Download Print this page
Motorola M802C Quick Start Manual
Motorola M802C Quick Start Manual

Motorola M802C Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for M802C:

Advertisement

Quick Links

QUICK START GUIDE
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User's Guide.
Box Contents
MODELS:
M802C
M803C
M804C
M805C
Handset
Base
Charger
Power adapter for
Power adapter for
Telephone line
the corded base
the cordless charger
cords
In multi-handset packs, you will find one or more additional handsets, chargers with power adapter, additional
rechargeable battery packs, and battery doors.
IMPORTANT
Only use the telephone line cord supplied.
This equipment is not designed to make emergency telephone calls during power failures. Alternative arrangements
should be made for access to emergency services.
1. Getting Started
A. Connecting the corded base
1. Connect the corded handset to the corded base with the supplied coiled line cord.
2. Insert the crystal DC plug of the power adapter and the telephone line cord into
the corded base, as shown above.
3. Insert the other end of the power adapter into a power outlet and telephone line
cord into a telephone wall jack.
TIPS
Do not place your phone in the bathroom or other humid areas. Please refer to the
User's Guide for more cautions regarding the location of your phone.
IMPORTANT
Use only the power adapter and telephone line cord provided with this product.
B. Installing and charging the cordless handset battery pack
1. Slide off the battery compartment cover to remove it.
2. Place the supplied rechargeable battery pack in the battery compartment, and
insert the plug of the battery pack into the socket, as shown above.
3. Slide the battery compartment cover back on.
4. Put the cordless handset on the cordless charger to charge for at least 24 hours.
Once charging is complete, the
IMPORTANT
Use only the rechargeable battery pack supplied with the product.
C. Setting the display language
For the cordless handset:
1. Press MENU to select
For the corded base:
2. Press MENU and then use the keypad to edit the year
SETTINGS
1. Press MENU (Base) and then +/- to select
.
2. Press MENU (Base) and then +/- to select
LANGUAGE
.
3. Press VOL+ or REDIAL/VOL- or PHONEBOOK or
3. Press MENU (Base) and then +/- to select the desired
language.
4. Press MENU (Base) to save the setting.
4. Press MENU and then use the keypad to edit the time
For the cordless handset:
5. Press VOL+ or REDIAL/VOL- to toggle
1. Press MENU and then VOL+ or REDIAL/VOL- to select
SETUP HS
.
2. Press MENU and then VOL+ or REDIAL/VOL- to select
6. Press MENU to save the settings.
LANGUAGE
.
3. Press MENU and then VOL+ or REDIAL/VOL- to select
NOTE
the desired language.
If you have subscribed to your network provider's Caller ID
service, the date and time will be automatically set when a
4. Press MENU to save the setting.
call is received.
D. Setting date and time
Your phone is now ready for use.
For the corded base:
DATE & TIME
1. Press MENU (Base) to select
.
2. Press MENU (Base) and then +/- to change the year
setting.
3. Press MENU (Base) and then +/- to change the date
setting. Repeat to set the time continuously.
AM/PM
4. Press +/- to toggle
settings.
5. Press MENU (Base) to save the settings.
Corded Base LCD Display
Display Icons
On when a new call has been received.
On when the line is in use.
On when you are in the phonebook menu.
On when there are repeat calls from the same
number.
On when the speakerphone is turned on.
Displays together with digit to indicate the
sequential number of the calls list or redial list
entry.
On when the ringer volume is turned off.
AM/PM
Indicates the time format.
Cordless Handset LCD Display
Display Icons
On when the speakerphone is turned on.
On when the answering machine is turned on.
Flashes when a new answering machine
message is received.
On when a new call has been received.
On when the ringer volume is turned off.
On when a new voice mail message is
received, if a voice mail service is being used
(Requires Voice Mail subscription).
On when a call is muted.
US EN
MODÈLES:
M802C
M803C
M804C
M805C
Wall-mount bracket
Rechargeable Ni-MH
battery pack
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
with Answering Machine
QUICK START GUIDE
US EN
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User's Guide.
Box Contents
MODELS:
M802C
M803C
M804C
M805C
User's Guide
Handset
Base
Charger
Wall-mount bracket
Rechargeable Ni-MH
battery pack
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
with Answering Machine
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
M804C
M805C
M803C
M802C
MODELS:
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User's Guide.
Box Contents
QUICK START GUIDE
US EN
Warning
The features described in this User's Guide are subject
to modifications without prior notice.
provided in the box.
Use only the power adapter and telephone line cord
Warning
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
User's Guide
provided in the box.
Use only the power adap ter and telephone li n e cord
Warning
the cordless charger
the corded base
In multi-handset packs, you will find one or more additional handsets, chargers with power adapter, additional
rechargeable battery packs, and battery doors.
Handset
Only use the telephone line cord supplied.
Power adapter for
This equipment is not designed to make emergency telephone calls during power failures. Alternative arrangements
Power adapter for
IMPORTANT
Base
User's Guide
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
Wall-mount bracket
provided in the box.
The features described in th is User's Guide are subject
to modifications without prior notice.
with Answering Machine
Charger
cords
Warning
Telephone line
Use only the power adapter and telephone li n e cord
User's Guide
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
M80 2 C
M80 4 C
M80 3 C
M803C
M80 5 C
F or a f u l l e xp l anati o n of a l l f e a t u res a n d instruct i o ns, pl eas e r e f e r to the U s er ' s Gu ide.
U s e r ' s G u i d e
M804C
M802C
M802C
M803C
MODELS:
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User's Guide.
QUICK START GUIDE
M805C
MODELS:
MOD E L S :
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User's Guide.
Q U I C K ST AR T GUIDE
QUICK START GUIDE
M805C
M804C
US EN
with Answering Machine
Only use the telephone line cord supplied.
cords
Qui c k Start G uide
r e c h ar g ea b l e ba t t e ry pac k s, a n d b a tt e r y d o o r s .
User's Guide
Power adapter for
the cordless charger
Teleph one line
IMPORTANT
should be ma de for access to emergency se rvices.
Handset
Base
B o x C o n t ents
Charger
Rechargeable Ni-MH
Wall-mount bracket
battery pack
Power adapter for
the corded base
p r ov i d e d in the b o x .
User's G uide
Base
W ar n i n g
This equipment is not designed to make emergency telephone calls during power failures. Alternative arrangements
rechargeable battery packs, and battery doors.
U se r's G uide
Box Contents
In multi-h andset packs, you will find one or more additional handsets, chargers with power adapter, additional
Quick Start Guide
US EN
battery pack
Rechargeable Ni-MH
I n m u l t i -ha n d s et p a c ks , y o u w i l l f i n d on e o r m ore a d d i t i o n a l h a n d s e t s , c h ar g e r s w it h po we r a d a p te r , a d diti o n a l
should be made for access to emergency services.
Mod e l s : M 8 0 2C / M80 3 C / M8 04C / M8 0 5 C
Only use the telephone line cord supplied.
the corded base
Telephone line
rechargeable battery pa cks, and battery doors.
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
the cordless charger
Box Contents
Handset
User's Guide
This equipment is not designed to make emergency telephone calls during power failures. Alternative arrangements
Us e o n l y th e powe r ada p t e r a n d t ele pho n e l i n e c o rd
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
to modifications without prior notice.
The features described in th is User's Guide are subject
cords
Charger
Quick Start Guide
Wall-mount bracket
Power adapter for
Rechargeable Ni-MH
US EN
battery pack
In multi-handset packs, you will find one or more addition al handsets, chargers with power adapter, additional
Power adapter for
Power adapter for
Power adapter for
Telephone line
User's Guide
Quick Start Guide
should be made for access to emergency services.
provided in the box.
Use only the power adapter and telephone line cord
the corded base
the cordless charger
cords
rechargeable battery packs, and battery doors.
In multi-handset packs, you will find one or more additional handsets, chargers with power adapter, additional
The features described in this User's Guide are subject
IMPORTANT
to modifications without prior notice.
This equipment is not designed to make emergency telephone calls during power failures. Alternative arrangements
Only use the telephone line cord supplied.
should be made for access to emergency services.
User's Guide
Quick Start Guide
IMPORTANT
will indicate that the handset is fully charged.
DATE & TIME
.
and the date.
RIGHT/CALLS LIST to move between the input fields
YEAR
DATE
and
.
in 12HR format.
AM/PM
settings.
And use PHONEBOOK or RIGHT/CALLS LIST to
move the cursor to the target input field.
On when a new voice mail message is
received, if a voice mail service is being used
(Requires Voice Mail subscription).
In idle mode, the current time is displayed.
In Caller ID mode, the time of call is displayed.
In idle mode the current date is displayed.
In Caller ID mode, the date of the call is displayed.
Full battery power level.
2/3 battery power level.
1/3 battery power level.
Flashes when low battery level is detected and
battery needs charging.
Internal bars cycling indicates that
the battery is charging.
In idle mode, the current time is displayed.
In Caller ID mode, the time of call is displayed.
In idle mode the current date is displayed.
In Caller ID mode, the date of the call is
displayed.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Pour tous les détails sur les fonctions et les instructions d'utilisation, veuillez consulter le mode d'emploi.
Contenu de la boîte
Combiné
Base
Charger
Wall-mount bracket
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
with Answering Machine
User's Guide
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
Warning
provided in the box.
Use only the power adapter and telephone line cord
The features described in this User's Guide are subject
to modifications without prior notice.
Adaptateur secteur
Adaptateur secteur
Cordon de ligne
Guide de
pour la base
pour le chargeur du
téléphonique
l'utilisateur
combiné sans fil
Dans les ensembles à plusieurs combinés, vous trouverez un combiné supplémentaire ou plus, des chargeurs avec
adaptateurs d'alimentation, des blocs piles supplémentaires rechargeables et des compartiments à piles.
IMPORTANT
Utiliser le cordon de ligne téléphonique fourni seulement.
Cet équipement n'est pas conçu pour effectuer des appels téléphoniques d'urgence pendant les pannes de courant.
D'autres dispositions doivent être prises pour accéder à des services d'urgence.
1. Pour commencer
A. Connexion de la base
1. Connectez le combiné filaire à la base à l'aide du cordon téléphonique spiralé
fourni.
2. Connectez la fiche CC de l'adaptateur secteur et une extrémité du cordon
téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus.
3. Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant et l'autre extrémité du
cordon téléphonique à une prise téléphonique murale.
I MPORTAN T
CONSEILS
Ne placez pas votre téléphone dans la salle de bain ou tout autre lieu humide.
Veuillez consulter le mode d'emploi pour d'autres mises en garde concernant
l'emplacement de votre téléphone.
IMPORTANT
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur et les cordons téléphoniques fournis avec
cet appareil.
B. Installation et charge de la batterie du combiné sans fil
1. Faites glisser le capot du logement de la batterie pour le retirer.
2. Placez la batterie fournie dans le logement et branchez la fiche de la batterie à la
prise à l'intérieur du logement, comme illustré ci-dessus.
3. Faites glisser le capot du logement de la batterie en place.
4. Placez le combiné sans fil sur son chargeur et laissez charger pendant au moins
24 heures. Lorsque la charge est terminée, l'icône
complètement chargé.
IMPORTANT
Utilisez uniquement la batterie rechargeable fournie avec l'appareil.
C. Choix de la langue d'affichage
Pour le combiné sans fil :
1. Appuyez sur MENU pour sélectionner
Pour la base :
2. Appuyez sur MENU puis utilisez le clavier pour régler
1. Appuyez sur MENU (Base) puis sur +/- pour
l'année et la date.
sélectionner
RÉGLAGES
.
3. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- ou
2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur +/- pour
PHONEBOOK ou RIGHT/CALLS LIST pour déplacer
LANGUE
sélectionner
.
le curseur entre les champs
3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur +/- pour
4. Appuyez sur MENU puis utilisez le clavier pour régler
sélectionner la langue désirée.
l'heure au format 12 heures.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour sauvegarder le
5. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour choisir
réglage.
AM/PM
, puis utilisez PHONEBOOK ou RIGHT/CALLS
Pour le combiné sans fil :
LIST pour placer le curseur sur le champs de saisie.
6. Appuyez sur MENU pour sauvegarder les réglages.
1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL-
CONFIG COMB.
pour sélectionner
.
REMARQUE
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL-
Si vous êtes abonné au service d'identification de
LANGUE
pour sélectionner
.
l'appelant de votre réseau, la date et l'heure seront réglées
3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL-
automatiquement lors d'un appel entrant.
pour sélectionner la langue désirée.
Votre téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
4. Appuyez sur MENU pour sauvegarder le réglage.
D. Réglage de la date et de l'heure
Pour la base :
1. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner
DATE & HEURE
.
2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur +/- pour régler
l'année.
3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur +/- pour régler la
date. Répétez cette opération pour régler l'heure.
4. Appuyez sur +/- pour choisir
AM/PM
.
5. Appuyez sur MENU (Base) pour sauvegarder les
réglages.
Écran LCD de la base
S'affiche quant il y a un nouveau message
vocal, si la messagerie vocale est utilisée
(un abonnement à la messagerie vocale est
nécessaire).
En mode veille, l'heure actuelle s'affiche.
En mode d'identification de l'appelant, l'heure
de l'appel s'affiche.
En mode veille, la date du jour s'affiche.
En mode d'identification de l'appelant, la date de
Icônes de l'écran
l'appel s'affiche.
S'affiche quand il y a un nouvel appel entrant.
S'affiche quand la ligne est utilisée.
S'affiche quand vous consultez le répertoire.
S'affiche quand il y a plusieurs appels du même
numéro.
S'affiche quand le haut-parleur est activé.
S'affiche avec le numéro d'ordre de l'appel
dans le journal des appels ou la dans liste des
appels émis.
S'affiche quand la sonnerie est coupée.
Indique matin ou après-midi pour l'heure.
AM/PM
Écran LCD du combiné sans fil
Batterie complètement chargée.
Batterie chargée aux 2/3.
Batterie chargée à 1/3.
Clignote quand la batterie est faible pour
indiquer que la batterie doit être rechargée.
Les barres défilent pendant la charge.
En mode veille, l'heure actuelle s'affiche.
Icônes de l'écran
En mode d'identification de l'appelant,
l'heure de l'appel s'affiche.
S'affiche quand le haut-parleur est activé.
In idle mode the current date is displayed.
S'affiche quand le répondeur est activé.
In Caller ID mode, the date of the call is
Clignote lorsqu'il y a un nouveau message sur
displayed.
le répondeur.
S'affiche quand il y a un appel entrant.
S'affiche quand la sonnerie est coupée.
S'affiche en cas de nouveau message vocal,
si la messagerie vocale est utilisée (un
abonnement à la messagerie vocale est
nécessaire).
S'affiche quand un appel est mis en sourdine.
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
US FR
Para una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía de usuario.
Contenido de la caja
MODELOS:
M802C
M803C
M804C
M805C
Bloc de piles Ni-MH
Terminal
rechargeable
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
US FR
Pour tous les détails sur les fonctions et les instructions d'utilisation, veuillez consulter le mode d'emploi.
Contenu de la boîte
MODÈLES:
M802C
M803C
M804C
M805C
Combiné
Base
Charger
Wall-mount bracket
rechargeable
Bloc de piles Ni-MH
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
with Answering Machine
MODÈLES:
M803C
M804C
M805C
M802C
Contenu de la boîte
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Pour tous les détails sur les fonctions et les instructions d'utilisation, veuillez consulter le mode d'emploi.
US FR
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
User's Guide
Warning
provided in the box.
to modifications without prior notice.
Use only the power adapter and telephone line cord
provided in the box.
The features described in this User's Guide are subject
Warning
Use only the power adapter and telephone line cord
Dans les ensembles à plusieurs combinés, vous trouverez un combiné supplémentaire ou plus, des chargeurs avec
adaptateurs d'alimentation, des blocs piles supplémentaires rechargeables et des compartiments à piles.
pour la base
pour le chargeur du
Base
Combiné
IMPORTANT
Utiliser le cordon de ligne téléphonique fourni seulement.
Adaptateur secteur
Adaptateur secteur
combiné sans fil
Wall-mount bracket
l'utilisateur
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
The features describ ed in this User's Guide are subject
Use o n l y t he powe r a d a p t er
provided in the box.
Use only the power adapter and telephone li ne cord
Warning
to modifications without prior notice.
User's Guide
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
with Answering Machine
Wa r n i n g
a n d t e l e p ho n e l i n e c o r d
Guide de
téléphonique
Charger
pr o v i d ed i n t h e box .
Cordon de ligne
pour la base
a d a p t a t e ur s d' a l i m e nt a t i o n , d e s b l o c s pi l e s s u pp l é m e n t a i r e s r e char g e a b l e s e t d e s c o m p ar t i m e nt s à p i l e s.
t él é pho nique
User's Guide
M805C
G uide de
D'a u t r e s d i s p os i t i ons doi v e n t êt
M803C
M803C
G ui d e de
dé marrage rapi de
pour le chargeur du
Pour t o u s l e s dét a i l s s ur l e s f o n c t i o ns et l e s i n s t r u c t i o ns d' ut i l i s a t i o n, v e ui l l e z
Mo del s : M8 02C
Ada p t a t e ur s ect e ur
Gui d e de
DECT 6.0 D i g ital Cordless/C orded P hone
Comb i n é
M802C
wit h Ans wering Machine
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Pour tous les détails sur les fonctions et les instructions d'utilisation, veuillez consulter le mode d'emploi.
MODÈLES:
Dans l e s ens e m bl e s à pl u s i e ur s c o mbi n és , v ous t r o u ve r e z
Bloc de piles Ni-MH
M805C
rechargeable
Bl oc de p i l e s Ni
Guide de
Gu
démarrage rapide
pou r l e c h a r g eur du
US FR
M8 0 3 C
Contenu de la boîte
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Dans les ensembles à plusieurs combinés, vous trouverez un combiné supplémentaire ou plus, des chargeurs avec
l ' ut il i sateur
adaptateurs d'alimentation, des blocs piles supplémentaires rechargeables et des compartiments à piles.
US F R
IMPORTANT
The f eature s des cr i b ed in thi s Use r's Guide are subject
Utiliser le cordon de ligne téléphonique fourni seulement.
p o ur a c c é d er à des s e r v i c e s d' u r gen c e .
Cet équipemen t n'est pas conçu pour effectuer des appels téléphoniques d'urgence pendant les pannes de courant.
W a l l - mo unt b
D'autres dispositions doivent être prises pour accéder à des services d'urgence.
r e char g e abl
Base
Co r d on de l i g ne
Combiné
dém a r r a g e r a p i
Charger
i l i s a t e u r
Wall - mount bracket
GUI DE D E DÉ M
Bloc de piles Ni-MH
MO D È LES:
rechargeable
M8 0 5 C
Adaptateur secteur
r i n g M a c h i
to mo difi c ations w ithou t p rior n otice.
MODÈLES:
Cordon de l i gne
M802C
téléphonique
Adapta teur se cteu r
Guide de
com bin é sans fi l
démarrage rapide
Con t e nu de l a b o î t e
Guide de
u n c o m b i n é s u p p l ém e n t a i r e ou p l u s , des c h a r g eu r s a v e c
l'utilisateur
n' est p a s c o n ç u p o ur ef f e c t u e r des a ppel s t é l é p h on i q ue s d' u r g en c e p e nd a nt l e s p a n n es de c our a n t .
Adaptateur secteur
r e pr i s e s
pour le chargeur du
B a s e
combiné sans fil
Charger
US FR
r a c k e t
Contenu de la boîte
- M H
D an s les en sem b le s à pl u s i e ur s c ombi n és , vou s trouvere z u n com biné supplém entai re ou pl u s, des chargeurs avec
e
adapt ate urs d'al i ment ati o n, des bloc s pi l es supplém entaires r echargeables et des co mpartiment s à piles.
pou r l a b a s e
U til i ser l e c o rdo n de l i gne téléphonique f ourni seuleme nt .
t é l éphon i q ue
C et équ ipem en t n'est pas conçu pou r eff ectuer des appel s t él é ph oniques d'urgence pendant l e s pann es de courant.
i d e de
D 'aut r e s di spos i t i o n s doivent êt re pr i se s pour ac céder à de s s ervices d'urgence.
d e
Base
l ' u t
C ombi n é
Ada pt a t e ur s e c t e u r
Ch arger
c ombi n é s a n s f i l
Wall - m ou nt b rac ke t
A RRA G E R APID E
Bl oc de piles Ni -MH
c o n su l t e r l e m o de d ' e mpl o i .
rec hargeable
M8 0 2 C
Adaptateur secteur
M8 0 4 C
pour la base
User ' s G uid e
C ordon de l i gne
/ M8 03C / M8 04C / M 8 05C
Model s : M802C / M803C / M804C / M805C
n e
M804C
P ou r t ou s l e s dé tails sur l e s fonctio ns et les in st ru ctions d'uti l isation, ve ui l lez con sulter l e mo de d'emploi.
M804C
Adaptateur secteur
Adaptateur secteur
Cordon de ligne
Guide de
Guide de
Cet équipement n'est pas conçu pour effectuer des appels téléphoniques d'urgence pendant les pannes de courant.
D'autres dispositions doivent être prises pour accéder à des services d'urgence.
pour la base
pour le chargeur du
combiné sans fil
téléphonique
l'utilisateur
démarrage rapide
adaptateurs d'alimentation, des blocs piles supplémentaires rechargeables et des compartiments à piles.
Dans les ensembles à plusieurs combinés, vous trouverez un combiné supplémentaire ou plus, des chargeurs avec
IMPORTANT
Cet équipement n'est pas conçu pour effectuer des appels téléphoniques d'urgence pendant les pannes de courant.
Utiliser le cordon de ligne téléphonique fourni seulement.
D'autres dispositions doivent être prises pour accéder à des services d'urgence.
Guide de
Transformador
démarrage rapide
para la base
con cable
En paquetes con varias terminales, encontrará una o más terminales adicionales, cargadores con adaptadores de
corriente, baterías recargables adicionales, y tapas de batería.
IMPORTANTE
Utilice sólo el cable de línea telefónica suministrado.
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia en caso de apagones de electricidad. Se
deberán realizar ajustes alternativos para poder acceder a los servicios de emergencia.
1. Introducción
A. Conectar la base con cable
B. Instalar y cargar la batería del microteléfono inalámbrico
indique que le combiné est
C. Configurar el idioma de la información en
DATE & HEURE
pantalla
.
Para la base con cable:
1. Presione MENU (Base) y después +/- para seleccionar
CONFIG
.
ANNÉE
DATE
2. Presione MENU (Base) y después +/- para seleccionar
et
.
IDIOMA
.
3. Presione MENU (Base) y después +/- para seleccionar
el idioma de su preferencia.
4. Presione MENU (Base) para guardar la configuración.
Para el microteléfono inalámbrico:
1. Presione MENU y después VOL+ o REDIAL/VOL- para
seleccionar
CONFIGURAR MT
2. Presione MENU y después VOL+ o REDIAL/VOL- para
seleccionar
IDIOMA
.
3. Presione MENU y después VOL+ o REDIAL/VOL- para
seleccionar el idioma de su preferencia.
4. Presione MENU para guardar la configuración.
D. Configurar fecha y hora
Para la base con cable:
1. Presione MENU (Base) para seleccionar
2. Presione MENU (Base) y después +/- para modificar la
configuración de año.
3. Presione MENU (Base) y después +/- para modificar la
configuración de fecha. Repita el procedimiento para
establecer la hora continuamente.
4. Presione +/- para intercambiar las configuraciones
AM/PM
.
5. Presione MENU (Base) para guardar la configuración.
Pantalla LCD de la Base con cable
Íconos de la pantalla
Encendido cuando se recibió una nueva
llamada.
Encendido cuando la línea está siendo
utilizada.
Encendido cuando está en el menú agenda.
Encendido cuando hay llamadas repetidas del
mismo número.
Encendido cuando el altavoz está activado.
Aparece junto al dígito para indicar el número
de secuencia de la entrada de la lista de
llamadas o de la lista de rellamadas.
Encendido cuando el volumen del timbre se
encuentra desactivado.
Indica el formato de la hora.
AM/PM
Pantalla LCD del microteléfono
inalámbrico
Íconos de la pantalla
Encendido cuando el altavoz está activado.
Encendido cuando el contestador está
activado. Parpadea cuando se recibe un nuevo
mensaje en el contestador.
Encendido cuando se recibió una nueva
llamada.
Encendido cuando el volumen del timbre se
encuentra desactivado.
Encendido cuando se recibe un nuevo mensaje
de correo de voz, si se utiliza un servicio de
correo de voz (Requiere suscripción al correo
de voz).
Encendido cuando se activa el botón silencio
durante una llamada.
US ES
Base
Charger
Wall-mount bracket
Batería Ni-MH
recargable
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
with Answering Machine
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
US ES
Para una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía de usuario.
Contenido de la caja
MODELOS:
M802C
M803C
M804C
M805C
User's Guide
Terminal
Base
Charger
Wall-mount bracket
recargable
Batería Ni-MH
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
with Answering Machine
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
MODELOS:
M802C
Para una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía de usuario.
M805C
M804C
Contenido de la caja
M803C
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
US ES
Warning
pro v ided in the bo x.
Wa r n ing
Us e o nl y t he pow er a dapt er and t elepho ne l i ne co rd
to modifications without prior notice.
Use only the power adapter and telephone line cord
The features described in this User's Guide are subject
provided in the box.
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
Warning
User's Guide
corriente, baterías recargables adicionales, y tapas de batería.
En paquetes con varias terminales, encontrará una o más terminales adicionales, cargadores con adaptadores de
Utilice sólo el cable de línea telefónica suministrado.
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia en caso de apagones de electricidad. Se
IMPORTANTE
Terminal
Transformador
para la base
con cable
Us e o n l y t h e p ow e r a d ap t e r a n d t e l e ph o n e
Charger
ne c o r d
para el cargador
Base
Transformador
Wa r
v i d
ed i n t h e b o
pr o
x.
inalámbrico
l i
ni ng
Línea telefónica
, c o n s
M O D
Para una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía de usuario.
M804C
User's G uide
to modi f i c a t i o ns wi t hou t pr i o r not i c e.
o d
M802C
f u n c i o n
as l a s
e s
M 8
r u cc i o n e s
d e
c o m p l et a d e t
expl i c a c ió n c o m pl e ta d e t od as l a s funci on e s e i nstru c c i o n e s, co ns ul t e l a Gu í a de usuario.
a c i ó n
M804C
e xp l i c
Th e f e at ur es d esc rib ed i n t hi s U s er ' s G ui de a re s
a u n a
wi t h A n swe ri ng Mac hi ne
Warning
M802C
to modifications without prior notice.
User's Guide
u l t e l a G u í a
provided in the box.
2 C
with Answering Machine
O
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
u s u a r
M 8
0
P ar
S :
e l
8 0 3 C
Á P I D A D E I NI C IO
i o .
M
G U Í A R
/ M 8 0 4C / M 8 05 C
m b r i c o
Para una
l á
MOD ELO S:
i n a
M803C
g a d o r
M805C
a r
Mode ls: M802C / M 8 03 C / M 80 4C / M805C
c
ubj ec t
0
D ECT 6. 0 Di gita l Cordl ess/ Co rd ed P hone
3 C
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
M 8
MODELOS:
0
M803C
4 C
M805C
M 8
Models: M802C / M803C / M804C / M805C
0
Use only the power adapter and telephone li n e cord
5 C
The features described in this User's Guide are subject
User's G ui de
DECT 6.0 Digital Cordless/Corded Phone
M o d e ls: M802 C /
e i n s t
E L
p ar
s t e r m in a l e s a d i
l e s, c arg ado r e s con ad apt a d ores de
n s f o r m a dor
i d o
a
r i
o
de
c i o
d eb er á n
p ar
a d i c
a m a d a s
u n a o
a d a p t a d o r es
e
a r
u s
a
u a r i o
G u í a
d e
T er
d
m o u n t
i d a
En
G u í a r á p
na
ó n i c a
ent
e l e f
bat
í n e a t
e m e r g e n ci a e n c a
L
s t
Wall-mount bracket
e m e r g e n c i a
Batería Ni-MH
C h a
recargable
e r í a N
Guía rápida de usuario
p ar
Guía de usuario
et e s c o n v a r i a s
US ES
c o n
Contenido de la caja
g a
En paquetes con varias terminales, encontrará una o más terminales adicionales, cargadores con adaptadores de
c o r
corriente, baterías recargables adicionales, y tapas de batería.
b
IMPORTANTE
y t a
Utilice sólo el cable de línea telefónica suministrado.
a l i z a r
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia en caso de apagones de electricidad. Se
e f ó ni c a s
deberán realizar ajustes alternativos para poder acceder a los servicios de emergencia.
d e a p agon e s d e
Base
l i z a r a j
Terminal
a
Charger
p o de r a c c e d er a l o s s e r v i
Wall-mount bracket
B as
Batería Ni-MH
i
recargable
W a
Transformador
c k e t
para la base
M H
con cable
T r a
Línea telefó nica
u s u a
Guía rápida de usuario
paq u
Guía de usuario
t e r m in a l e s , e n co n t r a r á
Transformador
para el cargador
b as e
inalámbrico
l e s , c a r
U S ES
dor e s c o n
Conten ido de l a ca ja
de
En p aq u ete s c o n v ar i a s t erm i n a l e s, e nco nt rará un a o más te rmi nal es a di c i o na
r i
c a b l e
e , b a t e r í a s r e c a r g a
corri e nt e, b a te rí a s rec a r g ab les ad i c i o n ales , y t ap as de bat er í a .
l e s
Util i c e só l o e l ca b l e de l í n ea te l e f ó n ic a sum i n i s trad o.
i o n ale s ,
Est e e q u i po n o e st
p a s d e
á dis e ñado p ara r eali z ar l l a ma das t el ef óni cas de em erge nci a e n c a so de apago ne s d e el ect ri c id a d. Se
e r í a .
de berán realizar aju st es al t er na ti vos p ara p o der a c ceder a l o s servi ci o s de e me r g en c i a .
l l
B as e
t e l
Te r m
d e
i nal
s o
Charg er
e l e c t r i c i d ad. S e
W al l - mount brack e t
r e a
Bat er í a N i - MH
u
r ec ar g abl e
e s
Trans f orm ado r
l t e r n a t i v o s
pa r a l a b a se
a
co n ca b l e
c i o s d e
Lí nea t elef ó n i c a
.
G uí a ráp i d a d e usu ari o
e
Guía d e usu ario
m
T ran sfo r m a d or
n a l
par a el cargador
r g e r
ina l á mbr i c o
l l -
US E S
b r a
Co n
B at
t e n
i -
l a
r e c
T r a
g ab l e
l a
n s f o r m a dor
ca ja
Transformador
Transformador
Línea telefónica
Guía de usuario
Guía rápida de usuario
deberán realizar ajustes alternativos para poder acceder a los servicios de emergencia.
provided in the box.
Use only the power adapter and telephone line cord
para la base
con cable
para el cargador
inalámbrico
En paquetes con varias terminales, encontrará una o más terminales adicionales, cargadores con adaptadores de
corriente, baterías recargables adicionales, y tapas de batería.
The features described in this User's Guide are subject
IMPORTANTE
to modifications without prior notice.
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia en caso de apagones de electricidad. Se
Utilice sólo el cable de línea telefónica suministrado.
deberán realizar ajustes alternativos para poder acceder a los servicios de emergencia.
Transformador
Línea telefónica
Guía de usuario
Guía rápida de usuario
para el cargador
inalámbrico
1. Conecte el teléfono con cable a la base con cable con el cable en espiral de línea
suministrado.
2. Inserte el conector transparente de CC del transformador y el cable de teléfono
en la base con cable, como se muestra arriba.
3. Inserte el otro extremo del transformador en un tomacorriente y el cable de
teléfono en una toma telefónica.
IMPO RTAN TE
SUGERENCIAS
No coloque su teléfono en el baño ni en otras zonas húmedas. Por favor, consulte la
Guía de usuario para obtener más precauciones a tener en cuenta al momento de
ubicar su teléfono.
IMPORTANTE
Utilice sólo el transformador de corriente y el cable de línea telefónica que se
suministran con este producto.
1. Retire la tapa del compartimiento de la batería para extraer la misma.
2. Coloque la batería recargable que se adjunta en el compartimiento de la batería,
e inserte el conector de la batería en el enchufe, como se muestra arriba.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería.
4. Coloque el microteléfono inalámbrico en el cargador inalámbrico para que se
cargue por 24 horas como mínimo. Cuando haya finalizado la carga, el
le
indicará que el microteléfono está totalmente cargado.
IMPORTANTE
Sólo utilice la batería recargable que se adjunta con el producto.
Para el microteléfono inalámbrico:
FECHA Y HORA
1. Presione MENU para seleccionar
.
2. Presione MENU y después utilice el teclado para editar
el año y la fecha.
3. Presione VOL+ o REDIAL/VOL- o PHONEBOOK o
RIGHT/CALLS LIST para desplazarse entre los campos
AÑO
FECHA
de entrada
y
.
4. Presione MENU y después utilice el teclado para editar
la hora en formato de 12 horas.
5. Presione VOL+ o REDIAL/VOL- para intercambiar las
configuraciones
AM/PM
. Y utilice PHONEBOOK o
RIGHT/CALLS LIST para llevar el cursor al campo de
entrada que desea configurar.
6. Presione MENU para guardar las configuraciones.
.
NOTA
Si está suscripto al servicio de Identificación de llamada
que ofrece su proveedor de red, la fecha y hora se
configuran automáticamente al recibir una llamada.
Ahora su teléfono está listo para ser utilizado.
FECHA Y HORA
.
Encendido cuando se recibe un nuevo mensaje
de correo de voz, si se utiliza un servicio de correo
de voz (Requiere suscripción al correo de voz).
En modo inactivo, indica la hora actual.
En modo Identificador de llamada, indica la
hora de la llamada.
En modo inactivo, indica la fecha actual.
En modo Identificador de llamada, indica la fecha
de la llamada.
Nivel máximo de carga de la batería.
2/3 del nivel de carga de la batería.
1/3 del nivel de carga de la batería.
Parpadea cuando se detecta un nivel de carga
bajo en la batería y es necesario cargar cargar la
misma.
El movimiento de las barras internas
indica que la batería se está
cargando.
En modo inactivo, indica la hora actual.
En modo Identificador de llamada, indica la
hora de la llamada.
In idle mode the current date is displayed.
In Caller ID mode, the date of the call is
displayed.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Motorola M802C

  • Page 1 User’s G uide Mode ls: M802C / M 8 03 C / M 80 4C / M805C Th e f e at ur es d esc rib ed i n t hi s U s er ’ s G ui de a re s ubj ec t to modi f i c a t i o ns wi t hou t pr i o r not i c e.
  • Page 2 MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All other trademarks are the brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC.

This manual is also suitable for:

M803cM804cM805c