Rockford Fosgate FNQ3146 Installation & Operation Manual

Rockford Fosgate FNQ3146 Installation & Operation Manual

Fanatic q component systems tweeter, systems, mid bass, 3-way speakers
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Tweeter
FNQ4401X
Systems
FNQ3414
FNQ3514
FNQ3614
Mid Bass
FNQ3406MB
3-Way
FNQ3146
Component
Systems
Installation et fonctionnement
Instalación y funcionamiento
Einbau und Betrieb
Installazione e funzionamento
Installation &
Operation

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rockford Fosgate FNQ3146

  • Page 1 Tweeter FNQ4401X Systems FNQ3414 FNQ3514 FNQ3614 Mid Bass FNQ3406MB 3-Way FNQ3146 Component Systems Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Installation & Operation...
  • Page 2: Table Of Contents

    If, after reading your manual, you still have questions regarding this product, we recommend that you see your Rockford Fosgate dealer. If you need further assistance, you can call us direct at 1-800-669-9899. Be sure to have your serial number, model number and date of purchase available when you call.
  • Page 3: Safety Instructions

    Installation Section of this manual. Other information can be located by using the Table of Contents. We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the information in this manual is current. But, as we are constantly finding new ways to improve our product, this information is subject to change without notice.
  • Page 4: Installation

    1. Make sure there is a flat area large enough for the crossover to mount. 2. For best results, mount the crossover(s) next to the amplifier for a decorative finish to the installation and provide an easy upgrade (no new wires to run) for a bi-amp Rockford Fosgate system in the future.
  • Page 5: Installation -Tweeters

    Use this section when installing Tweeters, Systems, or 3-Way A solid front stage with a good image is one of the most difficult tasks to achieve in a vehicle. No car has the optimum listening environment. This makes proper sound staging very difficult to accomplish.
  • Page 6: Installation -Speakers

    NSTALLATION WEETERS Wiring Tweeter to Crossover 1. Use illustrations for proper connection. 2. Be sure to maintain speaker polarity Setting Crossover A 0°/180° Tweeter Phase matches the phase response of the tweeter to the midrange (eminent when tweeter is located away from the midrange). Leave the switch in the position that results in the best sound quality.
  • Page 7 3. Remove the ring. Drill the holes for the screws using a 1/8" drill bit. 4. Route the wire through the mounting hole cut-out. 5. Attach the wires. Observe proper speaker polarity. 6. Place the mounting ring over the speaker. 7.
  • Page 8: Troubleshooting

    ROUBLESHOOTING Symptom Wires not connected properly. No sound from speakers Amplifier has no output. Speaker wires are shorted to each other or to the chassis of vehicle. Speakers are blown. Incorrect wiring between crossover Distorted sound from speakers and speakers Tweeters “burn up”...
  • Page 9: Specifications

    Tweeter Crossover Dimensions FEATURES - System Crossover Crossover Frequency Crossover Slope 24dB/octave High-Pass 12dB/octave Low-Pass Filter Q Tweeter Protection Optical Compression Tweeter Phase FEATURES - Mid Bass Crossover Crossover Frequency Crossover Slope 12dB/octave High-Pass 12dB/octave Low-Pass Filter Q Specifications subject to change without notice FEATURES - Tweeter Crossover Crossover Frequency Crossover Slope...
  • Page 10 PECIFICATIONS FEATURES - Mid Range • Rubber Surround • Cast Aluminum Basket System Model Mid Range Model Nominal Diameter - inch (mm) Nominal Impedance (ohms) Frequency Response Sensitivity (SPL@1w/1m) RMS Power Handling Mounting Diameter - inch (mm) 3-1/2" (88.9mm) Mounting Depth - inch (mm) FEATURES - Mid Bass •...
  • Page 11: Limited Warranty Information

    This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order to receive service, the purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt stating the customer name, dealer name, product purchased and date of purchase.
  • Page 12 Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque de haut-parleurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits...
  • Page 13 Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations. Nous nous efforçons de faire en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à...
  • Page 14 2. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, fixez le ou les filtres près de l'ampli afin de donner une belle apparence à l'ensemble et permettre une mise à niveau facile à l'avenir (pas besoin de faire passer des fils) vers un système Rockford Fosgate à deux amplis. Tube thermorétrécissable de 1/8 po de diamètre Pince à...
  • Page 15 Suivez cette section si vous installez des tweeters, systèmes ou 3 voies Il est particulièrement difficile de réaliser, dans un véhicule, une excellente mise en place à l'avant- plan dotée d'une bonne image acoustique. Aucune voiture ne constitue un environnement d'écoute optimal.
  • Page 16 NSTALLATION DES TWEETERS Câblage du tweeter au filtre 1. Suivez les illustrations pour effectuer une bonne connexion. 2. Veillez à respecter la polarité des haut-parleurs. Réglage du filtre A La commande de phase 0°/180° du tweeter adapte la réponse en phase du tweeter à celle du haut-parleur de médium (important lorsque le tweeter est éloigné...
  • Page 17 3. Retirez l'anneau. Percez les trous des vis à l'aide d'une mèche de 1/8 po. 4. Faites passer le fil par le trou de montage. 5. Branchez les fils en respectant la polarité des haut-parleurs. 6. Placez l'anneau de montage par dessus le haut-parleur. 7.
  • Page 18 ÉPANNAGE Symptôme Fils mal branchés. Aucun son ne provient des haut-parleurs L'ampli n'émet aucun son. Court-circuit entre les câbles de haut-parleur ou entre les câbles et le châssis du véhicule. Haut-parleurs brûlés. Mauvais câblage entre le filtre et les Distorsion du son haut-parleurs provenant des haut- parleurs...
  • Page 19 Rockford Corporation offre une garantie limitée sur les produits Rockford Fosgate selon les termes suivants : Durée de la garantie Amplificateurs PUNCH – 2 ans Sources audio – 1 an 90 jours sur haut-parleur, amplificateur et source audio remis à neuf (reçu obligatoire) Couverture Cette garantie s'applique uniquement aux produits Rockford Fosgate vendus à...
  • Page 20 NTRODUCCIÓN Estimado Cliente: Felicitaciones por su compra de la marca más fina de altavoces de automóvil. En Rockford Fosgate somos fanáticos de la mejor reproducción musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestro producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, conocimiento del oficio y procedimientos de prueba críticos, hemos creado un amplio rango de productos que reproducen...
  • Page 21 ¡Bienvenido a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para proporcionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar este producto, por favor vean la Sección Instalación de este manual. El resto de la información puede encontrarse usando el Índice de Materias.
  • Page 22 2. Para obtener mejores resultados, monte el (los) filtros de cruce al lado del amplificador para darle un acabado decorativo a la instalación y facilitar la actualización (sin poner más cables) para añadir un sistema biamplificado Rockford Fosgate en el futuro. Tubos termoretráctriles de 1/8" de diámetro...
  • Page 23 Utilice esta sección cuando instale altavoces de frecuencias altas, sistemas o altavoces de 3 vías Una de las áreas más difíciles de lograr en un vehículo es una fase frontal sólida y con buena reflexión. Ningún automóvil posee el entorno auditivo óptimo. Eso hace que el logro de la representación sonora sea bastante difícil.
  • Page 24 – A NSTALACIÓN LTAVOCES DE FRECUENCIAS ALTAS Cableado de los altavoces de frecuencias altas al filtro de cruce 1. Utilice la ilustración para que vea la conexión apropiada. 2. Asegúrese de observar la polaridad de los altavoces. Ajuste del Filtro de Cruce A 0°/180°...
  • Page 25 3. Quite el aro. Taladre los orificios para los tornillos con una broca de 1/8". 4. Pase el cable a través del agujero cortado. 5. Conecte los cables. Observe la polaridad adecuada de los altavoces. 6. Ponga el aro de montaje sobre el altavoz. 7.
  • Page 26 OLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Cables sin conexiones adecuadas. Los altavoces no producen sonido El amplificador no tiene salida. Los cables de los altavoces están en corto entre sí o con el chasis del vehículo. Los altavoces están fundidos. Cableado incorrecto entre el filtro El sonido de los altavoces de cruce y los altavoces de es distorsionado...
  • Page 27 Qué está cubierto Esta garantía se aplica solamente a los productos Rockford Fosgate vendidos a consumidores por Concesionarios Autorizados Rockford Fosgate en los Estados Unidos o sus posesiones. Los productos comprados por los consumidores en un Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate de otro país están cubiertos solamente por el Distribuidor de dicho país y no por Rockford...
  • Page 28 RCA- und Lautsprecherkabeln zu Stromkabeln und Batterieadaptern. Bestehen Sie darauf! Schließlich verdient Ihr neues System nur das Beste. Um Ihrem neuen Rockford Fosgate Image den letzten Schliff zu geben, bestellen Sie Ihre Rockford Accessoires. Dazu gehört alles von T-Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen.
  • Page 29 Informationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind. Da wir unsere Produkte jedoch ständig weiterentwickeln, können sich diese Informationen jedoch ohne Ankündigung ändern.
  • Page 30 Bohrerspitzen VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen. VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
  • Page 31 Dieser Abschnitt bezieht sich auf den Einbau von Hochtönern, Systemen und Dreiwegsystemen In einem Fahrzeug ist es eine der schwierigsten Aufgaben, einen soliden Frontaufbau mit guter Darstellung zu erzielen. Kein Auto bietet die optimale Hörumgebung. Dies gestaltet einen ordnungsgemäßen Klangaufbau äußerst schwierig. Die meisten Lautsprecher werden dort platziert, wo sie leicht passen, nicht dort, wo sie die beste Leistung erbringen.
  • Page 32 INBAU VON OCHTÖNERN Verkabelung des Hochtöners mit dem Crossover 1. Folgen Sie beim Anschließen den Abbildungen. 2. Beachten Sie die Lautsprecherpolarität. Einstellung des Crossovers A 0°/180°-Hochtönerphase entspricht dem Phasenverhalten des Hochtöners zum Mitteltöner (eminent, wenn der Hochtöner im Abstand zum Mitteltöner platziert ist). Den Schalter in der Position lassen, in der die beste Klangqualität erzielt wird.
  • Page 33 3. Den Ring entfernen. Die Löcher für die Schrauben mit einer 1/8-Zoll-Bohrerspitze (ca. 3,2 mm) bohren. 4. Das Kabel durch das ausgeschnittene Befestigungsloch verlegen. 5. Die Kabel befestigen. Die korrekte Lautsprecherpolarität beachten. 6. Den Befestigungsring über dem Lautsprecher platzieren. 7. Den Lautsprecher im Loch platzieren und festschrauben. 8.
  • Page 34 EHLERBESEITIGUNG Symptom Kabel sind nicht ordnungsgemäß Kein Klang von den angeschlossen. Lautsprechern Verstärker bringt keine Leistung. Lautsprecherkabel schließen sich untereinander oder über das Fahrgestell kurz. Lautsprecher sind defekt. Verzerrter Klang von den Inkorrekte Verkabelung zwischen Lautsprechern Crossover und Lautsprechern Hochtöner „brennen“ Exzessive Leistung vom Verstärker leicht „durch“.
  • Page 35 Was gedeckt ist Diese Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungen verkauft wurden. Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in einem anderen Land verkauft wurden, sind nur durch den Händler in dem betreffenden Land, nicht...
  • Page 36: Introduzione

    Fosgate da un rivenditore autorizzato, in quanto noi forniamo un addestramento specializzato ai nostri tecnici attraverso il Rockford Fosgate Technical Training Institute (RTTI). Vi preghiamo di leggere con cura i termini della garanzia e di serbare sia la ricevuta che l’imballaggio originale per qualsiasi evenienza futura.
  • Page 37: Istruzioni Di Sicurezza

    Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all’installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l’installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consultare la sezione Installazione di questo manuale. Altri ragguagli sono disponibili attraverso l’Indice.
  • Page 38: Installazione

    2. Per conseguire i migliori risultati, collocate i crossover accanto all’amplificatore, per ottenere una finitura esteticamente valida per l’installazione ed essere in grado di potenziare facilmente l’impianto (senza bisogno di collegare nuovi cavi) in un secondo tempo, passando a un Rockford Fosgate con due amplificatori.
  • Page 39 Seguire le istruzioni di questa sezione per installare i tweeter, i sistemi o gli altoparlanti a 3 vie Uno degli effetti più difficili da ottenere in un veicolo è un fronte sonoro adeguato, con una buona immagine stereo. Nessuna automobile offre un ambiente di ascolto ottimale, così che risulta molto difficile ottenere una buona distribuzione del suono.
  • Page 40 NSTALLAZIONE WEETER Cablaggio del tweeter con il crossover 1. Per la corretta connessione, osservate le figure. 2. Fate attenzione a mantenere la giusta polarità dell’altoparlante. Impostazione del crossover A La fase di 0°/180° del tweeter corrisponde alla risposta in fase di quest’ultimo rispetto al midrange (considerevole quando il tweeter è...
  • Page 41 3. Togliete l’anello e praticate i fori per le viti con una punta di trapano da 1/8 di pollice. 4. Inserite il cavo attraverso l’apertura del foro di montaggio. 5. Collegate i cavi rispettando la giusta polarità dell’altoparlante. 6. Collocate l’anello di montaggio sull’altoparlante. 7.
  • Page 42: Specifiche

    UIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo Cavi collegati erroneamente. Nessun suono dagli altoparlanti. Uscita nulla dall’amplificatore. I cavi dell’altoparlante sono in cortocircuito tra di loro o con il telaio del veicolo. Gli altoparlanti sono guasti. Suono distorto dagli Cablaggio errato tra il crossover e altoparlanti.
  • Page 43: Limitata

    90 giorni sull'altoparlante, l'amplificatore e l'unità B-stock (è necessaria la ricevuta) Ciò che è coperto dalla garanzia Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti da parte di rivenditori autorizzati della Rockford Fosgate negli USA o nei suoi possedimenti. Prodotti acquistati da clienti presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate in paesi esteri saranno coperti solamente dal distributore di quel paese e non dalla Rockford Corporation.
  • Page 44 04/02 B.M. LIT11731 Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www.rockfordfosgate.com Printed in U.S.A.

This manual is also suitable for:

Fnq3414Fnq3514Fnq3614Fnq4401xFnq3406mb3-way fnq3146 ... Show all

Table of Contents