Download Print this page

Sony RMT-TX210E Operating Instructions page 2

Hide thumbs Also See for RMT-TX210E:

Advertisement

Plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappen på
TV
fjernkontrollen kan variere avhengig av landet/regionen/
• Bytt til en TV-kanal eller inngang fra andre
TVmodellen.
applikasjoner.*
1
*1
Kun for FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /
• Slå på TV-en for å vise TV-kanal eller inndata.*
49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /
1
55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
• Bytt til den digitale TV-en.*
2
*2
Kun for KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
(Undertekst-innstilling)
32WD759 / 32WD758
Slår undertekst på eller av (når denne funksjonen er
tilgjengelig).
Polski
AUDIO
 /
(Wybór wejścia/zatrzymanie strony)
Endre språket på programmet som du ser på nå.
W trybie TV: Wyświetl i wybierz źródło sygnału
 ACTION MENU*
1
wejściowego.
W trybie tekstowym: zatrzymanie bieżącej strony.
Vis en liste over kontekstavhengige funksjoner.
 (Czuwanie)
OPTIONS*
2
Włączanie lub wyłączanie trybu czuwania telewizora.
Viser en liste med snarveier til noen
innstillingsmenyer.
TV
De oppførte alternativene avhenger av gjeldende
• Wybór kanału TV lub sygnału z innej aplikacji.*
inngang og innhold.
• Włączyć telewizor, aby wyświetlić kanał TV lub
GUIDE/
inne źródło sygnału.*
1
Vis den digitale programguiden.
• Przełączyć się na cyfrowy TV.*
2
(Tryb napisów)
BACK/
Włączanie/wyłączanie napisów (gdy funkcja jest
Gå tilbake til forrige skjerm.
dostępna).
/
(Info / vis tekst)
AUDIO
Vis informasjon.
Zmiana języka aktualnie oglądanego programu.
////
(Velg element / enter)
 ACTION MENU*
1
HOME
Wyświetlanie listy funkcji kontekstowych.
Vis TV-ens home-meny.
OPTIONS*
2
 Fargeknapper
Wyświetla listę skrótów do niektórych menu
ustawień.
Utfør korresponderende funksjon på det tidspunktet.
Wyświetlone opcje mogą zmieniać się w zależności
 Nummerknapper
od wybranego wejścia i zawartości.
 (Tekst)
GUIDE/
Vis tekst informasjon.
Wyświetlanie cyfrowego przewodnika po
programach.
(Hopp)
BACK/
Hopp frem og tilbake mellom to kanaler eller
innganger. TV-en veksler mellom aktuell kanal og
Powrót do poprzedniego ekranu.
siste kanal eller inngang som ble valgt.
/
(Wyświetlanie informacji/tekstu)
  +/– (Volum)
Wyświetlanie informacji.
Juster lydstyrken.
////
(Wybierz pozycję/Wprowadź)
 (Demping)
HOME
Demp lyden. Trykk igjen for å gjenopprette lyden.
Wyświetlanie menu głównego telewizora.
PROG +/–//
 Przyciski kolorowe
I TV-modus: Velg kanalen.
I tekstmodus: Velg neste () eller forrige () side.
Wykonanie danej funkcji w określonym czasie.
 Przyciski numeryczne
 (Tekst)
Wyświetlanie informacji tekstowych.
TV
PROG +/–//
• Превключва към телевизионен канал или вход
В ТВ режим: Изберете канал.
от други приложения.*
1
В режим Текст: Изберете следващата
• Включва телевизора, за да се покаже
() или предишната () страница.
телевизионен канал или входен сигнал.*
1
Разположението, наличността и функциите на бутона на
• Превключете на цифрова ТВ.*
2
дистанционното управление могат да се различават в
зависимост от държавата/региона/модел на телевизора.
(Настройка на субтитрите)
*1
Само за FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /
Включва или изключва субтитрите (когато
49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /
функцията е налична).
55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
*2
Само за KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
AUDIO
32WD759 / 32WD758
Променете езика за програмата, която гледате в
момента.
Ελληνικά
 ACTION MENU*
1
 /
Показване на списък с условни функции.
(Επιλογή εισόδου/Στάση κειμένου)
Στη λειτουργία τηλεόρασης: Εμφανίστε και
OPTIONS*
2
επιλέξτε την πηγή εισόδου.
Показва списък, съдържащ преки пътища към
Στη λειτουργία κειμένου: Παραμείνετε στην
менютата на някои настройки.
τρέχουσα σελίδα.
Посочените опции се различават според текущия
 (Τηλεόραση σε αναμονή)
вход и съдържанието.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την τηλεόραση
GUIDE/
(λειτουργία αναμονής).
Показване на справочника на цифровите
TV
програми.
• Μεταβείτε σε ένα τηλεοπτικό κανάλι ή επιλέξτε
BACK/
είσοδο από άλλες εφαρμογές.*
1
Връщане към предишен екран.
• Ενεργοποιήστε την τηλεόραση για να προβάλει
ένα τηλεοπτικό κανάλι ή μια είσοδο.*
/
(Инфо/Показване на текст)
• Μετάβαση στην ψηφιακή τηλεόραση.*
Показване на информация.
(Ρύθμιση υποτίτλων)
////
(Избор на елемент/
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τους υπότιτλους
Въвеждане)
(όταν η δυνατότητα είναι διαθέσιμη).
HOME
AUDIO
Показване на меню Home на телевизора.
Αλλάξτε τη γλώσσα για το πρόγραμμα που
παρακολουθείτε τη δεδομένη στιγμή.
 Бутони за цвета
 ACTION MENU*
Извършване на съответстваща функция към този
1
момент.
Εμφανίστε μια λίστα με σχετικές λειτουργίες.
 Цифрови бутони
OPTIONS*
2
Εμφανίζει μια λίστα που περιέχει συντομεύσεις σε
 (Текст)
ορισμένα μενού ρυθμίσεων.
Показване на текстова информация.
Οι επιλογές που παρατίθενται διαφέρουν ανάλογα
με την τρέχουσα είσοδο και το περιεχόμενο.
(Прескачане)
Прескочете назад или напред между два канала
GUIDE/
или входа. Телевизорът сменя текущия канал или
Εμφανίστε τον ψηφιακό οδηγό προγράμματος.
вход с последния избран канал или вход.
BACK/
  +/– (Сила на звука)
Επιστρέψτε στην προηγούμενη οθόνη.
Настройване на силата на звука.
/
(Αποκάλυψη πληροφοριών/
 (Заглушаване)
κειμένου)
Изключете звука. Натиснете отново, за да
Εμφανίστε πληροφορίες.
възстановите звука.
////
(Επιλογή στοιχείου/Είσοδος)
(Przejście)
/
Umożliwia przechodzenie między dwoma kanałami
Zobrazte informace.
lub wejściami. W telewizorze są naprzemiennie
////
wybierane kanały/wejścia bieżące i ostatnie
wybrane.
HOME
  +/– (Głośność)
Zobrazte výchozí nabídku TV.
Regulacja głośności.
 Barevná tlačítka
 (Wyciszanie)
Vykonejte příslušnou funkci platnou v daný okamžik.
Wyciszenie dźwięku. Ponownie naciśnięcie wyłącza
 Číselná tlačítka
wyciszenie.
 (Text)
PROG +/–//
Zobrazte textové informace.
W trybie TV: wybór kanału.
W trybie tekstowym: wybór następnej () lub
(Skok)
poprzedniej () strony.
Přeskakujte mezi dvěma kanály nebo vstupy. TV
Rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się
střídavě přepíná mezi aktuálním kanálem nebo
różnić w zależności od kraju/regionu/modelu telewizora.
vstupem a posledním zvoleným kanálem nebo
*1
Tylko dla FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /
vstupem.
1
49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /
55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
  +/– (Hlasitost)
*2
Tylko dla KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
Upravte hlasitost.
32WD759 / 32WD758
 (Ztlumení)
Česky
Ztlumte zvuk. Dalším stisknutím bude zvuk obnoven.
PROG +/–//
 /
(Volba vstupu/přidržení textu)
V režimu TV: Zvolte kanál.
V režimu TV: Zobrazte a zvolte vstupní zdroj.
V textovém režimu: Zvolte následující () nebo
V textovém režimu: Přidržte aktuální stránku.
předchozí () stránku.
 (Pohotovostní režim TV)
Umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovládání se může
Zapněte nebo vypněte TV (pohotovostní režim).
lišit v závislosti na zemi/oblasti/modelu TV.
*1
Pouze pro FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /
TV
49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 / 55XD8588 /
• Přepnutí na kanál TV nebo na vstup z jiných
49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
aplikací.*
1
*2
Pouze pro KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
32WD759 / 32WD758
• Zapněte televizor pro zobrazení kanálu TV nebo
vstupu.*
1
• Přepněte na digitální TV.*
2
Slovensky
(Nastavení titulků)
 /
Zapněte nebo vypněte titulky (pokud je funkce k
V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja vstupu.
dispozici).
V režime Text: Zmrazenie aktuálnej stránky.
AUDIO
 (Pohotovostný režim TV prijímača)
Změňte jazyk pro právě sledovaný program.
Zapnutie alebo vypnutie TV prijímača (pohotovostný
 ACTION MENU*
1
režim).
Zobrazte seznam kontextových funkcí.
TV
OPTIONS*
2
• Prepnutie na TV kanál alebo vstup z iných
Zobrazí seznam, který obsahuje odkazy k některým
aplikácií.*
nabídkám nastavení.
• Zapnite televízny prijímač pre zobrazenie
televízneho kanálu alebo vstupu.*
Zobrazené možnosti se liší v závislosti na aktuálním
• Prepnutie na digitálnu TV.*
vstupu a obsahu.
(Nastavenie titulkov)
GUIDE/
Zapnutie alebo vypnutie titulkov (ak je táto funkcia k
Zobrazte digitálního průvodce programy.
dispozícii).
BACK/
Návrat na předchozí obrazovku.
HOME
 ACTION MENU*
Εμφανίστε το Μενού Home της τηλεόρασης.
İçeriksel fonksiyonları listeler.
 Έγχρωμα κουμπιά
OPTIONS*
Εκτελέστε την αντίστοιχη λειτουργία τη δεδομένη
Bazı ayar menülerinin kısayollarını içeren bir liste
στιγμή.
görüntüler.
Listelenen seçenekler, o anki girişe ve içeriğe bağlı
 Αριθμητικά κουμπιά
olarak değişir.
 (Κείμενο)
GUIDE/
Εμφανίστε πληροφορίες κειμένου.
Dijital program rehberini görüntüler.
(Μετάβαση)
BACK/
Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός μεταξύ
Önceki ekrana geri döner.
δύο καναλιών ή εισόδων. Η τηλεόραση
πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ του τρέχοντος
/
καναλιού ή της τρέχουσας εισόδου και του
Bilgi gösterir.
τελευταίου καναλιού ή της τελευταίας εισόδου που
////
επιλέξατε.
  +/– ( Ένταση)
HOME
Ρυθμίστε την ένταση.
Televizyonun Home Menüsünü görüntüler.
 (Σίγαση)
 Renkli tuşlar
Πραγματοποιήστε σίγαση του ήχου. Πιέστε το ξανά
O anki fonksiyonu gerçekleştirir.
για επαναφορά του ήχου.
 Rakam düğmeleri
PROG +/–//
 (Teletekst)
Στη λειτουργία τηλεόρασης: Επιλέξτε το κανάλι.
Στη λειτουργία κειμένου: Επιλέξτε την επόμενη ()
Teletekst bilgisini görüntüler.
ή την προηγούμενη () σελίδα.
1
(Atla)
2
Η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του
İki kanal veya giriş arasında geçiş yapar. Televizyon o
τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/την
anki kanalla seçilmiş son kanal veya giriş arasında
περιοχή/το μοντέλο της τηλεόρασης.
geçiş yapar.
*1
Μόνο για τα μοντέλα FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 /
55XD8501 / 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 /
  +/– (Ses)
55XD8599 / 55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 /
43XD8088
Ses düzeyini ayarlar.
*2
Μόνο για τα μοντέλα KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 /
 (Sessiz)
43WD758 / 32WD759 / 32WD758
Sesi kapatır. Sesi eski düzeyine getirmek için tekrar
basın.
Türkçe
PROG +/–//
 /
(Giriş seçimi/Teleteksti dondurma)
Televizyon modundayken: Kanalı seçin.
Televizyon modundayken: Giriş kaynağını
Teletekst modundayken: Sonraki () veya önceki
görüntüleyin ve seçin.
() sayfayı seçer.
Teletekst modundayken: O anki sayfayı dondurur.
Uzaktan kumanda düğmeleri ülkeye/bölgeye/televizyon modeline
 (Televizyon beklemede)
göre bulunur ve çalışır.
*1
Sadece FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /
Televizyonu açar veya kapatır (bekleme modu).
49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /
55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
TV
için
• Bir televizyon kanalına veya başka bir
*2
Sadece KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
uygulamanın girişine geçer.*
1
32WD759 / 32WD758 için
• Televizyon kanalını veya girişini görüntülemek için
televizyonu açın.*
1
Pyccкий
• Dijital televizyona geçin.*
2
(Altyazı ayarları)
 /
Altyazıyı açar veya kapatır (bu özellik mevcutsa).
сигнала/удержание текста)
В режиме телевизора: Служит для отображения и
AUDIO
выбора источника входного сигнала.
O an izlenmekte olan program için dili değiştirir.
(Informace/Odhalení textu)
AUDIO
Zmena jazyka aktuálne sledovaného kanála.
(Výběr položky/Zadání)
 ACTION MENU*
1
Zobrazenie zoznamu kontextových funkcií.
OPTIONS*
2
Zobrazuje zoznam, ktorý obsahuje odkazy na
niektoré ponuky nastavenia.
Uvedené možnosti sa líšia v závislosti od aktuálneho
vstupu a obsahu.
GUIDE/
Zobrazenie digitálnej programovej príručky.
BACK/
Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
/
(Zobrazenie informácií/textu)
Zobrazenie informácií.
////
(Výber položky/Kláves Enter)
HOME
Zobrazenie ponuky Domov TV prijímača.
 Farebné tlačidlá
Vykonanie funkcie zodpovedajúcej v danom čase.
 Tlačidlá s číslami
 (Text)
Zobrazenie textových informácií.
(Prechod)
Stlačením prejdete dopredu alebo dozadu medzi
dvomi kanálmi alebo vstupmi. TV prijímač prepína
medzi aktuálnym kanálom alebo vstupom a
posledným vybraným kanálom alebo vstupom.
  +/– (Hlasitosť)
Nastavenie hlasitosti.
 (Stlmenie)
(Výber vstupu/Zmraziť text)
Stlmenie zvuku. Opätovným stlačením sa zvuk
obnoví.
PROG +/–//
V režime TV: Výber kanála.
V režime Text: Výber nasledujúcej () alebo
predchádzajúcej () stránky.
Umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidla na diaľkovom ovládači
sa môže líšiť v závislosti od krajiny/oblasti/modelu TV prijímača.
1
*1
Len modely FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501
/ 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /
55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
1
2
*2
Len modely KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
32WD759 / 32WD758
В режиме телетекста: Cлужит для удержания
1
текущей страницы.
 (Режим ожидания телевизора)
2
Включение или выключение телевизора (режим
ожидания).
TV
• Переключение на канал телевизора или
входной сигнал от других устройств.*
• Включите телевизор для отображения канала
телевизора или входного сигнала.*
• Переключение на цифровое ТВ.*
2
(Установка субтитров)
Включение или выключение субтитров (если эта
(Bilgi/Gizli metni göster)
функция доступна).
AUDIO
(Öğe seç/Gir)
Изменение языка просматриваемой в данный
момент программы.
 ACTION MENU*
1
Отображение списка контекстных функций.
OPTIONS*
2
Отображает список, содержащий миниатюрные
изображения некоторых меню параметров.
Перечисленные параметры отличаются в
зависимости от текущего входа и содержимого.
GUIDE/
Отображение цифрового телегида.
BACK/
Возврат к предыдущему экрану.
/
(Информация/Вывод скрытого
текста)
Отображение информации.
////
(Выбор параметров / Ввод)
HOME
Отображение меню "Дом" телевизора.
 Цветные кнопки
Выполнение соответствующей функции в данный
момент.
 Цифровые кнопки
 (Текст)
Отображение текстовой информации.
(Переход)
Переход вперед и назад между двумя каналами
или входами. Телевизор переключается между
текущим каналом или входом и последним
(Выбор источника входного
выбранным каналом или входом.
  +/– (Громкость)
Регулировка громкости.
(Ugrás)
Magyar
Oda-vissza váltás két csatorna vagy bemenet között.
A tv-készülék az aktuális csatorna vagy bemenet és
 /
(Bemenetválasztás/Teletext
a legutóbb kiválasztott csatorna vagy bemenet
megállítása)
között vált.
Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza ki a
  +/– (Hangerő)
bemeneti forrást.
Teletext üzemmódban: A pillanatnyilag megtekintett
A hangerő beállítása.
oldal tartása.
 (Némítás)
 (Készenléti üzemmód)
A hang kikapcsolása. Ismét megnyomva a hang
A televíziókészülék be- vagy kikapcsolása (készenléti
visszakapcsol.
üzemmód).
PROG +/–//
TV
Tv-üzemmódban: Csatornák kiválasztása.
• Váltás televíziócsatornára vagy más alkalmazás
Teletext üzemmódban: A következő () vagy az
bemenetére.*
1
előző () oldal kiválasztása.
• Kapcsolja be a TV-t a TV-csatorna vagy bemenet
megjelenítéséhez.*
1
A távvezérlő gombjainak helye, elérhetősége és funkciója az
országtól/régiótól/a televízió típusától függően változhat.
• Átkapcsolás digitális TV-re.*
2
*1
Csak FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /
(Feliratok beállítása)
49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /
55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
A feliratok be- vagy kikapcsolása (amikor a
esetén
szolgáltatás elérhető).
*2
Csak KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
32WD759 / 32WD758 esetén
AUDIO
Az aktuálisan megtekintett műsor nyelvének
Română
módosítása.
 ACTION MENU*
1
 /
A környezetfüggő funkciók listájának megjelenítése.
În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare.
În modul Text: Reţine pagina curentă.
OPTIONS*
2
A megjelenő lista néhány beállítómenü
 (TV standby)
parancsikonját tartalmazza.
Porneşte sau opreşte televizorul (mod standby).
A megjelenített lehetőségek az aktuális bemenettől
és a tartalomtól függnek.
TV
• Comutaţi la un canal TV sau la intrări de la alte
GUIDE/
aplicaţii.*
A digitális műsorújság megjelenítése.
• Porniţi televizorul pentru a afişa canalul de
televiziune sau pagina de internet.*
BACK/
• Comutați la TV digital.*
Visszatérés az előző képernyőre.
(Setări subtitrare)
/
(Információ/Szöveg felfedése)
Se activează sau se dezactivează subtitrarea (când
Információk megjelenítése.
funcţia este disponibilă).
////
(Elem kiválasztása/megadása)
AUDIO
Modifică limba pentru programul vizualizat curent.
HOME
A televíziókészülék főmenüjének megjelenítése.
 ACTION MENU*
Afişează o listă de funcţii contextuale.
 Színes gombok
A gombhoz tartozó funkció végrehajtása.
OPTIONS*
Afișează o listă care conține comenzi rapide pentru
 Számgombok
unele meniuri de setare.
Opțiunile afișate diferă în funcție de intrarea curentă
 (Teletext)
și de conținut.
Teletext információk megjelenítése.
GUIDE/
Afişează ghidul digital de programe.
 (Отключение звука)
HOME
Отключение звука. При повторном нажатии звук
Відображення головного меню телевізора.
включается.
 Кольорові кнопки
PROG +/–//
Виконання відповідної функції.
В режиме телевизора: выбор канала.
 Кнопки з цифрами
В режиме телетекста: выбор следующей
() или предыдущей () страницы.
 (текст)
1
Положение, наличие и функция кнопки пульта дистанционного
Відображення текстової інформації.
управления зависят от страны/региона/модели телевизора.
(перехід)
1
*1
Только для моделей FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 /
55XD8501 / 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 /
Переключення між двома каналами чи
55XD8599 / 55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 /
джерелами вхідного сигналу. Телевізор буде
43XD8088
переключатися між поточним каналом (джерелом
*2
Только для моделей KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 /
вхідного сигналу) і каналом (джерелом вхідного
43WD758 / 32WD759 / 32WD758
сигналу), що використовувався останнім.
Уkpaїнська
  +/– (гучність)
Регулювання гучності.
 /
(вибір вхідного каналу/утримання
 (вимкнення звуку)
тексту)
Вимкнення звуку. Натисніть ще раз для
У режимі телебачення: Виведіть на екран і
відновлення звуку.
виберіть джерело вхідного сигналу.
У режимі тексту: Утримання поточної сторінки.
PROG +/–//
 (режим очікування телевізора)
У режимі телебачення: Bиберіть канал.
У режимі тексту: Bибір наступної () або
Увімкнення чи вимкнення телевізора (режим
попередньої () сторінки.
очікування).
Розташування, наявність і функції кнопок на пристрої
TV
дистанційного керування залежать від країни, регіону й моделі
• Переключення на телевізійний канал або
телевізора.
вхідний сигнал з іншої програми.*
1
*1
Тільки для FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501
• Увімкніть телевізор, щоб відобразити
/ 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /
55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088
телеканал або джерело вхідного сигналу.*
1
• Переключення на цифрове телебачення.*
*2
Тільки для KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /
2
32WD759 / 32WD758
(параметри субтитрів)
Увімкнення та вимкнення субтитрів (за наявності
цієї функції).
AUDIO
Зміна мови для поточної передачі.
 ACTION MENU*
1
Відображення списку контекстних функцій.
OPTIONS*
2
Відображення списку з командами для швидкого
переходу до деяких меню налаштування.
Перелік елементів списку залежить від поточного
джерела та вмісту.
GUIDE/
Відображення цифрової програми передач.
BACK/
Повернення до попереднього екрана.
/
(інформація/відображення тексту)
Відображення інформації.
////
(Вибір елемента/введення)
BACK/
Revine la ecranul precedent.
/
(Afişare informaţii/text)
Afişează informaţii.
////
(Selectare element/
Introducere)
HOME
Afişează meniul principal al televizorului.
 Butoane colorate
Execută funcţia corespondentă la momentul
respectiv.
 Butoane numerice
 (Text)
Afişează informaţii de tip text.
(Salt)
Se alternează între două canale sau intrări.
Televizorul alternează între canalul sau intrarea
curentă şi canalul sau intrarea selectată anterior.
  +/– (Volum)
Reglează volumul.
 (Anulare sunet)
(Selectare intrare/Reţinere text)
Reduce volumul sunetului la minimum. Apăsaţi din
nou pentru restabilirea sunetului.
PROG +/–//
În modul TV: Selectează canalul.
În modul Text: Selectează pagina următoare () sau
cea precedentă ().
Locaţia, disponibilitatea şi funcţionarea butonului telecomenzii pot
1
varia în funcţie de ţară/regiune/modelul televizorului.
*1
Numai pentru modelele FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501
1
/ 55XD8501 / 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 /
2
55XD8599 / 55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 /
43XD8088
*2
Numai pentru modelele KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 /
43WD758 / 32WD759 / 32WD758
Български
 /
(Избор на вход/Задържане на
1
текст)
В ТВ режим: Покажете и изберете входния
източник.
2
В режим Текст: Задръжте текущата страница.
 (ТВ готовност)
За да включите или изключите телевизора
(режим Готовност).

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RMT-TX210E and is the answer not in the manual?