. (Comparte los archivos de música) 1. Asegúrese de que su PC está disponible en la misma red que su radio Internet.
  • Page 104: Servidor Upnp

    Servidor UpnP Configure un PC con Windows para permitir a la radio accede a sus archivos de audio vía un servidor UpnP 1. Si su PC funciona con Microsoft Windows XP o Windows Vista, usted podrá usar el Windows Media Player 11 (WMP 11) de Microsoft para que actúe como servidor medios UPnP (Universal Plug and Play).
  • Page 105 5. Seleccione el servidor mencionado de nuevo usando los botones de sintonizado +/- y Seleccionar. Si WMP 11 puede ahora comunicarse con su radio, el software del servidor le presentará entonces algunas opciones de selección de medios. Ubicar y reproducir archivos de medios usando UPNP Una vez haya configurado el servidor UPnP para poder compartir archivos de medios con su radio Internet, seleccione los archivos que desea reproducir como detallamos a continuación:...
  • Page 106: (Sólo Para Rcr-7)

    Uso de medios locales, USB y SD (Solo para RCR-7) 1. Encienda la radio presionando el botón de encendido. Inserte una tarjeta SD o USB en el costado de la radio. Y remítase a “Funcionamiento después de configurar Compartir en Windows, UpnP o tarjeta USB/SD”...
  • Page 107: Funcionamiento Después De Configurar Compartir

    Funcionamiento después de configurar Compartir en Windows, UpnP o tarjeta USB/SD. Sin importar si usted está accediendo a los archivos de medios usando Compartir en Windows, UPNP o tarjetas USB y SD, el mecanismo para selección de archivos es el mismo. La única diferencia es que al usar UPNP usted generalmente tendrá...
  • Page 108 Dejar pistas en cola para reproducirlos después. 1. Si desea agregar sólo unas pistas determinadas de un álbum a la cola, elija primero el álbum como se ha descrito 2. Presione +/- para buscar la pista deseada, y luego presione el Botón Seleccionar.
  • Page 109 Reproducir pistas en la cola repetidamente 1. Cuando la radio esté reproduciendo, presione el botón “Back” (Atrás) para acceder al menú de modo principal. 2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que “Media Player” se muestre en la pantalla luego presione el botón Seleccionar para entrar al menú...
  • Page 110: Radio Fm

    Radio FM Para escuchar a la radio FM 1. Encienda la radio presionando el botón de encendido. 2. Presione el botón Banda hasta que en la pantalla se muestre <FM>. Cambiar emisoras FM 1. Presione los botones de sintonizado +/- para cambiar la frecuencia. 2.
  • Page 111: Toma Para Entrada Auxiliar

    Toma de entrada auxiliar Su radio incorpora una toma estéreo de 3.5mm para la conexión de fuentes de audio externas. Esta puede configurarse en dos niveles de sensibilidad para ajustarse así al nivel de salida del dispositivo conectado. 1. Conecte una fuente de audio externa, como reproductores de MP3 o de CD, a la toma Aux In de la parte posterior de la radio.
  • Page 112 DST (Ajuste automático de la hora por Internet) Esta es la función que ajusta la hora real a través de Internet Estas opciones están disponibles: Auto (US) – Ajusta su radio a la hora de E.U.A. Auto (EU) – Ajusta su radio a la hora de la U.E. Ninguna –...
  • Page 113 5. Presione los botones de sintonizado +/- para ajustar la alarma por una vez, a diario, semanalmente, días laborales o fin de semana. Luego presione el botón Ajustar. Once (Una vez) – sonará una sola vez Everyday (A diario) – sonará cada día. Weekly (Semanalmente) –...
  • Page 114 Temporizador de apagado automático (Sleep timer) Su radio puede ser ajustado para apagarse después de un tiempo pre establecido. El ajuste de apagado puede programarse desde 15 minutos hasta 3 horas 15 minutos, en intervalos de 15 minutos. 1. Asegúrese que la radio está encendida y reproduciendo. 2.
  • Page 115: Luz De Fondo

    Luz de fondo Presione el botón Dimmer (regulación de voltaje) para ajustar la luz de fondo a sus necesidades. Están disponibles ajustes para modo Activo (mientras está operando la radio), modo Inactivo (al escuchar), y modo de espera (cuando la radio está...
  • Page 116 Configurar la radio para usar ya sea una conexión Ethernet o Wi-Fi 1. Encienda la radio, y presione los botones de Sintonizado +/- hasta que se muestre en la pantalla < Setting >. (Si es necesario presione el botón “Back” (Atrás)). Luego presione el botón Seleccionar.
  • Page 117: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si tuviera dificultades a la hora de conectar la radio a su red inalámbrica, esperamos que alguno de estos pasos le ayude a resolver el problema: 1. Confirme que un PC conectado con Wi-Fi puede acceder a Internet (por ej., puede explorar la red) usando la misma red.
  • Page 118: Restablecer Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Restablecer valores predeterminados de fábrica Si desea restablecer los valores predeterminados de fábrica puede seguir este procedimiento. 1. Presione los botones de sintonizado +/- en el menú principal (Presione el botón “Back” (Atrás) en caso de ser necesario), hasta que se muestre < Setting > (Ajustes). 2.
  • Page 119: Toma Para Auriculares

    Toma para auriculares 1. Se suministra una toma para auriculares de 3.5mm en la parte posterior de su radio. Al conectar los auriculares los altavoces internos serán silenciados automáticamente. IMPORTANTE: Un nivel de volumen excesivo puede provocarle una pérdida de audición. Toma para línea de salida (Enchufe de 3.5mm) Se suministra una toma para línea de salida de 3.5mm en la parte posterior de su radio para conectar le señal de audio a un...
  • Page 120 Si en lo sucesivo tuviera la intención de deshacerse de este producto, por favor, no olvide que: La eliminación de productos eléctricos no debe hacerse en conjunción con los residuos del hogar. Por favor, recicle allá donde se hayan habilitado instalaciones a tal efecto.
  • Page 122 Inhoud BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES ... 122-124 Bedieningspanelen ... 125-128 Voordat u dit product kunt gebruiken ... 129 Het aansluiten van de radio op uw netwerk ... 130 Bedieningsknoppen ... 133 Selecteren van internetradiozenders ... 134 Volume regelaar ... 138 Audio instellen (toonregelaar) ... 138 Voorprogrammeren van internet radiozenders ...
  • Page 123: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees en begrijp alle veiligheids- en bedieningsinstructies voor gebruik van de radio. 2. Behoud de instructies voor nadere raadpleging in de toekomst. 3. Lees de waarschuwingen: Alle waarschuwingen voor het apparaat en het bedienen ervan moeten worden opgevolgd. 4.
  • Page 124 16. Stroomsnoeren: Plaats het stroomsnoer zo dat er niet over gelopen of op gestaan kan worden, het niet bekneld raakt en er geen voorwerpen op geplaatst zijn. Let vooral op het snoer bij de stekker, bij de ‘convenience receptacles’, en daar waar snoeren uit het apparaat komen.
  • Page 125 - Raadpleeg uw verkoper of een ervaren radio/TV technicus voor hulp. De gebruiker mag het apparaat niet aanpassen of veranderen zonder schriftelijke toestemming van SANGEAN ELECTRONICS INC. Aanpassingen kunnen de gebruikersautoriteit van dit apparaat ongeldig maken. 26. Hevige geluidsdruk op de oordopjes en hoofdtelefoon kan het gehoor aantasten.
  • Page 126: Bedieningspanelen

    Bedieningsknoppen (VOORKANT) Wekker 1 knop Wekker 2 knop Naptimer Tijd instellen/Slaaptimer Aan/Uit knop Band knop RDS knop (Radio Data Systeem) Dimmer knop LCD scherm...
  • Page 127 Bedieningsknoppen (BOVENKANT) Tuning +/- en Snooze Terug Voorkeuze knop 1 / Shuffle/Herhaal Voorkeuze knop 2 / Wachtlijst Voorkeuze knop 3 / Terugspoelen Voorkeuze knop 4 / Vooruit spoelen Voorkeuze knop 5 / Play/Pauze Volume regelaars Kies/Toon...
  • Page 128 Bedieningsknoppen (ACHTERKANT) Wi-Fi antenne FM antenne Hoofdstroom stekkeringang Hoofdtelefoon stekkeringang Line Out stekkeringang Aux In stekkeringang RJ-45 stekkeringang (Ethernet)
  • Page 129 Bedieningsknoppen (RECHTERKANT) 26. USB sleuf (alleen RCR-7) SD kaart sleuf (alleen RCR-7)
  • Page 130: Voordat U Dit Product Kunt Gebruiken

    Voordat u dit product kunt gebruiken Voordat u deze internet radio kunt gebruiken, moet u over het volgende beschikken: Een breedband internet verbinding. Een draadloos access point (Wi-Fi) of een Ethernet verbinding (10 of 100 Mbits/sec met RJ-45 verbinding; Alleen voor RCR-7) verbonden aan uw breedband internet, bij voorkeur via een router.
  • Page 131: Het Aansluiten Van De Radio Op Uw Netwerk

    Verbinden van de radio met uw netwerk 1. Plaats de radio op een vlakke ondergrond en sluit het stroomsnoer aan de achterkant van de radio aan op de hoofdingang (gemarkeerd ), duw de stekker volledig in de ingang. 2. Sluit de andere kant van het snoer aan op de wandcontactdoos en zet die aan.
  • Page 132 Wanneer u een draadloos netwerk gebruikt (als u een LAN verbinding via een kabel gebruikt met RCR-7WF kunt u deze paragraaf negeren). 1. Zet de radio aan door op de Aan/Uit knop te drukken. 2. Het display toont “Starting” en daarna “Netwerk Initialiseren”, gevolgd door “Scanning”...
  • Page 133 3. Het kan zijn dat de radio meer dan één draadloos netwerk vindt. Het display zal “Netwerk selecteren” laten zien. Druk op de Tuning+/- knoppen om uw netwerk te vinden. Dit is de naam die gegeven is aan het access point door degene die het netwerk geïnstalleerd heeft, bijvoorbeeld: My Home Network.
  • Page 134: Bedieningsknoppen

    6. Als u een fout maakt bij het invoeren, druk dan op de Terug knop om een ingevoerd karakter weer te verwijderen. Gebruik de linker en rechter pijlen om de cursor heen en weer te bewegen naar onjuist ingevulde karakters. 7.
  • Page 135: Selecteren Van Internetradiozenders

    Selecteren van internet radiozenders Er zijn duizenden internet radiozenders waar u uit kunt kiezen, en er zijn drie manieren om ze te selecteren: Locatie, Genre and Zoeken. Locatie: Stelt u in staat een radiozender te kiezen uit een lijst ingedeeld op geografische regio’s en vervolgens per land.
  • Page 136 Selecteer een internet radiozender op Locatie 1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat het display <Locatie> laat zien, en druk vervolgens op de Kiesknop om zoeken per locatie te starten. 2. Druk op de Tuning +/- knoppen totdat het land getoond wordt in het display.
  • Page 137 Selecteer een internet radiozender op Genre 1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat het display <Genre> toont, en druk vervolgens op de Kiesknop om zoeken op genre te kiezen. 2. Druk op de Tuning +/- knoppen totdat het genre getoond wordt op het display.
  • Page 138 Selecteer een internet radiozender door Zoeken 1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat het display <Zoeken> laat zien, en druk vervolgens op de Kiesknop om Zoeken te kiezen. 2. Gebruik Tuning +/- en de Kiesknop om een trefwoord in te voeren van de radiozender die u wilt zoeken.
  • Page 139: Volume Regelaar

    Volume regelaar Terwijl de radio aanstaat kunt u het volumeniveau veranderen door op de Volume +/- knoppen bovenop het apparaat te drukken. Audio instellen (toonregelaar) De bass en treble geluidseffecten van uw radio kunt u aanpassen aan uw persoonlijke smaak. 1.
  • Page 140: Luiseren Naar Eerder Uitgezonden Materiaal

    Luisteren naar eerder uitgezonden materiaa Bij sommige radiozenders kunt u luisteren naar programma’s die al eerder uitgezonden zijn. Als u een radiozender selecteert die deze faciliteit heeft, zal de zender niet meteen beginnen met spelen maar zal het display eerst de opties tonen: “Live” en “On Demand” 1.
  • Page 141: Uw Radio Online Aanpassen

    Aanpassen van de radio op een website Naast het instellen van voorkeuze zenders op uw radio, kunt u ook een naar uw smaak aangepaste lijst van zenders instellen die op uw radio verschijnen in het speciale menu “My Stuff”. Uw radio gebruikt internetradio die is geprogrammeerd door het Britse bedrijf Reciva Limited.
  • Page 142: Media Speler

    Configureren van Mijn streams 1. Als u bent ingelogd in uw Reciva’s account kunt u uw eigen interent streams toevoegen aan de map “Mijn streams”, die u vindt in “Mijn account”. Waarschijnlijk zijn dit radiozenders die u gevonden heeft op internet met gebruik van uw computer. 2.
  • Page 143: Windows Shares

    Windows Shares Stel uw PC zo in dat uw radio toegang kan krijgen tot uw radiobestanden via Windows Shares (zet de muziekmap op ‘delen’). 1. Let erop dat uw PC op hetzelfde netwerk beschikbaar is als de internetradio. Gebruik de Windows Verkenner om de map te vinden waar de audiobestanden in zijn opgeslagen.
  • Page 144: Upnp Server

    UpnP server Installeer een Windows PC om de radio via de UpnP server toegang te verschaffen tot de audio bestanden. 1. Als uw PC Microsoft Windows XP of Windows Vista heeft dan kunt u de Windows Media Player 11 (WMP11) van Microsoft gebruiken als uw UpnP (Universal Plug and Play) media server.
  • Page 145 5. Selecteer de genoemde server door weer de Tuning+/- knoppen en de Kiesknop te gebruiken. Als de WMP11 nu in staat is met de radio te communiceren dan zult u van de serversoftware enkele mediaselectie opties krijgen. Lokaliseren en afspelen van mediabestanden met UPNP Zo gauw de UPNP server geconfigureerd is met de internetradio om mediabestanden te delen, kunt u als volgt de bestanden selecteren die u wilt afspelen:...
  • Page 146: Usb En Sd - Local Media Bedienen

    USB en SD-Local Media bediening (alleen voor RCR-7) 1. Zet de radio aan door op de Aan/Uit knop te drukken. 2. Schuif een audio USB of SD kaart in de sleuf aan de zijkant van de radio. En raadpleeg de “Bediening na het instellen van Windows Shares, UPNP of USB/SD kaart”...
  • Page 147: Bedienen Na Het Instellen Van Windows Shares

    Bediening na het instellen van Windows Shares, UPNP of USB/SD kaart Of u uw bestanden opent met gebruikmaking van Windows Shares, UPNP of een USB of SD kaart, de mechanismen om bestanden te selecteren zijn hetzelfde. Het enige verschil is dat als u een UPNP server gebruikt u een bredere keus hebt voor wat betreft zoekcriteria, bepaald door de UPNP serversoftware op uw computer.
  • Page 148 Nummer in de wachtlijst zetten om later af te spelen. 1. Als u alleen bepaalde nummers van een album aan de wachtlijst wilt toevoegen moet u eerst het album kiezen zoals hiervoor beschreven. 2. Druk op Tuning+/- om naar het gewenste nummer te zoeken en vervolgens op Kies om te selecteren.
  • Page 149 Nummers uit de wachtlijst herhaaldelijk afspelen. 1. Als de radio aanstaat drukt u op de Terug knop om terug te keren naar het hoofdmenu. 2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Media Speler> getoond wordt in het scherm. Druk dan op Kies om het Media Speler-menu te openen.
  • Page 150: Fm Radio

    FM Radio Naar de FM radio luisteren 1. Zet de radio aan door op de Aan/Uit knop te drukken. 2. Druk op de Band knop totdat het display <FM> toont. Tussen FM zenders schakelen 1. Druk op de Tuning+/- knoppen om de frequentie te veranderen. 2.
  • Page 151: Aux In Stekkeringang

    Aux In stekkeringang Uw radio heeft een 3,5mm stereo stekker voor verbinding met externe audiobronnen. Dit kan op twee gevoeligheidsniveaus geconfigureerd worden om aan te sluiten bij het output niveau van het aangesloten apparaat. 1. Sluit een externe audiobron, zoals een MP3 of CD speler, aan op de Aux In stekkeringang aan de achterkant van de radio.
  • Page 152 DST (Automatische tijdinstelling via internet) Deze functie synchroniseert de tijd via internet. Dit zijn de beschikbare opties: Auto (VS) – Stelt uw radio in op VS tijd Auto (EU) – Stelt uw radio in op EU tijd Geen – autotijd instellen uitschakelen Handmatig –...
  • Page 153 5. Druk op de Tuning+/- knoppen om te kiezen of de wekker eenmalig, dagelijks, wekelijks, voor werkdagen of weekenddagen moet worden ingesteld. Druk vervolgens op de Instelknop. Eenmalig – wekker zal één keer afgaan. Dagelijks – wekker gaat elke dag af. Wekelijks –...
  • Page 154 Slaaptimer Uw radio kan zo worden ingesteld dat hij automatisch uitgaat na het verstrijken van een vooringestelde tijd. De instellingen voor de slaaptimer kunnen worden ingesteld met 15 minuten tegelijk, tot en met een tijdsperiode van drie uur en 15 minuten. 1.
  • Page 155: Achtergrondlicht

    Achtergrondlicht Gebruik de Dimmer-knop om de instellingen het achtergrondlicht van het display naar uw smaak aan te passen. Er zijn verschillende instellingen mogelijk: Actieve stand (tijdens het bedienen van de radio), Inactieve stand (tijdens het luisteren), en de Stand-by stand (als de radio uit staat, met alleen de klok zichtbaar op het scherm).
  • Page 156 Configureren van de radio om een Ethernet of Wi-Fi verbinding te gebruiken 1. Zet de radio aan en druk op de Tuning+/- knop tot het display <Instellingen> toont. (Druk zonodig op de Terug knop). Druk vervolgens op de Kiesknop. 2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Netwerk Config> te zien is. Druk op de Kiesknop.
  • Page 157: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Als u moeite heeft de radio te verbinding te laten maken met het draadloze internet netwerk, kunnen de volgende stappen u wellicht helpen het probleem op te lossen: 1. Zorg ervoor dat een draadloos verbonden PC toegang heeft tot internet (bijv.
  • Page 158: Fabrieksinstellingen

    Fabrieksinstellingen Als u de oorspronkelijke instellingen van uw radio wilt herstellen, kunt u daarvoor de volgende procedure volgen: 1. Druk op de Tuning+/- knoppen in het hoofdmenu (gebruik indien nodig de Terug knop) totdat <Instellingen> wordt getoond. 2. Druk op de Terugknop. 3.
  • Page 159: Koptelefoon Ingang

    Koptelefoon stekkeringang 1. Een 3,5mm koptelefooningang aan de achterkant van de radio biedt de mogelijkheid te luisteren via een koptelefoon. Het aansluiten van de stekker zorgt er automatisch voor dat het geluid van de ingebouwde luidspreker van de radio uit gaat. BELANGRIJK: Hevige geluidsdruk door gebruik van oordopjes of hoofdtelefoons kunnen gehoorsafname veroorzaken.
  • Page 160 Als u op enig moment in de toekomst dit product van de hand wilt doen bedenk dan dat elektrische apparaten niet met het huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Recycle als de faciliteiten voor handen zijn. Raadpleeg de lokale overheid of uw verkoper voor advies.
  • Page 162 Inhalt WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ... 162-164 Bedienelemente ... 165-168 Inbetriebnahme ... 169 Anschluss des Radios an Ihr Computernetzwerk ... 170 Bedienung ... 173 Auswahl eines Internetradiosenders ... 174 Lautstärkeregelung ... 178 Audioeinstellungen ... 178 Internetradiosender speichern ... 178 Anhören früherer Sendungen ... 179 Einstellen von Radiosendern über das Internet ...
  • Page 163: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen und verstehen Sie vor der Inbetriebnahme alle Sicherheits- und Bedienungshinweise. 2. Bewahren Sie die Anleitung auf: Die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sollten Sie für den späteren Gebrauch aufbewahren. 3. Beachten Sie die Warnhinweise. Alle Warn- und Bedienungshinweise auf dem Gerät sollten unbedingt befolgt werden.
  • Page 164 14. Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine Steckdose an, wenn diese Nass ist. Vergewissern Sie sich, dass die eine Steckdose vor der Bentzung vollständig trocken ist. 15. Stromversorgung: Das Gerät sollte nur an Stromnetze angeschlossen werden, die den Spezifikationen auf dem Typenschild entsprechen.
  • Page 165 - Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen Radio-Fernsehtechniker. Dem Benutzer sind Veränderungen und Modifikationen an diesem Gerät ohne schriftliche Zusage der Firma SANGEAN ELECTRONICS INC. untersagt. Modifikationen können dazu führen, dass der Benutzer das Recht auf die Benutzung des Geräts verwirkt.
  • Page 166: Bedienelemente

    Bedienelemente (Gerätevorderseite ) Alarmtaste 1 Alarmtaste 2 NAP-Taste Uhrzeit- / Einschlaftaste Ein/Aus-Taste Frequenzbandtaste (BAND) RDS-Taste DIMMER-Taste LCD-Display...
  • Page 167 Bedienelemente (Oberseitenansicht) Frequenz verändern / Schlummerfunktion (TUNING) Zurück (BACK) Sendertaste 1 / Zufallswiedergabe / Wiederholung Sendertaste 2 / Warteliste Sendertaste 3 / Schnellrücklauf Sendertaste 4 / Schnellvorlauf Sendertaste 5 / Wiedergabe / Pause Lautstärketasten Auswahl / Ton (SELECT)
  • Page 168 Bedienelemente (Geräterückseite) Wi-Fi-Antenne UKW-Antenne Netzanschluss Kopfhörerausgang Line-Out-Ausgang Aux-Eingang RJ-45-Anschluss (Ethernet)
  • Page 169 Bedienelemente (Ansicht der rechten Seite) 26. USB-Port (nur für RCR-7) SD-Kartenslot (nur für RCR-7)
  • Page 170: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Bevor Sie Ihr Internet-Radio benutzen können, brauchen Sie Folgendes: Eine Breitband-Internetverbindung Einen WLAN-Zugangspunkt (WiFi) oder eine Ethernet-Verbindung (10 oder 100 Mbit/Sek. mit RJ45-Anschluss, nur für RCR-7), die an Ihren Internetanschluss angebunden ist, z. B. über einen Router. In vielen Fällen ist dies ein WLAN-Zugangspunkt, Breitbandmodem oder ein Router, die von Ihrem Internet-Provider zur Verfügung gestellt werden oder in einem Computerladen erworben werden können.
  • Page 171: Anschluss Des Radios An Ihr Computernetzwerk

    Anschluss des Radios an Ihr Computernetzwerk 1. Stellen Sie Ihr Radio auf eine flache Unterlage und verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzkabelanschluss auf der Rückseite des Radios (mit gekennzeichnet). Vergewissern Sie sich, dass der Stecker fest in den Anschluss des Geräts gesteckt wird. 2.
  • Page 172 Benutzung eines Wi-Fi-Netzwerks (überspringen Sie diesen Abschnitt, wenn Sie einen RCR-7WF mit Ethernetverbindung benutzen) 1. Benutzen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios. 2. In der Anzeige erscheint zuerst „Starting“ und dann „Initializing Network“ gefolgt von „Scanning“. * Wenn das Radio kein Netzwerk finden kann, wird in der Anzeige „No Wireless Network Found“...
  • Page 173 3. Es kann sein, dass Ihr Radio mehr als ein Wi-Fi-Netzwerk findet. In der Anzeige erscheint entsprechend „Select networks“. Benutzen Sie die TUNING-Tasten zur Auswahl des gewünschten Netzwerks. Dieser Name wird vom jeweiligen Netzwerkadministrator für den Zugangspunkt festgelegt. Beispiel: „Mein Netzwerk“. Wenn Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk gefunden haben, betätigen Sie bitte die SELECT-Taste.
  • Page 174: Bedienung

    6. Bei Fehleingaben betätigen Sie bitte die Back-Taste, um das jeweils letzte Zeichen zu löschen. Benutzen Sie die Pfeile links und rechts, um den Blockcursor auf falsch eingegebene Zeichen zu bewegen. 7. Nachdem Sie das letzte Zeichen des WEP- bzw. WPA-Schlüssels eingegeben haben, gehen Sie bitte auf das END-Symbol und betätigen Sie die Select-Taste.
  • Page 175: Auswahl Eines Internetradiosenders

    Auswahl eines Internetradiosenders Es stehen Ihnen jederzeit tausende Internet-Radiosender zur Auswahl zur Verfügung. Sie können auf drei verschiedene Weisen einen Sender suchen: nach Ausstrahlungsort, Genre und direkte Suche. Ausstrahlungsort (Location): Unter „Location“ können Sie Radiosender sortiert nach geografischer Lage und Ländern auswählen. Genre: Unter „Genre“...
  • Page 176 Auswahl eines Internetradiosenders nach Ausstrahlungsort 1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Location> erscheint. Betätigen Sie dann die Select-Taste zur Bestätigung. 2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige das gewünschte Land angezeigt wird. Betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
  • Page 177 Auswahl eines Internetradiosenders nach Genre 1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Genre> erscheint. Betätigen Sie dann die Select-Taste zur Bestätigung. 2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige das gewünschte Genre angezeigt wird. Betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
  • Page 178 Auswahl eines Internetradiosenders durch direkte Suche 1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Search> erscheint. Betätigen Sie dann die Select-Taste zur Bestätigung. 2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Taste zur Eingabe eines Suchworts für den Radiosender nach dem Sie suchen wollen. Bei Fehleingaben betätigen Sie bitte die Back-Taste, um das jeweils letzte Zeichen zu löschen.
  • Page 179: Lautstärkeregelung

    Lautstärkeregelung Während der Radiowiedergabe können Sie die Lautstärke verändern, indem Sie die Lautstärketasten +/- an der Geräteoberseite betätigen. Audioeinstellungen Sie können die Höhen und Bässe Ihren persönlichen Vorlieben anpassen. 1. Halten Sie die Select-Taste (blaue Taste) gedrückt, bis in der Anzeige <off>...
  • Page 180: Anhören Früherer Sendungen

    Anhören früherer Sendungen Bestimmte Radiosender ermöglichen es ältere Programme wiederzugeben. Wenn Sie einen Sender mit solchen Angeboten aufrufen, beginnt die Wiedergabe erst nach Auswahl der Optionen „Live“ and „On Demand“ 1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis „Live“ oder „On Demand“ erscheint.
  • Page 181: Einstellen Von Radiosendern Über Das Internet

    Einstellen von Radiosendern über das Internet Zusätzlich zum Speichern Ihrer Lieblingssender auf den zur Verfügung stehenden Speicherplätzen, können Sie eigene Listen von Sendern erstellen, die dann in dem Radiomenü „My Stuff“ erscheint. Ihr Radio kann über die Webseite der britischen Firma Reciva Limited programmiert werden.
  • Page 182: Media-Player

    Konfiguration von „My Streams“ 1. Wenn Sie sich mit Ihrem Reciva-Benutzeraccount eingeloggt haben, können Sie Ihre eigenen Streams in der „My Streams“ Liste unter „My Account“ einfügen. Normalerweise sind dies Internetradiosender, die Sie auf Ihrem Computer gefunden haben. 2. Durch Klicken auf „My Streams“ werden Sie aufgefordert Sendername und Mediastream-URL anzugeben.
  • Page 183: Einrichten Von Netzwerklaufwerken Auf Windows

    Einrichten von Netzwerklaufwerken auf Windows Einrichtung von Windows PCs für den Zugriff auf Audiodateien über Windows Shares (freigeben von Musikdateien) 1. Vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr PC auf dem gleichen Netzwerk, wie Ihr Internetradio zur Verfügung steht. Benutzen Sie den Windows Explorer, um das Verzeichnis, in dem sich Ihre Audiodateien befinden, zu lokalisieren.
  • Page 184: Upnp-Server

    UpnP-Server Einrichtung von Windows PCs für den Zugriff auf Audiodateien über einen UPnP-Server 1. Wenn Sie Microsoft Windows XP oder Windows Vista benutzen, können Sie den Windows Media Player 11 (WMP11) so einreichten, dass er als UPnP (Universal Plug and Play) Media Server fungiert. Falls nicht bereits vorinstalliert, kann der Windows Media Player 11 bei Microsoft heruntergeladen werden.
  • Page 185 5. Wählen Sie den angegebenen Server mithilfe der Tuning-Tasten und der Select-Taste. Wenn der Windows Media Player 11 dann in der Lage ist, mit Ihrem Radio zu kommunizieren, werden Ihnen mehrere Auswahloptionen durch die Serversoftware zur Verfügung gestellt. Auffinden und Wiedergabe von Multimediadateien mit UPnP Wenn der UPnP-Server für den Zugriff auf die Mediadateien konfiguriert ist, können Sie die Dateien auf die folgende Weise auf dem Radio auswählen:...
  • Page 186: Usb Und Sd - Lokale Medien (Nur Für Rcr-7)

    USB und SD — Lokale Medien (nur für RCR-7) 1. Benutzen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios. 2. Stecken Sie ein USB-Laufwerk oder eine SD-Karte an der Seite in das Radio ein. Lesen Sie dazu den Abschnitt „Bedienung nach Einrichtung von Netzwerklaufwerken, UpnP oder USB/SD-Medien“...
  • Page 187: Bedienung Nach Einrichtung Von Netzwerklaufwerken, Upnp Oder Usb/Sd-Medien

    Bedienung nach Einrichtung von Netzwerklaufwerken, UpnP oder USB/SD-Medien Es spielt dabei keine Rolle, ob Sie zur Dateiauswahl Windows Netzwerklaufwerke, UpnP, USB oder SD-Karten benutzen. Der Vorgang bleibt immer derselbe. Der einzige Unterschied ist, dass UPnP mehr Suchmöglichkeiten bietet, je nach dem welche Serversoftware benutzt wird.
  • Page 188 Aufreihen von Titeln für eine spätere Wiedergabe 1. Wenn Sie nur bestimmte Titel eines Albums hinzufügen wollen, wählen Sie bitte zunächst wie beschrieben ein Album. 2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl des gewünschten Titels und betätigen Sie die Select-Taste. 3.
  • Page 189 Wiedergabewiederholung in der Abspielliste 1. Benutzen Sie während der Wiedergabe die Back-Taste, um ins Hauptmenü zurückzukehren. 2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Media Player” erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste zur Anzeige des Media-Player-Menüs. 3. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Playback Mode” erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung.
  • Page 190: Ukw-Radio

    UKW-Radio UKW-Radio hören 1. Benutzen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios. 2. Betätigen Sie die Band-Taste zur Auswahl von <FM>. Auswahl von UKW-Sendern 1. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zum Verändern der Frequenz. 2. Halten Sie eine der Tuning-Tasten gedrückt, um den jeweils nächsten Sender zu finden.
  • Page 191: Aux-Eingang

    Aux-Eingang Ihr Radio verfügt über einen 3,5-mm-Stereo-Eingang für den Anschluss externer Audiogeräte. Der Anschluss kann so konfiguriert werden, dass der Empfindlichkeitspegel dem Ausgangspegel des angeschlossenen Geräts entspricht. 1. Schließen Sie ein externes Audiogerät (z. B. einen CD-Player oder MP3-Player) am Aux-Eingang an der Geräterückseite an. 2.
  • Page 192 DST (Automatische Uhrzeiteinstellung über das Internet) Mit dieser Funktion können Sie die Uhrzeit direkt über das Internet einstellen. Es stehen folgende Optionen zur Verfügung: Auto (US) – Einstellen des Radios auf US-Zeit Auto (EU) – Einstellen des Radios auf EU-Zeit None –...
  • Page 193 5. Benutzen Sie die Tuning-Tasten, um den Alarmmodus auf Einmal, Täglich, Wöchentlich, Wochentags oder Wochenende zu stellen. Betätigen Sie dann die Set-Taste. Once – der Alarm wird nur einmal aktiviert. Everyday – der Alarm wird täglich aktiviert. Weekly – der Alarm wird einmal in der Woche aktiviert. Weekdays –...
  • Page 194 Automatische Abschaltung Ihr Radio kann automatisch nach Ablauf der eingestellten Wartezeit abgeschaltet werden. Sie können die Einschlaffunktion auf einen Wert zwischen 15 Minuten und 3 Stunden 15 Minuten (in 15-Minunten-Schritten), einstellen. 1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Radio eingeschaltet und die Wiedergabe gestartet ist.
  • Page 195: Hintergrundbeleuchtung

    Hintergrundbeleuchtung Betätigen Sie die Dimmer-Taste zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung auf ein angenehmes Maß. Dazu stehen Ihnen unterschiedliche Einstellungen für verschiedene Betriebszustände zur Verfügung: Active (während des Betriebs), Inactive (während der Wiedergabe) und Standby (wenn das Radio sich im Bereitschaftsbetrieb befindet und nur die Uhrzeitanzeige aktiv ist). Sprachauswahl Mit dieser Option können Sie die Anzeigesprache der Menüs einstellen.
  • Page 196 Konfiguration des Radios für Ethernet und Wi-Fi 1. Schalten Sie das Radio an und betätigen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Setting>. (Benutzen Sie ggf. die Back-Taste.) Betätigen Sie dann die Select-Taste. 2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Network Config>. Betätigen Sie dann die Select-Taste.
  • Page 197: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Falls Sie Probleme haben das Radio mit Ihrem WLAN-Netzwerk zu verbinden, können Ihnen u. U. folgende Schritte behilflich sein: 1. Vergewissern Sie sich, dass ein PC in Ihrem Netzwerk über den WLAN-Zugangspunkt auf das Internet zugreifen kann (z. B. Webseiten abrufen kann). 2.
  • Page 198: Systemreset

    Systemreset Wenn Sie die Einstellungen Ihres Radio in den ursprünglichen Zustand zurück versetzen wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor. 1. Benutzen Sie die Tuning-Tasten im Hauptmenü (benutzen Sie ggf. die Back-Taste) zur Auswahl von <Setting>. 2. Betätigen Sie die Back-Taste. 3.
  • Page 199: Kopfhörerausgang

    Kopfhörerausgang 1. Auf der Rückseite des Geräts steht ein 3,5-mm-Kopfhörerausgang zur Verfügung, mit dem Sie das Audiosignal über Kopfhörer ausgeben können. Wenn Sie die Kopfhörer an das Gerät anschließen, wird die Audioausgabe über die internen Lautsprecher automatisch ausgeschaltet. WICHTIG: Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann Hörschäden verursachen.
  • Page 200 Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, achten Sie bei der Entsorgung bitte auf folgendes: Altgeräte sollten nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät zum Recycling, soweit das möglich ist. Wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder Ihren Händler für mehr Informationen zur Entsorgung dieses Geräts. (WEEE-Richtlinie - Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.)

This manual is also suitable for:

Rcr-7wf