Royal Sovereign HCE-1201 Series Owner's Manual
Royal Sovereign HCE-1201 Series Owner's Manual

Royal Sovereign HCE-1201 Series Owner's Manual

Royal sovereign international, inc. splash proof heater owner's manual
Hide thumbs Also See for HCE-1201 Series:
Table of Contents
  • Español

    • Precauciones de Uso
    • Descripción
    • Instalación en la Pared
      • Operación
    • Funcionamiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 20~21
    • Especificaciones
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Exclusiones∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙23
    • Garantía∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙23

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

owner'S Manual
hCe-1201
SplaSh proof heater
Read and retain these instructions for future reference
for any Customer Support needs, please choose
the Support tab on www.royalsovereign.com
Royal Sovereign International Inc.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HCE-1201 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Royal Sovereign HCE-1201 Series

  • Page 1 Manual hCe-1201 SplaSh proof heater Read and retain these instructions for future reference for any Customer Support needs, please choose the Support tab on www.royalsovereign.com Royal Sovereign International Inc.
  • Page 2 IntroDuCtIon Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements for your home, apartment, or office. This Heater can be set-up in just minutes and can be easily moved from room to room. It is a multi-functional room air comfort system that offers you Heating and Fan Only modes.
  • Page 3: Table Of Contents

    ContentS Page Precautions∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4~5 Description∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6 Wall Installation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7 Operation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 8~9 Cleaning and Maintaining∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 Specification∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 Warranty∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11 Exclusions∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11...
  • Page 4: Precautions For Use

    precautions for use •∙Do∙not∙block∙or∙cover∙air∙outlets. electrical Specifications and power Cord Check to ensure that the electrical service being used is adequate for the model you’ve chosen. The electrical rating of your new heater is defined on the serial sticker on the unit. Please refer to the rating when checking electrical requirements to ensure they meet the electrical codes of your location.
  • Page 5 General use • Do not block air outlets with any obstacles. •∙Do∙not∙insert∙any∙objects∙into∙the∙heater. •∙Do∙not∙pour∙water∙on∙the∙housing∙or∙control∙panel. •∙Do∙not∙place∙heavy∙items∙or∙sit∙on∙the∙heater. •∙Never∙pull∙or∙damage∙the∙power∙cord∙in∙any∙way. •∙Don’t∙let∙your∙children∙use∙the∙appliance. •∙The∙repair∙of∙the∙appliance∙must∙be∙performed∙by∙a∙professional.∙Mistakes∙in∙repair∙are∙dangerous∙and∙can∙bring∙great∙hazard∙to∙the∙user.
  • Page 6: Description

    Description Body Louvers ON∙/∙OFF∙ mode button Control panel Timer button Remote control Remote control indicator...
  • Page 7: Wall Installation

    2 fixing holes ˝ Floor fig. 2 hole for fastening Screw to the wall fig. 4 Body base fig. 3 fig. 5 hCe-1201 Wall hang up...
  • Page 8: Operation

    operation Mode Button Press∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙one∙time∙to∙the∙start∙fan∙from∙the∙off∙position.∙The∙light∙above∙the∙fan∙setting∙will∙turn∙red∙and∙you∙will∙feel∙a∙stream∙of∙air∙from∙the∙appliance. When∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙is∙pressed∙a∙second∙time,∙the∙heater∙will∙switch∙to∙low∙heat∙and∙the∙750w∙light∙will∙turn∙red. When∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙is∙pressed∙for∙a∙third∙time,∙the∙heater∙will∙be∙on∙high∙heat∙and∙the∙1500W∙light∙will∙turn∙red. To∙turn∙the∙heater∙off,∙press∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙a∙fourth∙time.∙∙The∙fan∙light∙will∙blink∙and∙it∙will∙run∙in∙auto∙cool∙mode∙for∙30∙seconds.∙∙This∙will∙cool∙the∙heating∙coil∙and∙turn∙ the heater off once the time has elapsed. note: Each time you press "Mode" button, the unit will make a sound to alert you the mode has been changed. uSInG the tIMer: Your∙heater∙has∙three∙timer∙settings.∙you∙can∙choose∙to∙have∙your∙heater∙turn∙off∙automatically∙after∙30∙minutes,∙1∙hour,∙or∙2∙hours∙of∙use. Press the "Timer"...
  • Page 9: Operation

    - When replacing batteries, always change both batteries at the same time. - Remove the batteries if the remote control is not used for a month or longer. - Do not dispose of batteries in a fire. Battery replacement Remove∙the∙cover∙on∙the∙back∙of∙the∙remote∙control∙and∙insert∙the∙batteries∙with∙(+)∙and∙(-)∙poles∙pointing∙in∙the∙proper∙direction. 1.5V Battery compartment lid 1.5V Battery compartment hCe-1201...
  • Page 10: Cleaning And Maintaining

    CleanInG anD MaIntaInInG •∙Before∙cleaning,∙unplug∙the∙appliance∙and∙let∙it∙cool∙down.∙Wipe∙the∙unit∙with∙a∙soft∙wet∙cloth.∙Don’t∙use∙solvents∙or∙abrasives. •∙Wipe∙the∙dust∙from∙the∙appliance∙regularly∙to∙prevent∙negative∙effects∙on∙the∙operation∙of∙the∙wall∙heater. •∙To∙prevent∙damage,∙don’t∙scrape∙the∙heater∙or∙coils∙with∙a∙sharp∙instrument∙∙ SpeCIfICatIonS Model Voltage/Frequency Input power Current Water-proof Level Dimension∙(w)∙X∙(h)∙x∙(d) Weight hCe-1201 AC∙115V~60Hz 750/1500W 6.5A∙/∙13A IP24 16∙1/8∙×∙9∙7/8∙×5∙1/8 5.6 Pounds...
  • Page 11: Warranty

    God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be liable for consequential or incidental damages. This limitation would not apply if you live in a location that does not permit the exclusion of limitation of incidental or consequential damages.
  • Page 12 2∙Volvo∙Drive∙Rockleigh,∙NJ∙07647∙USA TEL∙:∙+1)∙800-397-1025∙∙∙∙∙∙∙∙FAX∙:∙+1)∙201-750-1022 roYal SoVereIGn InC. 1001,∙World∙Meridian∙II,∙426-5,∙Gasan-dong,∙Geumcheon-gu,∙Seoul,∙153-759,∙KOREA TEL∙∙:∙+82)2-2025-8800∙∙∙∙∙∙FAX∙∙:∙+82)2-2025-8830 rS InternatIonal auStralIa ptY. ltD. 30∙Prime∙Drive,∙Seven∙Hills,∙NSW∙2147,∙AUSTRALIA TEL∙∙:∙+61)∙2-9674-2127∙ FAX∙∙:∙+61)∙2-9674-2027 rS CanaDa InC. 1025 Westport Crescent, Mississauga, Ontario, Canada L5T1E8 TEL∙∙:∙+1)∙905-461-1095∙ FAX∙∙:∙+1)∙905-461-1096 rS holland B.V. Industrieweg∙6K,∙4104AR,∙Culemborg,∙The∙Netherlands Tel:∙+31∙(0)345∙473∙097∙∙∙∙Fax:∙31∙(0)345∙519∙811 royal Sovereign Mexico, S.a. de C.V. 24∙de∙Abril∙de∙1860∙No.∙8∙Col.∙Leyes∙de∙Reforma∙Mexico∙D.F.∙C.P.∙09310 Tel.:∙+52)∙55-5600-0757,∙55-5600-7848∙∙∙∙∙Fax:∙+52)∙55-5600-0748...
  • Page 13: Manual Del Propietario

    Manual Del propIetarIo hCe-1201 CalefaCtor IMperMeaBle Lea y conserve estas instrucciones para referencia futura Si necesita ayuda de Servicio al Cliente, escoja la pestaña “Support” en www.royalsovereign.com Royal Sovereign International Inc.
  • Page 14 IntroDuCCIÓn Gracias por elegir a Royal Sovereign para proporcionarle a usted y a su familia todos los requisitos de “comodidad hogareña” para su casa, departamento u oficina. Este calefactor se puede instalar en cuestión de minutos y se puede mover fácilmente de una habitación a otra. Es un sistema de confort de aire multifuncional para habitaciones que le ofrece los modos de calefacción y sólo ventilador.
  • Page 15 ContenIDo Página Precauciones∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 16~17 Descripción∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 18 Instalación en la pared∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 19 Funcionamiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 20~21 Limpieza∙y∙mantenimiento∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22 Especificaciones∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22 Garantía∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙23 Exclusiones∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙23...
  • Page 16: Precauciones De Uso

    precauciones de uso •∙No∙bloquee∙ni∙cubra∙las∙salidas∙de∙aire. especificaciones eléctricas y cable de alimentación Verifique∙que∙el∙servicio∙eléctrico∙que∙se∙usa∙sea∙el∙adecuado∙para∙el∙modelo∙que∙eligió.∙Los∙valores∙eléctricos∙nominales∙de∙su∙nuevo∙calefactor∙se∙ definen∙en∙la∙etiqueta∙de∙serie∙de∙la∙unidad.∙Consulte∙el∙valor∙nominal∙cuando∙revise∙los∙requisitos∙eléctricos∙a∙fin∙de∙garantizar∙que∙cumplan∙los∙ códigos locales de su país. •∙Instale∙el∙calefactor∙de∙acuerdo∙con∙las∙instrucciones∙de∙instalación∙que∙se∙proporcionan. •∙No∙use∙este∙dispositivo∙si∙presenta∙mal∙funcionamiento∙o∙si∙se∙cayó∙o∙dañó∙de∙alguna∙forma. •∙∙ N o∙lo∙use∙en∙exteriores.∙No∙coloque∙el∙dispositivo∙cerca∙o∙sobre∙un∙quemador∙eléctrico∙de∙gas∙caliente,∙un∙horno∙de∙microondas∙o∙un∙horno∙ encendido. •∙∙ P ara∙proteger∙contra∙incendios,∙descargas∙eléctricas∙o∙lesiones,∙no∙coloque∙el∙cable∙de∙alimentación,∙el∙enchufe∙o∙el∙dispositivo∙en∙agua∙u∙otro∙ líquido. •∙El∙uso∙indebido,∙contrario∙a∙las∙salvaguardas,∙anula∙el∙derecho∙del∙cliente∙a∙la∙garantía∙de∙servicio. •∙No∙modifique∙ninguna∙parte∙de∙este∙producto. •∙No∙inserte∙ningún∙objeto∙en∙el∙producto∙ni∙bloquee∙el∙flujo∙de∙aire∙de∙ninguna∙manera. •∙No∙cuelgue∙cables∙eléctricos∙sobre∙las∙rejillas∙de∙ventilación. •∙Verifique∙que∙el∙suministro∙eléctrico∙que∙usa∙tenga∙un∙voltaje∙nominal∙adecuado. •∙Sólo∙use∙un∙tomacorriente∙de∙CA∙puesto∙a∙tierra∙de∙3∙clavijas∙instalado∙correctamente,∙que∙tenga∙un∙valor∙nominal∙de∙115∙V,∙60∙Hz,∙de∙15∙amperios∙o∙más. •∙∙ S i∙el∙tomacorriente∙eléctrico∙que∙desea∙usar∙no∙está∙puesto∙a∙tierra∙o∙protegido∙correctamente∙con∙un∙fusible∙de∙retardo∙de∙tiempo∙o∙un∙interruptor∙de∙circuito,∙debe∙solicitar∙a∙ un electricista calificado que instale el tomacorriente correcto. •∙La∙unidad∙usa∙un∙enchufe∙con∙un∙fusible∙incorporado.∙Realice∙una∙prueba∙en∙el∙tomacorriente∙antes∙de∙usar∙el∙dispositivo,∙a∙fin∙de∙confirmar∙que∙funciona∙normalmente.
  • Page 17 • No bloquee las salidas de aire con ningún obstáculo. •∙No∙inserte∙ningún∙objeto∙en∙el∙calefactor. •∙No∙vierta∙agua∙en∙la∙carcasa∙o∙en∙el∙panel∙de∙control. •∙No∙coloque∙objetos∙pesados∙sobre∙el∙calefactor∙ni∙se∙siente∙sobre∙él. •∙Nunca∙tire∙ni∙dañe∙el∙cable∙de∙alimentación∙de∙ninguna∙forma. •∙No∙deje∙que∙sus∙hijos∙usen∙el∙dispositivo. •∙Un∙profesional∙debe∙realizar∙las∙reparaciones∙del∙dispositivo.∙Los∙errores∙en∙las∙reparaciones∙son∙peligrosos∙y∙pueden∙poner∙en∙gran∙peligro∙al∙usuario.
  • Page 18: Descripción

    Descripción Body Louvers ON∙/∙OFF∙ mode button Control panel Timer button Remote control Remote control indicator...
  • Page 19: Instalación En La Pared

    •∙∙ C uelgue∙el∙calefactor∙en∙los∙tornillos,∙alineando∙las∙aberturas∙grandes∙de∙la∙parte∙inferior∙del∙calefactor∙y∙empujándolo∙hacia∙la∙derecha∙y∙luego∙hacia∙abajo∙en∙un∙solo∙movimiento.∙∙Ahora∙ el calefactor está fijo contra la pared y está listo para conectarlo. nota:∙la∙parte∙superior∙del∙calefactor∙no∙está∙fija∙contra∙la∙pared,∙retire∙el∙calefactor∙de∙la∙pared,∙apriete∙los∙tornillos∙un∙par∙de∙vueltas∙y∙móntelo∙nuevamente.∙∙ 2 fixing holes ˝ Floor fig. 2 hole for fastening Screw to the wall fig. 4 Body base fig. 3 fig. 5 hCe-1201 Wall hang up...
  • Page 20: Operación

    operación Botón Mode (modo) Presione∙una∙vez∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙(Modo∙encendido/apagado)∙para∙encender∙el∙ventilador.∙La∙luz∙sobre∙el∙ajuste∙del∙ventilador∙estará∙de∙color∙rojo∙y∙usted∙sentirá∙una∙ corriente de aire que sale del dispositivo. Cuando∙presione∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙una∙segunda∙vez,∙el∙calefactor∙cambiará∙a∙una∙temperatura∙baja∙de∙calor∙y∙la∙luz∙de∙750∙W∙se∙encenderá∙de∙color∙rojo. Cuando∙presione∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙una∙tercera∙vez,∙el∙calefactor∙estará∙a∙una∙temperatura∙alta∙de∙calor∙y∙la∙luz∙de∙1500∙W∙se∙encenderá∙de∙color∙rojo. Para∙apagar∙el∙calefactor,∙presione∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙una∙cuarta∙vez.∙La∙luz∙del∙ventilador∙parpadeará∙y∙funcionará∙en∙modo∙de∙enfriamiento∙automático∙durante∙30∙ segundos. Esto enfriará la bobina del calefactor y lo apagará luego de que termine. nota:∙∙Cada∙vez∙que∙presione∙el∙botón∙Mode,∙la∙unidad∙emitirá∙un∙sonido∙para∙avisarle∙que∙se∙cambió∙el∙modo. uSo Del teMporIzaDor: El∙calefactor∙tiene∙tres∙ajustes∙de∙temporizador.∙Puede∙programarlo∙para∙que∙se∙apague∙automáticamente∙después∙de∙30∙minutos,∙1∙hora∙o∙2∙horas∙de∙uso. Presione∙el∙botón∙“Timer”∙(Temporizador)∙para∙activar∙esta∙característica∙mientras∙esté∙encendido∙el∙calefactor.∙Cuando∙presione∙el∙botón∙Timer∙una∙vez,∙la∙luz∙se∙encenderá∙por∙ sobre∙los∙0,5∙en∙la∙pantalla∙LED∙y∙el∙calefactor∙se∙apagará∙en∙30∙minutos.∙Presione∙dos∙veces∙este∙botón∙para∙ajustarlo∙a∙1∙hora∙y∙3∙veces∙para∙2∙horas. . 0 5...
  • Page 21 - Cuando reemplace las baterías, siempre cambie ambas al mismo tiempo. - Retire las baterías si el control remoto no se va a usar durante un mes o más tiempo. -∙No∙elimine∙las∙baterías∙en∙el∙fuego. reemplazo de baterías Retire∙la∙tapa∙en∙la∙parte∙posterior∙del∙control∙remoto∙e∙inserte∙las∙baterías∙con∙los∙polos∙(+)∙y∙(-)∙apuntando∙en∙las∙direcciones∙correctas. 1.5V Battery compartment lid 1.5V Battery compartment hCe-1201...
  • Page 22: Limpieza Y Mantenimiento

    Y MantenIMIento •∙Antes∙de∙limpiar,∙desconecte∙el∙dispositivo∙y∙deje∙que∙se∙enfríe.∙Limpie∙la∙unidad∙con∙un∙paño∙suave∙y∙húmedo.∙No∙use∙solventes∙ni∙abrasivos. •∙Limpie∙el∙polvo∙del∙dispositivo∙regularmente∙para∙evitar∙efectos∙negativos∙en∙el∙funcionamiento∙del∙calefactor∙de∙pared. •∙Para∙evitar∙daños,∙no∙raye∙el∙calefactor∙ni∙las∙bobinas∙con∙un∙instrumento∙afilado eSpeCIfICaCIoneS Modelo Voltaje/Frecuencia∙ Potencia de entrada Corriente Nivel∙de∙impermeabilidad∙ Dimensiones∙(a)∙X∙(a)∙x∙(p)∙ Peso hCe-1201 AC∙115V~60Hz 750/1500W 6.5A∙/∙13A IP24 16∙1/8∙×∙9∙7/8∙×5∙1/8∙pulgadas∙(40,96∙×∙25,08∙×∙13,02∙cm) 5,6∙libras∙(2,09∙kg)
  • Page 23: Garantía∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙23

    GarantÍa Royal∙Sovereign∙garantiza∙que∙los∙calefactores∙no∙presentan∙defectos∙en∙el∙material∙ni∙en∙la∙mano∙de∙obra.∙Nuestra∙obligación,∙según∙lo∙que∙se∙establece∙en∙esta∙garantía,∙se∙ limita∙a∙la∙reparación∙o∙al∙reemplazo,∙sin∙cargo,∙de∙cualquier∙pieza∙defectuosa∙que∙no∙sea∙una∙pieza∙que∙se∙dañe∙durante∙su∙traslado,∙cuando∙se∙entregue∙a∙un∙centro∙de∙servicios∙ autorizado∙de∙Royal∙Sovereign.∙Esta∙garantía∙tiene∙vigencia∙para∙el∙comprador∙original∙durante∙un∙período∙de∙un∙año∙a∙partir∙de∙la∙fecha∙de∙compra∙y∙no∙es∙transferible.∙Esta∙ garantía se aplicará sólo si el calefactor se usa de acuerdo con las instrucciones que acompañan la unidad y que proporciona el fabricante. exclusiones Esta∙garantía∙excluye∙y∙no∙cubre∙defectos,∙mal∙funcionamiento∙o∙fallas∙de∙su∙calefactor∙Royal∙Sovereign∙causados∙por∙reparaciones∙realizadas∙por∙personas∙o∙centros∙de∙servicio∙ no∙autorizados,∙uso∙indebido,∙instalación∙inadecuada,∙modificación∙o∙uso∙irrazonable,∙lo∙que∙incluye∙el∙voltaje∙incorrecto,∙daños∙fortuitos∙o∙falta∙de∙un∙mantenimiento∙necesario∙y∙ razonable.∙Esta∙garantía∙reemplaza∙cualquier∙garantía∙expresa.∙En∙ningún∙caso,∙Royal∙Sovereign∙será∙responsable∙de∙cualquier∙daño∙incidental∙o∙indirecto.∙Esta∙limitación∙no∙se∙ aplica∙si∙usted∙vive∙en∙un∙lugar∙que∙no∙permite∙la∙exclusión∙o∙limitación∙de∙daños∙incidentales∙o∙indirectos.∙Esta∙garantía∙le∙otorga∙derechos∙legales∙específicos∙y∙usted∙también∙ puede∙gozar∙de∙otros∙derechos∙que∙varían∙según∙el∙estado. hCe-1201...
  • Page 24 2∙Volvo∙Drive∙Rockleigh,∙NJ∙07647∙USA TEL∙:∙+1)∙800-397-1025∙∙∙∙∙∙∙∙FAX∙:∙+1)∙201-750-1022 roYal SoVereIGn InC. 1001,∙World∙Meridian∙II,∙426-5,∙Gasan-dong,∙Geumcheon-gu,∙Seoul,∙153-759,∙KOREA TEL∙∙:∙+82)2-2025-8800∙∙∙∙∙∙FAX∙∙:∙+82)2-2025-8830 rS InternatIonal auStralIa ptY. ltD. 30∙Prime∙Drive,∙Seven∙Hills,∙NSW∙2147,∙AUSTRALIA TEL∙∙:∙+61)∙2-9674-2127∙ FAX∙∙:∙+61)∙2-9674-2027 rS CanaDa InC. 1025 Westport Crescent, Mississauga, Ontario, Canada L5T1E8 TEL∙∙:∙+1)∙905-461-1095∙ FAX∙∙:∙+1)∙905-461-1096 rS holland B.V. Industrieweg∙6K,∙4104AR,∙Culemborg,∙The∙Netherlands Tel:∙+31∙(0)345∙473∙097∙∙∙∙Fax:∙31∙(0)345∙519∙811 royal Sovereign Mexico, S.a. de C.V. 24∙de∙Abril∙de∙1860∙No.∙8∙Col.∙Leyes∙de∙Reforma∙Mexico∙D.F.∙C.P.∙09310 Tel.:∙+52)∙55-5600-0757,∙55-5600-7848∙∙∙∙∙Fax:∙+52)∙55-5600-0748...

Table of Contents