Ryobi P2105 Operator's Manual

18 volt hard surface sweeper
Hide thumbs Also See for P2105:

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT HARD SURFACE SWEEPER
BALAYEUSE POUR LES SURFACES DURS 18V
BARREDORA PARA SUPERFICIES DURAS 18 V
P2105
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
COMPATIBLE AVEC TOUS LE BATTERIES ONE+
PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
LAS BATERÍAS Y EL CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO
Your blower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce soufflante a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su sopladora ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ryobi P2105

  • Page 1 MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT HARD SURFACE SWEEPER BALAYEUSE POUR LES SURFACES DURS 18V BARREDORA PARA SUPERFICIES DURAS 18 V P2105 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY COMPATIBLE AVEC TOUS LE BATTERIES ONE+ PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+...
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Page 3 Fig. 1 A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la aspiradora) B - Blower housing outlet (sortie de boîtier de soufflante, salida del alojamiento de la sopladora) C - Power switch (commutateur de moteur, interruptor de alimentación) Fig. 2 A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la aspiradora) B - Tab (languette, orejeta)
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ... 2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions ...3-4 Règles de sécurité importantes / Instrucciones importantes de seguridad  Symbols ... 5 Symboles / Símbolos  Features ... 6 Caractéristiques / Características ...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS BLOWER. To reduce the risk of electric shock, fire and/or serious personal injury.  Know your power blower. Read operator’s manual carefully.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Always wear safety glasses with side shields. Everyday glasses have only impact resistant lenses. They are NOT safety glasses. Following this rule will reduce the risk of eye injury.  Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1 along with hearing protec- tion when operating this equipment.
  • Page 7: Symbols

    The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL DANGER: WARNING: CAUTION: CAUTION: Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
  • Page 8: Features

    PRODUCT SPECIFICATIONS Motor ... 18 V DC Air Velocity: MPH ... 120 KNOW YOUR BLOWER See Figure 1. The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules.
  • Page 9: Operation

     Clearing hard surfaces such as driveways and walkways  Keeping decks and driveways free from leaves and pine needles This product will accept Ryobi One+ 18 V lithium-ion battery packs and Ryobi One+ 18 V nickel-cadmium battery packs. For complete charging instructions, refer to the Operator’s Manuals for your Ryobi One+ battery pack and charger models.
  • Page 10: Maintenance

    WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury.
  • Page 11: Warranty

    Blower Fans, Blower and Vacuum Tubes, Vacuum Bag and Straps, Guide Bars, Saw Chains Techtronic Industries North America, Inc., reserves the right to change or improve the design of any RYOBI outdoor product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured.
  • Page 12 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies, y compris le suivre: AVERTISSEMENT ! LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CETTE SOUFFLERIE. Pour réduire le risque de décharge électrique, et/ou de feu blessure personnelle sérieuse.
  • Page 13 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux. Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique.
  • Page 14 Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL DANGER: AVERTISSEMENT : ATTENTION : ATTENTION : Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.
  • Page 15 FICHE TECHNIQUE Moteur ... 18 V c.c. Vitesse d’air : M/H ... 120 APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SOUFFLANTE Voir la figure 1. La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à...
  • Page 16 Ce produit est compatible avec les blocs de piles au lithium ion et au nickel cadmium 18 V de Ryobi. Si l’outil s’arrête en cours d’utilisation, relâcher la gâchette pour le réenclencher et reprendre l’opération. Si l’outil ne fonctionne toujours pas, cela signifie qu’il est nécessaire de recharger la...
  • Page 17 AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un protection auditive. Si cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.
  • Page 18 ® agréé). Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition au centre de réparations pour les travaux sous garantie et de retour au propriétaire du produit seront assumés par le...
  • Page 19 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE FUELLE. Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida personal grave.  F a m i l i a r í...
  • Page 20 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  Mantenga la sopladora y su mango secos, limpios y sin aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes para limpiar la sopladora.
  • Page 21 Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL PELIGRO: ADVERTENCIA: PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá...
  • Page 22 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ... 18 V corr. cont. Velocidad del aire: MPH ... 120 FAMILIARÍCESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1. Para usar este producto con la debida seguridad, se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar.
  • Page 23 Este producto acepta los paquetes de baterías de iones de litio de 18 V de Ryobi y los paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18 V de Ryobi. Si la herramienta se detiene durante el uso, suelte el gatillo para reiniciarla y reanude el funcionamiento.
  • Page 24 ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral al usar herramientas eléctricas o al soplar el polvo con aire comprimido.
  • Page 25 RYOBI sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano de obra (Centro de Servicio Autorizado Ryobi).
  • Page 26 Lávese las manos después de utilazar el aparato. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. RYOBI est une marque déposée de RYOBI Limited et est utilisée en vertu d’une licence...

Table of Contents