Download  Print this page

Samsung 100705 User Manual

Mono headset
Hide thumbs


Quick Links

Printed in China
Code No.: GH68-28534G
America B. 06/2010. Rev.1.1



  Related Manuals for Samsung 100705

  Summary of Contents for Samsung 100705

  • Page 1 Printed in China Code No.: GH68-28534G America B. 06/2010. Rev.1.1...
  • Page 3 English ...1 Français ...25...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Getting started Your headset overview ... 3 Button functions ... 4 Charging the headset ... 5 Wearing the headset ... 8 Using your headset Turning the headset on or off... 10 Pairing and connecting the headset ... 10 Pairing via the Active pairing feature ... 14 Using call functions...
  • Page 5: Safety Precautions

    Read this user manual before you start to use your new Bluetooth headset. ® Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide — Bluetooth QD ID: B016470 More information about Bluetooth is available at Safety precautions •...
  • Page 6: Getting Started

    Getting started This section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset. Your headset overview Ear hook Power button • Make sure you have the following items with your headset: charging cradle, travel adapter and user manual. •...
  • Page 7: Button Functions

    Button functions Button Power Talk Volume You can hear a beep when the volume level of the headset reaches to the lowest or highest level. Function Press and hold to turn the headset on or off. • Press and hold to enter Pairing mode. •...
  • Page 8: Charging The Headset

    Charging the headset This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure that you fully charge the battery before using the headset for the first time. Plug the headset into the charging cradle. Open the cover to the charger jack on the back of the charging cradle.
  • Page 9 Plug the small end of the travel adapter into the charger jack. Plug the large end of the travel adapter into a power outlet. During charging, the indicator light will turn red. If charging does not begin, unplug the travel adapter and plug it in again.
  • Page 10 • Use only a Samsung-approved travel adapter. Unauthorized travel adapters may cause an explosion or damage to the headset. • The battery will gradually wear out while charging or discharging because it is a consumable part.
  • Page 11: Wearing The Headset

    Checking the battery level At the same time, press and hold the Volume down and the Talk button. Depending on the battery level, the indicator light flashes 5 times in one of the following colors: Battery level Indicator light color Above 80% Blue 80 ~20%...
  • Page 12: Using Your Headset

    Depending on what ear you are going to wear the headset, simply remove and replace the ear hook. Using your headset This section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions. •...
  • Page 13: Turning The Headset On Or Off

    Pairing and connecting the headset Pairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a Bluetooth phone and a Bluetooth headset. To use the headset with other Bluetooth devices, the devices must be paired. When trying to pair the two devices, keep the headset and the phone reasonably close together.
  • Page 14 Pairing and connecting the headset with a phone Enter Pairing mode. • Turn on your headset and press and hold the Talk button until the blue indicator light stays lit. • If you turn on the headset for the first time, it proceeds into Pairing mode immediately.
  • Page 15: Connecting With Two Bluetooth Phones

    Connecting with two Bluetooth phones With the Multi-point feature activated, your headset can be connected with two Bluetooth phones at the same time. After connecting with the first Bluetooth phone, press and hold the Talk button until the blue indicator light stays lit. Press and hold the Volume up button to activate the Multi-point feature.
  • Page 16: Disconnecting The Headset

    • You can set the headset automatically to reconnect to the recently connected phones each time you turn it on. To reconnect to the two most recently connected phones, activate the Multi- point feature. Press and hold the Volume up button in Pairing mode until the blue indicator light flashes twice.
  • Page 17: Pairing Via The Active Pairing Feature

    Reconnecting the headset When the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on. If the headset does not automatically attempt to reconnect, • Press the Talk button. • Use the Bluetooth menu on your phone. Pairing via the Active pairing feature With the Active pairing feature, your headset can automatically search for a Bluetooth phone and try to make a connection with it.
  • Page 18: Using Call Functions

    • Ensure the phone you wish to connect to is within range of the headset. Place the headset and phone close to each other to avoid pairing with other devices. • The headset will attempt Active pairing for up to 20 seconds. •...
  • Page 19: Answering A Call

    Dialing a number by voice Press the Talk button to dial a number of the first phone by voice, and say a name. Available call functions may vary by the phone. Answering a call Press the Talk button to answer a call when you hear incoming call tones. When two calls from the two connected phones come in, you can answer the call of the first phone.
  • Page 20: Using Options During A Call

    Using options during a call You can use the following functions to control your call during a call. Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume. Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you.
  • Page 21 Answering a second call • Press the Talk button to end the first call and answer a second call of the same phone when you hear call waiting tones. • Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call of the same phone when you hear call waiting tones.
  • Page 22: Appendix

    Appendix Frequently asked questions Will my headset work with laptops, PCs, and PDAs? Why do I hear static or interference while on a call? Will my headset interfere with my car’s electronics, radio, or computer? Your headset will work with devices that support your headset’s Bluetooth version and profiles.
  • Page 23 Can other Bluetooth phone users hear my conversation? Why do I hear an echo while on a call? How do I clean my headset? The headset does not fully charge. When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between only these two Bluetooth devices.
  • Page 24: Certification And Safety Approvals

    The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment. Industry Canada...
  • Page 25: Ul Certified Travel Adapter

    UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS –...
  • Page 26: Warranty And Parts Replacement

    Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.* If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified service center.
  • Page 27: Specifications

    Specifications Item Bluetooth version Support profile Operating range Standby time Talk time Charging time * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary. Specifications and description 2.1+EDR Headset Profile, Hands-Free Profile Up to 33 feet (10 meters) Up to 200 hours* Up to 5 hours* Approximately 2 hours*...
  • Page 28 Table des matières Préparation Aperçu de l’oreillette ... 27 Fonctions des touches... 28 Chargement de l’oreillette... 29 Port de l’oreillette ... 32 Utilisation de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreillette ... 34 Synchronisation et connexion de l’oreillette ... 34 Synchronisation au moyen de la fonction de synchronisation active ...
  • Page 29 Veuillez lire le présent guide d’utilisation avant d’utiliser votre nouvelle oreillette Bluetooth. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. à l’échelle mondiale — ID QD Bluetooth : B016470 Vous pouvez obtenir de plus amples renseignements sur Bluetooth à l’adresse Consignes de sécurité...
  • Page 30: Aperçu De L'oreillette

    Préparation La présente section explique l’utilisation correcte de votre oreillette Bluetooth. Aperçu de l’oreillette Crochet auriculaire Touche marche/ arrêt • Veuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis avec votre oreillette : socle de chargement, adaptateur de voyage et guide d’utilisation. •...
  • Page 31: Fonctions Des Touches

    Fonctions des touches Touche Fonction Marche/ Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour mettre arrêt en marche ou fermer l’oreillette. • Conver­ sation • • • • • Volume • Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour entrer en mode de synchronisation.
  • Page 32: Chargement De L'oreillette

    Vous pouvez entendre un signal sonore lorsque le volume de l’oreillette atteint le niveau le plus bas ou le plus haut. Chargement de l’oreillette Cette oreillette est dotée d’une pile interne rechargeable qui ne peut être retirée. Veuillez vous assurer d’avoir chargé la pile à sa pleine capacité avant d’utiliser l’oreillette pour la première fois.
  • Page 33 Ouvrir le couvercle de la prise du chargeur situé à l’arrière du socle de chargement. Brancher la plus petite extrémité de l’adaptateur de voyage dans la prise du chargeur.
  • Page 34 Une fois l’oreillette complètement chargée, le témoin lumineux deviendra bleu. Débrancher l’adaptateur de voyage de la prise électrique et l’oreillette du socle de chargement. • Utiliser uniquement un adaptateur de voyage approuvé par Samsung. L’utilisation d’adaptateurs de voyage non approuvés peut provoquer une explosion ou endommager l’oreillette. •...
  • Page 35: Port De L'oreillette

    Vérification du niveau de charge de la pile Appuyer simultanément sur la touche de diminution du volume et la touche de conversation, et les maintenir enfoncées. Selon le niveau de charge de la pile, le témoin lumineux clignote 5 fois en l’une des couleurs suivantes : Niveau de charge de la pile Couleur du témoin lumineux Plus de 80 %...
  • Page 36: Utilisation De L'oreillette

    Régler simplement le crochet auriculaire en fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez l’oreillette. Utilisation de l’oreillette Cette section explique comment mettre l’oreillette en marche, la synchroniser avec le téléphone, l’y connecter et utiliser ses diverses fonctions. • Les fonctions et caractéristiques activées peuvent varier selon le type de téléphone. •...
  • Page 37: Mise En Marche Et Fermeture De L'oreillette

    Mise en marche et fermeture de l’oreillette • Pour mettre l’oreillette en marche, appuyer sur la touche marche/arrêt et la maintenir enfoncée. Le témoin lumineux bleu clignotera 4 fois. • Pour fermer l’oreillette, appuyer sur la touche marche/arrêt et la maintenir enfoncée. Le témoin lumineux s’éteindra après que le témoin bleu ait passé...
  • Page 38 Synchronisation et connexion de l’oreillette à un téléphone cellulaire Activation du mode de synchronisation. • Lorsque l’oreillette est en marche, appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que le témoin bleu reste allumé. • L’oreillette passera immédiatement en mode de synchronisation s’il s’agit de la première fois que vous la mettez en marche.
  • Page 39 Connexion à deux téléphones Bluetooth Lorsque la fonction multipoint est activée, votre oreillette peut se connecter à deux téléphones Bluetooth en même temps. Après avoir connecté le premier téléphone Bluetooth, appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que le témoin bleu demeure allumé.
  • Page 40 • Vous pouvez régler l’oreillette afin que, dès que vous la mettez en marche, elle se connecte automatiquement aux plus récents téléphones utilisés. Pour reconnecter l’oreillette aux deux plus récents téléphones connectés, activer la fonction multipoint. En mode de synchronisation, appuyer sur la touche d’augmentation du volume et la maintenir enfoncée jusqu’à...
  • Page 41: Synchronisation Au Moyen De La Fonction De Synchronisation Active

    Reconnexion de l’oreillette Une fois que l’oreillette aura été synchronisée avec un téléphone, elle tentera de s’y reconnecter automatiquement à chaque fois que vous la mettrez en marche. Si l’oreillette ne tente pas de se reconnecter automatiquement : • Appuyer sur la touche de conversation. •...
  • Page 42: Utilisation Des Fonctions D'appel

    L’oreillette passera en mode de synchronisation active, cherchera un téléphone Bluetooth à sa portée et tentera de s’y connecter. • Assurez-vous que le téléphone auquel vous désirez vous connecter se situe dans la zone de couverture de l’oreillette. Déposer l’oreillette et le téléphone à proximité l’un de l’autre pour éviter qu’elle ne se synchronise avec d’autres appareils.
  • Page 43: Rejeter Un Appel

    Composition vocale d’un numéro Appuyer sur la touche de conversation pour composer vocalement un numéro du premier téléphone, et prononcer un nom. Les options d’appel offertes peuvent varier selon le téléphone. Répondre à un appel Appuyer sur la touche de conversation pour répondre à un appel lorsque vous entendez la sonnerie d’appel entrant.
  • Page 44 Utilisation des options pendant un appel Vous pouvez utiliser les options suivantes pour gérer un appel en cours. Régler le volume Appuyer sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pour régler le volume. Désactiver le microphone Appuyer sur la touche de réglage du volume (haut/bas) et la maintenir enfoncée pour désactiver le microphone de façon à...
  • Page 45 Prendre un deuxième appel • Appuyer sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre à un deuxième appel provenant du même téléphone lorsque vous entendez la tonalité d’appel en attente. • Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre à...
  • Page 46: Annexes

    Annexes Foire aux questions Mon oreillette est­elle compatible avec les ordinateurs portables, les ordinateurs personnels et les assistants numériques? Pourquoi est­ce que j’entends des parasites ou de l’interférence pendant un appel? Mon oreillette causera­t­elle de l’interférence avec l’équipement électronique de ma voiture, ma radio ou mon ordinateur? Votre oreillette fonctionnera avec les appareils qui sont compatibles avec les mêmes profils...
  • Page 47 Les autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent­ils entendre ma conversation? Il y a de l’écho lorsque je parle. Comment puis­je nettoyer l’oreillette? L’oreillette ne se recharge pas complètement. Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre téléphone Bluetooth, vous créez une connexion privée entre ces deux appareils Bluetooth.
  • Page 48: Certification Et Agréments De Sécurité

    Il est interdit aux utilisateurs d’apporter des modifications à cet appareil de quelque façon que ce soit. Les changements ou les modifications n’ayant pas fait l’objet d’une approbation expresse de Samsung auront pour effet d’annuler le droit d’utilisation de l’appareil de l’utilisateur. Industrie Canada ID IC : 649E-HM3200 L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :...
  • Page 49: Adaptateur De Voyage Conforme Aux Normes Ul

    La mention « IC : » devant le numéro de certification ou d’enregistrement signifie seulement que l’enregistrement a été réalisé sur la base d’une déclaration de conformité stipulant que les exigences techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Elle ne signifie pas qu’Industrie Canada approuve le produit. Adaptateur de voyage conforme aux normes UL L’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité...
  • Page 50: Garantie Et Remplacement Des Pièces

    Garantie et remplacement des pièces Samsung garantit ce produit contre les défauts de matériel, de conception et de fabrication pendant une durée d’un an à compter de la date originale d’achat.* Si, pendant la période de garantie, ce produit s’avérait défectueux avec une utilisation et un service normaux, veuillez le retourner au détaillant où...
  • Page 51: Fiche Technique

    Fiche technique Élément Version Bluetooth Profils compatibles Distance d’utilisation Autonomie en mode veille Autonomie en mode conversation Temps de chargement * Le temps réel d’utilisation peut varier selon le type de téléphone et l’utilisation qui en est faite. Caractéristiques et description 2.1 à...

This manual is also suitable for: