Download Print this page

Husqvarna ST 224 Operator's Manual page 13

Hide thumbs Also See for ST 224:

Advertisement

V V érification de la bougie d'allumage
MISE EN GARDE : Toujours utiliser une
bougie d'allumage du type recommandé.
Une bougie d'allumage de type inapproprié
peut endommager le produit.
Examiner la bougie d'allumage si le moteur manque
de puissance, démarre difficilement ou ne fonctionne
pas correctement au régime de ralenti.
Afin de réduire le risque de matériau indésirable sur
les électrodes de la bougie, respecter les consignes
suivantes :
a) Vérifier que le régime de ralenti est réglé de
façon adéquate.
b) Vérifier que le mélange de carburant est correct.
c) Vérifier que le filtre à air est propre.
Si la bougie d'allumage est sale, la nettoyer et
s'assurer que l'écartement des électrodes est
correct, voir la figure
Données techniques à la page
77 .
Remplacer la bougie d'allumage au besoin.
Inspection des tarières et de la barre
de racleur
1. Avant chaque utilisation, vérifier la tarière et la barre
de racleur pour détecter tout signe d'usure.
2. Si le bord de la barre de racleur est usé, inverser la
barre de racleur. Si la barre de racleur est
endommagée ou est usée des deux côtés, la
remplacer.
3. Si les bords de la tarière sont usés, communiquer
avec un centre de service agréé pour les remplacer.
Remplacement des goupilles de tonte
de la tarière
La goupille de tonte protège le produit contre les
dommages. Les goupilles de tonte de la tarière peuvent
se briser si un objet est inséré dans les pièces mobiles.
MISE EN GARDE : N'utiliser que les
goupilles de tonte livrées avec le produit.
1. En cas de bris d'une goupille de tonte de la tarière,
arrêter le moteur et attendre que les pièces mobiles
soient immobiles.
2. Retirer la clé ON/OFF (marche/arrêt) et débrancher
le câble d'allumage.
68
3. Aligner le trou du moyeu de la tarière (B) avec le trou
dans l'arbre de la tarière (C) et installer une nouvelle
goupille de tonte ¼-20 x 2 (A).
4. Installer un contre-écrou ¼-20 (D) et le serrer.
A
B
B
D
5. Insérer la clé ON/OFF (marche/arrêt) dans le
contact, puis brancher le câble d'allumage de la
bougie.
Remplacement des goupilles de tonte
de la roue à ailettes
La goupille de tonte de la roue à ailettes protège le
produit contre les dommages. Les goupilles de tonte de
la roue à ailettes peuvent se briser si un objet est inséré
dans les pièces mobiles.
MISE EN GARDE : N'utiliser que les
goupilles de tonte livrées avec le produit.
1. En cas de bris d'une goupille de tonte de la roue à
ailettes, arrêter le moteur et attendre que les pièces
mobiles soient immobiles.
2. Retirer la clé ON/OFF (marche/arrêt) et débrancher
le câble d'allumage.
3. Aligner le trou du moyeu de la roue à ailettes (A)
avec les trous de l'arbre de la roue à ailettes (B) et
installer une nouvelle goupille de tonte ¼-20 (C).
694 - 002 -
9. If the choke was used to start the engine, release the
electric start button and slowly move the choke (D)
to the OFF position.
D
B
E
A
C
F
C
10. Disconnect the extension cord from the receptacle
first and then from the engine.
11. Run the engine 2-3 minutes at idling speed before
you start to throw snow.
T T o operate the product
CAUTION Do not operate without snow or
water to lubricate the auger blades. Incorrect
use can cause high temperatures in the
auger blades, especially if the product is
new. This can cause damage to the auger
blades and scraper bar.
CAUTION Do not partially engage drive or
auger levers for an extended period of time;
this can lead to premature wear or burning
of the belts.
Note When both the drive engagement and auger
engagement are engaged, the drive engagement will
lock the auger engagement in position. Use the right
hand to control the snow discharge chute.
Note Do not change the speed when the augers are
engaged. This can cause damage to the transmission.
694 - 002 -
1. To engage the auger blades, push the auger
engagement (A) to the handle to engage the auger
and throw snow.
H
2. Raise the drive speed control lever (B) from the
G
middle position to make the product move forward
when the drive engagement (C) is engaged. Do not
change the speed when the augers are engaged.
This can cause damage to the transmission.
3. Lower the drive speed control lever from the middle
position to make the product move rearward when
the drive engagement is engaged.
C
4. To make the product move in the selected direction,
hold the drive engagement against the handle .
A
B
13

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

St 227pSt 224pSt 230p