Download Print this page

Honeywell 39358 Quick Start Manual page 2

Smart fan control

Advertisement

1
OUTILS
IMPORTANT!
Pas plus de deux ventilateurs identiques pour un interrupteur intelligent. La charge
résistive ne doit pas dépasser 2,5 A. COMMANDES DU MOTEUR DU VENTILATEUR
UNIQUEMENT. À utiliser uniquement avec un condensateur auxiliaire ou des moteurs
à bague de déphasage pour ventilateurs.
2
CARACTÉRISTIQUES
Mise en marche ou arrêt et ajustement de la vitesse de ventilation manuellement
ou à distance au moyen de la télécommande Z-Wave.
Peut être ajouté à de nombreux groupes et à de nombreuses scènes.
Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou deux interrupteurs
supplémentaires Honeywell dans des configurations de câblage à trois ou
quatre voies.
Palette d'interrupteur interchangeable – le dispositif est livré avec une palette
blanche et une palette amande pâle.
Se fixe sur une plaque murale décorative standard pour des installations à
compartiment unique (plaque murale non incluse).
La DEL bleue indique l'emplacement de l'interrupteur dans une pièce sombre.
Le Z-Wave est certifié pour un appairage simple et une domotique intégrée.
Borne à vis – nécessite des raccordements de câblage pour le fil sous tension, le
fil à la charge, le fil neutre et le fil de mise à la terre. Un fil pendentif est requis pour
une installation à trois ou quatre voies.
Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous permettent de
personnaliser votre expérience. Ces fonctions ne peuvent être réglées que par
une télécommande compatible avec la technologie Z-Wave qui prend en charge
la classe de commandes de configuration Z-Wave. Pour une liste complète de
configurations, visitez le site suivant : www.honeywellelectricalaccessories.com.
A
B
D
F
G
E
C
A.
F.
Terre (Ground) [fil vert/fil nu]
Partie supérieure de
l'interrupteur basculant –
B.
Chargement (Load) [fil noir]
Appuyez et relâchez pour mettre
C.
Secteur (Line) [fil noir]
la commande de ventilateur en
D.
Pendentif (Traveler)
marche; appuyez et maintenez
[fil rouge/autre couleur]
enfoncé pour augmenter la
E.
Neutre (Neutral) [fil blanc]
vitesse.
G.
Partie inférieure de l'interrupteur
basculant – Appuyez et relâchez
pour éteindre la commande
de ventilateur; appuyez et
maintenez enfoncé pour réduire
la vitesse.
BOÎTIERS À UN, DEUX ET TROIS COMPARTIMENTS
Au moment d'installer la commande de ventilateur dans des boîtiers constitués
de plusieurs compartiments, il peut s'avérer nécessaire de rompre les languettes
pointillées sur un côté de la bride avant ou les deux. Cela n'aura aucune incidence sur
la valeur électrique nominale de la commande de ventilateur (voir les spécifications
pour obtenir des détails).
1
HERRAMIENTAS
¡IMPORTANTE!
No más de dos ventiladores idénticos por interruptor inteligente. No deberá superar los
2,5 A de carga resistiva. CONTROLA SOLAMENTE EL MOTOR DEL VENTILADOR. Para uso
exclusivo con ventiladores de cielo raso que usen motores con condensador auxiliar o de
polos sombreados.
2
CARACTERÍSTICAS:
ENCENDIDO/APAGADO y ajuste de los niveles de velocidad del ventilador manual o
remoto a través del controlador Z-Wave.
Se puede incluir en varios grupos y escenas.
Se puede utilizar en una instalación unipolar o hasta con dos interruptores auxiliares
Honeywell en configuraciones de cableado de 3 o 4 vías.
Interruptor de paleta intercambiable (el paquete incluye una paleta blanca y una
marrón claro).
Utiliza una placa de pared estándar, de estilo decorativo, para instalaciones de conexión
sencilla (la placa de pared no está incluida).
Un LED azul indica la ubicación del interruptor en habitaciones oscuras.
Z-Wave está homologado para sincronización simple y automatización integrada
del hogar.
Instalación de terminales de tornillo: se requiere de conexiones de cables para Line (Hot)
(línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro) y Ground (tierra). Se requiere un cable
puente para instalaciones de 3 o 4 vías.
Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas que le permiten
personalizar su experiencia. Estas características solo pueden ser ajustadas por medio de
un controlador habilitado por Z-Wave que sea compatible con la clase de comandos de
configuración de Z-Wave. Consulte la lista integral de configuraciones ajustables en:
www.honeywellelectricalaccessories.com.
A
D
B
F
G
C
E
A.
F.
Ground (Tierra) (verde/pelado)
Interruptor basculante superior:
B.
presione y suelte para encender el
Load (Carga) (negro)
control del ventilador y presione sin
C.
Line (Línea) (negro)
soltar para aumentar la velocidad.
D.
Traveler (Puente) (rojo/otro)
G.
Interruptor basculante inferior:
E.
Neutral (Neutro) (blanco)
presione y suelte para encender el
control del ventilador y presione sin
soltar para disminuir la velocidad.
CAJAS PARA CONEXIÓN SIMPLE, DOBLE Y TRIPLE
Al instalar las cajas para conexión múltiple del control del ventilador, puede que sea
necesario quitar uno o ambos lados de las presillas con muescas de la horquilla frontal.
Esta acción no afectará la especificación eléctrica del control del ventilador inteligente
(lea las especificaciones para obtener más detalles).
3
INSTALLATION
1
1
2
3
4
SORTIE AU
VENTILATEUR
(CHARGEMENT)
B
D
C
E
A
5
6
7
DE LA BOÎTE DES
DISJONCTEURS
sortie au ventilateur
(Chargement)
A
B
D
E
C
de la boÎte des
8
9
10 11
disJonCteurs
12
13
14
3
INSTALACIÓN
1
1
2
3
4
SALIDA AL
VENTILADOR
(CARGA)
B
D
C
A
E
5
6
7
DESDE EL PANEL DE
CORTACIRCUITOS
salida al ventilador
(Carga)
A
B
D
E
C
desde el panel de
8
9
10 11
CortaCirCuitos
12
13
14
AVERTISSEMENT – RISQUE
D'ÉLECTROCUTION
COUPEZ l'alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l'interrupteur et à l'appareil d'éclairage sur le
panneau de branchement. Tous les branchements de câblage doivent être effectués HORS TENSION pour
éviter de vous blesser ou d'endommager l'interrupteur. Ce dispositif est prévu pour une installation conforme
au Code national de l'électricité et aux règlements locaux des États-Unis ou au Code canadien de l'électricité
et aux règlements locaux du Canada. Si vous n'êtes pas certain de la façon d'effectuer cette installation ou si
vous ne vous sentez pas à l'aise pour l'accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié.
CÂBLAGE AVEC PLUSIEURS INTERRUPTEURS
Pour les installations à trois voies, veuillez consulter le manuel des interrupteurs
supplémentaires (39350/39356).
CÂBLAGE AVEC UN SEUL INTERRUPTEUR
Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la couleur de la palette pour
l'harmoniser à votre plaque murale ou à la décoration. Veuillez passer à la section 5.
1.
Coupez l'alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l'alimentation est
COUPÉE à la boîte de jonction.
2.
Retirez la plaque murale.
3.
Retirez les vis de montage de l'interrupteur.
4.
Retirez avec soin l'interrupteur de la boîte de jonction. NE débranchez PAS
les fils.
5.
Il y a jusqu'à cinq bornes à vis sur l'interrupteur. Celles-ci sont indiquées :
A.
TERRE (GROUND) – Fil vert/fil nu
B.
CHARGEMENT (LOAD) – Fil noir (relié à l'appareil d'éclairage)
C.
SECTEUR (LINE) [sous tension] – Fil noir (relié à l'alimentation)
D.
PENDENTIF (TRAVELER) – Fil rouge ou d'une autre couleur (uniquement
pour les installations à trois voies)
E.
NEUTRE (NEUTRAL) – Fil blanc
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés à l'interrupteur existant.
6.
Débranchez les fils de l'interrupteur existant. Prenez soin de marquer les fils
selon leurs raccordements antérieurs aux bornes.
NOTEZ LES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU CÂBLAGE
Cet interrupteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement
IMPORTANT!
avec du fil en cuivre.
EXIGENCES EN MATIÈRE DE CALIBRE DE FIL
Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures
d'au moins 80 °C, pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil
neutre, du fil de mise à la terre et du fil pendentif.
LONGUEUR DE FIL À DÉNUDER
7.
Pour les fixations aux bornes à vis, dénudez l'isolant sur 1 po (25 mm).
Pour les fixations utilisant les orifices du boîtier, dénudez l'isolant sur 5/8 po
(16 mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 14 kgf/cm (12 lbf/po).
8.
Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à la
terre (GROUND).
9.
Raccordez le fil noir relié au ventilateur à la borne marquée LOAD
(charge).
10.
Raccordez le fil noir relié au panneau de branchement électrique (sous tension)
à la borne marquée LINE (secteur).
11.
Raccordez le fil blanc à la borne neutre (NEUTRAL) [utilisez un fil de connexion
au besoin].
Remarque : La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le câblage
à trois ou quatre voies et doit rester isolée si l'interrupteur est installé en
installation unipolaire (un interrupteur et une charge).
12.
Insérez la commande de ventilateur dans la boîte de jonction en prenant soin
de ne pas pincer ou écraser les fils.
13.
Fixez la commande de ventilateur sur la boîte à l'aide des vis fournies.
14.
Installez la plaque murale.
15.
Rétablissez l'alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur,
et mettez le système à l'essai.
FONCTIONNEMENT DE BASE
Remarque : Avant de commencer, le ventilateur doit être réglé à la vitesse élevée,
position « HIGH », à l'aide de la chaîne. Le ventilateur branché peut alors être mis
à la position marche ou arrêt et la vitesse ajustée de deux façons différentes :
1.
Manuellement, à partir de l'interrupteur basculant du panneau avant de la
commande de ventilateur.
2.
À distance, à l'aide de la télécommande Z-Wave.
COMMANDE MANUELLE
Pour mettre le ventilateur branché en marche : Appuyez sur la partie
supérieure de l'interrupteur basculant, et relâchez-la.
REMARQUE : Le ventilateur retourne à la dernière vitesse réglée par la
commande de ventilateur. Réglage par défaut – Élevé [HIGH].
Pour arrêter le ventilateur branché : Appuyez sur la partie inférieure de
l'interrupteur basculant, et relâchez-la.
RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR
Le voyant à DEL confirme les réglages du ventilateur en respectant une série de
clignotements :
Vitesse faible (LOW) – La DEL clignote toutes les deux secondes pendant
10 secondes.
Vitesse moyenne (MEDIUM) – La DEL clignote toutes les secondes pendant
10 secondes.
Vitesse élevée (HIGH) – La DEL clignote toutes les demi-secondes pendant
10 secondes.
1.
Pour diminuer la vitesse du ventilateur : Appuyez sur la partie inférieure de
l'interrupteur basculant, et maintenez-la enfoncée.
2.
Pour augmenter la vitesse du ventilateur : Appuyez sur la partie supérieure de
l'interrupteur basculant, et maintenez-la enfoncée.
REMARQUE : Cet interrupteur commande le moteur du ventilateur uniquement; il
ne commande pas le module d'éclairage qui pourrait faire partie de la commande
de l'appareil. Dans le cas des ventilateurs avec module d'éclairage intégré, un
second interrupteur doit être installé séparément pour assurer la commande
directe de la charge d'éclairage. Pas plus de deux ventilateurs identiques ne
doivent être commandés par un seul interrupteur. Assurez-vous que la charge
totale du ou des ventilateurs branchés n'excède pas 2,5 A.
ADVERTENCIA: DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa la alimentación al circuito derivado del interruptor y al accesorio de iluminación desde
el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben realizarse con el SUMINISTRO
DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones personales o daños al interruptor. Este
dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas de Electricidad y las
reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas de Electricidad y las reglamentaciones
locales en Canadá. Si no está seguro o tiene dudas sobre cómo realizar la instalación, contacte a un
electricista profesional.
CABLEADO DE VARIOS INTERRUPTORES
Para instalaciones de 3 vías, consulte el manual sobre interruptores auxiliares
(39350/39356).
CABLEADO DE UN SOLO INTERRUPTOR
Antes de comenzar, tal vez necesite cambiar el color de la paleta para que combine con la
placa o la decoración de la pared. Continúe con la sección 5.
1.
Interrumpa la alimentación al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos.
¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se haya INTERRUMPIDO la
alimentación eléctrica a la caja del interruptor.
2.
Retire la placa.
3.
Retire los tornillos de montaje del interruptor.
4.
Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO
desconecte los cables.
5.
Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están marcados de la
siguiente manera:
A.
GROUND (Tierra): verde/pelado
B.
LOAD (Carga): negro (conectada al dispositivo de iluminación)
C.
LINE (Hot) (Línea [con corriente]): negro (conectado al suministro eléctrico)
D.
TRAVELER (Puente): rojo/otro (solo en instalaciones de 3 vías)
E.
NEUTRAL (Neutro): (blanco)
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables conectados al
interruptor existente.
6.
Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de rotular los
cables según la conexión anterior al terminal.
OBSERVE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN IMPORTANTE
SOBRE EL CABLEADO
Este interruptor ha sido clasificado para uso exclusivo con cables
¡IMPORTANTE!
de cobre y está diseñado específicamente para ese tipo de cable.
REQUISITOS DE CALIBRE DEL CABLEADO
Use cables de 14 AWG o superior que sean adecuados para una temperatura de al menos 80
°C para suministro de las conexiones Line (Hot) (Línea [con corriente]), Load (carga), Neutral
(neutro), Ground (tierra) y Traveler (puente).
LONGITUD DE CABLE SIN AISLACIÓN
7.
Para conectar en terminales de tornillo: pelar 1 pulgada (25 mm) del aislamiento.
Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8 de pulgada (16 mm)
del aislamiento.
La norma de UL especifica que el par de apriete de los tornillos debe ser de 14 Kgf-cm
(12 lbf-in).
8.
Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al terminal GROUND
(tierra).
9.
Conecte el cable negro que va al dispositivo el ventilador al terminal
marcado LOAD (carga).
10.
Conecte el cable negro que viene del panel de servicio eléctrico (Hot) (con corriente) al
terminal marcado LINE (línea).
11.
Conecte el cable blanco al terminal NEUTRAL (neutro) (use un cable puente, de ser
necesario).
Nota: el terminal puente solo se usa para el cableado de 3 o 4 vías y deberá permanecer
aislado si el interruptor se instala en un sistema de un solo polo (un interruptor y
una carga).
12.
Introduzca el control del ventilador en la caja del interruptor, teniendo cuidado de no
comprimir o presionar los cables.
13.
Asegure bien el control del ventilador a la caja por medio de los tornillos provistos.
14.
Instale la placa de pared.
15.
Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de
cortacircuitos y pruebe el sistema.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Nota: antes de comenzar, debe colocar el ventilador en la posición ALTA por medio de la
cadena de cambio de velocidades. El ventilador conectado se puede encender o apagar
y las velocidades se pueden regular de dos formas:
1.
De manera manual, desde el interruptor basculante del panel frontal del control
del ventilador.
2.
De manera remota, con el controlador Z-Wave.
CONTROL MANUAL
Para ENCENDER el ventilador conectado: pulse y suelte la parte superior del
interruptor basculante.
NOTA: el ventilador regresará al último ajuste de velocidad del control del ventilador.
Configuración predeterminada: ALTA.
Para APAGAR el ventilador: pulse y suelte la parte inferior del interruptor basculante.
REGULAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR
El indicador LED confirma cuál es la velocidad del ventilador según el tipo de parpadeo:
BAJA: la luz LED parpadeará cada 2 segundos durante 10 segundos.
MEDIA: la luz LED parpadeará cada segundo durante 10 segundos.
ALTA: la luz LED parpadeará cada medio segundo durante 10 segundos.
1.
Para disminuir la velocidad del ventilador: presione sin soltar el interruptor
basculante inferior.
2.
Para aumentar la velocidad del ventilador: presione sin soltar el interruptor
basculante superior.
NOTA: el interruptor solo controla el motor del ventilador, no los dispositivos de
iluminación que puedan ser parte de dicho control. Si el ventilador cuenta con una
lámpara integrada, será necesario instalar un segundo interruptor por separado para
controlar la carga de la luz directamente. Un interruptor solo podrá controlar un máximo
de dos ventiladores idénticos. La carga total del ventilador o ventiladores no deberá ser
superior a 2,5 A.
4
RACCORDEMENT
CONNEXION DE VOTRE APPAREIL À UN RÉSEAU Z-WAVE
1.
Suivez les instructions relatives à votre télécommande certifiée Z-Wave pour
ajouter un appareil au réseau Z-Wave.
2.
Une fois que la télécommande est prête à inclure votre appareil, appuyez sur
la partie supérieure ou inférieure de la commande de ventilateur (interrupteur
basculant) intelligente sans fil et relâchez-la afin d'ajouter votre appareil
au réseau.
Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise en marche et l'arrêt de votre
appareil en fonction des groupes, des scènes, des horaires et des automatisations
interactives programmés par votre télécommande. Si votre télécommande certifiée
Z-Wave a une fonction d'accès à distance, vous pouvez maintenant commander votre
appareil à l'aide de vos appareils mobiles.
RETRAIT ET RÉINITIALISATION DE L'APPAREIL
1.
Suivez les instructions relatives à votre télécommande certifiée Z-Wave pour
retirer un appareil du réseau Z-Wave.
2.
Une fois que la télécommande est prête à retirer votre appareil, appuyez sur
la partie supérieure ou inférieure de la commande de ventilateur (interrupteur
basculant) intelligente sans fil et relâchez-la afin de retirer votre appareil
du réseau.
RÉTABLISSEMENT DES CONFIGURATIONS USINE DE
L'INTERRUPTEUR
Appuyez rapidement trois (3) fois sur le bouton de mise en marche (partie supérieure),
puis appuyez immédiatement trois (3) fois sur le bouton d'arrêt (partie inférieure). La
DEL clignotera cinq (5) fois une fois l'opération effectuée avec succès.
Remarque : Cette mesure ne doit être prise que si la télécommande principale du
réseau est manquante ou autrement inutilisable.
5
PERSONNALISATION
2.
1.
CHANGEMENT DE LA COULEUR DE LA PALETTE
Cette étape est facultative. Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la
couleur de la palette pour l'harmoniser à votre plaque murale ou à la décoration.
1.
Soulevez la languette à la base de la palette.
2.
Enfoncez les languettes latérales une après l'autre pour libérer la palette.
Soulevez le couvercle et retirez-le.
3.
Placez simplement la nouvelle palette sur l'interrupteur et insérez la languette à
la base de la palette et les languettes latérales dans les fentes, puis enclenchez
la palette.
Une fois cette étape terminée, revenez à la section 3.
Ce dispositif prend en charge la classe de
commandes Association (trois groupes).
• Le groupe d'association 1 prend en charge la ligne
de sécurité et le rapport Multi-level Switch.
• Le groupe d'association 2 prend en charge le réglage
de base et est commandé par une pression du bouton
de marche et d'arrêt par la charge locale.
• Le groupe d'association 3 prend en charge le réglage de base et est
commandé par une double pression du bouton de marche et d'arrêt.
• Chaque groupe d'association prend en
charge un total de cinq nœuds.
4
CONEXIÓN
CONECTAR SU DISPOSITIVO A UNA RED Z-WAVE
1.
Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave homologado para agregar
un dispositivo a la red Z-Wave.
2.
Una vez que el controlador esté listo para incluir su dispositivo, presione y suelte la
parte superior o inferior del control del ventilador inalámbrico inteligente (interruptor
basculante) para incluirlo en la red.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR el accesorio según los grupos, escenas,
horarios y automatizaciones interactivas programadas con su controlador. Si su controlador
Z-Wave homologado cuenta con acceso remoto, ahora podrá controlar el accesorio desde
dispositivos móviles.
QUITAR Y RESTABLECER EL DISPOSITIVO
1.
Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave homologado para quitar
un dispositivo de la red Z-Wave.
2.
Una vez que el controlador esté listo para quitar su dispositivo, presione y suelte la
parte superior o inferior del control del ventilador (basculante) inalámbrico inteligente
para quitarlo de la red.
RESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA DEL
INTERRUPTOR
Presione rápidamente el botón superior ON tres (3) veces y luego presione de inmediato el
botón inferior OFF tres (3) veces. La luz LED parpadeará ON/OFF cinco (5) veces cuando se
haya completado el proceso de forma exitosa.
Nota: realice esta acción solo en caso de que el controlador principal de su red falte o
no funcione.
5
PERSONALIZACIÓN
2.
1.
CAMBIAR EL COLOR DE LA PALETA
Este paso es opcional. Antes de comenzar, tal vez desee cambiar el color de la paleta para que
combine con la placa o la decoración de pared.
1.
Levante la presilla del entrehierro en la base de la paleta.
2.
Presione las presillas laterales primero de un lado y luego del otro para aflojar la paleta.
Levántela y sáquela.
3.
Simplemente coloque la nueva paleta sobre el interruptor al insertar el entrehierro y las
presillas laterales encajándolas bien en su lugar.
Una vez completado este paso, regrese a la sección 3.
Este dispositivo es compatible con la Clase de
comandos de asociación (3 grupos)
• Grupo de asociación 1: es compatible con la red vital
(Lifeline), informe de interruptor de varios niveles.
• Grupo de asociación 2: es compatible con el conjunto
básico (Basic Set) y se controla presionando el botón
de encendido o apagado con la carga local.
• Grupo de asociación 3: es compatible con la
configuración básica y, para controlarlo, se presiona
dos veces el botón de encendido/apagado.
• Cada grupo de asociación es compatible con un total de 5 nodos.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Zw4002