Ryobi CS -- RY34420 Operator's Manual

Ryobi CS -- RY34420 Operator's Manual

30cc 4-cycle string trimmers
Hide thumbs Also See for CS -- RY34420:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
30
4-cycLE
cc
STRINg TRIMMERS
TAILLE-bORDURES
à LIgNE 4 TEMPS DE 30
REcORTADORAS DE HILO
DE cUATRO TIEMPOS 30
cS — Ry34420
SS — Ry34440
Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNINg:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENcE
Le taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
cONSERVER cE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENcE
cc
cc
Pour réduire les risques de
c430
Ry34420
Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENcIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
gUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS cONSULTAS
S430
Ry34440
Para reducir el riesgo de lesiones,

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS -- RY34420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ryobi CS -- RY34420

  • Page 1 — Ry34420 SS — Ry34440 Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera- tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNINg: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using...
  • Page 2 C - Coupler (coupleur, acoplador) D - Power head shaft (tube du bloc moteur, eje de la cabezal motor) E - Knob (bouton, perilla) F - Positioning hole (trou de positionnement, orificio de posicionamiento) G - Trimmer attachment (accessoire taille-bordures, aditamento para recortar) S430...
  • Page 3 D - Best cutting area (zone d’efficacité maximum, mejor área de corte) Fig. 11 A - Straight shaft trimmer line trimming cut- off blade (lame de sectionnement de ligne du taille-bordures à arbre droit, cuchilla de corte de hilo de la recortadora de eje recto)
  • Page 4 Fig. 12 A - Ignition switch (commutateur d’allumage, interruptor de encendido) B - Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo) C - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador) Fig. 13 A - Ignition switch (commutateur d’allumage, interruptor de encendido) B - Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo) C - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba...
  • Page 5 Fig. 21 A - Idle speed screw (vis de ralenti, tornillo de ajuste de la velocidad en vacío) Fig. 22 A - Latch (loquet, pestillo) B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa del filtro de aire) C - Pull cover to open (tirer sur le couvercle pour l’ouvrir, tire de la tapa para abrirla) Fig.
  • Page 6: Table Of Contents

    TAbLE DES MATIÈRES / ÍNDIcE DE cONTENIDO  Introduction ... 2 Introduction / Introducción  General Safety Rules ... 3 Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales  Specific Safety Rules ... 4 Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas  Symbols ...4-5 Symboles / Símbolos ...
  • Page 7: General Safety Rules

    WARNINg: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. READ ALL INSTRUcTIONS  For safe operation, read and understand all instructions before using this product. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructions listed below, can result in serious personal injury.
  • Page 8: Specific Safety Rules

    Do not use any other cutting attachment. To install any other brand of replacement line or cutting head to this string trimmer can result in serious personal injury. Never use, for example, wire or wire-rope, which can break off and become a dangerous projectile.
  • Page 9: Symbols

    To avoid serious personal injury, do not attempt to use this product until you read thoroughly and understand com- pletely the operator’s manual. If you do not understand the warnings and instructions in the operator’s manual, do not use this product. Call Ryobi customer service for assistance. FEATURES gRASS DEFLEcTOR The trimmer includes a grass deflector that helps protect you from flying debris.
  • Page 10: Packing List

     If any parts are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. PAcKINg LIST c430 Trimmer Assembly Pro Cut II String Head Spool Retainer Front Handle Curved Shaft Grass Deflector Bottle of 4-Cycle Lubricant...
  • Page 11: Fueling And Refueling The Trimmer

    FUELINg AND REFUELINg THE TRIMMER  C l e a n s u r f a c e a ro u n d f u e l c a p t o p re v e n t contamination.
  • Page 12: Operating The Trimmer

    To avoid burns from hot surfaces, never operate unit with the bottom of the engine above waist level. Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Keep a firm grip with both hands while in operation.
  • Page 13: Starting And Stopping

     Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body. (Proper operating position shown in figure 8.)  Keep the trimmer tilted toward the area being cut; this is the best cutting area.  The curved shaft trimmer cuts when passing the unit from right to left.
  • Page 14: General Maintenance

    You can often make adjustments and repairs described here. For other repairs, have the trimmer serviced by an authorized service dealer. INSTALLINg REEL EASy STRINg HEAD See Figures 15 - 16.
  • Page 15: Idle Speed Adjustment

     Stop the engine and disconnect the spark plug wire.  Gather two of the pre-cut lengths of trimmer line provided or cut two pieces of trimmer line, in 11 in. lengths.  Insert the lines into the slots located on the sides of the string head.
  • Page 16: Storing The Product

    ADjUSTINg VALVE-TO-ROcKER ARM cLEARANcE See Figures 25 - 27. Inspect the valve-to-rocker arm clearance after every 25 hours of operation. This should be done in a clean, dust- free environment. NOTE: This procedure requires partial disassembly of the engine. If you are unsure if you are qualified to perform this operation, take the unit to an authorized service center.
  • Page 17: Troubleshooting

    Line is tangled on spool. Engine speed is too slow. Screw threads are dirty or damaged. Cutting tall grass at ground level. Operating trimmer at part throttle. 13 — English SOLUTION Clean or replace spark plug. Reset spark plug gap. Refer to Spark Plug Replacement earlier in this manual.
  • Page 18: Troubleshooting

    25 Hours or yearly Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction. For any questions about operating or maintaining your product, call the Ryobi Help Line! 14 — English SOLUTION Drain lubricant and refill with correct amount of 10W-30 engine lubricant.
  • Page 19: Limited Warranty Statement

    Ryobi Service Center). The product, including any defective part, must be returned to an authorized Ryobi service center within the warranty period. The expense of delivering the product to the service center for warranty work and the expense of returning it back to the owner after repair or replacement will be paid by the owner.
  • Page 20: Warranty

    Where a warrantable condition exists, Techtronic Industries North America, Inc., will repair your non-road or small off-road engine at no cost to you, including diagno- sis, parts, and labor performed at an authorized service center for RYOBI outdoor products. MANUFAcTURER’S WARRANTy cOVERAgE: This product’s emissions control system is warranted for two years.
  • Page 21 NOTES 17 — English...
  • Page 22: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non respect des instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  Pour travailler en toute sécurité, lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
  • Page 23: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Inspecter l’outil avant chaque utilisation. Remplacer les pièces endommagées. S’assurer que toutes les pièces de boulonnerie sont en place et bien serrées. S’assurer de l’absence de fuites de carburant.  Si la tête de coupe est fendue, brisée ou endommagée de quelque façon que ce soit, la remplacer.
  • Page 24: Caractéristiques

    Si tous les avertissements et toutes les consignes de sécurités et instructions du manuel d’utilisation ne sont pas bien compris, ne pas utiliser ce produit. Appeler le service après-vente Ryobi. CARACTÉRISTIQUES DÉFLECTEUR D’HERBE Le taille-bordures est équipé d’un déflecteur d’herbe qui protège l’opérateur des débris projetés.
  • Page 25 DÉBALLAGE Ce produit doit être assemblé.  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses.  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.
  • Page 26: Approvisionnement En Carburant

    de l’arbre d’accessoire. Tourner légèrement le capuchon dans un sens et l’autre pour enclencher le bouton.  Le trou secondaire de l’arbre d’accessoire peut également être utilisé pour suspendre l’accessoire. INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT Voir la figure 4.  Retirer les écrou à oreilles, rondelle et le boulon de la poignée avant.
  • Page 27: Utilisation Du Taille-Bordures

    antipollution, certaines régions des États-Unis et du Canada utilisent des carburants oxygénés pour réduire les émissions. Si du carburant oxygéné est utilisé, s’assurer qu’il est sans plomb et conforme aux exigences d’indice d’octane minimum. Avant d’utiliser du carburant oxygéné, essayer de connaître le contenu du carburant.
  • Page 28: Conseils De Coupe

    AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE (TÊTE À LIGNE DE COUPE DE REEL EASY) L’avance de la ligne est obtenue en tapant la tête de coupe sur le gazon, le moteur tournant à plein régime.  Faire tourner le moteur à plein régime. ...
  • Page 29: Entretien Général

    AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes de sécurité munies d’écrans latéraux lors de l’utilisation d’outils. Si une opération dégage de la poussière, porter également un masque anti- poussière.
  • Page 30: Remplacement De La Bougie

    modèle S430, la tourner dans le sens horaire afin qu’elle soit solidement fixée.  Installer le fil tel que décrit à la prochaine section du présent manuel. INSTALLATION DU FIL DANS LA TÊTE DE COUPE PRO CUT II Voir la figure 20. Utiliser du fil monofilament dont le diamètre mesure entre 2,4 mm (0,095 po) et 2,6 mm (0,105 po).
  • Page 31  Retirer les vis de la partie inférieure du couvercle moteur. Retirer le logement inférieur et le mettre de côté.  Retirer le bouchon-jauge du réservoir d’huile.  Pencher le bloc moteur sur le côté afin de verser le lubrifiant usée dans un contenant approuvé, en la drainant par l’orifice de remplissage.
  • Page 32: Dépannage

    SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ. PROBLÈME Le moteur ne démarre pas Le moteur ne parvient pas au régime maximum et dégage trop de fumée Le moteur démarre, tourne et accélère correctement, mais ne tient pas le ral- enti La ligne n’avance pas...
  • Page 33: Garantie

    Ce produit à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur. appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ! 14 — Français SOLUTION Nettoyer les filetages et les graisser – Si cela ne donne aucune amélioration, rem-...
  • Page 34: Énoncé De La Garantie Limitée

    ® agréé). Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition au centre de réparations pour les travaux sous garantie et de retour au propriétaire du produit seront assumés par le...
  • Page 35 Si une telle pièce (y compris les pièces qui doivent seulement être inspectées régulièrement) s’avère défectueuse, elle sera réparée ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé RYOBI Toute pièce réparée ou remplacée dans le cadre ce cette garantie sera garantie pour le reste de la durée de la garantie.
  • Page 36 NOTES 17 — Français...
  • Page 37: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias. LEA ToDAS LAS INSTRUCCIoNES  Para utilizar este producto de una forma segura, lea y entienda todas las instrucciones antes de usarlo.
  • Page 38: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Inspeccione el producto cada vez antes usarlo. Reemplace toda pieza dañada. Asegúrese de que todos los tornillos y demás elementos de unión estén en lugar y bien firmes. Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible. ...
  • Page 39: Guarde Estas Instrucciones

    Si no comprende los avisos de advertencia y las instrucciones del manual del operador, no utilice este producto. Llame al departamento de atención al consumidor de Ryobi, y le brindaremos asistencia. CARACTERÍSTICAS ...75 ml DEFLECToR DE PASTo...
  • Page 40 DESEMPAQUETADo Embarcamos este producto completamente armado.  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado.  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
  • Page 41: Montaje Del Mango Delantero

     El orificio secundario del eje del aditamento puede emplearse también para colgar éste. MoNTAjE DEL MANGo DELANTERo Vea la figura 4.  Retire la tuerca de mariposa, arandela y perno del clip de la mango delantero.  Instale el mango delantero sobre el lado superior del alojamiento del eje de impulsión en el área que indica la etiqueta.
  • Page 42: Manejo De La Recortadora

    Si va a usar un combustible oxigenado, asegúrese de que no tenga plomo y satisfaga los requisitos relacionados con el octanaje nominal mínimo. Antes de usar un combustible oxigenado, trate de confirmar el contenido del combustible. En algunos estados o provincias se requiere mostrar información en las bombas. A continuación se muestran los porcentajes de combustibles oxigenados aprobados por la EPA (Dirección de Protección Ambiental de EE.UU.):...
  • Page 43  Golpee el perilla sobre el suelo para hacer avanzar el hilo. El hilo avanza cada vez que se golpea sobre el suelo el retén del carrete. No mantenga el perilla sobre el suelo. NoTA: La cuchilla de cortar el hilo montada en el deflector de pasto corta el hilo a la longitud correcta.
  • Page 44: Mantenimiento General

    ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral al usar herramientas. Si la operación genera mucho polvo, también póngase una mascarilla contra el polvo.
  • Page 45: Ajuste De La Marcha Lenta

     Instale el hilo de la forma descrita en la siguiente sección de este manual. INSTALACIÓN DEL HILo EN EL CABEZAL DEL HILo PRo CUT II Vea la figura 20. Use hilo monofilar de entre 2,4 mm (0,095 pulg.) y 2,7 mm (0,105 pulg.) de diámetro.
  • Page 46  Quite los tornillos de la tapa superior del motor y déjela a un lado.  Retire los tornillos de la parte inferior de la tapa del mo- tor. Quite la parte inferior del alojamiento y déjela a un lado. ...
  • Page 47: Solución De Problemas

    SoLUCIÓN DE PRoBLEMAS SI CoN ESTAS SoLUCIoNES No SE RESUELVE EL PRoBLEMA, CoMUNÍQUESE CoN EL CoNCESIoNARIo DE SERVICIo AUToRIZADo DE SU PREFERENCIA. PRoBLEMA El motor no arranca El motor no alcanza la máxima velocidad y emite demasiado humo El motor arranca, marcha y acelera pero no funciona a velocidad de marcha en vacío (ralentí)
  • Page 48 Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse para asegurar la completa satisfacción del consumidor. llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi ! 14 — Español SoLUCIÓN Limpie las roscas y lubríquelas con grasa - si no hay mejoría, reemplace el retén del...
  • Page 49 RYOBI sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano de obra (Centro de Servicio Autorizado Ryobi).
  • Page 50: Responsabilidades Del Propietario En Relación Con La Garantía

    Todo trabajo de diagnóstico que se realice en un Centro de Servicio Autorizado de RYOBI para el propietario si mediante dicho trabajo se determina que una pieza garantizada está...
  • Page 51 NoTAS 17 — Español...
  • Page 52: California Proposition

    Ryobi ® Limited utilisée sous licence. Ryobi es una marca comercial registrada ® de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización. 987000-405 10-24-08 (REV:03) OPeratOr’s MaNUaL MaNUeL D’UtiLisatiON / MaNUaL DeL OPeraDOr 4-CyCLE STRING TRIMMERS taiLLe-bOrDUres À...

This manual is also suitable for:

C430S430

Table of Contents