Samsung DVD-V5600/ User Manual

Samsung DVD-V5600/ User Manual

Samsung dvd player user's manual
Hide thumbs Also See for DVD-V5600/:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User's Manual
DVD-V5600
DVD-V6600
PAL
Eng
Magyar
Czech
Slovak
www.samsung.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung DVD-V5600/

  • Page 1 User’s Manual DVD-V5600 DVD-V6600 Magyar Czech Slovak www.samsung.com...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety Instructions The following illustrations represent precautions. The lightning bolt is a warning sign alerting you to dangerous voltage inside the product. DO NOT OPEN THE DVD-VCR. Refer to service personnel. DO NOT expose the DVD-VCR to extreme temperature conditions (below 5°C and above 40°C) or to extreme humidity conditions (less than 10% and more than 75%).
  • Page 3: Disc Type And Characteristics

    Disc Type and Characteristics This DVD-VCR is capable of playing the following types of discs with the corresponding logos : Disc Types (Logos) Recording Types Disc Size Audio Video VIDEO-CD Audio Video AUDIO-CD Audio - DO NOT play CD-ROM, CD-I and DVD-ROM in this player! (CDGs play audio only, not graphics). - It may not play CD-R,CD-RW and DVD-R, -RW, DVD+R, +RW in all cases due to the type of disc or condition of the recording.
  • Page 4: Table Of Contents

    Front View of the DVD-VCR (DVD-V6600) ...5 Rear View of the DVD-VCR (DVD-V5600/DVD-V6600) . .6 Display Indicators .......6 Accessories .
  • Page 5: Overviews

    Overviews Front View of the DVD-VCR (DVD-V5600) Front View of the DVD-VCR (DVD-V6600) 1. DVD DECK. 2. OPEN/CLOSE BUTTON. 3. VIDEO CASSETE COMPARTMENT. 4. EJECT BUTTON. 5. STANDBY/ON BUTTON. 6. AUX VIDEO INPUT JACK. 7. AUX AUDIO L/R INPUT JACK. 8.
  • Page 6: Rear View Of The Dvd-Vcr (Dvd-V5600/Dvd-V6600)

    Rear View of the DVD-VCR (DVD-V5600/DVD-V6600) 1. AUDIO L, R OUT JACKS. 2. AERIAL IN CONNECTOR. 3. AV2 (DEC./EXT.) IN/OUT SCART (EURO-21) JACK. 4. AUDIO L, R OUT JACKS (DVD only). 5. VIDEO OUT JACK. Display Indicators 1. The DVD Deck is active.
  • Page 7: Accessories

    Accessories Make sure that the following basic accessories are supplied with your DVD-VCR. Batteries for Owner’s remote controls Instructions Audio & Video Remote Control Cable Inserting Batteries in the Remote Control You must insert or replace the batteries in the remote control when you: •...
  • Page 8 1. DVD,VCR Used to operate DVD, VCR. 2. STANDBY/ON Used to turn the power on or off. 3. Number buttons 4. TIMER Used to activate the timer recording of a programme. 5. REC ( ● ) Used to make a recording on cassette. 6.
  • Page 9: Connections

    onnections onnections Connecting DVD-VCR to the TV using the RF Cable To receive television programmes a signal must be received from one of the following sources: • An outdoor aerial. • An indoor aerial. • A cable television network. • A satellite receiver. Note •...
  • Page 10: Connecting Dvd-Vcr To A Satellite Receiver Or Other Equipment

    Connecting DVD-VCR to a Satellite Receiver or Other Equipment You can connect your DVD-VCR to a Satellite receiver or other DVD-VCR using the SCART cable if the appropriate outputs are available on the equipment chosen. The following illustra- tions give a few examples of the connection possibilities.
  • Page 11: Connecting Dvd-Vcr To The Tv Using The S-Video Cable (Dvd Only)

    Connecting DVD-VCR to the TV using the S-Video Cable (DVD only) You will enjoy high quality images. S-Video seperates the picture element into black and white(Y) and colour(C) signals to present clearer images than regular video input mode. Connect one end of the S-Video cable into the S-VIDEO output jack on the rear of the DVD-VCR.
  • Page 12: Av Receiver Connections

    Progressive Scan (DVD only) If the TV connected supports Progressive Scan, press the P.SCAN button on the front panel in stop mode. • The message “Press OK to confirm Progressive scan mode. Otherwise press RETURN.” will be displayed. If you want Progressive scan mode, select OK.
  • Page 13: Connecting An Audio/Video Input Cable

    Connecting an Audio/Video Input Cable You can connect other audio/video equipment to your DVD-VCR using audio/video cables if the appropriate outputs are available on the equip- ment chosen. Examples : • You wish to copy a video cassette with the help of a second VCR.
  • Page 14 Start the auto scanning. The number of stations automatically stored by the DVD-VCR depends on the number of stations that it has found. Auto Setup Please Wait "" Check the Date and Time. Clock Set SETUP Time Date Year 12 : 00 01 / JAN / 2006 SUN PROG...
  • Page 15: Settings

    ettings ettings Tuning Your Television for the DVD- You must tune your television for the DVD-VCR only if you are using the RF cable. To view pictures from your DVD-VCR when a Scart cable is used, the television must be set to the audio/video mode (AV).
  • Page 16: Setting The Menu Language

    Setting the Menu Language Press the MENU button, then press the OK or " button. Setup SETUP " Language : English " Clock " Install " User Set " Auto Power Off : Off PROG " Screen Messages : On FUNC Press the OK or "...
  • Page 17: Presetting The Stations Manually

    Press the OK button to start the auto scan- ning. The message Please Wait is displayed. Auto Setup Please Wait "" • The first frequency band is scanned and stored, then the DVD-VCR searches for the second station and so on. When the automatic scanning procedure has finished, the DVD-VCR switches automatically to programme 1.
  • Page 18: Clearing A Preset Station

    ❉ ❉ MANUAL TUNING. ❉ ❉ DECODER NAME - - - - $ !!!% % !" " MEMORY : OK RETURN If necessary, press the # or $ button to select MFT, then press the % or " button to adjust the picture.
  • Page 19: Changing The Preset Station Table

    Changing the Preset Station Table You can rearrange the station table and give different programme numbers to the stations listed according to your own preferences. Press the MENU button, then press the OK or " button. Setup SETUP " Language : English "...
  • Page 20: Setting The Vcr Output Channel

    Setting the VCR Output Channel Your DVD-VCR output channel may need to be changed if the pictures suffer from interference or if your TV cannot find the pictures. Press the MENU button, then press the OK or " button. Setup SETUP "...
  • Page 21: Nicam

    NICAM NICAM programmes are devided into 3 types. NICAM Stereo, NICAM Mono and Bilingual (transmission in another language). NICAM programmes are always accompanied by a standard mono sound broadcast and you can select the desired soound. Please refer to page 39. Press the MENU button, then press the OK or "...
  • Page 22: Auto Power Off

    Auto Power Off This feature automatically turns off your DVD- VCR if no signal is received and you do not press any button for the selected time. Press the MENU button, press the OK or " button. Setup SETUP " Language : English "...
  • Page 23: Selecting The Cassette Type

    Selecting the Cassette Type If you wish to use the tape counter to display the time remaining on a cassette, you must indicate the type of cassette inserted. Press the MENU button, then press the œ or ƒ button to select VCR. Press the OK or ‹...
  • Page 24: Recording A Programme Immediately

    Recording a Programme Immediately Before recording a programme, you must have preset the corresponding station (unless you are recording via an external video source). If you have not done so, refer to pages 16~17. Switch on the television. Insert the video tape in to the VCR deck, with the window visible and the safety tab intact or the opening covered with adhesive tape.
  • Page 25: Recording From Another Vcr Or Camcorder

    Recording from Another VCR or Camcorder You can copy a cassette to your DVD-VCR from another video source, such as another VCR or a Camcorder etc. • It is an infringement of copyright laws to copy prerecorded cassettes or to re-record them in any form without the permission of the owners of the corresponding copyright.
  • Page 26: Using The Timer Programming Feature

    Using The Timer Programming Feature The Timer Programming feature allows you to preset the DVD-VCR to record a programme up to one month before that programme is to be broadcast. Up to six programmes can be preset. • Before presetting a recording, check that the Date and Time are correct.
  • Page 27: Checking A Preset Recording

    When you have finished, press the OK button to set the Timer Programming. Press the MENU button to exit the menu. Press the STANDBY/ON button to activate the timer. Before starting recording, the DVD-VCR compares the timer duration with the remaining time on the cassette.
  • Page 28: Playing Back

    laying Back laying Back Playing a Cassette This function allows you to play any pre- recorded cassette. Switch on both the television and your DVD-VCR. If the safety tab on the cassette is removed, the cassette is played automatically. • When a cassette is loaded, the tape position is optimized automatically to reduce disturbance (Digital Auto Tracking).
  • Page 29: Playing A Sequence Frame By Frame

    Playing a Sequence Frame by Frame You can • Stop the cassette at a given frame (image) • Advance one frame at a time No sound is heard when playing back frame by frame. Press the : • ‹ll button to start playing the cassette. •...
  • Page 30: Intro Scan

    End Search Use this feature when you want to search for a blank position to record a program on a cassette. The VCR will fast forward, searching for a blank position, and then automatically stop at that position. If the VCR reaches the end of the tape during end search, the tape will be ejected.
  • Page 31: Using The Tape Counter

    Using the Tape Counter The tape counter: • Indicates the elapsed time in the play and record modes (Hours, Minutes and Seconds). • Is reset when a cassette is inserted in the DVD-VCR. • Allows you to find the beginning of a sequence easily.
  • Page 32: Dvd Functions

    unctions unctions Setting Up the Language Features If you set disc menu, audio and subtitle lan- guage in advance, it will come up automatically every time you watch a movie. Using the Disc Menu Language Press the MENU button in the stop mode. Press the œ...
  • Page 33: Setting Up The Audio Options

    Using the Subtitle Language Press the MENU button in the stop mode. Press the œ or ƒ button to select DVD, then press the OK or ‹¤button. DVD Setup ‹ ‹ SETUP Language Setup ‹ ‹ Audio Setup ‹ ‹ Display Setup ‹...
  • Page 34: Setting Up The Display Options

    • Off: Doesn’t output digital signal. • On: Outputs DTS Bitstream via digital output only. Select DTS when connecting to a DTS Decoder. Dynamic Compression • On: To select dynamic compression. • Off: To select the standard range. PCM Down Sampling •...
  • Page 35: Setting Up The Parental Control

    NTSC Disc Output “NTSC” if the screen only has one NTSC-video entrance. If this is not the case, you can choose to leave “PAL60” as is. DVD Out • RGB: Sends RGB signal from the AV JACK (SCART terminal). • S-Video: Sends S-VIDEO signal from the AV JACK (S-Video terminal).
  • Page 36: Divx(R) Registration

    Rating Level Level 8 Adult Level 7 Level 6 Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 Kids Safe Press the œ or ƒ button to select the required level (e.g. Level 6). Press the OK or ‹ button. •...
  • Page 37: Firmware Upgrade

    Playback can only support English Subtitle. If you have any question or any problem, please feel free to contact your nearest SAMSUNG Service Center and agency. DivX Feature Table • A DivX disc may not be playable as playback depends on the file format, the recording conditions, the recording method, etc.
  • Page 38: Special Playback Features

    ERASE and WRITE appears in turn at the same location for about 40 sec during firmware update. ERASE RETR 00 It will be displayed DONE if the update is completed successfully. DONE RETR 00 After update is completed, you have to power off the unit and eject the update disc by using the OPEN/CLOSE button once the unit turns Firmware update is ended.
  • Page 39: Using The Display Function

    Stop/Resume • Press the ■ button once to stop playback. To resume the DVD/VCD/CD from the point where the disc stopped, press the ‹ll button. • Press the ■ button twice to completely stop playback. The next time you press the ‹ll button, the disc will start over from the begin- ning.
  • Page 40: Adjusting The Aspect Ratio (Ez View)

    To access the desired title when there is more than one in the disc. For example, if there is more than one movie on a DVD, each movie will be identified. A DVD may contain several different titles. For example, if a disc contains four different movies, each might be con- sidered a title.
  • Page 41: Selecting The Subtitle Language

    If you are using a 4:3 TV For 16:9 aspect ratio discs - 4:3 Letter Box Displays the content of the DVD title in 16:9 aspect ratio. The black bars will appear at the top and bottom of the screen. - 4:3 Pan Scan The left and right portions of the screen are cut off an the central portion of the...
  • Page 42: Selecting The Audio Language

    Selecting the Audio Language Multiple language/audio setup options, such as Dolby Digital 5.1, Dolby Pro Logic or LPCM 2 Channel audio are available on some DVDs. You can use the AUDIO button to quickly view and select the options available on a disc. During playback, press the AUDIO button.
  • Page 43: Marks

    Marks Up to three Bookmarks can be inserted for a given DVD/VCD, allowing you to quickly jump to your favorite scene or song. During playback, press the MARK button. Press the % or $ button to select one of the three mark placeholders (- - -).
  • Page 44: A To B Repeat

    A to B Repeat A to B Repeat feature enables you to repeat the designated section on a DVD or VCD/CD. To activate, mark where to start (A) and where to end (B) of the section you want to watch. Press the REPEAT button while in playback mode, then press the % or $ button to select Chapter...
  • Page 45: Mp3/Wma Play

    MP3/WMA Play If you insert an MP3/WMA Disc into the DVD-VCR, you can see the folder directory. MP3/WMA Play Function Press the " or # button to select the desired music folder, then press the OK button. • Up to 7 music folders can be displayed at a time.
  • Page 46: Program & Random Play (Cd/Mp3/Wma)

    Program & Random Play/ (CD/MP3/WMA) You can listen to songs randomly or in the desired sequence. Program Play Press the MODE button in the stop mode. Press the % or $ button to select PROGRAM. Press the OK button. PROGRAM RANDOM Press the "/#,%/$ buttons to select the first track to add to the program.
  • Page 47: Slide Show

    Note • If no buttons on the remote control are pressed for 10 seconds, the menu bar will disappear. Press the DISC MENU button on the remote control to display the menu bar. Album Mode Press the % or $ button to select Press the OK button.
  • Page 48: Divx/Mpeg4 Playback

    CD-R JPEG Discs • Only files with the “.jpg” and “.JPG” extensions can be played. • If the disc is not closed, it will take longer to start playing and not all of the recorded files may be played. • Only CD-R discs with JPEG files in ISO 9660 or Joliet format can be played.
  • Page 49: Divx/Mpeg4 Special Playback Features

    DivX/MPEG4 Special Playback Features During DivX/MPEG4 playback you can select from the following special playback options. Still Press the $ll button on the remote control during playback. • The picture will still and the audio will mute. • To resume playback, press the $ll button. •...
  • Page 50: Technical Specifications

    Technical Specifications Rated voltage Power consumption Weight General Size Operating ambient temperature Installation conditions Video input (Rear) Input Audio input (Rear) Input (Front) RF Out Audio (DVD, VCR) Audio (DVD only) Output Video (DVD, VCR) Video (DVD only) Tape format Colour system Tuning system Video S/N...
  • Page 51: Troubleshooting Guide (Vcr)

    Troubleshooting Guide (VCR) Before contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you are unable to solve the problem after reading the below instructions, note: • The model and serial number on the rear of your DVD-VCR.
  • Page 52: Troubleshooting Guide (Dvd)

    Troubleshooting Guide (DVD) Problem ◆ Ensure that the disc is installed with the label side facing up. ◆ Check the region number of the DVD. Disc does not play. ◆ This DVD-VCR cannot play CD-ROMs, DVD-ROMs, etc. Insert a DVD, or a CD. ◆...
  • Page 53 ı ariqmov ı tou proiov n toı prev p ei na eiv n ai eukrinhv ı . 2. H upocrev w sh thı SAMSUNG aforav mov n o thn episkeuhv tou proiov n toı 3. H episkeuhv tou proiov n toı prev p ei na ana- tiv q etai mov n o se exousiodothmev n a kev n tra service hv exousiodothmev n ouı...
  • Page 56 AK68-00954L...
  • Page 57 Használati utasítás DVD-V5600 DVD-V6600 www.samsung.com/hu Slovak Magyar Czech...
  • Page 58: Biztonsági Elœírások

    Biztonsági elŒírások Ügyeljen az alábbiakra. A villám jel figyelmeztet az eszközben található magasfeszültségre. NE SZERELJE SZÉT A DVD-VCR KÉSZÜLÉKET. Forduljon szakemberhez. NE tegye ki a DVD-VCR készüléket szélsŒséges hŒmérsékleti (5 °C alatt vagy 40 °C felett) viszonyoknak vagy szélsŒséges páratartalomnak (10% alatt vagy 75% felett). NE tegye ki a DVD-VCR készüléket semmilyen folyadéknak.
  • Page 59: Lemeztípusok És Jellemzœk

    Lemeztípusok és jellemzŒk A DVD-VCR készülék az alábbi típusú, alábbi logókkal ellátott lemezek lejátszására alkalmas: Lemeztípusok (logók) Tárolt adat Audio + Video AUDIO CD Audio VIDEO CD Audio + Video - NE helyezzen CD-ROM, CD-I vagy DVD-ROM lemezt a lejátszóba. (CDG lemezek esetében csak a hangot játsza le, a képet nem.) - A készülék a lemez típusától és a rögzítéstŒl függŒen nem minden esetben játssza le a CD-R, CD-RW, DVD-R, -RW, DVD+R, +RW lemezeket.
  • Page 60 Tartalomjegyzék ElsŒ lépések ElsŒ lépések Biztonsági elŒírások ......2 Lemeztípusok és jellemzŒk ..... . . 3 Áttekintés .
  • Page 61: Áttekintés

    Áttekintés DVD-VCR készülék elölnézet (DVD-V5600) DVD-VCR készülék elölnézet (DVD-V6600) DVD tálca Nyit/zár gomb Videokazetta rekesz Kiadás gomb Készenlét/bekapcsolás gomb AUX Video bemeneti csatlakozó AUX Audio bal és jobb bemeneti csatlakozó Progresszív pásztázás üzemmód gomb KijelzŒ Csatornaválasztó gombok 10 11 12 13 14 15 16 17 11 12 13 14 15 16 DVD/Videomagnó...
  • Page 62: Dvd-Vcr Készülék Hátulnézet

    DVD-VCR készülék hátulnézet 1. Audio bal és jobb kimeneti csatlakozó 2. Antenna bemeneti csatlakozó 3. AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21) csatlakozó 4. Audio bal és jobb kimeneti csatlakozó, csak DVD esetén 5. Video kimeneti csatlakozó KijelzŒ 1. A DVD lejátszó aktív. 2.
  • Page 63: Tartozékok

    Tartozékok Gratulálunk a SAMSUNG DVD-VCR megvásárlásához. A DVD-VCR készülék mellett a következŒ tartozékokat találja meg a dobozban: Elemek a RF-kábel Felhasználói távirányítóhoz kézikönyv Audio- és Video-kábel Távirányító Elemek távirányítóba helyezése A távirányítóban elemet kell cserélnie, vagy új elemeket kell beleraknia: •...
  • Page 64 1. DVD, VCR DVD-re,Videomagnóra váltáshoz. 2. STANDBY/ON Be- és kikapcsoláshoz. 3. Szám gombok 4. TIMER IdŒzített felvétel beállításához. 5. REC ( Felvétel készítéséhez kazettára. 6. SKIP ( l Cím, fejezet, zeneszám léptetéséhez. 7. STOP ( Lejátszás megállításához. 8. AUDIO KülönbözŒ hangbeállítások eléréséhez. 9.
  • Page 65: Dvd-Vcr Készülék Csatlakoztatása A Tv-Hez Rf-Kábel Segítségével

    Csatlakoztatás DVD-VCR csatlakoztatása a TV-hez RF-kábel segítségével A televíziómısorok vételéhez szükséges jelet az alábbiak valamelyikétŒl kaphatja a készülék: • Kültéri antenna • Beltéri antenna • Kábeltelevíziós hálózat • MıholdvevŒ GyŒzŒdjön meg róla a kábelek csatlakoztatása elŒtt, hogy a DVD-VCR és a Megjegyzés televízió...
  • Page 66: Audio/Video-Kábel Segítségével

    DVD-VCR csatlakoztatása mıholdvevŒhöz vagy más eszközhöz A DVD-VCR-készüléket csatlakoztathatja mıholdvevŒhöz vagy másik DVD-VCR készülékhez SCART-kábel segítségével, ha a szükséges kimeneti csatlakozók rendelkezésre állnak a választott eszközön. A következŒ ábrák néhány példát mutatnak a lehetséges csatlakoztatásokra. AV2 IN: 21 tıs SCART-kábel használata Csatlakoztassa a mıholdvevŒre vagy más eszközre kötött SCART-kábelt a DVD-VCR hátoldalán található...
  • Page 67: Dvd-Vcr Készülék Csatlakoztatása A Tv-Hez

    DVD-VCR csatlakoztatása a TV-hez S-Video kábel segítségével (csak DVD esetén) Ezzel a módszerrel nagyon jó képminŒség érhetŒ el. Az S-Video szétválasztja a képet fekete-fehér(Y) és színes(C) jelkomponensekre, így a hagyományos videokimenetnél élesebb képet biztosít. Csatlakoztassa az S-Video kábel egyik végét a DVD-VCR hátoldalán található...
  • Page 68: Av-Vevœ Csatlakoztatása

    Progresszív pásztázás Ha a csatlakoztatott TV támogatja a progresszív pásztázást, nyomja meg a leállított készülék elülsŒ oldalán található P.SCAN gombot. • A progresszív pásztázás csak DVD használata esetén mıködik. A DVD Stop (leállított DVD) üzemmódban kapcsolhatja be. • A “Press OK to confirm Progressive scan mode. Otherwise press RETURN.”...
  • Page 69: Audio/Video Bemeneti Kábel Csatlakoztatása

    Audió/Videó bemeneti kábel csatlakoztatása Más audió/videó eszközöket is csatlakoztathat a DVD- VCR-hez audió/videó kábelekkel, ha a választott eszközön rendelkezésre állnak a szükséges kimeneti csatlakozók. Példák: • Videokazettát másolhat egy másik videomagnó segítségével. • Videokamerával rögzített filmet játszhat le és/vagy másolhat. •...
  • Page 70 Indítsa el az automatikus keresést. Az automatikusan eltárolt állomások száma attól függ, hogy a DVD-VCR hányat talál meg. Auto Setup Please Wait RETURN Ellenôrizze a dátumot és a pontos idôt. SETUP Time Date Year 12 : 00 01 / JAN / 2006 SUN PROG FUNC...
  • Page 71: Beállítások

    Beállítások Televízió hangolása a DVD-VCR készülékhez Csak RF-kábel használata esetén kell a TV- készüléket a DVD-VCR-hez hangolni. SCART-kábel használata esetén a televíziót az audió/videó csatornára (AV) kell állítani. Kapcsolja be a televíziót. Kapcsolja be a DVD-VCR egységet a készülék elején található /I STANDBY/ON gombbal, vagy a távirányítón található...
  • Page 72: A Menü Nyelvének Beállítása

    A menü nyelvének beállítása Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a gombot. A Language opció van kiemelve. Language : English SETUP Clock Install User Set Auto Power Off : Off PROG Screen Messages : On FUNC RETURN Nyomja meg újra az OK vagy Megjelenik a Language Set menü.
  • Page 73: Állomások Beállítása Manuálisan

    vagy gombbal válassza ki az Auto Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a √ gombot. Megjelenik egy üzenet, amely arról tájékoztat, hogy minden korábban tárolt csatornát töröl a DVD-VCR. Your data will be lost Press OK to continue MENU to exit RETURN Nyomja meg az OK gombot az automatikus...
  • Page 74 és gombok segítségével válassza ki a kívánt csatornasorszámot. gomb segítségével állíthatja be az állomást. Megjelenik a MANUAL TUNING menü. vagy gombbal indíthatja el a keresést. Elindul a keresés a frekvenciasávon, majd megjelenik az elsŒ talált csatorna. MANUAL TUNING : 021 DECODER : OFF NAME...
  • Page 75: Beállított Csatorna Törlése

    Beállított csatorna törlése Törölhet egy tárolt TV csatornát, ha: • már nincs szüksége rá • vagy rossz sorszámmal tárolta el. Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a gombot. gombbal válassza ki az Install vagy menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
  • Page 76: Rf Out Hangbeállítás Kiválasztása (B/G-D/K)

    vagy gombok segítségével válassza ki a törölni kívánt csatornát. A kiválasztott csatorna megjelenik a televízión is. Az OK gomb megnyomásával módosíthatja a csatorna számát. TV STATION TABLE NAME - - - - SWAPPING : OK vagy gombbal válassza ki a kívánt sorszámot, majd nyomja meg az OK gombot a változtatáshoz.
  • Page 77: Videomagnó Kimeneti Csatorna Beállítása

    Videomagnó kimeneti csatorna beállítása Ha a TV nem tudja venni a jelet, vagy interferencia lép fel, lehetséges, hogy a DVD-VCR kimeneti csatornáját módosítani szükséges. Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a √ gombot. vagy gombbal válassza ki az Install menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
  • Page 78: Színrendszer Kiválasztása

    Video magnó-funkciók Színrendszer kiválasztása Felvétel vagy videokazetta lejátszása elŒtt beállíthatja a használandó rendszerszabványt. AUTO beállítás esetén a készülék automatikusan megállapítja a kapott jel szabványát. • Kazetta lejátszásakor a szabványt a DVD-VCR automatikusan meghatározza. • NTSC-kazetta lejátszása esetén a színrendszert a TV- nek megfelelŒen állítsa be.
  • Page 79: Automatikus Képélesség Állítás

    Automatikus képélesség-állítás Ezzel a funkcióval a képélességet automatikusan állíthatja. Lejátszás közben nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy gombot. vagy a gombbal válassza ki a User Set menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot. Megjelenik a User Set menü. vagy a gomb segítségével válassza ki az IPC (Intelligent Picture Control - automatikus...
  • Page 80: Képernyœn Megjelenœ Üzenetek

    KépernyŒn megjelenŒ üzenetek A DVD-VCR a legtöbb információt megjeleníti a saját kijelzŒjén és a televízión is. A televízió képernyŒjén megjelenŒ üzeneteket kikapcsolhatja (Ha a képernyŒn megjelenŒ üzeneteket (Screen Message) kikapcsolja, az elŒre- és hátracsévélés üzenetek nem jelennek meg. A képernyŒüzenetek beállításaitól függetlenül a keresési üzenetek nem jelennek meg a képernyŒn).
  • Page 81: Ismételt Lejátszás

    Ismételt lejátszás Az ismételt lejátszás funkció beállításával a szalag lejátszását megismételheti, amikor az a végére ér. Nyomja meg a MENU gombot, majd a gombok segítségével válassza ki a VCR menüpontot. Nyomja meg az OK vagy a gombot. A Tape Select opció ki van emelve. vagy gombbal válassza ki a Repeat Play menüpontot.
  • Page 82: Azonnali Felvétel

    Azonnali felvétel Mısor rögzítése elŒtt be kell hangolni a megfelelŒ csatornát (kivéve ha külsŒ forrást rögzít). Ha ezt még nem tette meg, lapozzon a 15-16 oldalra. Kapcsolja be a televíziót. Helyezzen egy videokazettát a készülékbe, a kazettán található ablak felfele nézzen, az írásvédŒ “fül”...
  • Page 83: Másolás Videomagnóról Vagy Kameráról

    Másolás videomagnóról vagy kameráról Másik videoforrásból (például másik videomagnó vagy videokamera stb.) másolhat kazettát a DVD-VCR készülékkel. • Jogvédett kazettát másolni vagy bármilyen más módon rögzíteni a jogtulajdonosok engedélye nélkül szerzŒi jogokat védŒ törvényekbe ütközik. Csatlakoztassa a külsŒ eszköz kimenetét a DVD- VCR elején vagy hátulján található...
  • Page 84: Idœzített Felvétel Funkció

    IdŒzített felvétel funkció Az idŒzített felvétel funkcióval egy hónapra elŒre állíthat be felvételt a DVD-VCR készüléken, egyszerre maximum hatot. • Felvétel beállítása elŒtt ellenŒrizze a dátum és az óra helyességét. • EllenŒrizze, hogy behelyezte-e a kazettát a készülékbe. Nyomja meg a MENU gombot, majd a gombok segítségével válassza ki a PROG menüpontot.
  • Page 85: Idœzített Felvétel Ellenœrzése

    • A és gombokkal állítsa be a kívánt sebességet. • Auto SP (Standard Play - normál felvétel) LP (Long Play - hosszú felvétel) • Automatikus sebességválasztás A DVD-VCR “Automatikus sebességválasztás” funkciója figyelembe veszi a beállított felvétel hosszát és a használt kazettán található maradék idŒt.
  • Page 86: Idœzített Felvétel Törlése

    IdŒzített felvétel törlése Törölheti a beállított felvételt, ha: • hibás • már nincs rá szükség Nyomja meg a MENU gombot, majd a gombok segítségével válassza ki a PROG menüpontot. Nyomja meg az OK vagy Megjelenik a Timer Method menü. Timer Method SETUP If you want to set the timer program, press...
  • Page 87: Kazetta Lejátszása

    Videó lejátszás Kazetta lejátszása Ezzel a funkcióval lejátszhat bármely korábban készített felvételt. Kapcsolja be a televíziót és a DVD-VCR készüléket. Helyezze be a videokazettát. Ha az írásvédŒ “fül” sértetlen, nyomja meg a gombot. Ha a “fül” ki van törve, automatikusan elindul a lejátszás. •...
  • Page 88: Lejátszás Képrœl Képre

    Lejátszás képrŒl képre LehetŒségek: • Megállíthatja a lejátszást egy adott képkockánál • Kockánként léptetheti a lejátszást. KéprŒl képre lejátszás közben nem hallható hang. Nyomja meg a: gombot a lejátszáshoz. • gombot újra a kép megállításához. • • F.ADV gombot a képkocka léptetéséhez. gombot, ha vissza szeretne térni a normál •...
  • Page 89 Felvétel végének megkeresése Ezzel a funkcióval megkeresheti a felvett mısorok végét, és a szabad helyre új felvételt rögzíthet. A videomagnó elŒrecsévélve keresi a szabad helyet, majd ott automatikusan megáll. Ha keresés közben a szalag végére ér, a videomagnó kiadja a kazettát. Nyomja meg a SEARCH gombot.
  • Page 90: Számláló Használata

    Adott index keresése Ezzel a funkcióval a kazetta egy bizonyos indexéhez csévélhet elŒre vagy hátra: pl. ha 3 mısort rögzített egy kazettára, majd visszacsévélte az elejére, ezzel a funkcióval egybŒl a második felvétel elejére csévélhet egyszerıen a SEARCH gomb megnyomásával. Nyomja meg a SEARCH gombot.
  • Page 91: Dvd Funkciók

    DVD funkciók Nyelv kiválasztása Ha a lemezmenü, hang és felirat nyelvét elŒre beállítja, a továbbiakban film megtekintésekor automatikusan ezek a beállítások lépnek érvénybe. Lemezmenü nyelvének beállítása Nyomja meg a MENU gombot a leállított készüléken. vagy gombbal válassza ki a DVD menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy gombot.
  • Page 92: Hangbeállítások

    Felirat nyelvének beállítása Nyomja meg a MENU gombot a leállított készüléken. gombbal válassza ki a DVD menüpontot, vagy majd nyomja meg az OK vagy DVD Setup SETUP Language Setup Audio Setup Display Setup Parental Setup : DivX(R) Registration PROG FUNC RETURN Nyomja meg újra az OK vagy gombbal válassza ki a Subtitle...
  • Page 93: Megjelenítés Beállításai

    Dolby Digital kimenet • PCM : 2 csatornás PCM-hangkimenetre konvertálás. A PCM-opcióit analóg hangkimenet esetén használja. • Bitstream : 5.1 csatornás Dolby Digital Bitstream hangkimenetre konvertálás. A Bitstream opciót digitális hangkimenet esetén használja. Figyeljen a helyes digitális kimenet kiválasztására, különben semmilyen hangot nem fog hallani. Megjegyzés MPEG-2 digitális kimenet •...
  • Page 94: Szülœi Felügyelet Beállítása

    TV Aspect (TV oldalarány) • 4:3 Letter Box : Válassza ezt az opciót, ha a teljes 16:9 arányú DVD- képet szeretné látni, de 4:3 arányú televíziója van. A kép alatt és fölött fekete csíkok lesznek láthatók. • 4:3 Pan Scan : Válassza ezt az opciót, ha hagyományos televíziója van, és a 16:9 arányú...
  • Page 95 Nyomja meg az OK vagy gombot a jelszó beállításához. Megjelenik az Enter Password menü. Adja meg a jelszavát a számgombok segítségével. Create Password Enter Password – – – – RETURN Megjelenik a Re-enter Password menü. Create Password Re-enter Password – – – – RETURN Adja meg újra a jelszavát.
  • Page 96: Divx(R) Regisztráció

    Jelszó megváltoztatása gombbal válassza ki a Change vagy password menüpontot. Parental Setup Use Password : Yes Rating Level Change Password RETURN Nyomja meg az OK vagy a gombot. Megjelenik az Enter New Password menü. Adja meg a jelszavát a számgombok segítségével. Change Password Enter New Password –...
  • Page 97 • szennyezett vagy karcos lemez • frissítés közben lemeztálca kinyitása A lejátszás csak angol nyelven folyik. Ha bármilyen kérdése van, forduljon a legközelebbi SAMSUNG márkakereskedŒhöz vagy szervizhez. DivX funkciótáblázat • Egyes DivX lemezeket lehet, hogy nem tud lejátszani a készülék a fájlformátumtól, a rögzítés minŒségétŒl, a rögzítés módjától stb.
  • Page 98: Funkciók Lejátszáskor

    Szoftverfrissítés közben elŒször az ERASE majd a WRITE felirat jelenik meg ugyanitt. ERASE RETR A DONE felirat jelzi a mıvelet sikeres elvégzését. DONE RETR A frissítés befejezése után ki kell kapcsolnia a készüléket, majd bekapcsolás után ki kell vennie a lemezt az OPEN/CLOSE gomb megnyomásával.
  • Page 99: Megjelenítés Menü Használata

    Lassított lejátszás Lejátszás közben a ll gombbal állítsa meg a képet. A l gombbal indítsa el a lassított lejátszást, különbözŒ sebességeket állíthat be. • A gomb többszöri megnyomásával az eredeti sebesség 1/8-, 1/4-, 1/2-szerese érhetŒ el. • Lassított lejátszás közben nem hallható hang. A lassított lejátszás csak elŒrefelé...
  • Page 100 Kívánt cím eléréséhez, ha több található a lemezen. Például ha több mint egy film van a DVD- n, mindegyiknek külön címe van. Egy DVD-n több cím is lehet. Például ha a lemez négy különbözŒ filmet tartalmaz, mindnek lehet külön címe. A legtöbb DVD fejezetekre van bontva, hogy könnyedén megtalálhasson bizonyos jeleneteket.
  • Page 101: Felirat Nyelvének Beállítása

    4:3 TV használata esetén 16:9 oldalarányú lemeznél - 4:3 Letter Box A DVD filmet 16:9 oldalarányban jeleníti meg. Fekete csíkok jelennek meg a képernyŒ alján és tetején. - 4:3 Pan Scan A kép bal és jobb széle le van vágva, a 16:9 oldalarányú...
  • Page 102: A Hang Nyelvének Beállítása

    A hang nyelvének beállítása Egyes DVD-ken több nyelvı/típusú hang is rendelkezésre áll, például Dolby Digital 5.1, Dolby Pro Logic vagy LPCM 2 Channel. Az AUDIO gomb megnyomásával gyorsan áttekintheti és választhat a lehetséges opciók közül. Lejátszás közben nyomja meg az AUDIO gombot. VCD, CD Stereo •...
  • Page 103: Nagyítás

    Nagyítás Lejátszás közben nyomja meg a MENU gombot. vagy gombbal válassza ki a FUNC menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy gombot. Megjelenik a Function menü. Function DVD Function SETUP VCR Function PROG FUNC RETURN gombbal válassza ki a DVD vagy Function menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy...
  • Page 104: Fejezet És Cím Ismételt Lejátszása

    Fejezet és cím ismételt lejátszása Egy külön fejezetet vagy egy teljes filmet megismételhet. Lejátszás közben nyomja meg a REPEAT gombot a repeat (ismétlés) menü megnyitásához. Az aktuális ismétlési mód jelenik meg. vagy gombbal válassza ki a Chapter/Title (Fejezet és cím) opció egyikét. Nyomja meg az OK gombot az aktuális fejezet/cím megismétléséhez.
  • Page 105: Mp3/Wma Lejátszása

    Az OK gomb újbóli megnyomásával válassza ki az ismétlendŒ szakasz végét (B pont). A készülék a kiválasztott szakaszt fogja folyamatosan ismételni. A-B ismétlés törlése A REPEAT gomb megnyomásával nyissa meg a repeat (ismétlés) menüt. vagy gombbal válassza ki az Off opciót, majd nyomja meg az OK gombot.
  • Page 106: Programozás, Véletlen Lejátszás (Cd/Mp3/Wma)

    CD-R MP3/WMA lejátszása CD-R/MP3 vagy WMA lemezek lejátszásakor vegye figyelembe a CD-R-rŒl eddig leírtakat, és az alábbi megjegyzéseket: Az MP3 vagy WMA fájlokat ISO 9660 vagy JOLIET formátumban írja a lemezre. Az ISO 9660 vagy Joliet formátumban rögzített MP3 és WMA fájlok kompatibilisek a Microsoft DOS és Windows rendszerekkel, valamint az Apple Mac gépekkel.
  • Page 107: Kép Cd Lejátszása

    Véletlen lejátszás Nyomja meg a MODE gombot a leállított készüléken. gombbal válassza ki a RANDOM vagy opciót. Nyomja meg az OK gombot. A lemez zeneszámait véletlen sorrendben hallgathatja meg. PROGRAM RANDOM RETURN ROOT JPEG • A lemeztŒl függŒen lehetséges, hogy a programozás és a véletlen lejátszás funkciók nem mıködnek.
  • Page 108 Album mód vagy gombbal válassza ki a Nyomja meg az OK gombot. Megjelenik az album mód. Album Photo : 1/215 • A gombokkal válassza ki a kívánt / , / képet, majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik a kiválasztott kép. •...
  • Page 109: Divx/Mpeg4 Lejátszása

    DivX/MPEG4 lejátszása Lemez behelyezésekor megjelenik a rajta található fájlrendszer. A fájlok mellett a formátumnak megfelelŒ ikon jelenik meg. és fájlok ki vannak emelve. vagy gombbal válasszon ki egy filmfájlt, majd nyomja meg az OK vagy Eredmény : A ‘Reading Index...’ (index olvasása) üzenet megjelenésekor várjon néhány másodpercet.
  • Page 110 Nagyítás Lejátszás közben nyomja meg a távirányító MENU gombját. A vagy gombbal válassza ki a FUNC opciót, majd nyomja meg az OK vagy gombot. Megjelenik a Function menü. vagy gombbal válassza ki a DVD Function menüpontot. Nyomja meg az OK vagy a gombot.
  • Page 111 Mıszaki adatok Névleges feszültség Fogyasztás Súly Általános Méret Üzemeltetési hŒmérséklet Elhelyezés feltételei Videobemenet (hátsó) Bemenet Audiobemenet (hátsó) Bemenet (elsŒ) RF-kimenet Audió (DVD, videomagnó) Kimenet Audió (csak DVD) Videó (DVD, videomagnó) Videó (csak DVD) Kazettaformátum Színrendszer Videomagnó Hangolás Videó S/N Felbontás Audió...
  • Page 112: Hibaelhárítás (Videomagnó)

    Hibaelhárítás (videomagnó) MielŒtt felvenné a kapcsolatot a Samsung ügyfélszolgálattal, tanulmányozza a következŒ táblázatot. Ha a lentieket elolvasva nem tudja megoldani a problémát, jegyezze fel: A DVD-VCR hátoldalán található típus- és gyári számot • A garanciaadatokat • A probléma pontos leírását •...
  • Page 113: Hibaelhárítás (Dvd)

    Hibaelhárítás (DVD) Probléma GyŒzŒdjön meg róla, hogy nem fordítva rakta be a lemezt. Nem lehet lejátszani a EllenŒrizze a lemez régiókódját. lemezt. A készülék nem alkalmas CD-ROM, DVD-ROM stb. lemezek lejátszására. Helyezzen be DVD-t, vagy CD-t. 5.1 csatornás hang csak az alábbi feltételek esetén áll 5.1 csatornás hangot nem lehet hallani.
  • Page 114 Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz 06 40 985 985 / www.samsung.com/hu A termék megfelelŒ leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplŒ jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a ter- méket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni.
  • Page 115 UÏivatelská pfiíruãka DVD-V5600 DVD-V6600 www.samsung.com Magyar Slovak Czech...
  • Page 116: Bezpeãnostní Pokyny

    Bezpeãnostní pokyny Na následujících obrázcích jsou znázornûna bezpeãnostní varování. Symbol blesku je varovné znamení, které Vás upozorÀuje na nebezpeãné napûtí uvnitfi v˘robku. NEOTVÍREJTE DVD-VCR. ObraÈte se na odborn˘ servis. NEVYSTAVUJTE DVD-VCR extrémním teplotám (pod 5°C a nad 40°C) nebo extrémní vlhkosti (men‰í neÏ 10% a vût‰í neÏ 75%). NEVYSTAVUJTE DVD-VCR vlivu jak˘chkoliv kapalin.
  • Page 117: Typy Diskû A Charakteristiky

    Typy diskÛ a charakteristiky Tento DVD-VCR pfiehrávaã mÛÏe pfiehrávat následující typy diskÛ s odpovídajícím logem: Typ disku (logo) Typ záznamu Audio Video AUDIO-CD Audio VIDEO-CD Audio Video - NEP¤EHRÁVEJTE v tomto pfiehrávaãi CD-ROM, CD-I a DVD-ROM! (CDGs pfiehrává pouze zvuk, ne grafiku.) - Nemusí...
  • Page 118 Obsah Zaãínáme Zaãínáme Bezpeãnostní pokyny ......2 Typy diskÛ a charakteristiky ..... 3 Celkov˘...
  • Page 119: Celkov˘ Pohled

    Celkov˘ pohled DVD-VCR - pohled zpfiedu (DVD-V5600) DVD-VCR - pohled zpfiedu (DVD-V6600) 1. ·ASI DVD 2. TLAâÍTKO OTEV¤ÍT/ZAV¤ÍT 3. ODDÍL PRO VIDEOKAZETY 4. TLAâÍTKO PRO VYSUNOVÁNÍ 5. TLAâÍTKO STANDBY/ZAPNUTO 6. VSTUPNÍ KONEKTOR (JACK) AUX VIDEO 7. VSTUPNÍ KONEKTOR (JACK) AUX VIDEO AUX AUDIO LEV¯/PRAV¯...
  • Page 120: Dvd-Vcr - Pohled Zezadu

    DVD-VCR - pohled zezadu V¯STUPNÍ KONEKTORY (JACK) PRO AUDIO LEV¯, PRAV¯ ZDͤKA PRO ANTÉNNÍ VSTUP AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21) JACK V¯STUP AUDIO LEV¯, PRAV¯ (JACK) (POUZE DVD) V¯STUP VIDEO (JACK) Zobrazovací displej 1. Jednotka DVD je aktivní. 2. Disk je v jednotce. 3.
  • Page 121: Pfiíslu‰Enství

    Pfiíslu‰enství Právû jste si zakoupili pfiístroj SAMSUNG DVD-VCR. V krabici naleznete, spolu s va‰ím DVD-VCR, následující pfiíslu‰enství. Baterie pro RF kabel UÏivatelská dálkové ovládání pfiíruãka Audio a video kabel Dálkové ovládání Vkládání baterií do dálkového ovládání Baterie se musí vloÏit do dálkového ovládání nebo je vymûnit v následujících pfiípadech:...
  • Page 122 1. DVD,VCR PouÏívá se pro obsluhu DVD,VCR. 2. STANDBY/ON PouÏívá se pro zapnutí a vypnutí. 3. Tlaãítka s ãísly 4. TIMER PouÏívá se pro aktivaci ãasovaãe pro nahrávání programu. 5. REC ( PouÏívá se nahrávání na videokazetu. 6. SKIP ( l PouÏívá...
  • Page 123: Zapojení

    Zapojení Pfiipojení DVD-VCR k TV pomocí RF kabelu Pokud chcete sledovat televizní programy, musíte pfiijímat signál z jednoho z následujících zdrojÛ: • Venkovní anténa • Vnitfiní (pokojová) anténa • SíÈ kabelové televize • Satelitního pfiijímaãe Pfied pfiipojením kabelÛ se pfiesvûdãte, zdali jsou vypnuté...
  • Page 124: Kabelu Scart

    Pfiipojení DVD-VCR k satelitnímu pfiijímaãi nebo k jinému zafiízení Pokud jsou na zvoleném zafiízení dostupné pfiíslu‰né v˘stupy, tak mÛÏete k va‰emu DVD-VCR pfiipojit satelitov˘ pfiijímaã nebo jiné DVD-VCR. Na následujících obrázcích je uvedeno pár pfiíkladÛ moÏností pfiipojení. AV2 IN: Pomocí 21-pólového kabelu SCART Pfiipojte kabel SCART ze satelitního pfiijímaãe do jacku AV2 (DEC./EXT.) na zadní...
  • Page 125: Pfiipojení Dvd-Vcr K Tv Pomocí Kabelu

    Pfiipojení DVD-VCR k TV pomocí kabelu S-Video (pouze DVD) MÛÏete si dopfiát potû‰ení vysoce kvalitního obrazu. S- Video rozdûluje jednotlivé obrazy na signál bílé a ãerné (Y) a barevné (C) sloÏky, ãímÏ se dosahuje jasnûj‰ího zobrazení neÏ je tomu u bûÏného reÏimu vstupního videa.
  • Page 126: Pfiipojení K Av Pfiijímaãi

    Progresivní sken Pokud pfiipojen˘ pfiijímaã TV podporuje progresivní sken (Progressive Scan), stisknûte tlaãítko P.SCAN na pfiedním panelu v reÏimu zastavení (stop). • Funkce Progresivní sken je dostupná pouze pro DVD. Aktivujte ji v reÏimu DVD Stop. • Zobrazí se zpráva “Press OK to confirm Progressive scan mode.
  • Page 127: Pfiipojení Kabelu Na Vstup Audio/Video

    Pfiipojení kabelu na vstup Audio/Video K va‰em DVD-VCR mÛÏete pfiipojit dal‰í zafiízení audio/video pomocí kabelÛ audio/video, pokud máte na zvoleném zafiízení pfiíslu‰né v˘stupy. Pfiíklady : • Chcete si zkopírovat videokazetu pomocí druhého VCR. • Chcete si pfiehrát a/nebo zkopírovat obrázky nasnímané pomocí kamkodéru •...
  • Page 128 SpusÈte automatické vyhledávání. Poãet stanic automaticky uloÏen˘ch v DVD- VCR záleÏí na poãtu stanic, které byly nalezeny. Auto Setup Please Wait RETURN Zkontrolujte datum a ãas. SETUP Time Date Year 12 : 00 01 / JAN / 2006 SUN PROG FUNC RETURN Jak˘m zpÛsobem se mûní...
  • Page 129: Nastavení

    Nastavení Vyladûní va‰í televize pro DVD-VCR Va‰i televizi si musíte vyladit pro DVD-VCR pouze v pfiípadû, kdyÏ pouÏíváte RF kabel. Pokud chcete sledovat obraz z va‰eho DVD-VCR, kdyÏ pouÏíváte kabel audio/video, musíte nastavit televizi na reÏim audio/video (AV). Zapnûte televizi. Zapnûte DVD-VCR stisknutím tlaãítka /I STANDBY/ON na pfiedním panelu DVD- VCR nebo STANDBY/ON na dálkovém ovládání.
  • Page 130: Nastavení Jazyka Menu

    Nastavení jazyka menu Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK nebo tlaãítko Zv˘razní se poloÏka Language. SETUP Language : English Clock Install User Set Auto Power Off : Off PROG Screen Messages : On FUNC RETURN Stisknûte opût OK nebo tlaãítko Zobrazí...
  • Page 131: Manuální Pfiedvolba Programû

    Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku Auto Setup. Stisknûte tlaãítko OK. Zobrazí se zpráva oznamující, Ïe v‰echny dfiíve nastavené kanály budou zru‰eny. Auto Setup Your data will be lost Press OK to continue MENU to exit RETURN Stisknûte tlaãítko OK pro automatické vyhledávání...
  • Page 132 Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poÏadované ãíslo programu. Pro pfiedvolbu stisknûte tlaãítko Zobrazí se menu MANUAL TUNING. Stisknûte tlaãítko nebo a zaãnûte procházet kanály. zaãnou se procházet frekvenãní pásma a zobrazí se první nalezená stanice. MANUAL TUNING : 021 DECODER : OFF NAME...
  • Page 133: Zru‰Ení Pfiedvoleného Programu

    Zru‰ení pfiedvoleného programu Pokud jste si uloÏili stanici: • Kterou si nepfiejete • Na ‰patné programové pozici, tak ji mÛÏete zru‰it. Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK nebo tlaãítko Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku Install, potom stisknûte OK nebo tlaãítko Zobrazí...
  • Page 134: Volba Zvukové Normy Rf Out (B/G-D/K)

    Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poÏadovanou TV stanici. Zvolená stanice se hned zobrazí na televizní obrazovce. Stisknûte tlaãítko OK a zmûÀte ãíslo programu, které je pfiifiazeno stanici. TV STATION TABLE NAME - - - - SWAPPING : OK RETURN Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si...
  • Page 135: Nastavení V˘stupního Kanálu Vcr

    Nastavení v˘stupního kanálu VCR Pokud bude obraz ru‰en interferencemi nebo pokud va‰e televize nebude moci najít obraz, tak bude moÏná tfieba zmûnit v˘stupní kanál va‰eho DVD-VCR. Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK nebo tlaãítko Stisknûte tlaãítko nebo Install, potom stisknûte OK nebo tlaãítko Zobrazí...
  • Page 136: Funkce Vcr

    Funkce Volba barevného reÏimu Pfied nahráváním nebo pfiehráváním videokazety mÛÏete zvolit poÏadovan˘ standard systému. Jinak systém automaticky zvolí pfiíjmov˘ standard, kdyÏ volíte AUTO. • Pfii pfiehrávání kazety je standard automaticky zvolen pfiístrojem DVD-VCR. • KdyÏ budete pfiehrávat kazetu, která je nahrána pomocí normy NTSC, tak DVD-VCR provede nastavení...
  • Page 137: Inteligentní Ovládání Kvality Obrazu

    Inteligentní ovládání kvality obrazu Tato funkce Vám umoÏÀuje automaticky nastavovat ostrost obrazu podle va‰ich preferencí. V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK nebo tlaãítko Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku User Set, potom stisknûte OK nebo tlaãítko Zobrazí...
  • Page 138: Zprávy Zobrazované Na Obrazovce

    Zprávy zobrazované na obrazovce Va‰e DVD-VCR jak informace o DVD-VCR tak i o televizi. MÛÏete si zvolit, zdali chcete tyto informace zobrazit na televizní obrazovce nebo skr˘t (Pokud nakonfigurujete Zprávy na obrazovce na Off, tak se nebudou na obrazovce zobrazovat zprávy Fast Forward (Rychlé...
  • Page 139: Opakované Pfiehrávání

    Opakované pfiehrávání MÛÏete si nastavit opakované pfiehrávání pro plynulé opakování od zaãátku do konce. Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku VCR. Stisknûte OK nebo tlaãítko Zv˘razní se poloÏka Tape Select. Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku Repeat play.
  • Page 140: Okamïité Nahrávání Programû

    OkamÏité nahrávání programÛ Pfied nahráváním programu musíte pfiednastavit odpovídající stanici (pokud ov‰em nenahráváte pfies externí zdroj videa). Pokud jste tak je‰tû neprovedli, tak se podívejte na strany 15~16. Zapnûte televizi. VloÏte videokazetu do videopfiehrávaãe tak, aby bylo vidût okénko a aby nebyl poru‰en˘ jaz˘ãek proti pfiemazání, jinak zalepte otvor páskou.
  • Page 141: Nahrávání Z Jiného Vcr Nebo Kamkodéru

    Nahrávání z jiného VCR nebo kamkodéru Na va‰em DVD-VCR mÛÏete na videokazetu kopírovat rovnûÏ video z jiného zdroje, jako napfiíklad z dal‰ího VCR nebo z kamkodéru atd. • Kopírovat nahrané videokazety nebo je znovu nahrávat v jakékoliv formû bez souhlasu vlastníka pfiíslu‰n˘ch autorsk˘ch práv je poru‰ováním autorsk˘ch práv.
  • Page 142: Pouïití Programovací Funkce Ãasovaãe

    PouÏití programovací funkce ãasovaãe Funkce programování ãasovaãe vám umoÏÀuje nastavit DVD-VCR tak, aby nahrával program, kter˘ se bude vysílat tfieba aÏ za jeden mûsíc. Takto se dá nastavit aÏ ‰est programÛ. • Pfied nastavením nahrávání zkontrolujte, zdali je správnû nastaveno datum a ãas. •...
  • Page 143: Kontrola Pfiedvoleného Programování

    • Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte poÏadovanou rychlost nahrávání. • Auto SP (Standard Play) • Auto Tape Speed Select DVD-VCR funkce "Auto Tape Speed Select" porovná dobu trvání nahrávky podle ãasovaãe a kolik ãasu zb˘vá na videokazetû vloÏené do DVD- VCR.
  • Page 144: Zru‰Ení Pfiedvoleného Programování

    Zru‰ení pfiedvoleného programování Pfiedvolen˘ program mÛÏete zru‰it, pokud: • není správn˘ • jiÏ ho nepotfiebujete Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku PROG, potom stisknûte tlaãítko OK nebo Zobrazí se menu Timer Method. Timer Method SETUP If you want to set the timer program, press the OK key.
  • Page 145: Pfiehrávání

    Pfiehrávání Pfiehrávání kazety Tato funkce vám umoÏÀuje pfiehrávat ve‰keré nahrané videokazety. Zapnûte jak televizi, tak i va‰e DVD-VCR. VloÏte videokazetu. Pokud není na videokazetû poru‰en˘ jaz˘ãek proti pfiemazání, stisknûte tlaãítko (pfiehrávání/pauza). Jinak se kazeta spustí automaticky. • KdyÏ je kazeta zasunutá v DVD-VCR, tak se automaticky nastaví...
  • Page 146: Pfiehrávání Sekvencí Po Jednotliv˘ch Snímcích

    Pfiehrávání sekvencí po jednotliv˘ch snímcích MÛÏete • Zastavit videokazetu na daném políãku (obrázku) • Posunout se pouze o jedno políãko Pfii pfiehrávání po jednotliv˘ch obrázcích není sly‰et zvuk. Stisknûte : • tlaãítko pro spu‰tûní pfiehrávání videokazety. • opût tlaãítko pro pfiechod do reÏimu pauzy. •...
  • Page 147 Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku VCR Function, potom stisknûte tlaãítko OK nebo Zobrazí se menu VCR Function se zvolenou poloÏkou Go To [0:00:00]. VCR Function SETUP Go To [0:00:00] End Search Intro Scan PROG FUNC RETURN • MÛÏe se zobrazit jednoduch˘m stisknutím klávesy SEARCH.
  • Page 148: Pouïívání Poãitadla Pro Pásku

    Index Skip Search Tato funkce vám umoÏÀuje rychle pfievíjení vpfied nebo vzad na urãité místo pásky: napfi. pokud jste na pásku nahráli 3 rÛzné programy a musíte pfievinout pásek na zaãátek, tak pomocí této funkce mÛÏete jít pfiímo na zaãátek programu 2 jednoduch˘m stisknutím tlaãítka SEARCH.
  • Page 149: Nastavení Jazykov˘ch Funkcí

    Funkce Nastavení jazykov˘ch funkcí Pokud nastavíte menu disku, audio a jazyk titulkÛ pfiedem, tak se tato volba automaticky aplikuje pfii kaÏdém sledování filmu. PouÏití jazyka menu disku Stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku DVD, potom stisknûte tlaãítko OK nebo DVD Setup SETUP...
  • Page 150: Nastavení Voleb Audio

    PouÏití jazyka pro titulky Stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku DVD, potom stisknûte tlaãítko OK nebo DVD Setup SETUP Language Setup Audio Setup Display Setup Parental Setup : DivX(R) Registration PROG FUNC RETURN Stisknûte je‰tû...
  • Page 151: Nastavení Voleb Zobrazení

    Dolby Digital Out • PCM : Pfievádí na PCM (2CH) audio. PoloÏku PCM si zvolte, kdyÏ pouÏíváte Analog Audio Outputs (V˘stupy analogového audia) • Bitstream : Pfievádí na Dolby Digital Bitstream (5.1CH). PoloÏku Bitstream si zvolte, kdyÏ pouÏíváte Digital Audio Output. Pfiesvûdãte se, Ïe pouÏíváte správn˘...
  • Page 152: Nastavení Rodiãovské Kontroly

    TV Aspect V závislosti na typu televize, kterou vlastníte, si mÛÏete zmûnit nastavení obrazovky (pomûr stran). • 4:3 Letter Box : Tuto poloÏku si zvolte, pokud chcete vidût cel˘ pomûr 16:9, kter˘ poskytuje DVD, dokonce i kdyÏ máte televizi s pomûrem stran 4:3. V horní a dolní ãásti obrazovky se objeví...
  • Page 153 V pfiípadû, Ïe chcete pouÏít heslo, stisknûte opût tlaãítko OK nebo Zobrazí se menu Enter Password. Zadejte heslo pomocí tlaãítek s ãísly. Create Password Enter Password – – – – RETURN Zobrazí se menu Re-enter Password pro potvrzení zadání hesla. Create Password Re-enter Password –...
  • Page 154: Registrace Divx(R)

    Zmûna hesla Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku Change Password. Parental Setup Use Password : Yes Rating Level Change Password RETURN Stisknûte tlaãítko OK nebo Zobrazí se v˘zva Enter New Password. Zadejte va‰e heslo pomocí tlaãítek s ãísly. Change Password Enter New Password –...
  • Page 155: Aktualizace Firmwaru

    • Otevfiení dvífiek s diskem v prÛbûhu zpracování. Pfiehrávání podporuje pouze anglické titulky. Pokud máte nûjaké dotazy nebo problémy, neváhejte kontaktovat va‰e nejbliωí servisní centrum a agenturu SAMSUNG. Tabulka vlastností DivX • Disky DivX se nûkdy nedají pfiehrát, coÏ závisí na formátu souboru, podmínkách nahrávání, zpÛsobu nahrávání...
  • Page 156: Speciální Funkce Pfiehrávání

    Na stejném místû se dále v prÛbûhu aktualizace firmwaru asi na 40 sekund objeví nápisy ERASE a WRITE. ERASE RETR Pokud je aktualizace úspû‰nû dokonãena, tak se zobrazí nápis DONE. DONE RETR Po dokonãení aktualizace je tfieba pfiístroj vypnout a po jeho opûtovném zapnutí vysunout disk s aktualizací...
  • Page 157: Pouïívání Funkce Zobrazování

    Pomal˘ pohyb V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko "zamrznutí" obrázku. Potom stisknûte tlaãítko a pfiehrávejte pomal˘ pohyb pfii rÛzn˘ch rychlostech. • KaÏdé stisknutí zvy‰uje rychlost pomalého tempa pfiehrávání na 1/8, 1/4 nebo 1/2 normální rychlosti. • V prÛbûhu reÏimu pomalého pohybu je zvuk zastaven.
  • Page 158: Nastavení Pomûru Stran (Pohled Ez)

    Pro pfiístup k poÏadovanému titulu v pfiípadû, Ïe je na disku více neÏ jeden titul. Pokud máte napfiíklad na disku více neÏ jeden film, bude kaÏd˘ film identifikován. DVD mÛÏe obsahovat nûkolik rÛzn˘ch titulÛ. Jestli napfiíklad disk obsahuje ãtyfii rÛzné filmy, tak mÛÏe b˘t kaÏd˘...
  • Page 159 Pokud pouÏíváte TV s pomûrem stran 4:3 Pro disky s pomûrem stran 16:9 - 4:3 Letter Box Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9. V horní a dolní ãásti obrazovky se objeví ãerné pásy. - 4:3 Pan Scan Lev˘ a prav˘ okraj obrazovky budou odfiíznuté a zobrazí...
  • Page 160: Volba Jazyka Pro Titulky

    Volba jazyka pro titulky Nûkterá DVD obsahují titulky v jednom nebo více jazycích. Pro rychlé zobrazení a zmûnu nastavení mÛÏete pouÏít tlaãítko SUBTITLE. V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko SUBTITLE. Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poÏadovan˘ jazyk pro titulky. • Implicitní nastavení je Off. Pro volbu On stisknûte tlaãítko •...
  • Page 161: Zmûna Úhlu Zábûru Kamery

    Zmûna úhlu zábûru kamery Nûkteré filmy na DVD Vám poskytují moÏnost pohledÛ na stejnou scénu z rÛzn˘ch kamer a z rÛzn˘ch úhlÛ. Pokud chcete tuto funkci aktivovat stisknûte tlaãítko ANGLE. V prÛbûhu sledování DVD s dostupn˘mi rÛzn˘mi úhly pohledu uvidíte ikonu znázorÀující úhel. KdyÏ...
  • Page 162: Oznaãení Místa

    Oznaãení místa Pro dané DVD/VCD se dají vytvofiit aÏ tfii záloÏky, které vám umoÏní rychl˘ skok na va‰i oblíbenou scénku nebo písniãku. V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko MARK. Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si jedno ze tfií míst pro záloÏky (- - -). Nechte DVD hrát aÏ...
  • Page 163: Opakování Od A Do B

    Opakování od A do B Funkce opakování od A do B vám umoÏÀuje opakovat vyznaãenou ãást na DVD nebo VCD/CD. Pro aktivaci této funkce musíte vyznaãit ãást, kterou chcete sledovat, a to kde se má zaãít (A) a kde se má skonãit (B). Pro otevfiení...
  • Page 164: Pfiehrávání Mp3/Wma

    Pfiehrávání MP3/WMA Pokud do DVD-VCR vloÏíte disk MP3/WMA, tak mÛÏete zobrazit adresáfiovou strukturu. Funkce pfiehrávání MP3/WMA Pro volbu poÏadovaného adresáfie s uloÏenou hudbou stisknûte tlaãítko nebo stisknûte tlaãítko OK. ROOT ROOT JPEG • Najednou se dá zobrazit aÏ 8 sloÏek s hudbou. Pokud máte na disku víc neÏ...
  • Page 165: Naprogramované A Náhodné Pfiehrávání

    Naprogramované a náhodné pfiehrávání (CD/MP3/WMA) Va‰e písniãky si mÛÏete poslechnout buì v náhodném nebo v naprogramovaném pofiadí. Naprogramované pfiehrávání V reÏimu zastavení stisknûte tlaãítko MODE. Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku PROGRAM. Stisknûte tlaãítko OK. PROGRAM RANDOM RETURN Stisknûte tlaãítko nebo stopu, kterou pfiidáte k programu.
  • Page 166: Pfiehrávání Obrázkû Cd

    Pfiehrávání obrázkÛ CD Pokud vloÏíte do DVD-VCR disk CD s obrázky (JPEG), objeví se vám adresáfi se sloÏkami. Pro volbu obrázku, kter˘ si pfiejete vidût, stisknûte , potom stisknûte tlaãítko OK. tlaãítko nebo Zobrazí se zvolen˘ obrázek. ROOT ROOT JPEG01 JPEG JPEG02 JPEG...
  • Page 167 Prezentace obrázkÛ Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku Stisknûte tlaãítko OK. Pro ãasov˘ interval se zobrazí 3 ikony. Photo : 1/215 RETURN Timer : Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si jednu z tûchto ikon. Stisknûte tlaãítko OK. Obrázky se mûní automaticky pfiibliÏnû v 6-sekundov˘ch intervalech.
  • Page 168: Pfiehrávání Divx/Mpeg4

    Pfiehrávání DivX/MPEG4 Pfii vloÏení disku se objeví adresáfiová struktura. V závislosti na formátu souboru se objeví vedle kaÏdého souboru rÛzné typy ikon. Soubory budou zv˘raznûny. Pro volbu souboru s filmem pouÏijte tlaãítko nebo , potom stisknûte tlaãítko OK nebo V˘sledek : KdyÏ se zobrazí zpráva 'Reading index...', poãkejte je‰tû...
  • Page 169 Lupa V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU. Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku FUNC, potom stisknûte tlaãítko OK nebo Zobrazí se menu Function. • Stisknûte tlaãítko nebo a zvolte si poloÏku DVD Function, potom stisknûte tlaãítko OK nebo SETUP DVD Function VCR Function PROG...
  • Page 170: Technické Specifikace

    Technické specifikace Jmenovité napûtí Spotfieba energie Hmotnost Obecné Velikost Teplotní podmínky provozu Podmínky pro instalaci Video vstup (Zadní) Vstup Audio vstup(Zadní) Vstup (Pfiední) V˘stup RF Audio (DVD, VCR) V˘stup Audio (pouze DVD) Video (DVD, VCR) Video (pouze DVD) Formát pásku Systém barev Systém ladûní...
  • Page 171: Odstraàování Závad (Vcr)

    OdstraÀování závad (VCR) Pfied tím, neÏ budete kontaktovat poprodejní servis firmy SAMSUNG, proveìte následující jednoduché kontroly. Pokud nejste schopni problém vyfie‰it po provedení níÏe uveden˘ch pokynÛ, tak si poznamenejte- Model a sériové ãíslo u vedené na zadní stranû va‰eho DVD-VCR •...
  • Page 172: Odstraàování Závad (Dvd)

    OdstraÀování závad (DVD) Problém Pfiesvûdãte se, zdali je disk nainstalován popisn˘m ‰títkem smûrem nahoru. Disk nehraje Zkontrolujte ãíslo oblasti na DVD. Tento pfiehrávaã neumí pfiehrávat CD-ROM, DVD-ROM, atd. VloÏte DVD nebo CD. Zvuk ve formátu 5.1 kanálÛ je reprodukován pouze, pokud jsou splnûny následující...
  • Page 173 Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVùTù Pokud máte dotazy nebo komentáfie k v˘robkÛm Samsung, kontaktujte centrum péãe o zákazníky SAMSUNG. 844 000 844 / www.samsung.com/cz Správná likvidace tohoto produktu (Zniãení elektrického a elektronického zafiízení) Tato znaãka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, Ïe by nemûl b˘t pouÏíván s jin˘mi domácími zafiízeními po skonãení...
  • Page 174 UÏívateºská príruãka DVD-V5600 DVD-V6600 www.samsung.com Magyar Czech Slovak...
  • Page 175: Bezpeãnostné Pokyny

    Bezpeãnostné pokyny Na nasledujúcich obrázkoch sú znázornené bezpeãnostné varovania. Symbol blesku je varovné znamenie, ktoré vás upozorÀuje na nebezpeãné napätie vo vnútri v˘robku. NEOTVÁRAJTE DVD-VCR. ObráÈte sa na odborn˘ servis. NEVYSTAVUJTE DVD-VCR extrémnym teplotám (pod 5°C a nad 40°C) alebo extrémnej vlhkosti (men‰ej neÏ 10% a väã‰ej neÏ...
  • Page 176: Typy Diskov A Charakteristiky

    Typy diskov a charakteristiky Tento DVD-VCR prehrávaã môÏe prehrávaÈ nasledujúce typy diskov so zodpovedajúcim logom: Typ disku (logo) Typ záznamu Audio Video AUDIO-CD Audio VIDEO-CD Audio Video - NEPREHRÁVAJTE v tomto prehrávaãi CD-ROM, CD-I a DVD-ROM! (CDGs prehráva iba zvuk, nie grafiku.) - Nemusí...
  • Page 177 Obsah Zaãíname Zaãíname Bezpeãnostné pokyny ....... 2 Typy diskov a charakteristiky ......3 Celkov˘...
  • Page 178: Celkov˘ Pohºad

    Celkov˘ pohºad DVD-VCR - pohºad spredu (DVD-V5600) DVD-VCR - pohºad spredu (DVD-V6600) SKRINKA DVD TLAâIDLO OTVORIË/ZATVORIË ODDIEL PRE VIDEOKAZETY TLAâIDLO PRE VYSÚVANIE TLAâIDLO STANDBY/ZAPNUTÉ VSTUPN¯ KONEKTOR (JACK) AUX VIDEO VSTUPN¯ KONEKTOR (JACK) AUX VIDEO AUX AUDIO ªAV¯/PRAV¯ TLAâIDLO REÎIMU POSTUPNÉHO SNÍMANIA DISPLEJ PREDNÉHO PANELA 10.
  • Page 179: Dvd-Vcr - Pohºad Zozadu

    DVD-VCR - pohºad zozadu V¯STUPNÉ KONEKTORY (JACK) PRE AUDIO ªAV¯, PRAV¯ KONEKTOR PRE ANTÉNOV¯ VSTUP AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21) JACK V¯STUP AUDIO ªAV¯, PRAV¯ (JACK) (IBA DVD) V¯STUP VIDEO (JACK) Zobrazovací displej Jednotka DVD je aktívna. 2. Disk je v jednotke. 3.
  • Page 180: Príslu‰Enstvo

    Príslu‰enstvo Práve ste si zakúpili prístroj SAMSUNG DVD-VCR. V ‰katuli nájdete, spolu s va‰ím DVD-VCR, nasledujúce príslu‰enstvo. Batéria pre UÏívateºská RF kábe diaºkové príruãka ovládanie Audio a video kábel Diaºkové ovládanie Vkladanie batérií do diaºkového ovládania Batérie sa musia vloÏiÈ do diaºkového ovládania alebo ich vymeniÈ...
  • Page 181 1. DVD,VCR PouÏíva sa na obsluhu DVD,VCR 2. STANDBY/ON PouÏíva sa na zapnutie a vypnutie. 3. Tlaãidlá s ãíslami 4. TIMER PouÏíva sa na aktiváciu ãasovaãa pre nahrávanie programu. 5. REC ( PouÏíva sa nahrávanie na videokazetu 6. SKIP ( l PouÏíva sa na preskoãenie titulu, kapitoly alebo stopy.
  • Page 182: Pripojenie Dvd-Vcr K Tv Pomocou Rf Kábla

    Zapojenie Pripojenie DVD-VCR k TV pomocou RF kábla Ak chcete sledovaÈ televízne programy, musíte prijímaÈ signál z jedného z nasledujúcich zdrojov: • Vonkaj‰ia anténa • Vnútorná (izbová) anténa • SieÈ káblovej televízie • Satelitn˘ prijímaã Pred pripojením káblov sa presvedãite, ãi sú vypnuté...
  • Page 183: Pripojenie Dvd-Vcr K Satelitnému Prijímaãu

    Pripojenie DVD-VCR k satelitnému prijímaãu alebo k inému zariadeniu Ak sú na zvolenom zariadení dostupné príslu‰né v˘stupy, tak môÏete k vá‰mu DVD-VCR pripojiÈ satelitn˘ prijímaã alebo iné DVD-VCR. Na nasledujúcich obrázkoch je uveden˘ch pár príkladov moÏností pripojenia. AV2 IN: Pomocou 21-pólového kábla SCART Pripojte kábel SCART zo satelitného prijímaãa do jacku AV2 (DEC./EXT.) na zadnej strane DVD-VCR.
  • Page 184: Pripojenie Dvd-Vcr K Tv Pomocou Kábla S-Video

    Pripojenie DVD-VCR k TV pomocou kábla S- Video (iba DVD) MôÏete si dopriaÈ pote‰enie z vysoko kvalitného obrazu. S-Video rozdeºuje jednotlivé obrazy na signál bielej a ãiernej (Y) a farebnej (C) zloÏky, ãím sa dosahuje jasnej‰ie zobrazenie neÏ je tomu u beÏného reÏimu vstupného videa.
  • Page 185: Pripojenie K Av Prijímaãi

    Progresívny sken Ak pripojen˘ prijímaã TV podporuje progresívny sken (Progressive Scan), stlaãte tlaãidlo P.SCAN na prednom paneli v reÏime zastavenia (stop). • Funkcia Progresívny sken je dostupná iba pre DVD. Aktivujte ju v reÏime DVD Stop. • Zobrazí sa správa “Press OK to confirm Progressive scan mode.
  • Page 186: Pripojenie Kábla Na Vstup Audio/Video

    Pripojenie kábla na vstup Audio/Video K vá‰mu DVD-VCR môÏete pripojiÈ ìal‰ie zariadenie audio/video pomocou káblov audio/video, ak máte na zvolenom zariadení príslu‰né v˘stupy. Príklady : • Chcete si skopírovaÈ videokazetu pomocou druhého VCR. • Chcete si prehraÈ a/alebo skopírovaÈ obrázky nasnímané pomocou kamery •...
  • Page 187 Spustite automatické vyhºadávanie. Poãet staníc automaticky uloÏen˘ch v DVD- VCR záleÏí na poãte staníc, ktoré boli nájdené. Please Wait RETURN Skontrolujte dátum a ãas. SETUP Time Date 12 : 00 01 / JAN PROG FUNC RETURN Ak˘m spôsobom sa mení dátum a ãas nájdete v kapitole "Nastavovanie dátumu a ãasu"...
  • Page 188: Nastavenie

    Nastavenie Vyladenie vá‰ho televízora pre DVD-VCR Vበtelevízor si musíte vyladiÈ pre DVD-VCR iba v prípade, keì pouÏívate RF kábel. Ak chcete sledovaÈ obraz z vá‰ho DVD-VCR, keì pouÏívate kábel audio/video, musíte nastaviÈ televízor na reÏim audio/video (AV). Zapnite televízor. Zapnite DVD-VCR stlaãením tlaãidla /I STANDBY/ON na prednom paneli DVD- VCR alebo STANDBY/ON na diaºkovom...
  • Page 189: Nastavenie Jazyka Menu

    Nastavenie jazyka menu Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo Zv˘razní sa poloÏka Language. SETUP Language : English Clock Install User Set Auto Power Off : Off PROG Screen Messages : On FUNC RETURN Stlaãte opäÈ OK alebo tlaãidlo Zobrazí...
  • Page 190: Manuálna Predvoºba Programov

    Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Auto Setup. Stlaãte tlaãidlo OK. Zobrazí sa správa oznamujúca, Ïe v‰etky skôr nastavené kanály budú zru‰ené. Auto Setup Your data will be lost Press OK to continue MENU to exit RETURN Stlaãte tlaãidlo OK pre automatické vyhºadávanie staníc.
  • Page 191 Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poÏadované ãíslo programu. Pre predvoºbu stlaãte tlaãidlo Zobrazí sa menu MANUAL TUNING. Stlaãte tlaãidlo alebo a zaãnite prechádzaÈ kanály. Zaãnú sa prechádzaÈ frekvenãné pásma a zobrazí sa prvá nájdená stanica. MANUAL TUNING : 021 DECODER : OFF NAME...
  • Page 192: Zru‰Enie Predvoleného Programu

    Zru‰enie predvoleného programu Ak ste si uloÏili stanicu: • Ktorú si neÏeláte • Na zlú programovú pozíciu, tak ju môÏete zru‰iÈ. Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Install, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo Zobrazí...
  • Page 193: Voºba Zvukovej Normy Rf Out (B/G-D/K)

    Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poÏadovanú TV stanicu. Zvolená stanica sa hneì zobrazí na televíznej obrazovke. Stlaãte tlaãidlo OK a zmeÀte ãíslo programu, ktoré je priradené stanici. TV STATION TABLE NAME - - - - SWAPPING : OK RETURN Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si...
  • Page 194: Nastavenie V˘stupného Kanálu Vcr

    Nastavenie v˘stupného kanálu VCR Ak bude obraz ru‰en˘ interferenciami alebo ak vበtelevízor nebude môcÈ nájsÈ obraz, tak bude moÏno potrebné zmeniÈ v˘stupn˘ kanál vá‰ho DVD-VCR. Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Install, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo Zobrazí...
  • Page 195: Voºba Farebného Reïimu

    Funkcie Voºba farebného reÏimu Pred nahrávaním alebo prehrávaním videokazety môÏete zvoliÈ poÏadovan˘ ‰tandard systému. Inak systém automaticky zvolí príjmov˘ ‰tandard, keì volíte AUTO. • Pri prehrávaní kazety je ‰tandard automaticky zvolen˘ prístrojom DVD-VCR. • Keì budete prehrávaÈ kazetu, ktorá je nahraná pomocou normy NTSC, tak DVD-VCR vykoná...
  • Page 196: Inteligentné Ovládanie Kvality Obrazu

    Inteligentné ovládanie kvality obrazu Táto funkcia vám umoÏÀuje automaticky nastavovaÈ ostrosÈ obrazu podºa va‰ich preferencií. V priebehu prehrávania stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku User Set, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo Zobrazí...
  • Page 197: Správy Zobrazované Na Obrazovke

    Správy zobrazované na obrazovke VበDVD-VCR zobrazuje ako informácie o DVD-VCR, tak aj o televízore. MôÏete si zvoliÈ, ãi chcete tieto informácie zobraziÈ na televíznej obrazovke alebo skryÈ (Ak nakonfigurujete Správy na obrazovke na Off, tak sa nebudú na obrazovke zobrazovaÈ správy Fast Forward (R˘chle prevíjanie vpred) a Rewind (Prevíjanie vzad)).
  • Page 198: Opakované Prehrávanie

    Opakované prehrávanie MôÏete si nastaviÈ opakované prehrávanie pre plynulé opakovanie od zaãiatku do konca. Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte tlaãidlo a zvoºte si poloÏku VCR. alebo Stlaãte OK alebo tlaãidlo Zv˘razní sa poloÏka Tape Select. Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Repeat play.
  • Page 199: Okamïité Nahrávanie Programov

    OkamÏité nahrávanie programov Pred nahrávaním programu musíte prednastaviÈ zodpovedajúcu stanicu (ak v‰ak nenahrávate cez extern˘ zdroj videa). Ak ste tak e‰te neurobili, tak sa pozrite na strany 15~16. Zapnite televízor VloÏte videokazetu do videoprehrávaãa tak, aby bolo vidieÈ okienko a aby nebol poru‰en˘ jaz˘ãek proti premazaniu, inak zalepte otvor páskou.
  • Page 200: Nahrávanie Z Iného Vcr Alebo Kamery

    Nahrávanie z iného VCR alebo kamery Na va‰om DVD-VCR môÏete na videokazetu kopírovaÈ taktieÏ video z iného zdroja, ako napríklad z ìal‰ieho VCR alebo z kamery atì. • KopírovaÈ nahrané videokazety alebo ich znovu nahrávaÈ v akejkoºvek forme bez súhlasu vlastníka príslu‰n˘ch autorsk˘ch práv je poru‰ovaním autorsk˘ch práv.
  • Page 201: Pouïitie Programovacej Funkcie Ãasovaãa

    PouÏitie programovacej funkcie ãasovaãa Funkcia programovania ãasovaãa vám umoÏÀuje nastaviÈ DVD-VCR tak, aby nahrával program, ktor˘ sa bude vysielaÈ trebárs aÏ za jeden mesiac. Takto sa dá nastaviÈ aÏ ‰esÈ programov. • Pred nastavením nahrávania skontrolujte, ãi je správne nastaven˘ dátum a ãas. •...
  • Page 202: Kontrola Predvoleného Programovania

    • Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte poÏadovanú r˘chlosÈ nahrávania. • Auto SP (Standard Play) • Auto Tape Speed Select (Automatická voºba r˘chlosti pásky) DVD-VCR funkcia "Auto Tape Speed Select" porovná trvanie nahrávky podºa ãasovaãa a koºko ãasu ostáva na videokazete vloÏenej do DVD- VCR.
  • Page 203: Zru‰Enie Predvoleného Programovania

    Zru‰enie predvoleného programovania Predvolen˘ program môÏete zru‰iÈ, ak: • nie je správny • uÏ ho nepotrebujete Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku PROG, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo Zobrazí sa menu Timer Method. Timer Method SETUP If you want to set the timer program, press...
  • Page 204: Prehrávanie

    Prehrávanie Prehrávanie kazety Táto funkcia vám umoÏÀuje prehrávaÈ v‰etky nahrané videokazety. Zapnite ako televízor, tak aj vበDVD-VCR. VloÏte videokazetu. Ak nie je na videokazete poru‰en˘ jaz˘ãek proti premazaniu, stlaãte tlaãidlo (prehrávanie/pauza). Inak sa kazeta spustí automaticky. • Keì je kazeta zasunutá v DVD-VCR, tak sa automaticky nastaví...
  • Page 205: Prehrávanie Sekvencií Po Jednotliv˘ch Snímkach

    Prehrávanie sekvencií po jednotliv˘ch snímkach MôÏete • ZastaviÈ videokazetu na danom políãku (obrázku) • PosunúÈ sa iba o jedno políãko Pri prehrávaní po jednotliv˘ch obrázkoch nie je poãuÈ zvuk. Stlaãte : • tlaãidlo pre spustenie prehrávania videokazety. • opäÈ tlaãidlo pre prechod do reÏimu pauzy.
  • Page 206 a zvoºte si poloÏku VCR Stlaãte tlaãidlo alebo Function, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo Zobrazí sa menu VCR Function so zvolenou poloÏkou Go To [0:00:00]. VCR Function SETUP Go To [0:00:00] End Search Intro Scan PROG FUNC RETURN • MôÏe sa zobraziÈ jednoduch˘m stlaãením klávesu SEARCH.
  • Page 207: Pouïívanie Poãítadla Pre Pásku

    Hºadanie indexu skokom Táto funkcia vám umoÏÀuje r˘chle prevíjanie vpred alebo vzad na urãité miesto pásky: napr. ak ste na pásku nahrali 3 rôzne programy a musíte previnúÈ pásku na zaãiatok, tak pomocou tejto funkcie môÏete ísÈ priamo na zaãiatok programu 2 jednoduch˘m stlaãením tlaãidla SEARCH.
  • Page 208: Nastavenie Jazykov˘ch Funkcií

    Funkcie Nastavenie jazykov˘ch funkcií Ak nastavíte menu disku, audio a jazyk titulkov dopredu, tak sa táto voºba automaticky aplikuje pri kaÏdom sledovaní filmu. PouÏitie jazyka menu disku Stlaãte tlaãidlo MENU v reÏime zastavenia. Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku DVD, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo DVD Setup SETUP...
  • Page 209: Nastavenie Volieb Audio

    PouÏitie jazyka pre titulky Stlaãte tlaãidlo MENU v reÏime zastavenia. a zvoºte si poloÏku DVD, Stlaãte tlaãidlo alebo potom stlaãte tlaãidlo OK alebo DVD Setup SETUP Language Setup Audio Setup Display Setup Parental Setup : DivX(R) Registration PROG FUNC RETURN Stlaãte e‰te raz tlaãidlo OK alebo Stlaãte tlaãidlo alebo...
  • Page 210: Nastavenie Volieb Zobrazenia

    Dolby Digital Out • PCM : Prevádza na PCM (2CH) audio. PoloÏku PCM si zvoºte, keì pouÏívate Analog Audio Outputs (V˘stupy analógového audia) • Bitstream : Prevádza na Dolby Digital Bitstream (5.1CH). PoloÏku Bitstream si zvoºte, keì pouÏívate Digital Audio Output. Presvedãite sa, Ïe pouÏívate správny digitálny v˘stup, inak nebudete maÈ...
  • Page 211: Nastavenie Rodiãovskej Kontroly

    TV Aspect V závislosti na type televízora, ktor˘ vlastníte, si môÏete zmeniÈ nastavenie obrazovky (pomer strán). • 4:3 Letter Box : Túto poloÏku si zvoºte, ak chcete vidieÈ cel˘ pomer 16:9, ktor˘ poskytuje DVD, dokonca aj keì máte televízor s pomerom strán 4:3. V hornej a dolnej ãasti obrazovky sa objavia ãierne pásy.
  • Page 212 V prípade, Ïe chcete pouÏiÈ heslo, stlaãte opäÈ tlaãidlo OK alebo Zobrazí sa menu Enter Password. Zadajte heslo pomocou tlaãidiel s ãíslami. Create Password Enter Password – – – – RETURN Zobrazí sa menu Re-enter Password pre potvrdenie zadania hesla. Create Password Re-enter Password –...
  • Page 213: Registrácia Divx(R)

    Zmena hesla Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Change Password. Parental Setup Use Password : Yes Rating Level Change Password RETURN MENU Stlaãte tlaãidlo OK alebo Zobrazí sa v˘zva Enter New Password. Zadajte va‰e heslo pomocou tlaãidiel s ãíslami. Change Password Enter New Password –...
  • Page 214: Aktualizácia Firmvéru

    Ako si zhotoviÈ aktualizaãn˘ disk Vypáºte stiahnuté súbory na ãist˘ disk CD-R pomocou nasledujúceho nastavenia. Prevezmite si súbory aktualizácie softvéru z internetovej stránky firmy SAMSUNG. (http://www.samsung.com/Support/ ProductSupport/Download/index.aspx). Po overení názvu modelu vá‰ho DVD-VCR vzadu si prevezmite súbor pomocou okna Search YourModel/Name (Nájdite vá‰...
  • Page 215: Peciálne Funkcie Prehrávania

    Na rovnakom mieste sa ìalej v priebehu aktualizácie firmvéru asi na 40 sekúnd objavia nápisy ERASE a WRITE. ERASE RETR Ak je aktualizácia úspe‰ne dokonãená, tak sa zobrazí nápis DONE. DONE RETR Po ukonãení aktualizácie musíte vypnúÈ prístroj a po opätovnom zapnutí musíte pomocou tlaãidla OPEN/CLOSE vysunúÈ...
  • Page 216: Pouïívanie Funkcie Zobrazovania

    Pomal˘ pohyb Stlaãením tlaãidla ll poãas prehrávania zastavíte obraz. Potom stlaãte tlaãidlo pomal˘ pohyb pri rôznych r˘chlostiach. • KaÏdé stlaãenie zvy‰uje r˘chlosÈ pomalého tempa prehrávania na 1/8, 1/4 alebo 1/2 normálne r˘chlosti. • V priebehu reÏimu pomalého pohybu je zvuk zastaven˘.
  • Page 217: Nastavenie Pomeru Strán (Pohºad Ez)

    Pre prístup k poÏadovanému titulu v prípade, Ïe je na disku viac neÏ jeden titul. Ak máte napríklad na disku viac neÏ jeden film, bude kaÏd˘ film identifikovan˘. DVD môÏe obsahovaÈ niekoºko rôznych titulov. Ak napríklad disk obsahuje ‰tyri rôzne filmy, tak môÏe byÈ kaÏd˘ povaÏovan˘...
  • Page 218: Voºba Jazyka Pre Titulky

    Ak pouÏívate TV s pomerom strán 4:3 Pre disky s pomerom strán 16:9 - 4:3 Letter Box Zobrazujú obsah DVD titulu v pomere strán 16:9. V hornej a dolnej ãasti obrazovky sa objavia ãierne pásy. - 4:3 Pan Scan ªav˘ a prav˘ okraj obrazovky budú odrezané a zobrazí...
  • Page 219: Voºba Jazyka Pre Audio

    Voºba jazyka pre audio Na niektor˘ch DVD je k dispozícii voºby na nastavenie viacero jazykov/audio, ako napríklad Dolby Digital 5.1, Dolby Pro Logic alebo LPCM 2 Channel audio. Pre r˘chle zobrazenie a v˘ber volieb dostupn˘ch na disku môÏete pouÏiÈ tlaãidlo AUDIO. V priebehu prehrávania stlaãte tlaãidlo AUDIO.
  • Page 220: Funkcia Lupa

    Funkcia Lupa V priebehu prehrávania stlaãte tlaãidlo MENU. Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku FUNC, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo Zobrazí sa menu Function. SETUP DVD Function VCR Function PROG FUNC RETURN Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku DVD Function, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo Stlaãte tlaãidlo alebo...
  • Page 221: Opakovanie Kapitoly/Titulu

    Opakovanie kapitoly/titulu MôÏete nechaÈ opakovane prehrávaÈ jednu kapitolu alebo cel˘ titul. Pre otvorenie menu pre nastavenie opakovania stlaãte v priebehu prehrávania tlaãidlo REPEAT. Zobrazí sa aktuálny reÏim opakovania. Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Chapter/Title. Pre zadanie opakovania aktuálnej kapitoly/titulu stlaãte tlaãidlo OK.
  • Page 222: Prehrávanie Mp3/Wma

    Stlaãte opäÈ tlaãidlo OK na konci segmentu, ktor˘ chcete opakovaÈ (Bod B). Tento segment sa zaãne prehrávaÈ v nekoneãnej sluãke. Zru‰enie opakovania A-B Pre otvorenie menu pre nastavenie opakovania stlaãte tlaãidlo REPEAT. Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Off, potom stlaãte tlaãidlo OK.
  • Page 223: Naprogramované A Náhodné Prehrávanie

    Disky CD-R MP3/WMA Pri prehrávaní diskov CD-R/MP3 alebo WMA sa prosím, riaìte v‰etk˘mi vy‰‰ie uveden˘mi odporúãaniami pre CD-R, rovnako tak aj niωie uveden˘mi poznámkami: Va‰e súbory MP3 alebo WMA musia byÈ buì vo formáte ISO 9660 alebo JOLIET. Formáty ISO 9660 a Joliet MP3 alebo WMA sú kompatibilné...
  • Page 224: Prehrávanie Obrázkov Cd

    Náhodné prehrávanie V reÏime zastavenia stlaãte tlaãidlo MODE. Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku RANDOM. Stlaãte tlaãidlo OK. Disk zaãne prehrávaÈ pesniãky v náhodnom poradí. PROGRAM RANDOM RETURN ROOT JPEG • V závislosti na disku nemusí funkcia Naprogramované a náhodné prehrávanie fungovaÈ...
  • Page 225 ReÏim Album Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku Stlaãte tlaãidlo OK. Zobrazí sa reÏim albumu. Album Photo : 1/215 • Stlaãte tlaãidlá / , / a vyberte poÏadovan˘ obrázok, potom stlaãte tlaãidlo OK. Zobrazí sa zvolen˘ obrázok. • Pre zobrazenie predchádzajúcich alebo nasledujúcich 6 obrázkov stlaãte tlaãidlo l alebo Rotácia...
  • Page 226: Prehrávanie Divx/Mpeg4

    Prehrávanie DivX/MPEG4 Pri vloÏení disku sa objaví adresárová ‰truktúra. V závislosti na formáte súboru sa objavia vedºa kaÏdého súboru rôzne typy ikon. Súbory budú zv˘raznené. Pre voºbu súboru s filmom pouÏite tlaãidlo , potom stlaãte tlaãidlo OK alebo alebo Result : Keì sa zobrazí správa 'Reading index...', poãkajte e‰te jednu alebo dve sekundy.
  • Page 227 Lupa V priebehu prehrávania stlaãte tlaãidlo MENU. Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku FUNC, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo Zobrazí sa menu Function. • Stlaãte tlaãidlo alebo a zvoºte si poloÏku DVD Function, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo DVD Function SETUP VCR Function PROG...
  • Page 228: Technické ‰Pecifikácie

    Technické ‰pecifikácie Menovité napätie Spotreba energie HmotnosÈ Obecné VeºkosÈ Teplotné podmienky prevádzky Podmienky pre in‰taláciu Video vstup (Zadn˘) Vstup Audio vstup(Zadn˘) Vstup (Predn˘) V˘stup RF Audio (DVD, VCR) V˘stup Audio (iba DVD) Video (DVD, VCR) Video (iba DVD) Formát pásky Systém farieb Systém ladenia Video S/N...
  • Page 229: Odstraàovanie Porúch (Vcr)

    OdstraÀovanie porúch (VCR) Pred t˘m, neÏ budete kontaktovaÈ popredajn˘ servis firmy SAMSUNG, vykonajte nasledujúce jednoduché kontroly. Ak nie ste schopní problém vyrie‰iÈ po vykonaní niωie uveden˘ch pokynov, tak si poznamenajte- Model a sériové ãíslo uvedené na zadnej strane vá‰ho DVD-VCR •...
  • Page 230: Odstraàovanie Porúch (Dvd)

    OdstraÀovanie porúch (DVD) Problém Presvedãite sa, ãi je disk nain‰talovan˘ popisn˘m ‰títkom smerom hore. Disk nehrá Skontrolujte ãíslo oblasti na DVD. Tento prehrávaã nevie prehrávaÈ CD-ROM, DVD-ROM, atì. VloÏte DVD alebo CD. Zvuk vo formáte 5.1 kanálov je reprodukovan˘ iba, ak sú splnené Zvuk vo formáte 5.1 nasledujúce podmienky: kanálov nie je...
  • Page 231 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVùTù...
  • Page 232 Kontaktujte SAMSUNG PO CELOM SVETE Ak máte pripomienky alebo otázky t˘kajúce sa v˘robkov Samsung, obráÈte sa na stredisko starostlivosti o zákazníkov SAMSUNG. 0850 123 989 / www.samsung.com/sk Správna likvidácia tohoto v˘robku (Elektrotechnick˘ a elektronick˘ odpad) Toto oznaãenie na v˘robku alebo v sprievodnej broÏúre hovorí, Ïe po skonãení jeho Ïivotnosti by nemal byÈ likvi- dovan˘...

This manual is also suitable for:

Dvd-v6600Dvd-v5600

Table of Contents