Remington BKT-1000, BKT-2000 Use And Care Manual

Remington BKT-1000, BKT-2000 Use And Care Manual

Bikini trimmer
Hide thumbs Also See for BKT-1000, BKT-2000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bikini Tr i mmer
Use and Care Guide
B K T- 1 0 0 0
B K T- 2 0 0 0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Remington BKT-1000, BKT-2000

  • Page 1 Bikini Tr i mmer Use and Care Guide B K T- 1 0 0 0 B K T- 2 0 0 0...
  • Page 2 If any after using. of these things happen,return Unplug this appliance before the appliance to a Remington cleaning it. authorized service center for examination and repair. Never drop or insert any object into any of the appliance’s openings.
  • Page 3: Product Features

    Product Features Trim & Shape Bikini Tr i m m e r Congratulations on your purchase of a premium Reminton® bikini trimmer—your solution for easy, irritation-free personal grooming. Which Model Is Yo u r s ? Washable Power system BKT-2000...
  • Page 4: How To Use

    Dead batteries should be removed the problem,contact an authorized immediately and disposed of properly. Remington Service Center about batter y Do not use recharged batteries with replacement. this appliance.The lower voltage in If the BKT-2000 does not hold a...
  • Page 5: Usage Tips

    Do not use harsh or corrosive cleaners This appliance has no user service- on the units or their cutters. able parts. For any other servicing Do not apply pressure or hard objects to cutters. contact an authorized Remington Do not disassemble cutter set. Service Center.
  • Page 6: Warranty

    - p r o d u c t s . c o m Warranty Remington and Trim & Shape are trademarks of Remington Products Company, L . L . C . © 2003 R.P. C ,L . L . C . Job #WS03-026 11/03 Part No. 1 4 8 3 8 U .
  • Page 7: Performance Guarantee

    Any other conditions beyond our control Remington will reimburse all retailers who No responsibility, obligations,or liability is accept such appliances within 30 days from assumed for the installation or maintenance date of purchase.If you have any questions...
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Excepto cuando lo esté cargando, senta alguna de estas situaciones, siempre desenchufe el artefacto diríjase al centro de servicio técni- del tomacorrientes después de co Remington autorizado para que usarlo. lo revisen y reparen. Desenchufe el artefacto antes de limpiarlo.
  • Page 9: Características Del Producto

    Características del Producto Depilador para la Zona del Bikini Felicitaciones por su compra del depilador para la zona del bikini Remington d a d : su solución para lucir siempre prolija, de manera simple y sin sufrir ningún tipo de irritación.
  • Page 10: Forma De Uso

    Precauciones a tomar con las pilas siste,póngase en contacto con un Centro Las pilas no alcalinas afectan el de Servicio Técnico Remington para solici- rendimiento de la unidad. tar el cambio de bat e r í a . No debe dejar las pilas dentro de la unidad si no va usarla durante períodos...
  • Page 11: Limpieza Y Mantenimiento

    No ejerza presión ni coloque objetos No arrolle el cordón alrededor del duros en las cuchillas. artefacto. No desmonte las cuchillas. Este artefacto no tiene piezas reparables por el usuario.En caso de cualquier desperfecto,póngase en contacto con un Centro de Servicio Técnico Remington autorizado.
  • Page 12 Remington Products Company, L . L . C . 60 Main St. B r i d g e p o r t , CT 06604...
  • Page 13 No se asume ninguna responsabilidad ni dinero,simplemente llévelo con el recibo de obligación de instalar o hacer mantenimiento venta a la tienda donde lo compró.Remington de este producto. reembolsará el monto correspondiente a todo comerciante que acepte los artefactos dentro REMINGTON NO SERÁ...
  • Page 14: Mesures De Sécurité Importantes

    N’utilisez jamais d’autres acces- Évitez de déposer cet appareil ou soires que ceux recommandés de l’échapper dans l’eau ou un liq- par Remington. uide quelconque. Tenez le cordon loin des surfaces Évitez de placer cet appareil ou de chauffées.
  • Page 15: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du Produit Tondeuse à Bikini Félicitations pour l’achat d’une tondeuse à bikini de luxe Remington ® — votre solution pour des soins personnels faciles et sans irritation. Quel est Votre Modèle? Lavable É l e c t r i q u e...
  • Page 16 L’utilisation de piles non alcalines nuira avec un centre de service autorisé au rendement de l’appareil. Remington pour le remplacement de la Les piles ne devraient pas être laissées pile. dans l’appareil s’il n’est pas utilisé...
  • Page 17: Conseils D'utilisation

    Cet appareil ne comporte aucune pièce N’exercez pas de pression et évitez les remplaçable. Pour toute autre répara- contacts entre les lames et les objets tion,communiquer avec un centre de solides. service autorisé Remington. Ne démontez pas le bloc-lame.
  • Page 18: Garantie

    à l’adresse suivante : Remington Products Company, L . L . C . 60 Main St. B r i d g e p o r t , CT 06604 A t t e n t i o n :S e rvice Department CONSERVEZ VOTRE REÇU DE CAISSE...
  • Page 19 ET MARCHANDE SE LIMITENT À UNE PÉRIODE Si ce produit devait s’avérer défectueux au cours DE DEUX ANS SUIVANT LA DATE D’ACHAT. de la période de garantie,Remington le réparera Cette garantie vous donne des droits précis et ou choisira de le remplacer et ce,sans frais.
  • Page 20 Remington Products Company, L . L . C . , 60 Main Street, B r i d g e p o r t , CT 06604 Remington Products (Canada) Inc., 61 Amber Street, Markham (Ontario) L3R 3J7...

This manual is also suitable for:

Bkt-1000Bkt-2000Trim & shape bkt-1000Trim&shape bkt-2000

Table of Contents