Instrucciones De Seguridad Importantes - RIDGID WD1950 Operator's Manual

6 u.s. gallons/60 liters professional wet/dry vac
Hide thumbs Also See for WD1950:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SP6567 16 Gallon Steel.qxd
Indice
Sección

Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . 24

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalación del asa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remoción del asa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalación del portaherramientas . . . . . . . . . . 28
Introduzca la manguera . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
con la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
La seguridad es una combinación de sentido común,
permanecer alerta y saber cómo funciona la
aspiradora para mojado/seco ("la aspiradora").
Palabras de señal de seguridad
!
PELIGRO: indica una situación inminentemente
peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o
lesiones graves
!
ADVERTENCIA: indica una situación potencial-
mente peligrosa que, si no se evita, podría causar la
muerte o lesiones graves
!
PRECAUCIÓN: indica una situación potencial-
mente peligrosa que, si no se evita, pudiera causar
lesiones leves o moderadas.
Cuando utilice la aspiradora siga siempre las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes.
!
ADVERTENCIA
reducir el riesgo de incendio, sacudidas
eléctricas o lesiones:
• Lea y entienda este manual del usuario y todas las
etiquetas que están colocadas en la aspiradora para
mojado/seco antes de utilizarla.
• Utilice la aspiradora únicamente de la manera que
se describe en este manual.
• No deje la aspiradora en marcha mientras esté
desatendida.
• Las chispas que se producen en el interior del
motor pueden incendiar los vapores inflamables o
el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o
explosión: No recoja con la aspiradora líquidos o
gases inflamables o combustibles, o polvos
explosivos como gasolina u otros combustibles,
líquido encendedor, limpiadores, pinturas a base de
aceite, gas natural, hidrógeno, polvo de carbón,
polvo de magnesio, polvo de aluminio, polvo de
granos de cereal o pólvora, ni use la aspiradora
8/15/07
1:32 PM
Sección
Página
Sensor de rendimiento del filtro. . . . . . . . . . . . 33
Vaciado del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dispositivo de soplado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Accesorios y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 34
Enrollado del cordón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
para mojado/seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ruedecillas y ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Armazón y mangos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Boquilla para mojado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Reemplazo del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
cerca de estos materiales.
• No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo
o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.
• No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso
ni hollín frío o ceniza fría de chimenea con un filtro
estándar. Este material es un polvo muy fino que
puede ser expulsado de vuelta al aire. Utilice un
filtro para polvo fino en lugar de un filtro estándar.
• Para reducir el riesgo de que se produzcan peligros
para la salud causados por vapores o polvo, no
recoja con la aspiradora materiales tóxicos.
• No use ni almacene la aspiradora cerca de
materiales peligrosos.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no
exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren
líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la
aspiradora en un lugar interior.
• No permita que la aspiradora se utilice como un
juguete. Se necesita prestar máxima atención
cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.
- Para
• No use esta aspiradora con un filtro desgarrado o si
no tiene el filtro instalado, excepto cuando recoja
líquidos de la manera que se describe en la sección
"Funcionamiento" de este manual. Los residuos
secos absorbidos por el impulsor podrían dañar el
motor o ser expulsados de vuelta al aire.
• ADVERTENCIA: El cordón de energía de este pro-
ducto contiene plomo, una sustancia química que
según los conocimientos del estado de California
causa defectos de nacimiento u otros daños a la
reproducción. Lávese las manos después de
manejar el producto.
• No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.
Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté
utilizando y antes de realizar servicio de revisión.
• Apague la aspiradora antes de desenchufarla.
• Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un
arranque accidental, desenchufe el cordón de
energía antes de cambiar o limpiar el filtro.
24
Page 24
Página

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents