Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury. ► Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk of death or serious injury. ■ 2 │ SKGE 2000 B2...
Do not operate an appliance that has been damaged or dropped. To prevent accidents, have defective plugs and/or power ca- ■ bles replaced immediately by an authorised specialist techni- cian or our Customer Service department. │ 3 ■ SKGE 2000 B2...
Page 7
Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. Provide a stable location for the appliance. ■ ■ 4 │ SKGE 2000 B2...
Page 8
Do not open the appliance housing or attempt to repair or ► modify the appliance. If the housing is opened or improper modifications are made, you run the risk of receiving a po- tentially fatal electric shock and the warranty will be void. │ 5 ■ SKGE 2000 B2...
Page 9
To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such ► as knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, stop using the appliance. Only operate the appliance with the original accessories sup- ► plied. ■ 6 │ SKGE 2000 B2...
Packaging material may not be used as a plaything. There is ► a risk of suffocation. Please follow the instructions regarding the electrical connection ► of the appliance to avoid damage to property. │ 7 ■ SKGE 2000 B2...
NOTE ► If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. ■ 8 │ SKGE 2000 B2...
Ensure sufficient ventilation; for example, by opening a window. 9) After heating, pull the plug out of the mains socket and allow the appliance to cool down completely. 10) Clean the appliance again with a damp cloth. │ 9 ■ SKGE 2000 B2...
4) Set the desired level on the heat level control . The green control lamp "Ready" goes out. The green control lamp "Ready" comes on again as soon as the set heating level is reached. ■ 10 │ SKGE 2000 B2...
Do not use pointed or sharp objects to remove the grilled food. These could damage the surfaces of the hotplates 6) Turn the heat level control to MIN and remove the plug from the mains power socket. │ 11 ■ SKGE 2000 B2...
CAUTION ► Always remove the plug from the mains power socket when the appliance is not in use. It is not sufficient to simply set the heat level control to MIN! ■ 12 │ SKGE 2000 B2...
Page 16
(Fig.1) and open the appliance lid until both hotplates can be used as a table grill. Fig.1 3) The hotplates are now positioned next to each other and can be used as a table grill (Fig. 2). Fig. 2 │ 13 ■ SKGE 2000 B2...
If you still wish to use fat, please ensure that the fat/oil is suitable for grill-roasting, e.g. rapeseed oil. ■ If you are not sure whether the grilled food is cooked all the way through, you can use a commercially available meat thermometer. ■ 14 │ SKGE 2000 B2...
– Hold the upper hotplate in place to prevent it from falling and press the RELEASE button . The upper hotplate is released from the appliance. │ 15 ■ SKGE 2000 B2...
3) Grill the steak for 3 min. at heat level Max. 4) Brush the spring onion and herb sauce onto the steak and cook it for another 4 minutes at the start of heat level range 2. │ 17 ■ SKGE 2000 B2...
1 tbsp. cooking oil 2 tsp. lemon juice 1 pinch of salt (and pepper) 4 slices of toasting bread / white bread 40 g herb butter 75 g mozzarella 20 g pine nuts │ ■ 18 SKGE 2000 B2...
Page 22
3) Fry the strips of bacon in a pan until crispy. 4) Spread the yoghurt dressing onto 3 slices of toasting bread or white bread, add the iceberg lettuce, cut the tomatoes into slices, season them and arrange them on top. │ 19 ■ SKGE 2000 B2...
Page 23
Pecorino cheese and chives, and season with salt and pepper. 4) Fill the mustard butter into the baguette slits and wrap the baguettes in aluminium foil. 5) Place the baguettes onto the pre-heated hotplate set to heat level range 3/Max. ■ 20 │ SKGE 2000 B2...
Page 24
8 - 10 minutes for each side, until they are light brown in colour. 5) Season the vegetables with salt, pepper and herbs de Provence to taste. │ 21 ■ SKGE 2000 B2...
Page 25
6) Seal the packages well so that no liquids can escape. 7) Pre-heat the appliance to the end of heat level range 2. 8) Place the filled packages onto the pre-heated hotplates and cook from both sides, allowing around 15 minutes per side. ■ 22 │ SKGE 2000 B2...
Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. Appendix Technical data Voltage supply 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Power consumption 2000 W All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe. │ 23 ■ SKGE 2000 B2...
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■ 24 │ SKGE 2000 B2...
IAN 275386 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ 25 ■ SKGE 2000 B2...
En varning på den här nivån innebär en akut farlig situation. Om ingenting görs för att undvika situationen finns risk för dödsolyckor och svåra personskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika dödsolyckor och svåra personskador. ■ 28 │ SKGE 2000 B2...
Om produkten är skadad eller har fallit i golvet får den inte användas. Låt omedelbart en auktoriserad fackverkstad eller vår kund- ■ tjänst byta ut skadade kontakter och kablar för att undvika olyckor. │ 29 ■ SKGE 2000 B2...
Page 33
Ställ produkten så nära ett eluttag som möjligt. Se till så att det ■ går snabbt att dra ut kontakten i nödsituationer och att ingen kan snava över kabeln. Se till så att produkten står stadigt. ■ ■ 30 │ SKGE 2000 B2...
Page 34
Du får inte öppna produktens hölje och inte heller själv försö- ► ka reparera eller förändra produkten. Om höljet har öppnats eller om du gör förändringar på produkten finns det risk för livsfarliga elchocker. Dessutom upphör garantin att gälla. │ 31 ■ SKGE 2000 B2...
Page 35
► Skydda nonstickbeläggningen genom att inte använda några ► metallföremål som t ex knivar, gafflar osv. Om nonstickbelägg- ningen skadats ska du inte använda produkten längre. Använd endast produkten tillsammans med medföljande ► originaltillbehör. ■ 32 │ SKGE 2000 B2...
Risk för person- och sakskador när produkten tas i bruk! Observera följande säkerhetsanvisningar för att undvika olyckor: Förpackningsmaterial är inga leksaker. Det finns risk för ► kvävningsolyckor. Följ anvisningarna för elektrisk anslutning av produkten för ► att undvika sakskador. │ 33 ■ SKGE 2000 B2...
Kassera förpackningar som inte behövs längre enligt gällande lokala bestämmelser. OBSERVERA ► Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda den för att packa ner produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den för att utnyttja garantin. ■ 34 │ SKGE 2000 B2...
Det är fullständigt normalt och helt ofarligt. Sörj för god ventilation, t ex genom att öppna ett fönster. 9) Dra sedan ut kontakten ur uttaget och låt produkten svalna. 10) Rengör produkten en gång till med en fuktig trasa. │ 35 ■ SKGE 2000 B2...
MIN. 4) Ställ in önskat läge med värmereglaget . Den gröna kontrollampan Ready slocknar. Så snart produkten kommit upp i rätt temperatur tänds den gröna kontrollampan Ready igen. ■ 36 │ SKGE 2000 B2...
Produkten kan skadas! ► Använd inga spetsiga eller vassa föremål när du tar ut det du har grillat. De kan skada värmeplattornas ytbeläggning! 6) Vrid värmereglaget till MIN och dra ut kontakten ur uttaget. │ 37 ■ SKGE 2000 B2...
5) Vrid värmereglaget till MIN och dra ut kontakten ur uttaget. AKTA ► Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du inte ska använda produkten. Det räcker inte att bara sätta värmereglaget på MIN! ■ 38 │ SKGE 2000 B2...
2) Tryck på öppna-knappen 180° (bild 1) och öppna locket så mycket, att båda värmeplattorna kan användas som bordsgrill. Bild 1 3) Värmeplattorna ligger nu intill varandra och kan användas som bords- grill (bild 2). Bild 2 │ 39 ■ SKGE 2000 B2...
Om du ändå vill använda lite fett måste det vara ett matfett eller en olja som lämpar sig för stekning, t ex rapsolja. ■ Om du är osäker på om det grillade är helt färdigt kan du använda en vanlig stektermometer. ■ 40 │ SKGE 2000 B2...
Tryck på knappen RELEASE och lyft samtidigt av den undre värme- plattan – Håll fast den övre värmeplattan så att den inte ramlar ner och tryck på knappen RELEASE . Den övre värmeplattan lossnar från produkten. │ 41 ■ SKGE 2000 B2...
2) Värm upp produkten (värmeläge Max). 3) Grilla rumpsteken 3 minuter på värmeläge Max. 4) Gnid in rumpsteken med salladslöksåsen och grilla ytterligare 4 minuter i början av temperaturområde 2. │ 43 ■ SKGE 2000 B2...
Panini med spenat och ost 250 g bladspenat 1 lök 1 vitlöksklyfta 1 msk olja 2 tsk citronsaft 1 nypa salt (och peppar) 4 skivor rostbröd/vitt bröd 40 g kryddsmör 75 g mozzarella 20 g pinjenötter │ ■ 44 SKGE 2000 B2...
Page 48
10 minuter. Efteråt kryddas kycklingen med salt, peppar och paprikapulver och läggs åt sidan. 3) Stek baconstrimlorna knapriga i en stekpanna. 4) Fördela yoghurtdressingen på 3 rostbröd/ljusa brödskivor, lägg på isbergs- sallad, skiva och krydda tomaterna och lägg på dem. │ 45 ■ SKGE 2000 B2...
Page 49
3) Blanda den starka och söta senapen med det mjuka smöret, vitlöken, gurk- tärningarna, pecorinon och gräslöken. Smaka av med salt och peppar. 4) Fyll baguettesnitten med senapssmöret och rulla in baguetten i aluminium- folie. 5) Lägg baguetten på värmeplattan som förvärmts på temperaturområde 3/Max. ■ 46 │ SKGE 2000 B2...
4) Lägg grönsakerna på den förvärmda värmeplattan och grilla grönsa- kerna 8 - 10 minuter på båda sidor till de fått en ljusbrun färg. 5) Krydda grönsakerna med salt, peppar och provencalska kryddor efter smak. │ 47 ■ SKGE 2000 B2...
Page 51
6) Förslut paketen noga så att ingen vätska kan tränga ut. 7) Värm upp produkten i slutet av temperaturområde 2. 8) Lägg de fyllda paketen på den förvärmda värmeplattan och grilla dem ca 15 minuter på var sida. ■ 48 │ SKGE 2000 B2...
Bilaga Tekniska data Spänningsförsörjning 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Effektförbrukning 2000 W Alla delar av produkten som kommer i kontakt med livsmedel är godkända för livsmedel. │ 49 ■ SKGE 2000 B2...
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial. ■ 50 │ SKGE 2000 B2...
Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 275386 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det service- ställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ 51 ■ SKGE 2000 B2...
Ostrzeżenie o takim stopniu zagrożenia informuje o grożącej niebezpiecznej sytuacji. Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do śmierci lub powstania ciężkich obrażeń. ► Należy przestrzegać zaleceń zawartych w tym ostrzeżeniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. ■ 54 │ SKGE 2000 B2...
Nie wolno urucha- miać urządzenia, gdy jest uszkodzone lub spadło na ziemię. Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zleć ■ niezwłocznie wykwalifikowanemu specjaliście lub serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń. │ 55 ■ SKGE 2000 B2...
Page 59
Postaw urządzenie jak najbliżej gniazda sieciowego. Pamię- ■ taj, by wtyk był łatwo dostępny w celu wyjęcia go z gniazda w przypadku zagrożenia, a także by kabel sieciowy nie był przyczyną potknięcia. Ustaw urządzenie na stabilnym podłożu. ■ ■ 56 │ SKGE 2000 B2...
Page 60
Nie wolno otwierać obudowy urządzenia ani go naprawiać ► lub modyfikować. Przy otwartej obudowie lub samowolnych przeróbkach istnieje zagrożenie dla życia na skutek poraże- nia prądem elektrycznym, a gwarancja wygasa. │ 57 ■ SKGE 2000 B2...
Page 61
Chroń powłokę przeciwdziałającą przywieraniu, unikając ► stosowania metalowych przedmiotów, np. noży, widelców itp. W przypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przywieraniu, urządzenie nie powinno być już używane. Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginal- ► nym osprzętem. ■ 58 │ SKGE 2000 B2...
Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa, by uniknąć zagrożeń: Elementów opakowania nie udostępniać dzieciom do zaba- ► wy. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. Przestrzegaj wskazówek w sprawie podłączenia elektrycz- ► nego urządzenia, by uniknąć szkód rzeczowych. │ 59 ■ SKGE 2000 B2...
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowaniowe należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. WSKAZÓWKA ► W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji. Umożliwi to prawidłowe zapakowanie urządzenia do wysyłki. ■ 60 │ SKGE 2000 B2...
Pamiętaj o zapewnieniu odpowiedniej wentylacji w pomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna. 9) Po nagrzaniu się urządzenia wyjmij wtyk sieciowy z gniazda i poczekaj, aż urządzenie ostygnie. 10) Oczyść urządzenie ponownie wilgotną ściereczką. │ 61 ■ SKGE 2000 B2...
świeci się, gdy regulator mocy grzania jest ustawiony na MIN. 4) Regulatorem mocy grzania ustaw teraz żądaną moc. Zielona kontrolka „Ready” gaśnie. Gdy tylko zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, zielona kontrolka „Ready” zaświeci się ponownie. ■ 62 │ SKGE 2000 B2...
Uszkodzenie urządzenia! ► Do wyjmowania produktów nie używać żadnych spiczastych ani ostrych przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt grzewczych 6) Przestaw regulator mocy grzania do położenia MIN i wyjmij wtyk kabla sieciowego z gniazda. │ 63 ■ SKGE 2000 B2...
MIN i wyjmij wtyk kabla sieciowego z gniazda. UWAGA ► Zawsze wyciągaj wtyk z gniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest używane. Nie wystarczy tylko ustawienie pokrętła regulacji mocy grzania do położenia MIN! ■ 64 │ SKGE 2000 B2...
Jeżeli jednak chcesz używać tłuszczu do smażenia, upewnij się, że tłuszcz/ olej nadaje się do smażenia, np. olej rzepakowy. ■ Jeżeli nie masz pewności, że mięso jest upieczone także w środku, posłuż się dostępnym w handlu termometrem do mięsa. ■ 66 │ SKGE 2000 B2...
Naciśnij szary przycisk odblokowujący RELEASE , unosząc jednocze- śnie dolną płytę grzewczą – Przytrzymaj górną płytę grzewczą , by nie spadła i naciśnij przycisk RELEASE . Górna płyta grzewcza oddzieli się od urządzenia. │ 67 ■ SKGE 2000 B2...
środka do mycia naczyń lub namocz go w ciepłej wodzie z dodatkiem środka do mycia naczyń. Przechowywanie Wyczyszczone urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu. Zarygluj urządzenie, ustawiając zamknięcie bezpieczeństwa w położeniu ■ 68 │ SKGE 2000 B2...
2) Rozgrzej urządzenie (stopień mocy grzania MAX). 3) Grilluj steki przez 3 minuty przy mocy grzania MAX. 4) Posmaruj steki sosem z szalotek i ziół i smaż je jeszcze przez 4 minuty w początkowym zakresie stopnia mocy grzania 2. │ 69 ■ SKGE 2000 B2...
1 ząbek czosnku 1 łyżka stołowa oleju 2 łyżeczki soku z cytryny 1 szczypta soli i pieprzu 4 kromki białego chleba tostowego 40 g masła ziołowego 75 g mozarelli 20 g orzeszków piniowych │ ■ 70 SKGE 2000 B2...
Page 74
3) Paski bekonu podsmaż na chrupko na patelni. 4) 3 kromki tostów / białego chleba posmaruj dressingiem jogurtowym, następnie ułóż na nich sałatę lodową i pomidory pokrojone w plastry; dopraw. │ 71 ■ SKGE 2000 B2...
Page 75
4) Mieszaninę wetrzyj w bagietkę; bagietkę zawiń w folię aluminiową. 5) Ułóż bagietki na płycie grzewczej , rozgrzanej do stopnia mocy grzania 3/MAX. ■ 72 │ SKGE 2000 B2...
4) Ułóż warzywa na rozgrzanej płycie grzewczej i grilluj warzywa z obu stron przez ok. 8 - 10 minut, aż uzyskają jasnobrązowy kolor. 5) Posyp warzywa solą, pieprzem i według uznania ziołami prowansalskimi. │ 73 ■ SKGE 2000 B2...
Page 77
6) Zawiń paczuszki dobrze, aby nie mogła się z nich wydostać ciecz. 7) Rozgrzej urządzenie (stopień mocy grzania 2). 8) Ułóż wypełnione paczuszki na rozgrzanej płycie grzewczej i opiekaj wszystko z obu stron po ok. 15 minut. ■ 74 │ SKGE 2000 B2...
Załącznik Dane techniczne Zasilanie 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Pobór mocy 2000 W Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt z żywnością, są do tego odpowiednio przystosowane. │ 75 ■ SKGE 2000 B2...
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. ■ 76 │ SKGE 2000 B2...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 275386 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ 77 ■ SKGE 2000 B2...
Šio pavojaus laipsnio įspėjamuoju nurodymu žymima gresianti pavojinga situacija. Jei pavojingos situacijos neišvengiama, galima mirtis arba sunkūs sužalojimai. ► Laikykitės prie šio įspėjamojo nurodymo pateiktų nurodymų, kad žmonės nebūtų sunkiai arba mirtinai sužaloti. ■ 80 │ SKGE 2000 B2...
Prieš naudodami prietaisą patikrinkite, ar nėra matomų išorinių ■ pažeidimų. Nenaudokite prietaiso, jei jis pažeistas arba nukrito. Kad išvengtumėte pavojų, pažeistus tinklo kištukus ar maitinimo ■ laidus nedelsdami paveskite pakeisti įgaliotiems specialistams arba klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojams. │ 81 ■ SKGE 2000 B2...
Page 85
Pavojus nusideginti! Prietaisą statykite kuo arčiau elektros lizdo. Pasirūpinkite, kad ■ iškilus pavojui tinklo kištukas būtų lengvai pasiekiamas, o už maitinimo laido nebūtų galima užkliūti. Pasirūpinkite, kad prietaisas stovėtų stabiliai. ■ ■ 82 │ SKGE 2000 B2...
Page 86
Nedėkite prietaiso, baldų ir pan. ant maitinimo laido ir įsiti- ► kinkite, kad laidas neprispaustas. Draudžiama atidaryti prietaiso korpusą, prietaisą taisyti ar ► pakeisti. Atidarius korpusą ar savavališkai pakeitus prietaisą, kyla elektros smūgio pavojus gyvybei ir prarandama garantija. │ 83 ■ SKGE 2000 B2...
Page 87
Prietaisui kaitinti nenaudokite anglies arba panašaus kuro! ► Saugokite nepridegantį paviršių, t. y. nenaudokite metalinių ► įrankių, pvz., peilių, šakučių ir pan. Nebenaudokite prietaiso, jei nepridegantis paviršius pažeistas. Naudokite prietaisą tik su tiekiamais originaliais priedais. ► ■ 84 │ SKGE 2000 B2...
žmonės arba patirta materialinės žalos! Kad išvengtumėte pavojų, laikykitės šių saugos nurodymų: Neleiskite vaikams žaisti su pakuotės medžiagomis. Kyla ► pavojus uždusti. Vadovaukitės nurodymais prietaisui įjungti į elektros tinklą, ► kad būtų išvengta materialinės žalos. │ 85 ■ SKGE 2000 B2...
Pakuotę grąžinus į medžiagų perdirbimo ciklą, sutaupoma žaliavų ir mažinamas išmetamų atliekų kiekis. Nereikalingas pakuotės medžiagas atiduokite utilizuoti laikydamiesi regione galiojančių teisės aktų. NURODYMAS ► Jei įmanoma, prietaiso garantijos galiojimo laikotarpiu išsaugokite originalią pakuotę, kad prireikus teikti garantiją galėtumėte tinkamai supakuoti prietaisą. ■ 86 │ SKGE 2000 B2...
šiek tiek dūmų ar kvapų. Tai normalu ir visiškai nepavojinga. Pasirūpinkite tinkamu vėdinimu, pvz., atidarykite langą. 9) Įkaitinę prietaisą, ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo ir palaukite, kol prietaisas atvės. 10) Dar kartą nuvalykite prietaisą drėgna šluoste. │ 87 ■ SKGE 2000 B2...
DĖMESIO Prietaiso sugadinimas! ► Nenaudokite smailių ar aštrių daiktų kepamiems maisto produktams išimti. Jie gali sugadinti kepimo plokščių paviršius! 6) Temperatūros reguliatorių pasukite į MIN padėtį ir ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo. │ 89 ■ SKGE 2000 B2...
4) Temperatūros reguliatorių pasukite į MIN padėtį ir ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo. DĖMESIO ► Jei prietaiso ketinate nebenaudoti, visada ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo. Nepakanka temperatūros reguliatorių vien nustatyti į MIN padėtį! ■ 90 │ SKGE 2000 B2...
Tačiau, jei vis tik norėtumėte naudoti riebalų, įsitikinkite, kad riebalai ar aliejus tinka maistui kepti, pvz., rapsų aliejus. ■ Jei nesate tikri, ar kepamų produktų vidus taip pat iškepęs, patikrinkite tai įprastu mėsos termometru. ■ 92 │ SKGE 2000 B2...
Paspauskite ATLAISVINIMO mygtuką ir tuo pat metu nukelkite apati- nę kepimo plokštę – Tvirtai laikykite viršutinę kepimo plokštę , kad ji nenukristų, ir paspaus- kite ATLAISVINIMO mygtuką . Viršutinė kepimo plokštė atsilaisvina nuo prietaiso. │ 93 ■ SKGE 2000 B2...
Grandiklį nuvalykite drėgna šluoste. Jei nešvarumai prikibę tvirčiau, sudrė- kinkite šluostę švelniu plovikliu arba plaukite jį šiltu vandeniu su plovikliu. Laikymas Išvalytą prietaisą laikykite sausoje vietoje. Užblokuokite prietaisą, saugos užraktą nustatydami į padėtį ■ 94 │ SKGE 2000 B2...
įmaišykite česnaką, petražoles ir svogūnlaiškius. 2) Įkaitinkite prietaisą (MAX temperatūra). 3) Kepkite kepsnius MAX temperatūroje 3 min. 4) Kepsnius patepkite svogūnlaiškių ir žolelių padažu ir kepkite dar 4 min., temperatūros reguliatorių nustatę ties 2 temperatūros intervalo pradžia. │ 95 ■ SKGE 2000 B2...
4) Sudėkite daržoves ant iš anksto įkaitintos kepimo plokštės ir kepkite jas iš abiejų pusių maždaug po 8–10 minučių, kol daržovės taps šviesiai rudos. 5) Pabarstykite daržoves druska ir pipirais bei Provanso žolelių mišiniu pagal skonį. │ 99 ■ SKGE 2000 B2...
Page 103
7) Iš anksto įkaitinkite prietaisą, temperatūros reguliatorių nustatę ties 2 tempe- ratūros intervalo pabaiga. 8) Padėkite paketus su maistu ant iš anksto įkaitintų kepimo plokščių ir kepkite iš abiejų pusių maždaug po 15 minučių. ■ 100 │ SKGE 2000 B2...
Kilus abejonių, susisiekite su atliekų šalinimo tarnyba. Priedas Techniniai duomenys Maitinimo įtampa 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Galia 2000 W Visos su maisto produktais besiliečiančios šio prietaiso dalys yra tinkamos liestis su maistu. │ 101 ■ SKGE 2000 B2...
įspėjama. Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba. ■ 102 │ SKGE 2000 B2...
Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 275386 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ 103 ■ SKGE 2000 B2...
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. ■ 106 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ■ autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 107 ■ SKGE 2000 B2...
Page 111
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreich- bar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ■ ■ 108 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Page 112
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät nicht ► reparieren oder modifizieren. Bei geöffnetem Gehäuse oder eigenmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elek- trischen Schlag und die Gewährleistung erlischt. DE │ AT │ CH │ 109 ■ SKGE 2000 B2...
Page 113
Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. ■ 110 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des ► Gerätes, um Sachschäden zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 111 ■ SKGE 2000 B2...
örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. ■ 112 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
9) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. 10) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch. DE │ AT │ CH │ 113 ■ SKGE 2000 B2...
MIN steht. 4) Stellen Sie die gewünschte Stufe am Heizstufenregler ein. Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ erlischt. Sobald die eingestellte Heizstufe erreicht ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Ready“ wieder auf. ■ 114 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut zu entnehmen. Diese könnten die Oberflächen der Heizplatten beschä- digen! 6) Drehen Sie den Heizstufenregler auf MIN und ziehen Sie den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │ 115 ■ SKGE 2000 B2...
Netzsteckdose. ACHTUNG ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! ■ 116 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten als Tischgrill benutzt werden können. Abb.1 3) Die Heizplatten liegen nun nebeneinenader und können als Tischgrill genutzt werden (Abb. 2). Abb. 2 DE │ AT │ CH │ 117 ■ SKGE 2000 B2...
Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. ■ 118 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Heizplatte – Halten Sie die obere Heizplatte fest damit diese nicht herunter fällt und drücken Sie die Taste RELEASE . Die obere Heizplatte löst sich aus dem Gerät. DE │ AT │ CH │ 119 ■ SKGE 2000 B2...
Sie ihn in warmem Wasser und Spülmittel. Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf. Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss auf Position schieben. ■ 120 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
3) Grillen Sie das Steak 3 Min. auf Heizstufe Max. 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min. im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2. DE │ AT │ CH │ 121 ■ SKGE 2000 B2...
250 g Blattspinat 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 EL Öl 2 TL Zitronensaft 1 Prise Salz (und Pfeffer) 4 Scheiben Toast/Weißbrot 40 g Kräuterbutter 75 g Mozzarella 20 g Pinienkerne │ DE │ AT │ CH ■ 122 SKGE 2000 B2...
Page 126
Salz, Pfeffer und Paprika würzen und beiseitelegen. 3) In einer Pfanne die Bacon-Streifen knusprig braten. 4) Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat darauflegen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und drauflegen. DE │ AT │ CH │ 123 ■ SKGE 2000 B2...
Page 127
Schnittlauch verrühren und mit Salz und Pfeffer abschmecken. 4) Senfbutter in die Baguetteeinschnitte füllen und die Baguettes in Alufolie einwickeln. 5) Die Baguettes auf die auf Heizstufenbereich 3/Max vorgeheizte Heizplatte legen. ■ 124 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Gemüse von beiden Seiten jeweils ca. 8 - 10 Minuten bis es eine hell- braune Farbe erreicht hat. 5) Bestreuen Sie das Gemüse mit Salz, Pfeffer und je nach Geschmack mit Kräutern der Provence. DE │ AT │ CH │ 125 ■ SKGE 2000 B2...
Page 129
7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor. 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten. ■ 126 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH │ 127 ■ SKGE 2000 B2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 128 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
IAN 275386 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ 129 ■ SKGE 2000 B2...
Page 133
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: SKGE2000B2-052016-1 IAN 275386...