RB-976 SIX CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE À SIX CANAUX SECHSKANAL-ENDSTUFE AMPLIFICATORE DI POTENZA A SEI CANALI ETAPA DE POTENCIA DE SEIS CANALES SIX CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-976 POWER Owner’s Manual Guide d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones...
Page 2
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT.
Page 3
SIX CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-976 Figure 1: Controls and Connections Commandes et Prises Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e collegamenti Controles y Conexiones SIX CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-976 POWER INPUT LINK BRIDGED WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
8 OHMS MINIMUM DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. SPEAKERS SPEAKERS RIGHT LEFT RIGHT LEFT BRIDGED BRIDGED PREAMPLIFIER OR SIGNAL PROCESSOR ROTEL RB-976 POWER AMPLIFIER INPUT MODEL NO. RB-976 POWER CONSUMPTION: 700W BRIDGED STEREO SERIAL NO. SPEAKERS RIGHT LEFT...
– the pursuit of equipment that is musical, reliable and affordable. All of us at Rotel thank you for buying this product and hope it will bring you many hours of enjoyment.
Do not attempt to perform this conversion yourself. Opening the enclosure of the RB-976 exposes you to dangerous voltages. Consult a qualified service person or the Rotel factory service department for information. If you are going to be away from home for an extended period of...
8 ohms or higher. Speaker impedance ratings are less than precise. In practice, very few loudspeakers will present any problems for the RB-976. See your authorized Rotel dealer if you have any questions. Speaker Wire Selection Use insulated two-conductor stranded wire to connect the RB-976 to the speakers.
If everything checks out correctly and you still cannot get the am- plifier to turn on, the internal power fuse may have blown. If you believe this has happened, contact your authorized Rotel dealer to get the fuse replaced. No Sound If the amp is getting AC power, but is producing no sound, check the Channel and Bridged Mono indicator lights on the front panel.
Page 9
Table des matières (les chiffres encerclés sont des renvois aux illustrations) Un mot sur Rotel _____________________________________ 6 Préliminaire __________________________________________ 6 Quelques précautions à prendre Emplacement Circuit de protection Alimentation et commutateur général _________________ 7...
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE À SIX CANAUX RB-976 Un mot sur Rotel Rotel a été fondée il y a trente ans par une famille dont la passion pour la musique l’a amenée a fabriquer des appareils haute fidélité de la plus haute qualité. Cette passion s’est perpétuée au fil des années et notre objectif d’offrir aux audiophiles et aux...
Si le circuit de protection se déclenche de façon répétée et si le problème ne peut être identifié et corrigé, communiquer avec un détaillant audio Rotel afin de déterminer la source du problème. Alimentation et commutateur général Prise pour cordon d’alimentation...
En général, des câbles de calibre supérieur amélioreront le rendement sonore. Pour obtenir de meilleurs résultats, on peut envisager d’utiliser des câbles audio spéciaux de haute qualité. Votre détaillant audio Rotel peut vous aider à choisir les câbles qui conviennent à votre chaîne. Polarité et mise en phase Lorsqu’on raccorde les enceintes à...
Remplacement du fusible Si on a tout vérifié et si on ne peut toujours pas mettre l’amplificateur en circuit, le fusible est sans doute grillé. Le cas échéant, communiquez avec votre détaillant Rotel pour faire remplacer le fusible. Absence de son Si l’amplificateur est alimenté...
Page 14
Unterlagen noch Wagen oder fahrbaren Untergestellen transportiert werden. Inhaltsverzeichnis (die mit einem Kreis markierten Zahlen beziehen sich auf die Abbildungen) Die Firma Rotel ______________________________________ 11 Zu dieser Anleitung __________________________________ 11 Einige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des Gerätes Schutzschaltung Netzspannung und Bedienung _______________________ 12 Netzanschluß...
Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor mehr als 30 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, daß sie beschloß, qualitativ hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Angestellten verfolgt wird.
Netz abgeschaltet ist, sich der Netzschalter also in der AUS-Posi- tion befindet. Stecken Sie nun das Netzkabel in die Wandsteckdose. Ihre RB-976 wird von Rotel so eingestellt, daß sie der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung (entweder 230 Volt Wechselspannung oder 115 Volt Wechselspannung mit einer Netzfrequenz von 50 Hz oder 60 Hz) entspricht.
Page 17
Wiedergabequalität gewährleisten. Für höchste Wiedergabequalität sollten Sie die Benutzung von speziellen, hochwertigen Lautsprecherkabeln erwägen. Ihr autorisierter Rotel-Fachhändler wird Ihnen bei der Auswahl dieser Lautsprecherkabel gerne weiterhelfen. Polarität und Phasenabgleich Die Polarität – die positive/negative Ausrichtung der Anschlüsse –...
Punkte überprüft werden. Viele Probleme beruhen auf einfachen Bedienungsfehlern oder fehlerhaften Anschlüssen. Läßt sich das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler. Die Betriebsanzeige leuchtet nicht Die RB-976 bekommt keinen Strom. Prüfen Sie, ob der Netzschalter an der Gerätefront gedrückt wurde.
Page 19
Non contiene parti utili per l'utente. Per l'assistenza fate riferimento a personale qualificato. Indice (i numeri in grassetto fanno riferimento alle illustrazioni) Alcune parole sulla Rotel _____________________________ 16 Per cominciare ______________________________________ 16 Alcune precauzioni Posizionamento Circuito di protezione...
Alcune parole sulla Rotel Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel più di 30 anni fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezionali agli audiofili e amanti della musica ad un costo non elevato è...
Aprire il cabinet dell’RB- 976 vi espone a voltaggi pericolosi. Consultate personale di servizio qualificato o il centro di servizio della Rotel per informazioni. Se vi assentate da casa per un lungo periodo, per per un periodo di un mese, è...
Per ottenere le migliori prestazioni, potete prendere in considerazioni cavi speciali di alta qualità. Il vostro rivenditore Rotel vi potrà aiutare nella scelta dei cavi adatti per il vostro impianto. Polarita’ e fase La polarità...
Se avete controllato tutto correttamente e non riuscite ancora ad accendere l’amplificatore verificate che il fusibile non sia bruciato. Se ritenete ciò possibile contattate il vostro rivenditore autorizzato Rotel per sapere dove portare l’amplificatore per fare sostituire il fusibile. Nessun Suono Se l’amplificatore riceve l’alimentazione dalla rete ma non pro-...
Page 24
No coloque la RB-976 en una carretilla móvil de la que pudiera volcar. Contenido (los números encerrados en un círculo hacen referencia a una ilustración) Acerca de Rotel _____________________________________ 21 Para Empezar _______________________________________ 21 Algunas Precauciones Colocación Circuitería de Protección Alimentación y Control ______________________________ 22...
Rotel. Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos de artículos, bancos de pruebas y galardones firmados por los críticos especializados más respetados del mundo, una sólida reputación por la excelencia de sus productos.
Si la circuitería de protección se dispara repetidamente y usted es incapaz de aislar y corregir la causa de tal situación, contacte con su distribuidor autorizado de productos Rotel para recibir asistencia técnica adecuada. Alimentación y Control Entrada de Corriente Eléctrica...
Para conseguir unas prestaciones óptimas, debería considerar la compra de cables de alta calidad especialmente diseñados para aplicaciones de audio. Su distribuidor autorizado de productos Rotel puede ayudarle en la selección de los cables que vaya a utilizar en su sistema. Polaridad y Puesta en Fase La polaridad, es decir la orientación positiva/negativa de las...
Si creee que esto es lo que ha sucedido, contacte con su distribuidor autorizado de productos Rotel para reemplazarlo por uno nuevo. Ausencia de Sonido Si el amplificador recibe señal eléctrica pero no produce sonido, compruebe el estado de los indicadores luminosos Channel y Bridged Mono de su panel frontal.
Consommation Dimensions (L, H, P) Poids (net) Toutes les spécifications de cet appareil étaient exactes au moment de l’impression de ce manuel. Rotel se réserve le droit de les modifier sans préavis. Características Técnicas Potencia Continua de Salida (20-20.000 Hz, THD menor del 0’03%, 8 ohmios) Potencia Continua de Salida en Modo Monofónico Puenteado...
Page 30
North Reading, MA 01864-2699 Phone: +1 978-664-3820 Worthing, West Sussex BN11 2RX Phone: +44 1903-524-813 Fax: +44 1903-524-831 Phone: +49 5201-87170 082 OMRB-976 021699 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Fax: +81-3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street...
Need help?
Do you have a question about the Six Channel Power Amplifier RB-976 and is the answer not in the manual?
Questions and answers