Summary of Contents for Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A
Page 1
® DUAL-ACTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER OWNER’S MANUAL MODELS: HT2216A, HT2516A, and HT2717A IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this tool. Improper use of this tool can cause severe injury or death. Keep this manual for future reference.
Read and save these instructions. Refer to this manual each time before using your hedge trimmer. For easy reference, record the information from the carton and Remington® name- plate label located on the tool. Model Number: ________________...
2. Keep children away. Keep all bystand- ers a safe distance from work area. 3. Do not use trimmer for any job except that for which it is intended. 4. Only well instructed adults should operate trimmer. Never allow children to operate trimmer.
• when clearing jammed material from blades • when moving from one worksite to another 6. Do not force trimmer. It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed.
C. Front Handle D. Safety Lock-off Switch E. Front Hand Guard Cutter Blades G. Extension Cord Retainer H. Power Cord 120608 Remington® Dual-action electRic HeDge tRimmeR | Figure 2-1: Remington® dual-action electric hedge trimmer Specifications HT2216A Input 120V, 2.2A Cutting Rate 3300 spm Blade Length 16 inches (40.6cm)
Figure 3-4. Use this method with larger-gauge cords that may not fit into the extension cord retainer. Figure 3-1: Plugging trimmer power cord into extension cord Figure 3-2: Inserting extension cord loop through bottom of handle...
Starting the Hedge Trimmer As a safety feature, this trimmer has a safety lock-off switch. The safety lock-off switch is located above the trigger switch (see Figure 3-5). You must slide the safety lock-off switch forward before squeezing trigger switch to operate the trimmer.
Make sure that the cutter blade is not touching anything. Always keep the extension cord behind the trimmer when in use. Do not drape the cord over the hedge where it may be cut by the blades (see Figure 3-10).
Use a stiff brush to clean cutter blades, then wipe with a cloth. Do not spray or pour water directly onto trimmer. Once the trimmer is cleaned, apply a light coat of oil to the cutter blades to prevent rust and provide lubrication.
WARNING: Unplug trimmer from power source before servicing. Severe injury or death could occur from fire, electrical shock, or body contact with moving blades. Note: For additional help, visit our te c h n i c al s er v ic e we b s i te at www.desatech.com.
REMINGTON BRAND DUAL-ACTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER Standard Warranty DESA Power Tools warrants this new product and any parts thereof to be free from defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of first purchase from an authorized dealer provided the product has been maintained and operated in accordance with DESA Power Tools’ warnings and instructions.
Page 15
® PODADORA ELÉCTRICA DE BORDES DE DOBLE ACCIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS: HT2216A, HT2516A y HT2717A IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muerte.
Page 17
tabla de contenidos 120608 Importante información sobre la seguridad Identificación del producto Operación de la podadora Cordones de extensión Arranque de la podadora de bordes Recorte de un borde Mantenimiento de la podadora Análisis de averías Información sobre la garantía...
Page 18
| bienvenido Muchas gracias por comprar esta Podadora Remington acción. Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido. Este manual del propietario ofrece completas instrucciones para ensamblar, operar y mantener en forma segura su podadora de bordes.
4. Sólo los adultos bien instruidos debe- rían usar la podadora. Nunca permita que los niños la usen. 120608 PoDaDoRa elÉctRica De BoRDeS De DoBle acciÓn Remington® | 5. Vístase en forma apropiada cuando use la podadora. • No use ropa floja o joyas que pue- dan atorarse en las partes movibles de la podadora.
capítulo 1: importante información sobre la seguridad MIENTRAS USE LA PODADORA 1. Esté alerta. Observe lo que está ha- ciendo. Use el sentido común. 2. Esté al corriente del cordón de ex- tensión mientras usa la podadora. Tenga cuidado de no tropezarse sobre el cordón de extensión. Mantenga siempre el cordón de extensión lejos de las cuchillas cortadoras.
operación de la podadora ADVERTENCIA: Lea y entienda este manual del propietario antes de operar la podadora. Asegúre- se de leer y entender todas las Advertencias de Seguridad de las páginas 1 y 2 de este manual. El uso incorrecto de esta podadora puede causar graves lesiones o la muerte por incendio, sacudida eléctrica, o contacto corporal con...
Figura 3-7). 3. Para parar la podadora, afloje el inte- rruptor del gatillo (vea la Figura 3-8). La podadora se moverá despacio hasta parar. 120608 PoDaDoRa elÉctRica De BoRDeS De DoBle acciÓn Remington® | Interruptor destrabador de seguridad Interruptor del gatillo Figura 3-5: Interruptores del gatillo y del destrabador de...
capítulo 3: operación de la podadora Corte de un arbusto Use la podadora en forma correcta. Use siempre una protección ocular, guantes de caucho y buenos zapatos mientras use la podadora (vea la Figura 3-9). Mantenga siempre el correcto punto de apoyo y equilibrio. No extienda su cuerpo dema- siado cuando use la podadora.
120608 PoDaDoRa elÉctRica De BoRDeS De DoBle acciÓn Remington® | Figura 4-1: Limpieza de la carcasa de la podadora Figura 4-2: Limpieza de las cuchillas cortadoras Figura 4-3: Enaceitado de las cuchillas cortadoras...
análisis de averías ADVERTENCIA: Desconecte la podadora de su fuente de alimentación an- tes de limpiarla o de darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica o al contacto corporal con las cuchillas en movimiento. Nota: Para más ayuda visite nuestro sitio web para servicio técnico en www.
PODADORA MARCA REMINGTON ELÉCTRICA DE BORDES DE DOBLE ACCIÓN Garantía Estándar DESA Power Tools garantiza que este nuevo producto y todas sus partes no presentan defectos en sus materiales ni en su fabricación por un período de dos (2) años a partir de la fecha de primera compra en un concesionario autorizado, siempre y cuando el producto haya sido utilizado y mantenido debidamente...
® TAILLE-HAIE ÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTION GUIDE DU PROPRIÉTAIRE MODÈLES: HT2216A, HT2516A et HT2717A IMPORTANT : Vous devez bien lire et comprendre ce guide avant de débuter l’assemblage ou l’utilisation de cet outil. Toute utilisation non appropriée de l’outil pourrait entraîner de graves blessures, voire le décès. Conservez ce guide à...
Page 30
table des matières Importants renseignements de sécurité Identification du produit Utilisation du taille‑haie Rallonge électrique Démarrage du taille-haie Taille d’une haie Entretien du taille‑haie Dépannage Renseignements sur la garantie 120608...
Page 31
Remington® Dual-action electRic HeDge tRimmeR | iII bienvenue Nous vous remercions de votre achat du taille-haie Remington à double action. Nous sommes fiers de vous offrir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’entretien de votre propriété. Ce guide du propriétaire vous fournit les directives dont vous aurez besoin pour assembler, utiliser et entretenir en toute sécurité...
Page 32
3. N’utilisez pas le taille-haie pour effec- tuer des travaux pour lesquels il n’est pas conçu. 120608 taille-Haie ÉlectRiQue Remington 4. Seul un adulte bien informé doit utiliser le taille-haie. Ne laissez jamais un enfant s’ e n servir. 5. Habillez-vous correctement pour utiliser le taille-haie : •...
chapitre 1 : importants renseignements de sécurité PENDANT L’UTILISATION DU TAILLE-HAIE 1. Demeurez alerte. Portez attention aux gestes que vous posez et faites preuve de bon sens. 2. Surveillez la rallonge électrique pen- dant l’utilisation du taille-haie. Évitez de ne pas trébucher sur la rallonge. Conservez toujours la rallonge électri- que à...
utilisation du taille-haie MISE EN GARDE : Lisez atten- tivement ce guide du propriétaire avant d’utiliser le taille-haie. As- surez-vous d’avoir lu et compris toutes les Mises en garde de sé- curité des pages 1 et 2 du guide. L’utilisation inappropriée de ce taille-haie peut entraîner de graves blessures, voire le décès, par suite d’un incendie, d’un choc...
Le taille-haie démarrera immédiatement (voir la Figure 3-7). 3. Pour arrêter le taille-haie, relâchez la gâchette (voir la Figure 3-8). Le taille-haie s’arrêtera graduellement. 120608 taille-Haie ÉlectRiQue Remington Interrupteur de verrouillage sécuritaire Gâchette Figure 3-5: Interrupteur de verrouillage sécuritaire et gâchette Figure 3-6: Faites glisser l’interrupteur vers l’avant...
chapitre 3 : utilisation du taille‑haie Taille d’une haie Servez-vous correctement du taille-haie. Portez toujours des lunettes de protection, des gants de caoutchouc et des chaussures solides lorsque vous utilisez le taille-haie (voir la Figure 3-9). Assurez-vous d’avoir toujours les deux pieds au sol, en équilibre. Évitez d’utiliser le taille-haie hors de portée.
éviter la formation de rouille et assurer la lubrification. 120608 taille-Haie ÉlectRiQue Remington Figure 4-1 : Nettoyage du boîtier du taille-haie Figure 4-2 : Nettoyage des lames À DouBle action | Figure 4-3 : Lubrification des lames...
dépannage MISE EN GARDE : Débranchez le taille-haie avant d’en faire l’entretien. De graves blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas d’incendie, de choc électrique ou de contact corporel avec les lames. Remarque : Pour obtenir de l’assistance, visitez le site Web du service technique à...
TAILLE-HAIE ÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTION DE MARQUE REMINGTON Garantie standard DESA Power Tools garantit que ce produit neuf et toutes les pièces qui le composent sont exempts de tout défaut de matériel et de fabrication pendant deux ans à...
Need help?
Do you have a question about the HT2216A, HT2516A, HT2717A and is the answer not in the manual?
Questions and answers