5228 Double Insulated Variable Speed Dual Action Reciprocating Saw OPERATOR’S MANUAL • Pour français voire page 9 • Para el castellano vea la página 19 WARNING! Read this Operator’s Manual carefully before using this tool. Failure to understand and follow the contents of this...
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Table of Contents General Safety Information Work Area Safety ...2 Electrical Safety...2 Personal Safety ...2 Tool Use and Care ...3 Service ...3 Specific Safety Information Tool Safety ...4 Description, Specifications and Equipment Description ...4...
Page 3
5228 Reciprocating Saw 5228 Variable Speed Reciprocating Saw Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate. Serial...
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw General Safety Information WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may re- sult in electric shock, fire, and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Work Area Safety •...
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw • Arsenic and chromium from chemically-treated lumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your ex- posure to these chemicals: work in a well ventilated...
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Tool Safety • Do not alter or misuse tool. Other uses may in- crease the risk of injury. • Position electric cord clear of saw blade. Damaged cord can cause electrical shock.
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Always Disconnect Saw From Power WARNING Source Before Installing or Removing Blades. To open the blade clamp: Rotate and hold the blade release collar, counter clock- wise (as viewed from the front of the saw). Insert the blade into the clamp until it bottoms.
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Pivoting Guide Shoe The guide shoe (Figure 5) is designed to serve as a tool rest while making a cut. The shoe pivots to allow the saw to be raised to a position perpendicular to the work as the saw is brought toward the operator while making a cut.
5228 Double Insulated Variable Speed, Dual Action Reciprocating Saw Edge Cutting Metal To cut metal from an edge, start the cut on the surface where the greatest number of teeth will contact the work. To avoid vibration of metal and blade chatter, hold saw firmly against materiel while making cut.
Le Scie Alternative Modèle 5228 Scie alternative à vitesse variable modèle 5228 Notez ci-dessous le numéro de série qui parait sur la fiche signalétique du produit. N° de Série...
Page 12
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Table des Matières Fiche d’enregistrement des numéros de modèle et de série de la machine ...9 Consignes de Sécurité Générales Sécurité du chantier ...11 Sécurité électrique...11 Sécurité personnelle...11 Utilisation et entretien de l’appareil ...12 Réparations ...12...
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Consignes générales de sécurité MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous avec l’ensemble des instructions. Le respect des consignes suivantes vous permettra d’éviter les risques de choc électrique, d’incendie et de blessure corporelle grave.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses son interrupteur est en position de marche sont des in- vitations aux accidents. • Enlevez les clés de réglage et autres outils avant de mettre l’appareil en marche. Une clé laissée sur une partie rotative de l’appareil peut entraîner des...
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses spect des consignes d’entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessure corporelle. • Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoires. Les accidents sont souvent le résultat d’appareils mal entretenus.
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses divers autres matériaux, y compris le caoutchouc dur, les stratifiés, la fibre de verre et les matières plastiques. Son moteur monophasé fonctionne à entre 25 et 60 Hz de courant alternatif et à une tension d’alimentation de plus ou moins cinq pour cent de celle indiquée sur la plaque sig-...
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses HAUT Figure 1 – Déplacement de la lame lorsque le sélecteur est orienté vers le haut Vers l’avant de la scie Figure 2 – Déplacement de la lame lorsque le sélecteur est orienté...
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Coupe du bois La scie alternative RIDGID est semblable à une scie à main dans la mesure où elle est ramenée vers l’utilisateur durant la coupe. Cependant, vue que la coupe s’ef- fectue lorsque la lame remonte, la face finie de l’ouvrage...
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ventilation Gardez les orifices de ventilation de l’appareil bien dé- gagés afin d’assurer le refroidissement du moteur. Passez régulièrement l’ensemble des orifices de venti- lation à l’air comprimé. Portez des lunettes de sécurité...
Page 20
5228 – Scie alternative double isolement, double action, deux vitesses Ridge Tool Company...
Sierra de Vaivén No. 5228 No. 5228 Sierra de Vaivén de velocidad variable A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características. No. de Serie...
Page 22
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Índice Formulario para Apuntar el Modelo y Número de Serie de la Máquina ...19 Información General de Seguridad Seguridad en la Zona de Trabajo...21 Seguridad Eléctrica ...21 Seguridad Personal...21 Uso y Cuidado de la Herramienta ...22 Servicio...22...
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Información general de seguridad ¡ ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. Pueden ocurrir golpes eléctricos, incen- dios y/o lesiones corporales graves si no se siguen todas las instrucciones de- talladas a continuación.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable enchufar la herramienta, asegure que el interruptor se encuentre en la posición OFF (APAGADO). Cargar las herramientas con el dedo sobre el inter- ruptor o enchufarlas cuando su interruptor está en la posición de encendido constituyen una invitación a...
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Servicio • El servicio a la herramienta sólo debe ser efectua- do por personal de reparación calificado. El servicio o mantenimiento practicado por personal de repara- ciones no calificado puede resultar en lesiones.
Accesorios Descripción La Sierra de Vaivén de doble acción, de velocidad vari- able con aislación doble Ridgid No. 5228 es una herramienta de calidad profesional para servicio extra- pesado. Esta sierra funciona a varias velocidades y dispone de un movimiento doble para la hoja para garantizar un corte eficiente en maderra o metal.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Si la hoja se quiebra sin dejar nada de donde agarrarla para tirarla de la abrazadera, es posi- ble que sea necesario usar otra hoja de sierra como herramienta para ayudar a extraer el pedazo quebrado.
Cortes en Madera La Sierra de Vaivén RIDGID efectúa sus cortes de una manera parecida a una sierra de mano puesto que es des- plazada hacia el operador durante la operación de corte.
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Figura 7 – Manera debida de sostener la sierra al cortar madera Corte de Bordes en Metales Para cortar metales desde un borde, inicie el corte en la superficie donde el mayor número de dientes hará con- tacto con el material.
Page 30
No. 5228 Sierra de Vaivén de Velocidad Variable Ridge Tool Company...
Page 31
Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de obra o en los materiales.