Samsung LE20S8 Owner's Instructions Manual

Samsung LE20S8 Owner's Instructions Manual

Samsung lcd tv owner's instructions
Table of Contents
  • Français

    • Connexion Et Preparation de Votre Televiseur

      • Liste de Pièces
      • Installation du Support
      • Installation du Support Mural
      • Présentation du Panneau de Commande
      • Présentation du Panneau de Branchement
      • Présentation de la Télécommande
      • Installation des Piles Dans la Télécommande
      • Mise en Marche Et Arrêt
      • Mode de Mise en Veille de Votre Télévision
      • Plug & Play
    • Reglage des Canaux

      • Mémorisation Automatique des Chaînes
      • Mémorisation Manuelle des Chaînes
      • Édition des Chaînes
      • Organisation des Canaux Mémorisés
      • Attribution de Noms Aux Canaux
      • Réception Nette des Chaînes Grâce Au Réglage Fin
    • Reglage de L'image

      • Changement du Mode Image
      • Réglage de L'image Personnalisée
      • Changement de la Nuance Couleur
      • Réglage du Contrôle de la Couleur
    • Reglage du Son

      • Changement de la Norme Son
      • Réglage Automatique du Volume
      • Branchement du Casque
    • Reglage de L'heure

      • Réglage Et Affichage de L'heure
      • Réglage de la Minuterie de Mise en Veille
      • Marche Et Arrêt Automatique du Téléviseur
    • Reglage des Autres Options

      • Choix de la Langue
      • Réglage du Mode D'écran Bleu
      • Sélection de la Source
      • Modification du Nom D'une Source D'entrée
    • Utilisation de la Fonction Teletexte

      • Décodeur Télétexte
      • Affichage des Informations Télétexte
      • Sélection D'une Page Télétexte Spécifique
      • Utilisation du Système Fastext Pour Sélectionner Une Page Télétexte
      • Mémorisation de Pages Télétexte
    • Reglage du Pc

      • Paramétrage du Logiciel PC (Basé Sur Windows XP)
      • Modes D'affichage
      • Sélection du PC
    • Recommandations D'utilisation

      • Dépannage : Avant de Contacter Le Personnel du Service D'assistance
      • Spécifications Techniques Et Environnementales
  • Deutsch

    • Anschliessen und Vorbereiten des Fernsehgeräts

      • Lieferumfang
      • Anbringen des Fußes
      • Anbringen der Wandhalterung
      • Bedienfeld
      • Anschlussfeld
      • Fernbedienung
      • Batterien in die Fernbedienung Montieren
      • Ein-Und Ausschalten
      • Schalten des Fernsehgeräts in den Standby-Modus
      • Plug & Play
    • Einstellen der Kanäle

      • Kanäle Automatisch Speichern
      • Kanäle Manuell Speichern
      • Kanäle Bearbeiten
      • Gespeicherte Kanäle Sortieren
      • Kanalnamen Zuweisen
      • Senderfeinabstimmung Durchführen
    • Einstellen des Bildes

      • Bildstandard Ändern
      • Benutzereinstellung Bild Anpassen
      • Farbwert Ändern
      • Farbeinstellungen Ändern
    • Einstellen des Tons

      • Tonwiedergabestandard Ändern
      • Lautstärke Automatisch Einstellen
      • Kopfhörer Anschließen
    • Einstellen der Zeit

      • Uhrzeit Einstellen und Anzeigen
      • Stellen der Einschlafschaltuhr
      • Fernseher Automatisch Ein- und Ausschalten
    • Vornehmen Sonstiger Einstellungen

      • Sprache der Bedienerführung Wählen
      • Anzeigen eines Blauen Bildschirms
      • Signalquelle Auswählen
      • Signalquellennamen Bearbeiten
    • Verwenden der Videotext-Funktion

      • Videotextdecoder
      • Anzeigen von Videotextinformationen
      • Auswählen einer Bestimmten Videotextseite
      • Auswählen einer Videotextseite mit Fastext
      • Videotext-Seiten Speichern
    • Konfigurieren des Pcs

      • Installation der PC-Software (unter Windows XP)
      • Anzeigemodi
      • PC Auswählen
    • Empfehlungen für den Betrieb

      • Fehlerbehebung: vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst
      • Technische Daten und Umgebungsbedingungen
  • Dutch

    • Uwtv/Monitor Aansluiten en Gebruiksklaar Maken

      • Lijst Met Onderdelen
      • De Voet Installeren
      • De Muurbevestiging Installeren
      • Overzicht Van Het Bedieningspaneel
      • Overzicht Van Het Aansluitpaneel
      • Overzicht Van de Afstandsbediening
      • Batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen
      • In - en Uitschakelen
      • Televisie in Standby-Modus Zetten
      • Plug & Play
    • Kanalen Instellen

      • Kanalen Automatisch Opslaan
      • Kanalen Handmatig Opslaan
      • Kanalen Wijzigen
      • Opgeslagen Kanalen Sorteren
      • Kanaalnamen Vastleggen
      • Kanalen Fijn Afstemmen
    • Beeld Instellen

      • De Beeldstandaard Aanpassen
      • Aangepast Beeld Instellen
      • De Kleurtint Wijzigen
      • De Kleurinstelling Aanpassen
    • Geluid Instellen

      • De Geluidsstandaard Wijzigen
      • Het Volume Automatisch Aanpassen
      • De Hoofdtelefoon Aansluiten
    • Tijd Instellen

      • De Huidige Tijd Instellen en Weergeven
      • Standby-Klok Instellen
      • De Televisie Automatisch Aan Uitschakelen
    • Verschillende Functies Gebruiken

      • Taal Kiezen
      • Blauwe Schermmodus Instellen
      • De Bron Selecteren
      • De Namen Van de Ingangsbron Bewerken
    • Teletekstfunctie Gebruiken

      • Teletekstdecoder
      • Teletekstinformatie Weergeven
      • Specifieke Teletekstpagina Selecteren
      • Fastext Gebruiken Om Een Teletekstpagina te Selecteren
      • Teletekstpagina's Opslaan
    • Pc Instellen

      • Uw Software Installeren (Gebaseerd Op Windows XP)
      • Weergavemodus
      • De PC Selecteren
    • Tips Voor Gebruik

      • Problemen Oplossen: Voordat U Contact Opneemt Met de Technische Dienst
      • Technische Specificaties en Milieu
  • Italiano

    • Collegamento E Preparazione del Televisore

      • Elenco Dei Componenti
      • Installazione del Piedistallo
      • Installazione del Kit DI Montaggio a Parete
      • Vista del Pannello DI Controllo
      • Vista del Pannello Dei Collegamenti
      • Illustrazione del Telecomando
      • Inserimento Delle Batterie Nel Telecomando
      • Accensione E Spegnimento
      • Impostare Il Televisore in Modalità Standby
      • Plug & Play
    • Impostazione Dei Canali

      • Memorizzazione Automatica Dei Canale
      • Memorizzazione Manuale Dei Canale
      • Modifica Dei Canale
      • Ordinamento Dei Canali Memorizzati
      • Assegnazione Dei Nomi Ai Canali
      • Sintonia Fine Per la Ricezione Dei Canali
    • Impostazione Dell'immagine

      • Modifica Dello Standard DI Immagine
      • Regolazione Dell'immagine Personalizzata
      • Modifica Della Tonalità DI Colore
      • Regolazione DI Controllo Colore
    • Impostazione Dell'audio

      • Modifica Dello Standard Audio
      • Regolazione Automatica del Volume
      • Collegamento Delle Cuffie
    • Impostazione Dell'ora

      • Configurazione E Visualizzazione Dell'ora Attuale
      • Impostazione del Timer
      • Spegnimento E Accensione Automatica Della Televisione
    • Impostazione DI Altre Funzioni

      • Scelta Della Lingua
      • Impostazione Della Modalità Pagina Blu
      • Selezione Della Sorgente
      • Modifica Dei Nomi Delle Sorgenti DI Ingresso
    • Uso Della Funzione Teletext

      • Teletext Decoder
      • Visualizzazione Delle Informazioni del Televideo
      • Selezione DI una Pagina Teletext Specifica
      • Utilizzo Della Modalità Fastext Per Selezionare una Pagina Teletext
      • Memorizzazione Delle Pagine Teletext
    • Impostazione del Pc

      • Configurazione del Software Per PC (Basato Su Windows XP)
      • Modalità DI Visualizzazione
      • Selezione del PC
    • Consigli Per L'uso

      • Risoluzione Dei Problemi: Prima DI Contattare L'assistenza
      • Specifiche Tecniche E Ambientali
      • Diagrammi a Blocchi
  • Español

    • Conexión y Configuración del Televisor

      • Lista de Componentes
      • Instalación del Soporte
      • Instalación del Equipo de Montaje en la Pared
      • Visualización del Panel de Control
      • Visualización del Panel de Conexión
      • Visualización del Mando a Distancia
      • Instalación de las Pilas en el Mando a Distancia
      • Encendido y Apagado
      • Cómo Poner el Televisor en Modo de Espera
      • Plug & Play
    • Ajuste de Los Canales

      • Memorización Automática de Canales
      • Memorización Manual de Canales
      • Edición de Canales
      • Orden de Los Canales Memorizados
      • Asignación de Nombres de Canales
      • Sintonía Fina de la Recepción de Canales
    • Ajuste de la Imagen

      • Cambio del Formato de la Imagen
      • Ajuste de Imagen Personal
      • Cambio del Tono del Color
      • Ajuste del Control del Color
    • Ajuste del Sonido

      • Cambio del Estándar de Sonido
      • Ajuste del Volumen Automáticamente
      • Conexión de Auriculares
    • Ajuste de la Hora

      • Configuración y Visualización de Hora Actual
      • Ajuste del Temporizador de Desconexión
      • Encendido y Apagado de la Televisión Automáticamente
    • Otros Ajustes

      • Selección del Idioma
      • Ajuste del Modo Pantalla Azul
      • Selección de la Fuente
      • Edición de Los Nombres de Fuentes de Entrada
    • Uso de la Función de Teletexto

      • Decodificador de Teletexto
      • Visualización de Informaciones del Teletexto
      • Selección de una Página de Teletexto Específica
      • Uso de Fastext para Seleccionar una Página del Teletexto
      • Memorización de Páginas de Teletexto
    • Ajuste del Pc

      • Configuración del Software del PC (Basado en Windows XP)
      • Modo de Visualización
      • Selección del PC
    • Recomendaciones para el Uso

      • Solución de Problemas: Antes de Ponerse en Contacto con el Servicio Técnicoa
      • Especificaciones Técnicas y Medioambientales

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BN68-01177N-01
Owner's Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________
LCD TV
LE20S8

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung LE20S8

  • Page 1 Owner’s Instructions Register your product at www.samsung.com/global/register Record your Model and Serial number here for future reference. ▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________ BN68-01177N-01 LCD TV LE20S8 Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
  • Page 2 Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents ConnECtIng anD PrEParIng Your tV List of Parts ...2  Installing the Stand ...2  Installing the Wall Mount Kit ...2  Viewing the Control Panel ...3  Viewing the Connection Panel ...4  Viewing the Remote Control ...5 ...
  • Page 4: Connecting And Preparing Your Tv

    Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.
  • Page 5: Viewing The Control Panel

    Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. ➣ SourCE Toggles between all the available input sources (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). In the on-screen menu, use this button as you use the EntEr button on the remote control.
  • Page 6: Viewing The Connection Panel

    Viewing the Connection Panel The product colour and shape may vary depending on the model. ➣ Power Input Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 Connecting an aerial or Cable television network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following sources:...
  • Page 7: Viewing The Remote Control

    Viewing the remote Control 1 Television Standby button 2 Number buttons for direct channel access 3 One/Two-digit channel selection : Volume increase : Volume decrease 5 Temporary sound switch-off 6 Selects the TV mode directly 7 Displays the main on-screen menu 8 Sound effect selection ! Previous channel...
  • Page 8: Installing Batteries In The Remote Control

    Installing Batteries in the remote Control . Slide the cover out completely. . Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the ➣ compartment. 3. Replace the cover. Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the ➣...
  • Page 9: Setting The Channels

    Setup time  Plug & Play  language : English  Blue Screen : off  Move Enter return SEttIng thE ChannElS Storing Channels automatically Country Belgium France germany Italy netherlands Spain Sweden Switzerland Move Enter return auto Store 40MHz C- - VHF-L Start...
  • Page 10: Storing Channels Manually

    Storing Channels Manually Manual Store Programme : P Colour System : auto  Sound System : Bg  Channel : C-- Search : 0 Store Move Enter return You can store up to 00 channels, including those received via cable networks.
  • Page 11: Editing The Channels

    Editing the Channels add/Delete Not in Memory Change Enter return Sorting the Stored Channels Sort From : P : P-- Store Move Enter return You can exclude the channels you chose from the channels you scanned. When you scan through the stored channels, those you have chosen to skip are not displayed.
  • Page 12: Assigning Channels Names

    assigning Channels names name Prog. name ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Move Enter return Fine tuning Channel reception Fine tune reset adjust Save return Move Channel names will be assigned automatically when channel information is broadcast. these names can be changed, allowing you to assign new names. .
  • Page 13: Setting The Picture

    SEttIng thE PICturE Changing the Picture Standard Mode Dynamic Standard Movie Custom Move Enter return You can also press the P.MoDE button on the remote control to select one of the picture settings. adjusting the Custom Picture Custom Contrast Brightness Sharpness Colour tint...
  • Page 14: Changing The Colour Tone

    Changing the Colour tone Colour tone Cool  Cool  normal Warm Warm Move Enter return adjusting the Colour Control Colour Control green Blue Move Enter return You can select the most comfortable colour tone to your eyes. . Press the MEnu button to display the menu. Press the ▲...
  • Page 15: Changing The Sound Standard

    SEttIng thE SounD Changing the Sound Standard Mode Standard Speech Move Enter return You can also select these options by simply pressing the S.MoDE button on the remote control. adjusting the Volume automatically Sound Mode : Standard  auto Volume : on ...
  • Page 16: Setting And Displaying The Current Time

    SEttIng thE tIME Setting and Displaying the Current time Clock Set hour Minute Move Enter return Mono Picture Dynamic Sound Standard 00:00 Setting the Sleep timer time Clock Set 00: 00  Sleep timer : off  on timer : off ...
  • Page 17: Switching The Television On And Off Automatically

    Switching the television on and off automatically on timer hour Minute Programme Volume activation Move adjust return off timer hour Minute activation Move adjust return SEttIng thE othErS Choosing Your language language English Deutsch Français nederland Español Italiano Svenska Português ▼...
  • Page 18: Setting The Blue Screen Mode

    Setting the Blue Screen Mode Setup time  Plug & Play  language : English  Blue Screen : on  Move Enter return Selecting the Source Source list Ext. : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Move Enter return Editing the Input Source names...
  • Page 19: Using The Teletext Feature

    uSIng thE tElEtExt FEaturE teletext Decoder Displaying the teletext Information Most set channels carry “ teletext ”, pages of written information that provide information such as: television programme times. news bulletins and Weather forecasts. Sports results. Subtitles for the hard of hearing. the teletext pages are organized according to six categories: Part Contents...
  • Page 20: Selecting A Specific Teletext Page

    Selecting a Specific Teletext Page using Fastext to Select a teletext Page Storing teletext Pages Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly: . Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the corresponding numeric buttons.
  • Page 21: Setting Up Your Pc Software (Based On Windows Xp)

    PC may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
  • Page 22 Setting the PC Image lock Coarse 0 Fine Move Enter return Position   adjust Enter return Image lock  Position  Image reset  auto adjustment  Move Enter return Image lock  Position  Image reset  auto adjustment ...
  • Page 23: Recommendations For Use

    rECoMMEnDatIonS For uSE troubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture  Check that the mains lead has been connected to a wall socket.  Check that you have pressed the PoWEr  Check the picture contrast and brightness settings. ...
  • Page 24 L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences. Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 25 Table des matières CONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE TELEVISEUR Liste de pièces ...2  Installation du support ...2  Installation du support mural ...2  Présentation du panneau de commande ...3  Présentation du panneau de branchement ... 4  Présentation de la télécommande ...5 ...
  • Page 26: Connexion Et Preparation De Votre Televiseur

    élements du support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez d’effectuer l’installation murale.
  • Page 27: Présentation Du Panneau De Commande

    Présentation du panneau de commande La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ➣ SOURCE Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles.(TV - Ext. - AV - S-Video - PC). Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER de la télécommande.
  • Page 28: Présentation Du Panneau De Branchement

    Présentation du panneau de branchement La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ➣ Entrée del’alimentation Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint. Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de con- nexion et du câble.
  • Page 29: Présentation De La Télécommande

    Présentation de la télécommande 1 Bouton veille du téléviseur 2 Boutons numériques d’accès direct aux chaînes 3 Sélection de canaux à 1 ou 2 chiffres : Augmenter le volume : Réduire le volume 5 Arrêt temporaire du son 6 Permet d’accéder directement au mode TV 7 Affiche le menu principal à...
  • Page 30: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    Installation des piles dans la télécommande . Faites coulisser le couvercle complètement. . Placez deux piles AAA . Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des piles avec le schéma situé à ➣ l’intérieur du compartiment. 3. Replacez le couvercle. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la ➣...
  • Page 31: Reglage Des Canaux

    Configuration Horloge  Plug & Play  Langue : Français  Ecran Bleu : Arrêt  Déplacer Entrer Retour REGLAGE DES CANAUX Mémorisation automatique des chaînes Pays Belgique France Allemagne Italie Pays-Bas Espagne Suède Suisse Déplacer Entrer Return Auto Store 40MHz C- - VHF-L...
  • Page 32: Mémorisation Manuelle Des Chaînes

    Mémorisation manuelle des chaînes Mémorisation Manuelle Programme : P Syst. coul. : AUTO  Système Sonore : BG  Canal : C-- Recherche : 0 Mémoriser Déplacer Entrer Retour Vous pouvez mémoriser jusqu’à 00 chaînes, y compris celles reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, vous pouvez choisir : De mémoriser ou non chaque chaîne trouvée.
  • Page 33: Édition Des Chaînes

    Édition des chaînes Ajouter/Supprimer Non mémorisé Ajouter Changer Entrer Retour Organisation des canaux mémorisés Tri des canaux : P : P-- Mémoriser Déplacer Entrer Retour Vous pouvez exclure des chaînes que vous avez choisies parmi celles que vous avez balayées. Lorsque vous balayez les chaînes mémorisées, celles que vous avez choisies d’éviter ne s’affichent pas.Toutes les chaînes que vous ne choisissez pas spécifiquement d’éviters’...
  • Page 34: Attribution De Noms Aux Canaux

    Attribution de noms aux canaux Nom station Prog. Can. Nom station ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Déplacer Entrer Retour Réception nette des chaînes grâce au réglage fin Réglage fin Réinitial. Régler Sauvegarder Retour Déplacer Les noms de chaînes sont attribués automatiquement lorsque lesinformations des chaînes sont émises.
  • Page 35: Reglage De L'image

    REGLAGE DE L’IMAGE Changement du mode image Mode Dynamique Standard Cinéma Personnalisé Déplacer Entrer Retour Vous pouvez également appuyer sur le bouton P.MODE de la télécommande pour sélectionner l’une des configurations d’image. Réglage de l’image personnalisée Personnalisé Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Déplacer...
  • Page 36: Changement De La Nuance Couleur

    Changement de la nuance couleur Nuance Coul. Froide Froide Normal Chaude Chaude Déplacer Entrer Retour Réglage du contrôle de la couleur Contrôle Couleur Rouge(R) Vert(V) Bleu(B) Déplacer Entrer Retour Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur qui vous convient le mieux. .
  • Page 37: Reglage Du Son

    REGLAGE DU SON Changement de la norme Son Mode Standard Parole Déplacer Entrer Retour Vous pouvez également sélectionner ces options en appuyant simplement sur le bouton S.MODE de la télécommande. Réglage automatique du volume Mode : Standard  Volume auto : Marche ...
  • Page 38: Reglage De L'heure

    REGLAGE DE L’HEURE Réglage et affichage de l’heure Régl. horl. Heure Minute Déplacer Entrer Retour Mono Image Dynamique Standard 00:00 Réglage de la minuterie de mise en veille Horloge Régl. horl. 00: 00  Veille : Arrêt  Minut. ON : Arrêt ...
  • Page 39: Marche Et Arrêt Automatique Du Téléviseur

    Marche et arrêt automatique du téléviseur Minut. ON Heure Minute Programme Volume Activation Arrêt Déplacer Régler Retour Minut. OFF Heure Minute Activation Arrêt Déplacer Régler Retour REGLAGE DES AUTRES OPTIONS Choix de la langue Langue English Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português...
  • Page 40: Réglage Du Mode D'écran Bleu

    Réglage du mode d’écran bleu Configuration Horloge  Plug & Play  Langue : Français  Ecran Bleu : Marche  Déplacer Entrer Retour Sélection de la source Liste Source Ext. : ---- : ---- S-Vidéo : ---- : ---- Déplacer Entrer Retour...
  • Page 41: Utilisation De La Fonction Teletexte

    UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE Décodeur télétexte Affichage des informations Télétexte La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages “télétexte” fournissant des informations telles que : Les horaires des programmes télévisés. Bulletins d’informations et prévisions météo. Des résultats sportifs. Des sous-titres pour les malentendants.
  • Page 42: Sélection D'une Page Télétexte Spécifique

    Sélection d’une page télétexte spécifique Utilisation du système Fastext pour sélectionner une page télétexte Mémorisation de pages télétexte Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directement le numéro de page : . Entrez le numéro de page à trois chiffres figurant dans la table des matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants.
  • Page 43: Reglage Du Pc

    PC seront probablement différents, selon votre version de Windows et votre carte vidéo. Même si vos écrans sont différents, des informations de configuration de base identiques seront applicables dans pratiquement tous les cas. (Si ce n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou un revendeur Samsung.) Modes d’affichage La position et la taille de l’écran varient en fonction du type et de la résolution du moniteur du PC.
  • Page 44: Sélection Du Pc

    Sélection du PC Verrouillage Image Regl. Base 0 Regl. Prec Déplacer Entrer Retour Position   Régler Entrer Retour Verrouillage Image  Position  Réinitialiser Image  Réglage Automatique  Déplacer Entrer Retour Verrouillage Image  Position  Réinitialiser Image ...
  • Page 45: Dépannage : Avant De Contacter Le Personnel Du Service D'assistance

    RECOMMENDATIONS FOR USE Dépannage : Avant de contacter le personnel du service d’assistance Aucune image ou aucun son  Vérifiez que la prise est bien branchée à une prise murale.  Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton POWER ...
  • Page 46 Die kontinuierliche Anzeige von Standbildern von Videospielen oder vom PC über einen gewissen Zeitraum hinaus kann partielle Nachbilder verursachen. Um diesen Effekt zu verhindern, verringern Sie Helligkeit und Kontrast, wenn Sie Standbilder anzeigen möchten. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 47 Inhalt ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTS Lieferumfang ...2  Anbringen des Fußes ...2  Anbringen der Wandhalterung ...2  Bedienfeld ...3  Anschlussfeld ...4  Fernbedienung ...5  Batterien in die Fernbedienung montieren ...6  Ein-und Ausschalten ...6  Schalten des Fernsehgeräts in den Standby-Modus .. 6 ...
  • Page 48: Anschliessen Und Vorbereiten Des Fernsehgeräts

    Sie in den Anweisungen, die im Lieferumfang der Wandhalterung enthalten sind. Lassen Sie sich beim Anbringen der Wandmontagehalterung von einem Techniker helfen. Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen, wenn die Montage vom Kunden selbst durchgeführt wird.
  • Page 49: Bedienfeld

    Bedienfeld Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. ➣ SOURCE Schaltet zwischen allen verfügbaren Signalquellen um (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). Im Bildschirmmenü können Sie diese Taste wie die Taste ENTER auf der Fernbedienung verwenden. MENU Drücken Sie diese Taste, um ein Bildschirmmenü...
  • Page 50: Anschlussfeld

    Anschlussfeld Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. ➣ Netzkabelbuchse Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. Achten Sie beim Anschließen von Kabeln an die Ausgänge des Geräts darauf, das die Kabel den entsprechenden farbcodierten Anschlüssen zugeordnet werden.
  • Page 51: Fernbedienung

    Fernbedienung 1 Standby-Taste des Fernsehgeräts 2 Zifferntasten für direkte Kanalwahl 3 Taste zum Auswählen von ein-/ zweistelligen Programmplätzen : Lautstärkeerhöhung : Lautstärkeverminderung 5 Ton vorübergehend aussc halten 6 Modus TV direkt aufrufen 7 OSD-Menü anzeigen 8 Audioeffektauswah ! Voriger Sender @ P : Nächster Sender P : Voriger Sender # Wahl verfügbarer Quellen...
  • Page 52: Batterien In Die Fernbedienung Montieren

    Batterien in die Fernbedienung montieren . Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab. . Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind ➣ 3. Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung. Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, nehmen ➣...
  • Page 53: Einstellen Der Kanäle

    Einstellungen Zeit  Plug & Play  Sprache : Deutsch  Blaues Bild : Aus  Navig. Eingabe Zurück EINSTELLEN DER KANÄLE Kanäle automatisch speichern Land Belgien Frankreich Deutschland Italien Niederlande Spanien Schweden Schweiz Navig. Eingabe Zurück Autom. speichern 40MHz C- - VHF-L Start...
  • Page 54: Kanäle Manuell Speichern

    Kanäle manuell speichern Man. speichern Programm : P Fernsehnorm : AUTO  Tonsystem : BG  Kanal : C-- Suchlauf : 0 Speichern Navig. Eingabe Zurück Sie können bis zu 00 Kanäle, einschließlich Kabelkanälen, speichern. Bei der manuellen Kanalspeicherung haben Sie folgende Optionen: Gefundene Kanäle speichern oder nicht.
  • Page 55: Kanäle Bearbeiten

    Kanäle bearbeiten Hinzufüg./Löschen Nicht gespeichert Hinzufüg. Ändern Eingabe Zurück Gespeicherte Kanäle sortieren Sortieren : P : P-- Speichern Navig. Eingabe Zurück Sie haben die Möglichkeit, bei der Kanalsuche gefundene Kanäle zu überspringen. Wenn Sie dann die gespeicherten Kanäle urchlaufen, werden die entsprechenden Kanäle nicht angezeigt. Alle Kanäle, die nicht ausdrücklich übersprungen werden sollen, werden angezeigt.
  • Page 56: Kanalnamen Zuweisen

    Kanalnamen zuweisen Name Progr. Sender Name ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Navig. Eingabe Zurück Senderfeinabstimmung durchführen Feinabstimmung Reset Einstellen Speichern Zurück Navig. Kanalnamen werden automatisch zugewiesen, sofern Kanalinformormationen ausgestrahlt werden. Diese Namen können geändert werden, so dass Sie neue Namen vergeben können. .
  • Page 57: Einstellen Des Bildes

    EINSTELLEN DES BILDES Bildstandard ändern Modus Dynamisch Standard Film Benutzerdef. Navig. Eingabe Zurück Sie können auch die Taste P.MODE bauf der ernbedienung drücken, um eine der Bildeinstellungen auszuwählen. Benutzereinstellung Bild anpassen Benutzerdef. Kontrast Helligkeit Schärfe Farbe Farbton Navig. Eingabe Zurück Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.
  • Page 58: Farbwert Ändern

    Farbwert ändern Farbtemp. Kalt Kalt Normal Warm Warm Navig. Eingabe Zurück Farbeinstellungen ändern Farbanpassung Rot (R) Grün (G) Blau (B) Navig. Eingabe Return Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton auswählen. . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ▲...
  • Page 59: Einstellen Des Tons

    EINSTELLEN DES TONS Tonwiedergabestandard ändern Modus Standard Sprache Navig. Eingabe Zurück Optionen können Sie auch durch Drücken der Taste S.MODE auf der Fernbedienung wählen. Lautstärke automatisch einstellen Modus : Standard  Auto. Lautst. : Ein  Navig. Eingabe Zurück Kopfhörer anschließen Sie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wenn Sie ein Fernsehprogramm ansehen möchten, ohne andere Personen im selben Raum zu stören.
  • Page 60: Einstellen Der Zeit

    EINSTELLEN DER ZEIT Uhrzeit einstellen und anzeigen Uhr stellen Stunde Minute Navig. Eingabe Zurück Mono Bild Dynamisch Standard 00:00 Stellen der Einschlafschaltuhr Zeit Uhr stellen 00: 00  Sleep-Timer : Aus  Autom. Ein : Aus  Autom. Aus : Aus ...
  • Page 61: Fernseher Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Fernseher automatisch ein- und ausschalten Autom. Ein Stunde Minute Kanal Lautst. Aktivierung Navig. Einstellen Zurück Autom. Aus Stunde Minute Aktivierung Navig. Einstellen Zurück VORNEHMEN SONSTIGER EINSTELLUNGEN Sprache der Bedienerführung wählen Sprache English Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português ▼ Navig.
  • Page 62: Anzeigen Eines Blauen Bildschirms

    Anzeigen eines blauen Bildschirms Einstellungen Zeit  Plug & Play  Sprache : Deutsch  Blaues Bild : Ein  Navig. Eingabe Zurück Signalquelle auswählen Quellen Ext. : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Navig. Eingabe Zurück Signalquellennamen bearbeiten Name bearb.
  • Page 63: Verwenden Der Videotext-Funktion

    VERWENDEN DER VIDEOTEXT-FUNKTION Videotextdecoder Anzeigen von Videotextinformationen Zusammen mit den meisten Fernsehprogrammen werden Videotextseiten ausgestrahlt. Diese Seiten enthalten unter anderem die folgenden Informationen: Sendezeiten. Nachrichten und Wetterberichte. Sportergebnisse. Untertitel für Hörgeschädigte. Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Teil Inhalt Gewählte Seitennummer Aktuelle Seitennummer oder Suchstatus Senderkürzel...
  • Page 64: Auswählen Einer Bestimmten Videotextseite

    Auswählen einer bestimmten Videotextseite Auswählen einer Videotextseite mit Fastext Videotext-Seiten speichern Sie können Seitenzahlen direkt über die Nummerntasten auf der Fernbedienung eingeben: . Geben Sie die dreistellige Seitennummer der gewünschten Seite mitden entsprechenden Nummerntasten ein. . Falls die ausgewählte Seite mit weiteren Unterseiten verknüpft ist, werden diese nacheinander angezeigt.
  • Page 65: Konfigurieren Des Pcs

    Videokarte. Selbst wenn das angezeigte Fenster abweicht, gelten in den meisten Fällen die gleichen Grundinformationen für die Einstellung. (Wenden Sie sich andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.) Anzeigemodi Bildposition und -größe sind vom Typ des PC-Monitors und dessen Auflösung abhängig. Die in der Tabelle angegebenen Auflösungen sind die empfohlenen Auflösungen.
  • Page 66: Pc Auswählen

    PC auswählen Bildjustierung Grob 0 Fein Navig. Eingabe Zurück Position   Beenden Eingabe Zurück Bildjustierung  Position  Bild zurücksetzen  Autom. Einstellung  Navig. Eingabe Zurück Bildjustierung  Position  Bild zurücksetzen  Autom. Einstellung  Navig. Eingabe Zurück Grob-und Feinabstimmung des Bildes vornehmen (Bildjustierung): Mithilfe der Anpassung der Bildqualität sollen Bildstörungen beseitigt oder...
  • Page 67: Empfehlungen Für Den Betrieb

    EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB Fehlerbehebung: Vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst Kein Ton oder Bild  Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist.  Vergewissern Sie sich, dass Sie die Taste POWER  Überprüfen Sie die Einstellungen für Kontrast und Helligkeit. ...
  • Page 68 Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan (gedeeltelijke) scherminbranding tot gevolg hebben. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 69 Inhoud UWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN Lijst met onderdelen ...2  De voet installeren ...2  De muurbevestiging installeren ...2  Overzicht van het bedieningspaneel ...3  Overzicht van het aansluitpaneel ...4  Overzicht van de afstandsbediening ...5  Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ...6 ...
  • Page 70: Uwtv/Monitor Aansluiten En Gebruiksklaar Maken

    Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de muurbeugel te bevestigen. Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen oplopen wanneer u besluit de TV zelfstandig te installeren.
  • Page 71: Overzicht Van Het Bedieningspaneel

    Overzicht van het bedieningspaneel De kleur en vormgeving van het product kunnen afhankelijk van het model variëren. ➣ SOURCE Schakelen tussen alle beschikbare ingangsbronnen (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). Gebruik deze knop in het schermmenu zoals u de knop ENTER gebruikt op de afstandsbediening.
  • Page 72: Overzicht Van Het Aansluitpaneel

    Overzicht van het aansluitpaneel De kleur en vormgeving van het product kunnen afhankelijk van het model variëren. ➣ Netvoeding Wanneer u een extern apparaat aansluit op de tv moet het toestel zijn uitgeschakeld. Zorg bij het aansluiten van een externe aansluiting dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. 1 Aansluiten op antenne of kabeltelevisienetwerk (afhankelijk van het model) Voor de juiste weergave van tv-kanalen moet het toestel een signaal ontvangen via een van de volgende bronnen: - Een buitenantenne / Een kabeltelevisienetwerk / Een satellietnetwerk...
  • Page 73: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening 1 Standby-toets voor de televisie 2 Nummertoetsen voor directe kanaalkeuze 3 Kanaal kiezen met één/twee cijfers : Meer volume : Minder volume 5 Geluid tijdelijk uitzetten 6 SSelecteer direct de TV-modus 7 Geeft het hoofdmenu weer 8 Geluidseffect-keuze ! Vorig kanaal @ P : Volgend kanaal...
  • Page 74: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Batterijen in de afstandsbediening plaatsen . Verwijder het klepje. . Plaats twee AAA batterijen. Zorg ervoor dat de “+” en “-” uiteinden van de batterijen overeenkomen met de afbeelding in het vakje ➣ 3. Plaats het klepje weer terug. Verwijder de batterijen en bewaar ze op een koele, droge plaats, indien u de afstandsbediening ➣...
  • Page 75: Kanalen Instellen

    Instellingen Tijd  Plug & Play  Taalkeuze : Nederlands  Blauw scherm : Uit  Verpl. Enter Terug KANALEN INSTELLEN Kanalen automatisch opslaan Land België Frankrijk Duitsland Italië Nederland Spanje Zweden Zwitserland Verpl. Enter Terug Automatisch opslaan 40MHz C- - VHF-L Start Enter...
  • Page 76: Kanalen Handmatig Opslaan

    Kanalen handmatig opslaan Handm. opslaan Programma : P Kleursysteem : AUTO  Geluidssysteem : BG  Kanaal : C-- Zoeken : 0 Opslaan Verpl. Enter Terug U kunt maximaal 00 tv-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kabelnetwerken worden ontvangen. Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende kiezen: Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat.
  • Page 77: Kanalen Wijzigen

    Kanalen wijzigen Toevoegen/Wissen Niet in geheugen Toevoegen Wijz. Enter Terug Opgeslagen kanalen sorteren Sorteren : P : P-- Opslaan Verpl. Enter Terug U kunt kanalen naar keuze uit de scanbewerking weglaten. Wanneer u door de opgeslagen kanalen scant, worden die kanalen overgeslagen en niet weergegeven.
  • Page 78: Kanaalnamen Vastleggen

    Kanaalnamen vastleggen Naam Prog. Kanaal Naam ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Verpl. Enter Terug Kanalen fijn afstemmen Fijnafstemming Reset Instellen Opslaan Terug Verpl. Kanalen krijgen automatisch een naam toegewezen wanneer kanaalinformatie wordt uitgezonden. U kunt deze naam wijzigen en nieuwe Naam toewijzen.
  • Page 79: Beeld Instellen

    BEELD INSTELLEN De beeldstandaard aanpassen Modus Dynamisch Standaard Film Aangepast Verpl. Enter Terug U kunt ook met behulp van de toets P.MODE op de afstandsbediening een beeldinstelling selecteren. Aangepast beeld instellen Aangepast Contrast Helderheid Scherpte Kleur Tint Verpl. Enter Terug U kunt het beeld selecteren dat het best overeenkomt met uw wensen.
  • Page 80: De Kleurtint Wijzigen

    De kleurtint wijzigen Kleur tint Koel Koel Normaal Warm Warm Verpl. Enter Terug De kleurinstelling aanpassen Kleur Rood ( R ) Groen (G) Blauw (B) Verpl. Enter Terug U kunt de kleurtoon selecteren die u het prettigst vindt voor uw ogen. .
  • Page 81: Geluid Instellen

    GELUID INSTELLEN De geluidsstandaard wijzigen Modus Standaard Spraak Verpl. Enter Terug U kunt deze opties ook instellen door eenvoudig op de S.MODE van de afstandsbediening te drukken. Het volume automatisch aanpassen Geluid Modus : Standaard  Auto Volume : Aan ...
  • Page 82: Tijd Instellen

    TIJD INSTELLEN De huidige tijd instellen en weergeven Klok instellen Verpl. Enter Terug Mono Beeld Dynamisch Sound Standaard 00:00 Standby-klok instellen Tijd Klok instellen 00: 00  Slaaptimer : Uit  Timer aan : Uit  Timer uit : Uit ...
  • Page 83: De Televisie Automatisch Aan Uitschakelen

    De televisie automatisch aan uitschakelen Timer aan programma Volume Activering Verpl. Instellen Terug Timer uit Activering Verpl. Instellen Terug VERSCHILLENDE FUNCTIES GEBRUIKEN Taal kiezen Taalkeuze English Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português ▼ Verpl. Enter Terug U kunt de aan/uit-timers zo instellen dat de TV: Automatisch wordt ingeschakeld en ingesteld op het door u gekozen kanaal en tijdstip.
  • Page 84: Blauwe Schermmodus Instellen

    Blauwe schermmodus instellen Instellingen Tijd  Plug & Play  Taalkeuze : Nederland  Blauw scherm : Aan  Verpl. Enter Terug De bron selecteren Bronlijst Ext. : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Verpl. Enter Terug De namen van de ingangsbron bewerken Naam wijzigen ---- Kabel STB...
  • Page 85: Teletekstfunctie Gebruiken

    TELETEKSTFUNCTIE GEBRUIKEN Teletekstdecoder Teletekstinformatie weergeven De meeste TV-kanalen bieden “teletekst” aan, ofwel pagina’s met schriftelijke informatie over zaken als: Tijden van tv-programma’s. Nieuws- en weerberichten. Sportuitslagen. Ondertiteling voor slechthorenden. Deze informatie is onderverdeeld in genummerde pagina’s (zie schema). Onderdeel Inhoud Geselecteerd paginanummer.
  • Page 86: Specifieke Teletekstpagina Selecteren

    Specifieke teletekstpagina selecteren Fastext gebruiken om een teletekstpagina te selecteren Teletekstpagina’s opslaan Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om het paginanummer direct op te vragen: . Voer het op de inhoudspagina vermelde driecijferig paginanummer in door op de desbetreffende cijfertoetsen te drukken. .
  • Page 87: Pc Instellen

    De weergaven op uw PC kunnen anders zijn, afhankelijk van uw Windows-versie en uw videokaart. Ook als uw weergaven anders zijn, kloppen de instellingsgegevens in grote lijnen in bijna alle gevallen. Als dit niet het geval is, kunt u contact opnemen met uw computerfabrikant of uw Samsung-dealer Weergavemodus Zowel de beeldpositie als de grootte variëren afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende...
  • Page 88: De Pc Selecteren

    De PC selecteren Beeld vergrendelen Grof 0 Fijn Verpl. Enter Terug Positie   Instellen Enter Terug Beeld vergrendelen  Positie  Beeld resetten  Autom. afstellen  Verpl. Enter Terug Beeld vergrendelen  Positie  Beeld resetten  Autom. afstellen ...
  • Page 89: Tips Voor Gebruik

    TIPS VOOR GEBRUIK Problemen oplossen: voordat u contact opneemt met de technische dienst Geen geluid of beeld  Controleer of het netsnoer op een stopcontact is aangesloten.  Controleer of u op de toets POWER  Controleer de instellingen voor het contrast en de helderheid van het beeld. ...
  • Page 90 La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi e PC può causare la visualizzazione di immagini residue parziali. Per evitare questo problema, ridurre la ‘luminosità’ e il ‘contrasto’ mentre si visualizzano immagini fisse. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 91 Sommario COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE Elenco dei componenti ...2  Installazione del piedistallo ...2  Installazione del Kit di montaggio a parete ...2  Vista del pannello di controllo ...3  Vista del pannello dei collegamenti ...4  Illustrazione del telecomando ...5 ...
  • Page 92: Collegamento E Preparazione Del Televisore

    Contattare un tecnico per richiedere assistenza quando si monta la staffa a parete. Samsung Electronics non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno al prodotto o infortuni causati da una installazione autonoma del televisore da parte dell’utente.
  • Page 93: Vista Del Pannello Di Controllo

    Vista del pannello di controllo La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. ➣ SOURCE Passa tra tutte le sorgenti di ingresso disponibili (TV - Est. - AV - S-Video - PC). Nel menu a video, utilizzare questo tasto così...
  • Page 94: Vista Del Pannello Dei Collegamenti

    Vista del pannello dei collegamenti La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. ➣ Ingresso alimentazione Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. Quando si collega un terminale esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo. 1 Collegamento di un’antenna o di una rete televisiva via cavo Per vedere correttamente i canale televisivi, il monitor TV deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti: - Un’antenna all’esterno / Una rete televisiva via cavo / Una rete satellitare...
  • Page 95: Illustrazione Del Telecomando

    Illustrazione del telecomando 1 Pulsante di standby del televisore 2 Tasti numerici per l’accesso diretto ai canale 3 Selezione dei canali memorizzati con una/due cifre : Aumento del volume : Diminuzione del volume 5 Disattivazione temporanea audio 6 Selezione diretta della modalità...
  • Page 96: Inserimento Delle Batterie Nel Telecomando

    Inserimento delle batterie nel telecomando . Togliere completamente il coperchio. . Installare due batterie AAA. Controllare che le estremità “+” e “-” delle batterie corrispondano allo schema all’interno dello scomparto ➣ 3. Rimettere il coperchio. Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo periodo di tempo, togliere le batterie e ➣...
  • Page 97: Impostazione Dei Canali

    Impostazione  Plug & Play  Lingua : Italiano  Pagina blu : Off  Sposta Conferma Ritorno IMPOSTAZIONE DEI CANALI Memorizzazione automatica dei canale Nazione Belgio Francia Germania Italia Olanda Spagna Svezia Svizzera Sposta Conferma Ritorno Memorizzazione auto 40MHz C- - VHF-L Avvio...
  • Page 98: Memorizzazione Manuale Dei Canale

    Memorizzazione manuale dei canale Memorizzazione manuale Programma : P Sistema colore : AUTO  Sistema audio : BG  Canale : C-- Ricerca : 0 Memorizza Sposta Conferma Ritorno E’ possibile memorizzare un massimo di 00 canale, compresi quelli ricevuti via cavo.
  • Page 99: Modifica Dei Canale

    Modifica dei canale Agg./Canc. Non memorizzato Aggiungi Cambio Conferma Ritorno Ordinamento dei canali memorizzati Ordina : P : P-- Memorizza Sposta Conferma Ritorno È possibile escludere alcuni canale dall’operazione di scansione. Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non verranno visualizzati.
  • Page 100: Assegnazione Dei Nomi Ai Canali

    Assegnazione dei nomi ai canali Nome Prog. Canale Nome ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Sposta Conferma Ritorno Sintonia fine per la ricezione dei canali Sintonia fine Reset Regola Salva Ritorno Sposta I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente al ricevimento del segnale di broadcasting del canale.
  • Page 101: Impostazione Dell'immagine

    IMPOSTAZIONE DELL’IMMAGINE Modifica dello standard di immagine Modalità Dinamica Standard Film Personaliz Sposta Conferma Ritorno E’ inoltre possibile premere il tasto P.MODE sul telecomando per selezionare una delle impostazioni dell’immagine. Regolazione dell’immagine personalizzata Personaliz Contrasto Luminosità Nitidezza Colore Tinta Sposta Conferma Ritorno È...
  • Page 102: Modifica Della Tonalità Di Colore

    Modifica della tonalità di colore Toni colore Freddo Freddo Normale Caldo Caldo Sposta Conferma Ritorno Regolazione di Controllo colore Controllo Colore Rosso(R) Verde Blu(B) Sposta Conferma Ritorno E’ possibile selezionare il tono colore ottimale per la propria vista. . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsante ▲...
  • Page 103: Impostazione Dell'audio

    IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO Modifica dello standard audio Modalità Standard Dialoghi Sposta Conferma Ritorno È possibile selezionare queste opzioni anche premendo semplicemente il tasto S.MODE sul telecomando. Regolazione automatica del volume Suono Modalità : Standard  Volume auto : On  Sposta Conferma Ritorno Collegamento delle cuffie...
  • Page 104: Impostazione Dell'ora

    IMPOSTAZIONE DELL’ORA Configurazione e visualizzazione dell’ora attuale Imp orolog Minuto Sposta Conferma Ritorno Mono Immagine Dinamica Suono Standard 00:00 Impostazione del timer Imp orolog 00: 00  Sleep Time : Off  Timer ON : Off  Timer OFF : Off ...
  • Page 105: Spegnimento E Accensione Automatica Della Televisione

    Spegnimento e accensione automatica della televisione Timer ON Minuto Programma Volume Attivazione Sposta Regola Ritorno Timer OFF Minuto Attivazione Sposta Regola Ritorno IMPOSTAZIONE DI ALTRE FUNZIONI Scelta della lingua Lingua English Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português ▼ Sposta Conferma Ritorno È...
  • Page 106: Impostazione Della Modalità Pagina Blu

    Impostazione della modalità Pagina blu Impostazione  Plug & Play  Lingua : Italiano  Pagina blu : On  Sposta Conferma Ritorno Selezione della sorgente Elenco sorgenti Est. : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Sposta Conferma Ritorno Modifica dei nomi delle sorgenti di ingresso Modifica Nome...
  • Page 107: Uso Della Funzione Teletext

    USO DELLA FUNZIONE TELETEXT Teletext Decoder Visualizzazione delle informazioni del Televideo La maggior parte dei canale del TV è dotata di “teletext”, ovvero di pagine di informazioni scritte, quali: Orari dei programmi televisivi. Notiziari e previsioni del tempo. Risultati sportivi. Sottotitoli per non udenti.
  • Page 108: Selezione Di Una Pagina Teletext Specifica

    Selezione di una pagina Teletext specifica Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina Teletext Memorizzazione delle pagine Teletext Premere i tasti numerici sul telecomando per immettere il numero di pagina direttamente: . Immettere il numero della pagina a tre cifre indicato nel sommario utilizzando i tasti numerici corrispondenti.
  • Page 109: Impostazione Del Pc

    PC possono differire in base alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti, le stesse informazioni di base per la configurazione sono applicabili praticamente in ogni caso.(In caso contrario, contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung) Modalità di visualizzazione La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione.
  • Page 110: Selezione Del Pc

    Selezione del PC Blocco immagine Grossa 0 Fine Sposta Conferma Ritorno Posizione   Regola Conferma Ritorno Blocco immagine  Posizione  Reset immagine  Regolazione auto  Sposta Conferma Ritorno Blocco immagine  Posizione  Reset immagine  Regolazione auto ...
  • Page 111: Consigli Per L'uso

    CONSIGLI PER L’USO Risoluzione dei problemi: Prima di contattare l’assistenza Niente audio e nessuna immagine.  Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato a presa a muro.  Verificare di aver premuto i tasto POWER  Verificare le impostazioni del contrasto edella luminosità ell’immagine. ...
  • Page 112: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi “Essendo un prodotto a tecnologia LCD le istruzioni di taratura e calibrazione non sono necessarie” ➣ Italiano - ...
  • Page 113 Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota.
  • Page 114 Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 115 Indice CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR Lista de componentes ...2  Instalación del soporte ...2  Instalación del equipo de montaje en la pared ... 2  Visualización del Panel de control ...3  Visualización del Panel de conexión ...4 ...
  • Page 116: Conexión Y Configuración Del Televisor

    Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
  • Page 117: Visualización Del Panel De Control

    Visualización del Panel de control El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ➣ SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). En el menú de la pantalla,use este botón del mismo modo que el botón ENTER mando a distancia.
  • Page 118: Visualización Del Panel De Conexión

    Visualización del Panel de conexión El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ➣ Entrada de alimentación Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación Cuando conecte un terminal externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 1 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable (dependiendo del modelo) Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes:...
  • Page 119: Visualización Del Mando A Distancia

    Visualización del mando a distancia 1 Botón de suspensión del televisor 2 Botón numéricos para elegir un canal directamente 3 Selección de canal de uno/dos dígitos : Aumento del volumen : Disminución del volumen 5 Interrupción momentánea del sonido 6 Selecciona el modo TV directamente 7 Muestra el menú...
  • Page 120: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Instalación de las pilas en el mando a distancia . Deslice la tapa totalmente. . Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del ➣ interior del compartimiento 3.
  • Page 121: Ajuste De Los Canales

    Configuración Hora  Plug & Play  Idioma : Español  Pantalla azul : Des.  Mover Entrar Volver AJUSTE DE LOS CANALES Memorización automática de canales País Bélgica Francia Alemania Italia Holanda España Suecia Suiza Mover Entrar Volver Guardado automático 40MHz C- - VHF-L...
  • Page 122: Memorización Manual De Canales

    Memorización manual de canales Guardado manual Programa : P Color : AUTO  Sonido : BG  Canal : C-- Buscar : 0 Guardar Mover Entrar Volver Se pueden memorizar hasta 00 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los canales manualmente, podrá...
  • Page 123: Edición De Canales

    Edición de canales Añadir/Borrar No en memoria Añadir Cambio Entrar Volver Orden de los canales memorizados Ordenar Desde : P Hasta : P-- Guardar Mover Entrar Volver Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración de canales. Cuando se explore por los canales memorizados, los que se hayan seleccionado para que se omitan no se mostrarán.
  • Page 124: Asignación De Nombres De Canales

    Asignación de nombres de canales Nombre Prog. Nombre ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Mover Entrar Volver Sintonía fina de la recepción de canales Sintonización fina Restabl. Ajustar Guardar Volver Mover Los nombres de los canales se asignarán automáticamente si se emite la información del canal.
  • Page 125: Ajuste De La Imagen

    AJUSTE DE LA IMAGEN Cambio del formato de la imagen Modo Dinámico Estándar Película Personal Mover Entrar Volver Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para selec cionar uno de los ajustes de imagen Ajuste de imagen personal Personal Contraste Brillo Nitidez...
  • Page 126: Cambio Del Tono Del Color

    Cambio del tono del color Tono color Frío Frío Normal Cálido Cálido Mover Entrar Volver Ajuste del control del color Control de color Rojo(R) Verde(V) Azul(A) Mover Entrar Volver Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para su vista.
  • Page 127: Ajuste Del Sonido

    AJUSTE DEL SONIDO Cambio del estándar de sonido Modo Estándar Diálogo Mover Entrar Volver También puede seleccionar estas opciones con sólo pulsar el botón S.MODE del mando a distancia. Ajuste del volumen automáticamente Sonido Modo : Estándar  Volumen autom. : Act.
  • Page 128: Ajuste De La Hora

    AJUSTE DE LA HORA Configuración y visualización de hora actual Ajustar hora Hora Minuto Mover Entrar Volver Mono Imagen Dinámico Sonido Estándar 00:00 Ajuste del temporizador de desconexión Hora Ajustar hora 00: 00  Temp.desc. : Des.  Temp.enc. : Des. ...
  • Page 129: Encendido Y Apagado De La Televisión Automáticamente

    Encendido y apagado de la televisión automáticamente Temp.enc. Hora Minuto Programa Volumen Activación Des. Mover Ajustar Volver Temp.apag. Hora Minuto Activación Des. Mover Ajustar Volver OTROS AJUSTES Selección del idioma Idioma English Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português ▼ Mover Entrar Volver...
  • Page 130: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    Ajuste del modo Pantalla Azul Configuración Hora  Plug & Play  Idioma :Español  Pantalla azul : Act.  Mover Entrar Volver Selección de la fuente Fuentes Ext. : ---- : ---- S-Vídeo : ---- : ---- Mover Entrar Volver Edición de los nombres de fuentes de entrada Editar nombre...
  • Page 131: Uso De La Función De Teletexto

    USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTO Decodificador de teletexto Visualización de informaciones del teletexto Muchos canales de Televisor incluyen “teletexto”, páginas de información escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de televisión. Boletines de noticias y partes meteorológicos. Resultados deportivos.
  • Page 132: Selección De Una Página De Teletexto Específica

    Selección de una página de teletexto específica Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto Memorización de páginas de teletexto Pulse los botón numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente: . Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice pulsando los botón numéricos correspondientes.
  • Page 133: Ajuste Del Pc

    (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) Modo de visualización Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.
  • Page 134: Selección Del Pc

    Selección del PC Bloqueo de Imagen Grueso 0 Fino Mover Entrar Volver Posición   Ajustar Entrar Volver Bloqueo de Imagen  Posición  Restablecer imagen  Ajuste automático  Mover Entrar Volver Bloqueo de Imagen  Posición  Restablecer imagen ...
  • Page 135: Recomendaciones Para El Uso

    RECOMENDACIONES PARA EL USO Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnicoa No hay imagen o sonido.  Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de pared.  Compruebe que haya presionado los POWER ...
  • Page 136 Visualizar imagens fixas de jogos de vídeo ou de PC durante um longo período de tempo pode produzir imagens parciais depois da visualização. Para evitar este efeito, reduza a “luminosidade” e o “contraste” quando visualizar imagens fixas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 137 Índice LIGAÇÃO E PREPARAÇÃO DO TELEVISOR Lista de acessórios ...2  Instalar a base ...2  Instalar o kit de montagem na parede ...2  Apresentar o painel de controlo ...3  Apresentar o painel de ligação ...4  Apresentar o telecomando ...5 ...
  • Page 138: Ligação E Preparação Do Televisor

    Contacte um técnico para obter assistência na instalação do suporte de montagem na parede. Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou por outras pessoas.
  • Page 139: Apresentar O Painel De Controlo

    Apresentar o painel de controlo A forma e a cor do produto podem variar consoante o modelo. ➣ SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). No menu no ecrã, utilize este botão tal como usa o botão ENTER do telecomando.
  • Page 140: Apresentar O Painel De Ligação

    Apresentar o painel de ligação A forma e a cor do produto podem variar consoante o modelo. ➣ Potência de entrada Sempre que ligar um dispositivo externo ao televisor, verifique se a unidade está desligada. Quando ligar um terminal exterior, faça a correspondências de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 Ligar uma antena ou uma rede de televisão por cabo Para ver os canais de televisão correctamente, o aparelho tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes: - Uma antena externa / Uma rede de televisão por cabo / Uma rede por satélite...
  • Page 141: Apresentar O Telecomando

    Apresentar o telecomando 1 Botão de televisor em espera 2 Botões numéricos para acesso directo aos canais 3 Selecção de canais com um/ dois dígitos : Aumentar volume : Diminuir volume 5 Desligar o som temporariamente 6 Entra directamente no modo (TV) 7 Mostra o menu principal.
  • Page 142: Colocar As Pilhas No Telecomando

    Colocar as pilhas no telecomando . Retire completamente a tampa. . Coloque duas pilhas de tamanho AAA. As polaridades “+” e “-” das pilhas têm que coincidir com o diagrama no interior do ➣ compartimento para pilhas 3. Volte a colocar a tampa. Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas e guarde-as ➣...
  • Page 143: Regulação De Canais

    Configurar Tempo  Plug & Play  Idioma : Português  Ecrã azul : Deslg  Mover Enter Voltar REGULAÇÃO DE CANAIS Memorizar canais automaticamente País Bélgica França Alemanha Italia Holanda Espanha Suécia Suíça Mover Enter Voltar Memor. auto. 40MHz C- - VHF-L Iniciar...
  • Page 144: Memorizar Canais Manualmente

    Memorizar canais manualmente Memor. manual Programa : P Sistema cores : AUTO  Sistema som : BG  Canal : C-- Busca : 0 Memorizar Mover Enter Voltar Pode memorizar até 00 canais, incluindo os canais recebidos através de televisão por cabo. Quando memoriza canais manualmente, pode escolher: Se pretende ou não memorizar os canais encontrados.
  • Page 145: Editar Canais

    Editar Canais Adicionar/Apagar Fora de memória Adicionar Mudar Enter Voltar Ordenar os canais memorizados Ordenar : P : P-- Memorizar Mover Enter Voltar Pode excluir os canais que quiser dos canais que pesquisou. Durante a leitura dos canais memorizados,aqueles que optou por saltar não são mostrados.
  • Page 146: Atribuir Nomes A Canais

    Atribuir nomes a canais Nome Prog. Can. Nome ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Mover Enter Voltar Sintonização fina da recepção de canais Sintonia fina Reiniciar Ajustar Salvar Voltar Mover Os nomes dos canais serão atribuídos automaticamente quando a informação do canal é transmitida. Estes nomes podem ser alterados o que lhe permite atribuir nomes novos.
  • Page 147: Regulação Da Imagem

    REGULAÇÃO DA IMAGEM Alterar a imagem padrão Modo Dinâmico Standard Filme Pessoal Mover Enter Voltar Também pode carregar no botão P.MODE no telecomando para seleccionar uma das definições de imagem. Regular a imagem padrão Pessoal Contraste Brilho Nitidez Matiz Mover Enter Voltar Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponda aos...
  • Page 148: Alterar A Tonalidade

    Alterar a tonalidade Tonalidade CoresFr CoresFr Normal C. quentes C. quentes Mover Enter Voltar Ajustar o controlo das cores Controlo de cor Vermelho(R) Verde(G) Azul(B) Mover Enter Voltar Pode seleccionar o tom de cor mais confortável para si. . Carregue no botão MENU para ver o menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Imagem”...
  • Page 149: Regulação Do Som

    REGULAÇÃO DO SOM Alterar o som padrão Modo Standard Discurso Mover Enter Voltar Também pode seleccionar estas opções carregando no botão S.MODE do telecomando. Ajustar Automaticamente o Volume Modo : Standard  Volume auto. : Lig.  Mover Enter Voltar Ligar auscultadores Se quiser ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas que o rodeiam, pode ligar uns auscultadores ao televisor.
  • Page 150: Acerto Da Hora

    ACERTO DA HORA Acertar e ver a hora actual Acert.relóg Hora Minuto Mover Enter Voltar Mono Imagem Dinâmico Standard 00:00 Programar o temporizador Tempo Acert.relóg 00: 00  Temporizador : Deslg  T. ligado : Deslg  T desligado : Deslg ...
  • Page 151: Ligar E Desligar O Televisor Automaticamente

    Ligar e desligar o televisor automaticamente T. ligado Hora Minuto Programa Volume Ativar Deslg Mover Ajustar Voltar T desligado Hora Minuto Ativar Deslg Mover Ajustar Voltar REGULAÇÃO DE OUTRAS PROGRAMAÇÕES Seleccionar o idioma Idioma English Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português ▼...
  • Page 152: Programar O Modo De Ecrã Azul

    Programar o modo de Ecrã azul Configurar Tempo  Plug & Play  Idioma : Português  Ecrã azul : Lig.  Mover Enter Voltar Seleccionar a fonte Lista de fontes Ext. : ---- : ---- S-Vídeo : ---- : ---- Mover Enter Voltar...
  • Page 153: Utilização Da Função De Teletexto

    UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO DE TELETEXTO Descodificador de teletexto Exibição das informações de teletexto A maioria dos canais de televisão têm páginas de “teletexto”, com informações escritas sobre o seguinte: Horários dos programas de televisão. Serviços informativos e boletins meteorológicos. Resultados desportivos. Legendas para os deficientes auditivos.
  • Page 154: Seleccionar Uma Página De Teletexto Específica

    Seleccionar uma página de teletexto específica Utilizar Fastext para seleccionar uma página de teletexto Memorizar páginas de teletexto Carregue nos botões numéricos do telecomando para introduzir directamente o número da página: . Introduza o número de página de três dígitos, fornecido no conteúdo, premindo os botões numéricos correspondentes.
  • Page 155: Configuração Do Pc

    Windows e da placa de vídeo. Em quase todos os casos, mesmo que os ecrãs reais tenham um aspecto diferente, aplica-se a mesma informação de configuração básica. (Caso contrário, contacte o fabricante do computador ou o distribuidor da Samsung.) Modo de visualização A posição e o tamanho do ecrã...
  • Page 156: Seleccionar O Pc

    Seleccionar o PC Bloq. imagem Grosso 0 Fino Mover Enter Voltar Posição   Ajustar Enter Voltar Bloq. imagem  Posição  Repor imagem  Ajuste auto.  Mover Enter Voltar Bloq. imagem  Posição  Repor imagem  Ajuste auto. ...
  • Page 157: Recomendações De Utilização

    RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO Resolução de problemas: Antes de contactar os serviços de assistência Sem som nem imagem  Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de parede.  Verifique se carregou nos POWER  Verifique as programações de contraste e brilho da imagem. ...
  • Page 158 A garancia az ilyen esetekben keletkezett károkra nem terjed ki. • Videojátékok vagy számítógépek állóképeinek bizonyos időt meghaladó megjelenítése következtében a képernyőn részleges utókép jelen- het meg. A jelenség megelőzése érdekében állóképek megjelenítése esetén csökkentse a fényerőt és kontrasztot. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 159 Tartalomjegyzék TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE Tartozékok ...2  Az állvány felszerelése ...2  A fali konzol felszerelése ...2  A Vezérlőpult áttekintése ...3  A csatlakozópanel áttekintése ...4  A távirányító áttekintése ...5  Az elemek behelyezése a távvezérlőbe ...6 ...
  • Page 160: Televízió Csatlakoztatása És Felkészítése

    A falra szerelést biztosító elemek felszerelésével kapcsolatban olvassa el az elemekhez mellékelt tájékoztatót. A fali konzol felszereléséhez kérje szakember segítségét. A Samsung Electronics nem vállal felelősséget semmilyen tárgyi vagy személyi sérülésért, ha Ön úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a televíziót.
  • Page 161: A Vezérlőpult Áttekintése

    A Vezérlőpult áttekintése A termék színe és formája típusonként különbözhet. ➣ SOURCE Választhat az összes elérhető bemeneti jelforrás közül. (TV - Külső. - AV - S-Video - PC). A képernyőn megjelenő menüben ezt a gombot úgy használja, ahogy a távirányítón az ENTER gombot használja.
  • Page 162: A Csatlakozópanel Áttekintése

    A csatlakozópanel áttekintése A termék színe és formája típusonként különbözhet. ➣ Hálózati áram bemenet Ha külső eszközt csatlakoztat a TV-hez, győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. Külső eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére.1 1 Antenna vagy kábeltelevíziós hálózat csatlakoztatása A televíziós csatornák helyes vételéhez a készüléknek az alábbi jelforrások egyikéről jelet kell vennie: - Kültéri antenna / Kábeles televíziós hálózat / Műholdas hálózat...
  • Page 163: A Távirányító Áttekintése

    A távirányító áttekintése 1 Televízió készenléti gombja 2 Számgombok a csatornák közvetlen eléréséhez 3 Egyjegyű/kétjegyű csatornaválasztás : Hangerő növelése : Hangerő csökkentése 5 Hang ideiglenes kikapcsolása 6 Közvetlenül TV módba vált. 7 A fő képernyőmenü megjelenítése 8 Hanghatás kiválasztása ! Előző csatorna @ P : Következő...
  • Page 164: Az Elemek Behelyezése A Távvezérlőbe

    Az elemek behelyezése a távvezérlőbe . Csúsztassa le a fedelet teljesen. . Helyezzen be két AAA méretű elemet. Ügyeljen arra, az elemeken lévő „+” és „–” jelzések illeszkedjenek az elemtartón belüli jelzésekhez. ➣ 3. Helyezze vissza a fedelet. Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, akkor vegye ki az elemeket és tárolja ➣...
  • Page 165: Csatornák Automatikus Tárolása

    Beállítás Idő  Plug & Play  Nyelv : Magyar  Kék képernyő : Ki  Mozgatás Belépés Vissza CSATORNABEÁLLÍTÁS Csatornák automatikus tárolása Ország Belgium Franciaország Németország Olaszország Hollandia Spanyolország Svédország Svájc Mozgatás Belépés Vissza Automata tárolás 40MHz C- - VHF-L Start Belépés...
  • Page 166: Csatornák Manuális Tárolása

    Csatornák manuális tárolása Kézi tárolás Program : P Színrendszer : AUTO  Hangrendszer : BG  Csatorna : C-- Keresés : 0 Tárolás Mozgatás Belépés Vissza Összesen 00 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vett csatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el: Hogy az egyes megtalált csatornákat kívánja-e tárolni.
  • Page 167: A Csatornák Szerkesztése

    A csatornák szerkesztése Hozzáadás/Törlés Nincs tárolva Hozzáadás Módosítás Belépés Vissza A tárolt csatornák rendezése Sorrend Honnan : P Hová : P-- Tárolás Mozgatás Belépés Vissza A megtalált csatornák közül ki lehet zárni egyes csatornákat. A tárolt csatornák közötti görgetés során a kihagyásra megjelölt csatornák nem lesznek láthatóak.
  • Page 168: Csatornanevek Hozzárendelése

    Csatornanevek hozzárendelése Név Prog. Csat. Név ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Mozgatás Belépés Vissza Csatornák finomhangolása Finomhangolás Reset Beállítás Mentés Vissza Mozgatás A csatornainformációk sugárzásakor a készülék a csatornaneveket automatikusan hozzárendeli a csatornákhoz. Ezek a nevek azonban módosíthatók, tehát a csatornákhoz új neveket is hozzárendelhet. .
  • Page 169: Képtípus Módosítása

    KÉPBEÁLLÍTÁS Képtípus módosítása Üzemmód Kiemelt Normál Film Egyedi Mozgatás Belépés Vissza A képbeállítás kiválasztásához a távvezérlő P.MODE (Kép mód) gombját is használhatja. Egyedi képbeállítás meghatározása Egyedi Kontraszt Fényerő Élesség Szín Árnyalat Mozgatás Belépés Vissza Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Ön nézési követelményeinek.
  • Page 170: A Színtónus Módosítása

    A színtónus módosítása Színtónus Hideg Hideg Normál Meleg Meleg Mozgatás Belépés Vissza Színbeállítás Színszabályozás Vörös (R) Zöld (G) Kék (B) Mozgatás Belépés Vissza Beállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is. . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A ▲ vagy a ▼ gomb megnyomásával jelölje ki a „Kép”...
  • Page 171: A Hangnorma Módosítása

    HANGBEÁLLÍTÁS A hangnorma módosítása Üzemmód Normál Beszéd Mozgatás Belépés Vissza Ezeket az opciókat egyszerűen a távvezérlő S.MODE gombjának megnyomásával is kiválaszthatja. Hangerő automatikus beállítása Hang Üzemmód : Normál  Autom. hangerő : Be  Mozgatás Belépés Vissza Fejhallgató csatlakoztatása A TV-készülékhez fejhallgatót csatlakoztathat, így a helyiségben tartózkodók zavarása nélkül nézheti a TV-műsort.
  • Page 172: Idő Beállítása

    IDŐ BEÁLLÍTÁSA Az aktuális idő beállítása és megjelenítése Órabeállítás Óra Perc Mozgatás Belépés Vissza Mono Kép Kiemelt Hang Normál 00:00 Az Auto kikapcs. Beállítása Idő Órabeállítás 00: 00  Auto kikapcs. : Ki  Időzítés be : Ki  Időzítő ki : Ki ...
  • Page 173: A Televízió Automatikus Be- És Kikapcsolása

    A televízió automatikus be- és kikapcsolása Időzítés be Óra Perc Program Hangerő Aktiválás Mozgatás Beállítás Vissza Időzítő ki Óra Perc Aktiválás Mozgatás Beállítás Vissza EGyEBEK BEÁLLÍTÁSA A nyelv kiválasztása Nyelv ▲ Eλληνικά Magyar Polski Русский Mozgatás Belépés Vissza Beállíthatja a be-/kikapcsolás időzítőt úgy, hogy a TV-készülék: A kiválasztott időpontban automatikusan bekapcsoljon, vagy a kívánt csatornára hangoljon.
  • Page 174: A Kék Képernyőmód Beállítása

    A Kék képernyőmód beállítása Beállítás Idő  Plug & Play  Nyelv : Magyar  Kék képernyő : Be  Mozgatás Belépés Vissza Forrás kiválasztása Forráslista Külső : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Mozgatás Belépés Vissza A bemeneti forrásnevek szerkesztése Névszerkesztés ---- videomagnó...
  • Page 175: Teletext Funkció Használata

    TELETEXT FUNKCIÓ HASZNÁLATA Teletext dekóder A teletextes információ megjelenítése A TV-csatornák többsége olyan írott információkat tartalmazó „teletext” oldalakat hordoz, mint például: Televízióműsorok időpontjai Közérdekű közlemények és időjárás-jelentés Sporteredmények Feliratok nagyothallók számára. A teletext oldalak hat kategóriába vannak sorolva: Mező Tartalom A kiválasztott oldalszám.
  • Page 176: Adott Teletext-Oldal Kiválasztása

    Adott teletext-oldal kiválasztása Fastext használat teletext-oldal kiválasztásához Teletextoldalak tárolása Az oldalszám közvetlen megadásához nyomja meg a távirányító megfelelő gombjait: . Írja be a tartalmi részben szereplő háromjegyű oldalszámot a megfelelő számgombok segítségével. . Ha a kijelölt oldalhoz másodlagos oldalak is tartoznak, akkor ezek is sorban megjelennek.
  • Page 177: A Számítógép Beállítása

    Ha a tényleges képernyők különböznek is, az esetek többségében ugyanazok az alapbeállítási információk érvényesek. (Ellenkező esetben lépjen kapcsolatba a számítógép gyártójával vagy a Samsung márkakereskedőjével.) Kijelzési mód A képernyő pozíciója és mérete a számítógép monitorától és annak felbontásától függően egyaránt változik. A táblázatban szereplő...
  • Page 178: A Számítógép Beállítása

    A számítógép beállítása Képzár Durva 0 Finom Mozgatás Belépés Vissza Helyzet   Adjust Belépés Vissza Képzár  Helyzet  Kép visszaáll.  Autom. beállítás  Mozgatás Belépés Vissza Képzár  Helyzet  Kép visszaáll.  Autom. beállítás  Mozgatás Belépés Vissza A kép durva- finomhangolása (Képzár):...
  • Page 179: Használati Útmutató

    A képernyõn mégis lehet néhány világos vagy sötét képpontot.Ezek a képpontok nem befolyásolják a termék teljesítményét. Műszaki és környezetvédelmi adatok A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. /9. (III. 0.) BkM–IpM számú...
  • Page 180 Wyświetlanie nieruchomych obrazów z konsoli do gier lub komputera przez długi okres czasu może powodować powstawanie obrazu szczątkowego. Aby zapobiec powstawaniu tego zjawiska, należy przy wyświetlaniu nieruchomych obrazów zmniejszyć ‘jasność’ oraz ‘kontrast’. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 181 Treść PODŁĄCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA Lista elementów ...2  Instalowanie podstawy ...2  Instalowanie wspornika do montażu naściennego ... 2  Panel sterowania ...3  Panel podłączeń ...4  Pilot (wszystkie funkcje oprócz teletekstu) ...5  Wkładanie baterii do pilota ...6 ...
  • Page 182: Podłączenie I Przygotowanie Telewizora

    ścianie. Zamontowanie telewizora na ścianie przy użyciu wspornika należy zlecić technikowi. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku samodzielnego instalowania telewizora. Nie należy instalować zestawu do montażu naściennego, kiedy telewizor jest włączony.
  • Page 183: Panel Sterowania

    Panel sterowania Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. ➣ SOURCE Służy do przełączania między wszystkimi dostępnymi źródłami sygnału wejściowego. (TV - Złącze - AV - S-Video - PC).W menu ekranowym z przycisku tego korzysta się podobnie jak z przycisk u ENTER zdalnego sterowania.
  • Page 184: Panel Podłączeń

    Panel podłączeń Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. ➣ Gniazdo zasilania Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że wyłączone zostało zasilanie telewizora. Przy podłączaniu urządzenia zewnętrznego należy dopasować kolor gniazda do koloru kabla. 1 Podłączanie anteny RTV lub telewizji kablowej Aby prawidłowo odbierać...
  • Page 185: Pilot (Wszystkie Funkcje Oprócz Teletekstu)

    Pilot (wszystkie funkcje oprócz teletekstu) 1 Przycisk stanu gotowości TV 2 Przyciski numeryczne umożliwiające bezpośrednie wybieranie kanałów 3 Wybór kanału jedno- lub dwucyfrowego : Zwiększanie głośności : Zmniejszanie głośności 5 Chwilowe wyciszenie dźwięku 6 Bezpośrednio przechodzi do trybu 7 Wyświetla ekran menu głównego 8 Wybór efektu dźwiękowego ! Poprzedni kanał...
  • Page 186: Wkładanie Baterii Do Pilota

    Wkładanie baterii do pilota . Całkowicie zsuń pokrywę. . Włóż dwie baterie typu AAA. Pamiętaj, aby dopasować bieguny „+” i „-” baterii zgodnie z rysunkiem wewnątrz ➣ komory. 3. Załóż pokrywę. Jeśli nie planujesz używać pilota przez dłuższy czas, wyjmij baterie i przechowaj je ➣...
  • Page 187: Ustawianie Kanałów

    Konfig. Czas  Plug & Play  Język : Polski  Niebieskie tło : Wył  Przenieś Wejdź Powrót USTAWIANIE KANAŁÓW Automatyczne zapamiętywanie kanałów Kraj Belgia Francja Niemcy Włochy Holandia Hiszpania Szwecja Szwajcaria Przenieś Wejdź Powrót Automat. zapam. 40MHz C- - VHF-L Uruchom Wejdź...
  • Page 188: Ręczne Zapamiętywanie Kanałów

    Ręczne zapamiętywanie kanałów Pamięć ręczna Program : P1 System obrazu : AUTO  System fonii : BG  Kanał : C-- Szukaj : 40 Zapisz Przenieś Wejdź Powrót możesz ustawić do 100 kanałów, łącznie z kanałami odbieranymi przez sieć kablową.Przy ręcznym zapamiętywaniu kanałów możesz: Zdecydować, czy zostanie zapamiętany każdy znaleziony kanał.
  • Page 189: Edycja Kanałów

    Edycja kanałów Dodaj/Usuń Brak w pamięci Dodaj Zmiana Wejdź Powrót Porządkowanie kolejności zaprogramowanych kanałów Sortuj : P1 : P-- Zapisz Przenieś Wejdź Powrót możesz wykluczyć wybrane kanały z kanałów wyszukanych. Podczas przeszukiwania zapamiętanych kanałów, kanały pominięte nie są wyświetlane. Wszystkie kanały, które nie zostaną pominięte, będą wyświetlane.
  • Page 190: Nadawanie Nazw Kanałom

    Nadawanie nazw kanałom Nazwa Prog. Nazwa ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Przenieś Wejdź Powrót Dostrajanie odbioru kanałów Dostrój Zeruj Regulacja Zapisz Powrót Przenieś Jeżeli wraz z sygnałem nadawca emituje informacje o kanale, nazwa zostaje przypisana kanałowi automatycznie. Nazwę tę można później zmienić na dowolną inną. 1.
  • Page 191: Ustawianie Obrazu

    USTAWIANIE OBRAZU Zmiana standardu obrazu Tryb Dynamiczne Standardowy Film Użytkow. Przenieś Wejdź Powrót Możesz także nacisnąć przycisk P.mODE na pilocie, aby wybrać jedno z ustawień obrazu. Dostrajanie odbioru kanałów Użytkow. Kontrast Jasność Ostrość Kolor Odcień Przenieś Wejdź Powrót możesz wybrać typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglądania.
  • Page 192: Zmiana Tonu Kolorów

    Zmiana tonu kolorów Ton kolorów Zimny2 Zimny1 Normalny Ciep.1 Ciep.2 Przenieś Wejdź Powrót Regulacja kolorów Regulacja kolorów Czerw.(C) Zielony(Z) Nieb.(N) Przenieś Wejdź Powrót można wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku użytkownika temperaturę kolorów. 1. Naciśnij przycisk mENU, aby wyświetlić menu. Aby wybrać opcję „Obraz”, naciśnij przycisk ▲...
  • Page 193: Ustawianie Dťwięku

    USTAWIANIE DťWIĘKU Zmiana standardu dźwięku Tryb Standardowy mowa Przenieś Wejdź Powrót Opcje te można wybrać w prosty sposób, naciskając przycisk S.mODE na pilocie. Automatyczna regulacja głośności Dźwięk Tryb : Standardowy Auto głośność : Wł  Przenieś Wejdź Powrót Podłączanie słuchawek Do telewizora można podłączyć...
  • Page 194: Ustawianie Czasu

    USTAWIANIE CZASU Ustawianie i wyświetlanie zegara Ust. zegara godz. minuta Przenieś Wejdź Powrót mono Obraz Dynamiczne Dźwięk Standardowy 00:00 Nastawianie automatycznego wyłączania Czas Ust. zegara 00: 00  Automat. wył. : Wył  Wł. czas. : Wył  Wył.czas. : Wył ...
  • Page 195: Automatyczne Włączanie I Wyłączanie Telewizora

    Automatyczne włączanie i wyłączanie telewizora Wł. czas. godz. minuta Programme Głoś. Aktywacja Wył Przenieś Regulacja Powrót Wył.czas. godz. minuta Aktywacja Wył Przenieś Regulacja Powrót USTAWIANIE POZOSTAŁYCH FUNKCJI Wybieranie źródła Język Język ▼ Ελληνικά magyar Polski Русский Przenieś Wejdź Powrót Po ustawieniu włącznika i wyłącznika godzinowego telewizor: zaprogramowanej godzinie włączy się...
  • Page 196: Ustawianie Trybu Niebieskiego Ekranu

    Ustawianie trybu niebieskiego ekranu Konfig. Czas  Plug & Play  Język : Polski  Niebieskie tło : Wł  Przenieś Wejdź Powrót Wybieranie źródła sygnału. Wybierz źródło Złącze : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Przenieś Wejdź Powrót Edycja nazw źródeł...
  • Page 197: Korzystanie Z Funkcji Telegazety

    KORZYSTANIE Z FUNKCJI TELEGAZETY Dekoder telegazety Wyświetlanie telegazety Wraz z większością kanałów przesyłany jest również sygnał telegazety, zawierający takie informacje, jak: program telewizyjny, aktualne wiadomości i prognoza pogody, informacje sportowe, napisy dla osób niedosłyszących. Informacje na stronach telegazety dzielą się na sześć następujących kategorii: Część...
  • Page 198: Wybór Określonej Strony Telegazety

    Wybór określonej strony telegazety Wybór strony telegazety za pomocą funkcji Fastext Zapisywanie stron telegazety Numer strony wprowadza się bezpośrednio, naciskając przyciski numeryczne na pilocie. 1. Wprowadź trzycyfrowy numer strony podany w spisie treści, naciskając odpowiednie przyciski numeryczne. 2. Jeżeli wybrana strona jest powiązana z innymi stronami dodatkowymi, strony te będą...
  • Page 199: Ustawianie Pc

    USTAWIANIE PC Konfigurowanie oprogramowania w komputerze (z systemem Windows XP) Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wygląd ekranów na poszczególnych komputerach może się różnić w zależności od wersji systemu Windows i typu karty graficznej. Pomimo różnic w wyglądzie podstawowe opcje konfiguracji są...
  • Page 200: Ustawianie Pc

    Ustawianie PC Blokada obrazu Ziarnisty 1056 Fine Przenieś Wejdź Powrót Położenie   Regulacja Wejdź Powrót Blokada obrazu  Położenie  Reset obrazu  Auto dopasowanie  Przenieś Wejdź Powrót Blokada obrazu  Położenie  Reset obrazu  Auto dopasowanie ...
  • Page 201: Zalecenia Dotyczące Użytkowania

    10 % do 80 %, bez kondensacji od-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F) od 5 % do 95 %, bez kondensacji Polski -  na pilocie przednim telewizora. na pilocie. LE20S8 20 cali 3W X 2 8 kg...
  • Page 202 DVD nebo používání herní konzole. Na poškození způsobené výše uvedeným efektem se nevztahuje záruka. • Zobrazení statického obrazu z videoher a PC po delší dobu může způsobit částečný efekt „afterimage“. Tomuto efektu lze předejít snížením jasu a kontrastu při zobrazování statického obrazu. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 203 Obsah PŘIPOJENÍ A PŘÍPRAVA TELEVIZORU Seznam součástí ...2  Instalace stojanu ...2  Instalace sady pro upevnění na zeď ...2  Ovládací panel ...3  Zapojovací panel ...4  Dálkové ovládání ...5  Vložte baterie do dálkového ovladače ...6  Zapínání...
  • Page 204: Připojení A Příprava Televizoru

    Při instalaci držáku na zeď si nechte poradit od odborného technika. Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za žádná poškození výrobku nebo zranění způsobená chybnou instalací TV zákazníkem. Sadu pro upevnění na zeď neinstalujte, když je televizor zapnutý.
  • Page 205: Ovládací Panel

    Ovládací panel Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu. ➣ SOURCE Přepíná mezi dostupnými vstupními zdroji. (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). V nabídce na obrazovce můžete toto tlačítko použít stejným způsobem jako ENTER ovládání.
  • Page 206: Zapojovací Panel

    Zapojovací panel Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu. ➣ Vstupní napájecí konektor Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je jednotka vypnuta ze sítě. Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel. 1 Připojení...
  • Page 207: Dálkové Ovládání

    Dálkové ovládání 1 Tlačítko Standby televizoru 2 Jedno/dvouciferný výběr kanálu 3 Jedno/dvouciferný výběr kanálu : Zvýšení hlasitosti : Snížení hlasitosti 5 Přechodné vypnutí zvuku 6 Přejde rovnou do režimu TV. 7 Zobrazí hlavní nabídku na obra- zovce. 8 Volba zvukových efektů ! Předchozí...
  • Page 208: Vložte Baterie Do Dálkového Ovladače

    Vložte baterie do dálkového ovladače . Kryt úplně vysuňte. . Vložte dvě baterie velikosti AAA. Ujistěte se, že jste baterie vložili tak, aby jejich „+” a „-” konce odpovídaly nákresu uvnitř ➣ dálkového ovládání. 3. Kryt instalujte zpět. okud nebudete dálkové ovládání delší dobu používat, baterie z něj vyjměte a uskladněte ➣...
  • Page 209: Nastavení Kanálů

    Setup Time  Plug & Play  Language : Čeština  Blue Screen : Off  Move Enter Return NASTAVENÍ KANÁLŮ Automatické uložení kanálů Country Belgium France Germany Italy Netherlands Spain Sweden Switzerland Move Enter Return Auto Store 40MHz C- - VHF-L Start Enter...
  • Page 210: Ruční Uložení Kanálů

    Ruční uložení kanálů Manual Store Programme : P Colour System : AUTO  Sound System : BG  Channel : C-- Search : 0 Store Move Enter Return Můžete uložit až 00 kanálů, včetně kanálů přijímaných prostřednictvím sítě kabelové televize. Ukládáte-li kanály ručně, můžete si vybrat: jestli chcete uložit každý...
  • Page 211: Úprava Kanálů

    Úprava kanálů Add/Delete Not in Memory Change Enter Return Uspořádání uložených kanálů Sort From : P : P-- Store Move Enter Return Vybrané kanály je možné vyloučit z vyhledávání. Při vyhledávání mezi uloženými kanály se vybrané kanály nezobrazí. Všechny ostatní kanály, které neoznačíte pro přeskakování, se během vyhledávání...
  • Page 212: Přiřazování Názvů Kanálů

    Přiřazování názvů kanálů Name Prog. Name ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Move Enter Return Jemné vyladění příjmu kanálu Fine Tune Reset Adjust Save Return Move Názvy jsou kanálům přiřazovány automaticky, pokud jsou vysílány informace o kanálu. Tyto názvy lze změnit na nové názvy. .
  • Page 213: Nastavení Obrazu

    NASTAVENÍ OBRAZU Změna obrazové normy Mode Dynamic Standard Movie Custom Move Enter Return Můžete také stisknout tlačítko P.MODE na dálkovém ovládání a vybrat tak jedno z nastavení obrazu. Úprava vlastního obrazu Custom Contrast Brightness Sharpness Colour Tint Move Enter Return Můžete si vybrat typ obrazu, který...
  • Page 214: Změna Barevnosti

    Změna barevnosti Colour Tone Cool  Cool  Normal Warm Warm Move Enter Return Nastavení barev Colour Control Green Blue Move Enter Return Vyberte barevný tón, který je pro vaše oči nejpříjemnější. . Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlačítkem ▲ nebo ▼ zvolte „Picture”.
  • Page 215: Nastavení Zvuku

    NASTAVENÍ ZVUKU Změna zvukové normy Mode Standard Speech Move Enter Return Tyto volby můžete vybrat jednoduchým stisknutím tlačítka S.MODE na dálkovém ovládání. Automatické nastavení hlasitosti Sound Mode : Standard  Auto Volume : On  Move Enter Return Výběr ukončíte stisknutím tlačítka K televizoru můžete připojit sadu sluchátek, pokud chcete televizní...
  • Page 216: Nastavení Času

    NASTAVENÍ ČASU Nastavení a zobrazení aktuálního času Clock Set Hour Minute Move Enter Return Mono Picture Dynamic Sound Standard 00:00 Nastavení časovače usínání Time Clock Set 00: 00  Sleep Timer : Off  On Timer : Off  Off Timer : Off ...
  • Page 217: Automatické Vypnutí A Zapnutí Televizoru

    Automatické vypnutí a zapnutí televizoru On Timer Hour Minute Programme Volume Activation Move Adjust Return Off Timer Hour Minute Activation Move Adjust Return JINÁ NASTAVENÍ Volba jazyk Language English Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português ▼ Move Enter Return Je možné...
  • Page 218: Volba Režimu Modré Pozadí

    Volba režimu Modré pozadí Setup Time  Plug & Play  Language : Čeština  Blue Screen : On  Move Enter Return Výběr zdroje Source List Ext. : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Move Enter Return Úprava názvů...
  • Page 219: Používání Funkce Teletextu

    POUŽÍVÁNÍ FUNKCE TELETEXTU Dekodér teletextu Zobrazení informací teletextu Většina televizních kanálů vysílá také „teletext”, stránky s textovými informacemi, jako: Televizní program. Zprávy a předpověď počasí. Sportovní výsledky. Titulky pro sluchově postižené. Stránky teletextu jsou rozděleny do šesti kategorií: Část Obsah Číslo vybrané...
  • Page 220: Vyhledání Určité Stránky Teletextu

    Vyhledání určité stránky teletextu Použití funkce Fastext k vyhledání stránky teletextu Ukládání stránek teletextu Číslo stránky teletextu lze zadat přímo pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovládání: . Stisknutím odpovídajících číselných tlačítek zadejte třímístné číslo uvedené v obsahu. . Pokud je vybraná stránky spojena s několika dalšími podstránkami, zobrazí...
  • Page 221: Nastavení Počítače

    Windows a instalované videokartě se příslušné obrazovky mohou na vašem počítači zobrazovat poněkud odlišně. Přes tyto rozdíly budou základní údaje pro nastavení ve většině případů shodné. (Není-li tomu tak, obraťte se na výrobce vašeho počítače nebo na prodejce výrobků Samsung.) Režim zobrazení...
  • Page 222: Nastavení Počítače

    Nastavení počítače Image Lock Coarse 0 Fine Move Enter Return Position   Adjust Enter Return Image Lock  Position  Image Reset  Auto Adjustment  Move Enter Return Image Lock  Position  Image Reset  Auto Adjustment ...
  • Page 223: Doporučení K Používání

    DOPORUČENÍ K POUŽÍVÁNÍ Odstraňování závad: Dříve než budete kontaktovat servisního technika Žádný zvuk ani obraz  Zkontrolujte, zda je hlavní napájecí kabel zapojen do zásuvky.  Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko POWER  Zkontrolujte nastavení kontrastu a jasu  Zkontrolujte hlasitost. Normální...
  • Page 224 Poškodenia, spôsobené vyššie uvedeným efektom, nie sú chránené zárukou. • Zobrazenie statických obrázkov z videohier a PC dlhšie ako určitý čas, môže vytvárať čiastočné pretrvávajúce obrazy. Aby ste predišli takémuto efektu, počas zobrazenia statických obrázkov znížte “jas” a “kontrast”. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 225 Obsah PRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORA Zoznam častí ...2  Montáž stojana ...2  Montáž sady pre upevnenie na stenu ...2  Pohľad na ovládací panel ...3  Pohľad na prípojný panel ...4  Pohľad na diaľkové ovládanie ...5  Vloženie batérií do diaľkového ovládania ...6 ...
  • Page 226: Pripojenie A Príprava Televízora

    Pri inštalácii nástennej konzoly sa ohľadom asistencie skontaktujte s technikom. Spoločnosť Samsung Electronics nie je zodpovedná za akékoľvek poškodenie produktu, vaše zranenie alebo zranenia druhých, keď sa rozhodnete, že TV namontujete sami.
  • Page 227: Pohľad Na Ovládací Panel

    Pohľad na ovládací panel Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. ➣ SOURCE Prepína medzi všetkými dostupnými zdrojmi vstupu (TV - Ext. - AV - S-Video - PC). V ponuke na obrazovke použite toto tlačidlo rovnako, ako tlačidlo ENTER ovládaní.
  • Page 228: Pohľad Na Prípojný Panel

    Pohľad na prípojný panel Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. ➣ Príkon Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla. 1 Pripojenie k anténe alebo rozvodu káblovej televízie Na správne zobrazenie televíznych kanálov musí...
  • Page 229: Pohľad Na Diaľkové Ovládanie

    Pohľad na diaľkové ovládanie 1 Tlačidlo pohotovostného režimu televízora 2 Číselné tlačidlá pre priamy prístup ku kanálu 3 Výber jednociferného/ dvojciferného kanála : Zvýšenie hlasitosti : Zníženie hlasitosti 5 Dočasné vypnutie zvuku 6 Priama voľba režimu TV 7 Zobrazenie hlavnej ponuky na obrazovke 8 Výber zvukových efektov ! Predchádzajúci kanál...
  • Page 230: Vloženie Batérií Do Diaľkového Ovládania

    Vloženie batérií do diaľkového ovládania . Úplne vysuňte kryt. . Vložte dve batérie veľkosti AAA. Dodržte správne uloženie “+” a “–” pólu batérií podľa diagramu vo vnútri priečinku. ➣ 3. Znovu nasaďte kryt. Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie a usklad- ➣...
  • Page 231: Nastavenie Kanálov

    Setup Time  Plug & Play  Language : Slovenčina  Blue Screen : Off  Move Enter Return NASTAVENIE KANÁLOV Automatické ukladanie kanálov Country Belgium France Germany Italy Netherlands Spain Sweden Switzerland Move Enter Return Auto Store 40MHz C- - VHF-L Start Enter...
  • Page 232: Manuálne Ukladanie Kanálov

    Manuálne ukladanie kanálov Manual Store Programme : P Colour System : AUTO  Sound System : BG  Channel : C-- Search : 0 Store Move Enter Return Uložiť môžete až 00 kanálov vrátane tých, ktoré sa prijímajú prostred- níctvom káblovej siete. Pri manuálnom ukladaní kanálov si môžete vybrať: Či chcete alebo nechcete uložiť...
  • Page 233: Úprava Kanálov

    Úprava kanálov Add/Delete Not in Memory Change Enter Return Zoradenie uložených kanálov Sort From : P : P-- Store Move Enter Return Vybraté kanály možno spomedzi prehľadávaných kanálov vyradiť. Pri prehľadávaní uložených kanálov sa potom tie, ktoré chcete preskočiť, nezobrazujú. Počas prehľadávania sa zobrazia všetky kanály, ktoré...
  • Page 234: Priradenie Názvov Kanálov

    Priradenie názvov kanálov Name Prog. Name ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ Move Enter Return Vylaďovanie príjmu kanála Fine Tune Reset Adjust Save Return Move Názvy kanálov sa priradia automaticky pri príjme vysielania informácií o kanále. Tieto názvy sa dajú zmeniť, čo vám umožňuje priradiť...
  • Page 235: Nastavenie Obrazu

    NASTAVENIE OBRAZU Zmena obrazovej normy Mode Dynamic Standard Movie Custom Move Enter Return Môžete tiež stlačiť tlačidlo P.MODE na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali jedno z nastavení obrazu. Nastavenie vlastného obrazu Custom Contrast Brightness Sharpness Colour Tint Move Enter Return Vybrať...
  • Page 236: Zmena Farebného Odtieňa

    Zmena farebného odtieňa Colour Tone Cool  Cool  Normal Warm Warm Move Enter Return Nastavenie Nadzor barve Colour Control Green Blue Move Enter Return Môžete si vybrať najvhodnejší farebný odtieň pre váš zrak. . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla ▲...
  • Page 237: Nastavenie Zvuku

    NASTAVENIE ZVUKU Zmena zvukovej normy Mode Standard Speech Move Enter Return Tieto možnosti môžete tiež jednoducho vybrať stlačením tlačidla S.MODE na diaľkovom ovládači. Automatická úprava hlasitosti Sound Mode : Standard  Auto Volume : On  Move Enter Return Pripojenie slúchadiel K televízoru môžete pripojiť...
  • Page 238: Nastavenie Času

    NASTAVENIE ČASU Nastavenie a zobrazenie aktuálneho času Clock Set Hour Minute Move Enter Return Mono Picture Dynamic Sound Standard 00:00 Nastavenie časovača automatického vypnutia Time Clock Set 00: 00  Sleep Timer : Off  On Timer : Off  Off Timer : Off ...
  • Page 239: Automatické Zapínanie A Vypínanie Televízora

    Automatické zapínanie a vypínanie televízora On Timer Hour Minute Programme Volume Activation Move Adjust Return Off Timer Hour Minute Activation Move Adjust Return NASTAVENIE OSTATNÝCH NASTAVENÍ Výber jazyka Language Slovenčina Deutsch Français Nederland Español Italiano Svenska Português ▼ Move Enter Return Nastavením časovačov na hodnotu On alebo Off môžete dosiahnuť, aby sa televízor:...
  • Page 240: Nastavenie Režimu Modrej Obrazovky

    Nastavenie režimu modrej obrazovky Setup Time  Plug & Play  Language : Slovenčina  Blue Screen : On  Move Enter Return Výber zdroja Source List Ext. : ---- : ---- S-Video : ---- : ---- Move Enter Return Úprava názvov vstupných zdrojov Edit Name ----...
  • Page 241: Používanie Funkcie Teletextu

    POUŽÍVANIE FUNKCIE TELETEXTU Dekodér teletextu Zobrazenie teletextových informácií Väčšina z nastavených kanálov obsahuje “teletextové” stránky s písanými informáciami, ktoré poskytujú informácie, ako napríklad: Časy vysielania televíznych programov. Prehľady správ a predpovede počasia. Športové výsledky. Titulky pre ťažkopočujúcich. Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií: Časť...
  • Page 242: Výber Konkrétnej Teletextovej Strany

    Výber konkrétnej teletextovej strany Používanie fastextu na výber teletextovej strany Ukladanie strán teletextu Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlá s číslami, aby ste priamo zadali číslo stránky: . Stlačením tlačidiel s príslušnými číslami zadajte trojciferné číslo strany uvedené v obsahu. . Ak je vybratá strana prepojená s viacerými vedľajšími stranami, tieto sa zobrazujú...
  • Page 243: Nastavenie Pc

    Windows a konkrétnej grafickej karty. Ak aj vaše aktuálne zobrazenia vyzerajú odlišne, rovnaké základné inštalačné informácie budú platiť pre takmer všetky prípady. (Ak nie, obráťte sa na výrobcu počítača alebo distribútora produktov značky Samsung.) Režimy zobrazenia Pozícia aj veľkosť obrazovky sa budú líšiť v závislosti od typu počítača a jeho rozlíšenia.Rozlíšenia v tabuľke sú...
  • Page 244: Nastavenie Pc

    Nastavenie PC Image Lock Coarse 0 Fine Move Enter Return Position   Adjust Enter Return Image Lock  Position  Image Reset  Auto Adjustment  Move Enter Return Image Lock  Position  Image Reset  Auto Adjustment ...
  • Page 245: Odporúśania Na Používanie

    ODPORÚŚANIA NA POUŽÍVANIE Riešenie problémov: Pred kontaktovaním servisného technika Chýba zvuk alebo obraz  Skontrolujte, či je sieťový napájací kábel pripojený do zásuvky v stene.  Skontrolujte, či ste stlačili tlačidlo POWER  Skontrolujte nastavenie kontrastu a jasu obrazu.  Skontrolujte hlasitosť. Normálny obraz bez zvuku ...
  • Page 246 Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 247 Kazalo Priključitev in PriPrava tv Seznam delov ...2  Nameščanje stojala ...2  Namestitev opreme za pritrditev na steno ...2  Ogled nadzorne plošče ...3  Ogled plošče s priključki ...4  Ogled daljinskega upravljalnika ...5  Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik ...6 ...
  • Page 248: Priključitev In Priprava Tv

    Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, boste sami namestiti TV. Ko nameščate komplet za pritrditev na steno, mora biti TV izklopljen.
  • Page 249: Ogled Nadzorne Plošče

    ogled nadzorne plošče Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. ➣ 1 Source Preklaplja med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri (TV – Ext. – AV – S-Video – PC). Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb enter na daljinskem upravljalniku. 2 menu Pritisnite za ogled menija s funkcijami TV na zaslonu.
  • Page 250: Ogled Plošče S Priključki

    ogled plošče s priključki Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. ➣ Napajalni vhod Vsakič ko na TV priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno. Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. 1 Priključitev antene ali kabelskega televizijskega omrežja Za pravilno gledanje televizijskih kanalov mora TV signal sprejemati iz enega izmed naslednjih virov: - Zunanja antena / kabelsko televizijsko omrežje / satelitsko omrežje 3 Povezava zunanjih naprav a/v...
  • Page 251: Ogled Daljinskega Upravljalnika

    ogled daljinskega upravljalnika 1 Gumb za TV v stanju pripravljenosti 2 Številski gumbi za neposreden dostop do kanalov 3 Izbira med eno- in dvomestnimi kanali : Zvišanje glasnosti : Zmanjšanje glasnosti 5 Začasen izklop zvoka 6 Neposredna izbira načina TV 7 Prikaz glavnega menija na zaslonu 8 Izbira zvočnega učinka...
  • Page 252: Vstavljanje Baterij V Daljinski Upravljalnik

    vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik . Pokrovček potisnite do konca ven. . Vstavite dve bateriji AAA. Poskrbite, da sta pola “+” in “–” baterij usmerjena skladno s prikazom v ležišču za ➣ baterije. 3. Pokrov namestite nazaj. Če daljinskega upravljalnika ne boste uporabljali dalj časa, odstranite bateriji in ju ➣...
  • Page 253: Nastavitev Kanalov

    Setup time  Plug & Play  language : Slovenščina blue Screen : off  move enter Return naStavitev kanalov Samodejno shranjevanje kanalov country belgium france germany Italy netherlands Spain Sweden Switzerland move enter Return auto Store 40MHz C- - VHF-L Start enter...
  • Page 254: Ročno Shranjevanje Kanalov

    ročno shranjevanje kanalov manual Store Programme : P colour System : auto  Sound System : bg  channel : c-- Search : 0 Store move enter Return Shranite lahko do 00 kanalov, vključno s tistimi, ki jih sprejemate prek kabelskih omrežij. Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete: ali bi radi shranili posamezne najdene kanale.
  • Page 255: Urejanje Kanalov

    urejanje kanalov add/delete Not in Memory change enter Return razvrščanje shranjenih kanalov Sort from : P : P-- Store move enter Return izbrane kanale lahko tudi izločite. Shranjeni, a preskočeni kanali, pri pregledovanju kanalov ne bodo prikazani. Pri pregledovanju so prikazani vsi kanali, ki jih niste izbrali, da naj bodo preskočeni.
  • Page 256: Poimenovanje Kanalov

    Poimenovanje kanalov name Prog. name ▲ ----- ----- ----- ----- ----- ▼ move enter Return fina naravnava kanalov fine tune Reset adjust Save Return move imena kanalov bodo dodeljena samodejno po sprejemu informacij o kanalih. ta imena lahko spreminjate in tako dodeljujete nova imena. .
  • Page 257: Nastavitev Slike

    naStavitev Slike Sprememba slikovnega standarda mode Dynamic Standard movie custom move enter Return Slikovne nastavitve lahko izberete tudi s pritiskom gumba P.mode na daljinskem upravljalniku. Prilagoditev slike po meri custom contrast brightness Sharpness colour tint move enter Return izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. .
  • Page 258: Sprememba Barvnega Tona

    Sprememba barvnega tona colour tone cool  cool  normal Warm Warm move enter Return Prilagoditev nadzora barv colour control green blue move enter Return izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči. . Pritisnite gumb menu, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲...
  • Page 259: Sprememba Zvočnega Standarda

    naStavitev zvoka Sprememba zvočnega standarda mode Standard Speech move enter Return Te možnosti lahko izberete tudi s pritiskom gumba S.mode na daljinskem upravljalniku. Samodejna prilagoditev glasnosti Sound mode : Standard  auto volume : on  move enter Return Priključitev slušalk Da program natv, ki ga gledate, ne bi motil ostalih oseb v prostoru, lahko na tv priključite slušalke.
  • Page 260: Nastavitev In Prikaz Trenutnega Časa

    naStavitev ure nastavitev in prikaz trenutnega časa clock Set hour minute move enter Return mono Picture dynamic Sound Standard 00:00 nastavitev izklopnega časovnika time clock Set 00: 00  Sleep timer : off  on timer : off  off timer : off ...
  • Page 261: Samodejni Vklop In Izklop Tv

    Samodejni vklop in izklop tv on timer hour minute Programme volume activation move adjust Return off timer hour minute activation move adjust Return naStavitev oStalih možnoSti izbira jezika Language english Deutsch français nederland español Italiano Svenska Português ▼ move enter Return nastavite lahko izklopni/vklopni časovnik, da se tv: ob izbranem času samodejno vklopi in preklopi na izbrani...
  • Page 262: Nastavitev Načina Modrega Zaslona

    nastavitev načina modrega zaslona Setup time  Plug & Play  language : Slovenščina blue Screen : on  move enter Return Izbira vira Source List ext. : ---- : ---- S-video : ---- : ---- move enter Return urejanje imen vhodnih virov edit name ---- cable Stb...
  • Page 263: Uporaba Funkcije Teleteksta

    uPoraba funkcije teletekSta dekoder teleteksta Prikaz informacij teleteksta večina nastavljenih kanalov je opremljenih s “teletekstom“, stranmi pisnih informacij, kot so: Sporedi televizijskih programov. novice in vremenske napovedi. Športni rezultati. Podnapisi za naglušne. Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: vsebina Številka izbrane strani.
  • Page 264: Izbira Strani Teleteksta

    izbira strani teleteksta izbira strani teleteksta s sistemom fastext Shranjevanje strani teleteksta za neposreden vnos številke strani pritisnite številske gumbe na daljinskem upravljalniku: . S pritiskom ustreznih številskih gumbov vnesite 3-mestno številko strani, ki je navedena v kazalu. . Če je izbrana stran povezana z več dodatnimi stranmi, se te prikažejo v zaporedju.
  • Page 265: Nastavitev Programske Opreme Pc-Ja (V Okolju Windows Xp)

    naStavitev Pc-ja nastavitev programske opreme Pc-ja (v okolju Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v oS Windows za tipični računalnik. dejanski zasloni na Pc-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice oS Windows in grafične kartice. tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi.
  • Page 266 nastavitev Pc-ja image lock coarse 0 fine move enter Return Position   adjust enter Return image lock  Position  Image Reset  auto adjustment  move enter Return image lock  Position  Image Reset  auto adjustment ...
  • Page 267: Odpravljanje Težav: Preden Se Obrnete Na Servisno Osebje

    PriPoročila glede uPorabe odpravljanje težav: Preden se obrnete na servisno osebje Ni zvoka ali slike Slika je normalna, vendar ni zvoka Ni slike oziroma slika je črno-bela Zvočne in slikovne motnje Nejasna ali snežena slika, popačen zvok Nepravilno delovanje daljinskega upravljalnika Prikaže se sporočilo Check signal cable.”.
  • Page 268 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Page 269 Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à...
  • Page 270 Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung.
  • Page 271 Country BELGIUM 02 201 2418 CZECH REPUBLIC 844 000 844 “Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4” DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515 FRANCE 3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min) GERMANY 01805-121213 (€ 0,14/Min)

Table of Contents