Page 1
® ELECTRIC BLOWER/VAC OWNER’S MANUAL MODEL: BV12199A IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this appliance. Improper use of this appliance can cause severe injury or death. Keep this manual for future reference. Double Insulated...
Thank you for purchasing this Remington® Electric Blower/Vac. We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your property neat and well-groomed. This owner’s manual provides complete instructions for safely assembling, operating, and maintaining your Blower/Vac. Read and save these instructions. Refer to this manual each time before using your Blower/Vac.
• Do not operate blower/vac if it is damaged or not securely and fully assembled. 2. Do not allow blower/vac to be used as a toy. Pay close attention when using blower/vac near children. 3. Do not use blower/vac for any job except that for which it is intended.
Page 6
STORAGE OF BLOWER/VAC 1. Maintain blower/vac with care. • Do not use with damaged cord or plug. • If blower/vac is not working prop- erly, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into wa- ter, have it repaired by a qualified service center.
Vacuum Bag G. Vacuum Tube Adapter H. Upper Vacuum Tube Lower Vacuum Tube Extension Cord Retainer K. Inlet Plug 118034 Specifications BV12199A Input 120V, 12A Max. Blower Velocity 200 mph Max. Blower Air Output 350 ft Vacuum Bag Capacity 1.6 ft Net Weight 9 lbs.
IMPORTANT: You must install the blower tube before installing the bottom inlet cover. The bottom inlet cover hooks onto the blower tube. The blower will not run unless the bottom inlet cover is locked into place. 1. Slide the blower tube onto outlet on front of blower/vac housing (see Figure 3-1).
Remove blower tube from blower/vac. 2. Slide vacuum tube adapter onto outlet on front of blower/vac housing (see Figure 3-5). Make sure the adapter locks into place. 118034 Figure 3-5: Sliding vacuum tube adapter into place REMINGTON® ELECTRIC BLOWER/VAC |...
Page 10
(see Figure 3-8). 6. Pivot vacuum tube adapter assembly to bottom of blower/vac housing. Slightly press locking lever on vacu- um tube adapter to allow adapter to lock into place (see Figures 3-9 and 3-10).
1. Hold blower/vac using the handle on housing (see Figure 4-5). 2. When ready to start the blower, toggle the on/off switch to either the low “I” or high “II” setting (see Figure 4-6). 3. To stop the blower, toggle the on/off...
Page 13
(see Figure 4-8). 4. To stop the vacuum, toggle the on/off switch to the off “O” setting. REMINGTON® ELECTRIC BLOWER/VAC | Figure 4-7: Holding blower/vac for vacuum operation Figure 4-8: Picking up debris with vacuum...
Page 14
(see Figures 4-11 and 4-12). 3. Depress locking button on vacuum bag adapter and remove from blower/ vac housing (see Figure 4-9). 4. Unzip vacuum bag and shake out contents (see Figure 4-10).
Use a soft cloth dampened with a mild soap and water mixture to wipe blower/vac housing. Do not spray or pour water directly onto blower/vac. When not in use, store the blower/vac and extension cord indoors in a dry location. Figure 5-1: Cleaning blower/vac housing Servicing of...
12 | troubleshooting WARNING: Unplug blower/vac from power source before servicing. Severe injury or death could occur from fire, electrical shock, or rotating impeller. Note: For additional help, visit our te c h ni c al s er v ic e we b s i te a t www.desatech.com.
Replacement Parts Use the part numbers below to order replacement parts for your blower/vac. Item Description Blower Tube Bottom Inlet Cover Vacuum Bag with Adapter Upper Vacuum Tube with Adapter Lower Vacuum Tube 118034 Part Number 118063-01 118064-01...
We make no other warranty, expressed or implied. DESA Specialty Products™ warrants this Electric Blower/Vac and any parts thereof, to be free from defects in material and workmanship for two years (90 days for reconditioned unit) from the date of first purchase from an authorized dealer, provided that the product has been properly maintained and operated in accordance with all applicable instructions.
® SOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICA MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO: BV12199A IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muerte. Guarde este manual como referencia para el futuro.
Page 21
tabla de contenidos 118034 Importante Información sobre la seguridad Identificación del producto Montaje de la sopladora/aspiradora Montaje de la sopladora ......4 Conversión de sopladora en aspiradora.
Page 22
Muchas gracias por comprar esta sopladora/aspiradora eléctrica Remington®. Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto de calidad para ayudarle a mantener su estableci- miento limpio y bien mantenido. Este manual del propietario ofrece completas instrucciones para ensamblar, operar y mantener en forma segura su sopladora/aspiradora.
• No manipule el enchufe eléctrico ni la sopladora/aspiradora con las manos mojadas. 118034 SOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICA REMINGTON® | • No use para aspirar líquidos ni superficies mojadas. En especial, no lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, o en sitios donde estos podrían estar presentes.
Page 24
Capítulo 1: Importante información sobre la seguridad MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LA SOPLADORA/ASPIRADORA 1. Haga con cuidado el mantenimiento de la sopladora/aspiradora. • No la use con un cordón o enchufe dañado • Si la sopladora/aspiradora no está trabajando correctamente, si se ha caído, dañado, se la dejó...
K. Enchufe de alimentación 118034 Especificaciones Alimentación Velocidad máxima de la sopladora Salida de aire máxima de la sopladora Capacidad de la bolsa de la aspiradora Peso neto BV12199A 120V, 12A 200 mph 350 pies /min. 1.6 pies 4.1 Kg (9 lbs.)
Page 26
ensamble de la sopladora/aspiradora Ensamble de la sopladora ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal o sacu- dida eléctrica- Desconéctela de la fuente de energía antes de ensam- blar o cambiar los accesorios. Siga los siguientes pasos para ensamblar la sopladora.
(Vea la Fi- gura 3-5). Asegúrese que el adaptador quede fijo en su sitio. 118034 SOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICA REMINGTON® | Figura 3-5: Inserción del adaptador del tubo de aspiración en su sitio...
Page 28
Capítulo 3: Ensamble de la sopladora/aspiradora Conversión de sopladora en aspiradora, continuación 3. Conecte entre si los tubos de as- piración superior e inferior (vea la Figura 3-6). Alinee el reborde del tubo inferior con el canal del tubo superior. Presiónelos entre sí hasta oír un “chasquido”.
operación de la sopladora/aspiradora IMPORTANTE: Esta sopladora/aspiradora es solo para uso doméstico. ADVERTENCIA: Lea y entienda este manual del propietario antes de operar la sopladora/aspiradora. Asegúrese de leer y entender todas las Advertencias de Seguridad de las páginas 1 y 2 de este manual. El uso incorrecto de esta soplado- ra/aspiradora puede causar graves lesiones o la muerte por incendio,...
Page 30
Capítulo 4: Operación de la sopladora/aspiradora Conexión del cordón de extensión ADVERTENCIA: Asiente por completo el cordón de extensión en el enchufe de alimentación de la sopladora/aspiradora. Si no hace así, la sopladora/aspiradora podría recalentarse. Esto a su vez podría ocasionar un incendio que le produ- ciría lesiones a usted y a los demás.
Page 31
3. Para detener la sopladora, conmute el interruptor ENCENDIDO/APA- GADO a la posición “O”. 118034 SOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICA REMINGTON® | Figura 4-4: Posiciones del interruptor ENCENDIDO/APAGADO Figura 4-5: Sosteniendo la sopladora/aspiradora para que opere como sopladora Figura 4-6: Interruptor ENCENDIDO/APAGADO en la posición...
Page 32
10 | Capítulo 4: Operación de la sopladora/aspiradora Operación como aspiradora ADVERTENCIA: La aspiradora puede lanzar desechos, ocasionan- do lesiones a los que están cerca. • No opere la aspiradora sin la bolsa de la aspiradora colocada o abier- ta la cremallera de la bolsa. •...
Page 33
6. Vuelva a colocar el conjunto adapta- dor del tubo de aspiración. Figura 4-9. Retiro del conjunto bolsa/adaptador 118034 SOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICA REMINGTON® | 11 Figura 4-10. Abertura de la cremallera y vaciado de la bolsa Retiro de los desechos atascados en el impulsor 1.
12 | mantenimiento de la sopladora/aspiradora Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte la sopladora/aspiradora de la fuente de alimentación antes de limpiarla o de darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debi- das a incendios, sacudida eléctri- ca, o al impulsor giratorio. ADVERTENCIA: Cuando limpie la sopladora/aspiradora: •...
ATTN: Technical Service Specialty Products P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 118034 SOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICA REMINGTON® | 13 CAUSA PROBABLE 1. La tapa inferior de la entrada o el adaptador del tubo de aspiración no está asegurado en su sitio 2.
14 | piezas de repuesto Piezas de repuesto Utilice los siguientes números de pieza para solicitar los repuestos para su sopladora/aspiradora. Artículo Descripción Tubo de la sopladora Tapa inferior de la entrada Bolsa recolectora con adaptador Tubo superior de aspiración con adaptador Tubo inferior de aspiración Número 118063-01...
GARANTÍA LIMITADA DE LA SOPLADORA/ASPIRADORA ELÉCTRICA DE REMINGTON® Especifique siempre el número del modelo cuando se comunique con la fábrica. Nos reservamos el derecho de enmendar estas especificaciones a cualquier rato sin ningún aviso. La única garantía aplicable es nuestra garantía estándar escrita.
® SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE: BV12199A IMPORTANT : Vous devez bien lire et comprendre ce guide avant de débuter l’assemblage ou l’utilisation de cet outil. Toute utilisation non appropriée de l’outil pourrait entraîner de graves blessures, voire le décès. Conservez ce guide à...
Page 41
118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON Importants renseignements de sécurité Identification du produit Assemblage du souffleur / aspirateur Assemblage du souffleur ......4 Conversion du souffleur en aspirateur .
Page 42
Nous vous remercions de votre achat du souffleur / aspirateur électrique Remington Nous sommes fiers de vous offrir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’ e ntretien de votre propriété. Ce guide du propriétaire vous fournit les directives dont vous aurez besoin pour as- sembler, utiliser et entretenir en toute sécurité...
• Évitez de manipuler la fiche électrique ou encore le souffleur / aspirateur lors- que vous avez les mains mouillées. 118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON • N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides ou pour nettoyer des surfaces mouillées. En particulier, n’utilisez pas l’appareil pour aspirer...
Page 44
Chapitre 1 : Importants renseignements de sécurité ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DU SOUFFLEUR / ASPIRATEUR 1. Entretenez avec soin le souffleur / aspirateur. • N’utilisez pas l’appareil si le cor- don ou la fiche d’alimentation est endommagée. • Si le souffleur / aspirateur ne fonc- tionne pas correctement, si vous l’avez échappé, s’il est endommagé...
H. Tube supérieur de l’aspirateur Tube inférieur de l’aspirateur Dispositif de retenue de la ral- longe électrique K. Fiche intégrée d’alimentation 118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON Fiche technique Alimentation Vélocité maximum du souffleur Débit maximum du souffleur Volume du sac d’aspirateur...
assemblage du souffleur / aspirateur Assemblage du souffleur MISE EN GARDE : Pour réduire les risques de blessures ou de choc électrique, débranchez l’appareil avant d’en faire l’assemblage ou de changer les accessoires. Suivez les étapes ci-dessous pour assembler le souffleur. IMPORTANT : Vous devez installer le tube du souffleur avant d’ins- taller le couvercle de la prise inférieure.
à l’avant du boîtier du souffleur / aspirateur (voir la Figure 3-5). Assurez-vous que l’adaptateur se verrouille en place. 118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON Figure 3-5 : Faites glisser l’adaptateur du tube d’aspirateur en place...
Page 48
Chapitre 3 : Assemblage du souffleur / aspirateur Conversion du souffleur en aspirateur, suite 3. Raccordez les tubes d’aspirateur supé- rieur et inférieur (voir la Figure 3-6). Pour ce faire, alignez la crête sur le tube inférieur avec l’encoche sur le tube supérieur.
: SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A. 118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON Rallonges électriques Assurez-vous que votre rallonge électrique est en bon état. Inspectez périodiquement les rallonges électriques et remplacez-les en cas de dommage.
Page 50
Chapitre 4 : Utilisation du souffleur / aspirateur Branchement de la rallonge électrique MISE EN GARDE : Branchez solidement le cordon d’alimen- tation dans la rallonge électrique, pour éviter toute surchauffe du souffleur / aspirateur. Cela pour- rait entraîner un incendie qui causerait des blessures à...
(voir la Figure 4-5). 118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON 2. Lorsque vous êtes prêt à faire démar- rer le souffleur, placez l’interrupteur à bascule en position « I » ou « II » (voir la Figure 4-6).
Page 52
10 | Chapitre 4 : Utilisation du souffleur / aspirateur Utilisation de l’aspirateur MISE EN GARDE : L’aspirateur peut projeter des débris qui risquent de causer des blessures aux person- nes qui se trouvent à proximité. • N’utilisez pas l’aspirateur sans le sac collecteur ou si la ferme- ture-éclair du sac est ouverte.
Page 53
6. Remettez l’adaptateur du tube d’as- pirateur en place. Figure 4-9 : Retrait de l’ e nsemble adaptateur/sac 118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON Figure 4-10 : Ouverture de la fermeture-éclair et vidange du sac Retrait des débris qui engor- gent le rotor 1.
12 | entretien du souffleur / aspirateur Entretien et nettoyage MISE EN GARDE : Débranchez le souffleur / aspirateur avant d’en faire l’entretien ou le nettoyage. De graves blessures, voire le dé- cès, pourraient survenir en cas d’incendie, de choc électrique ou de contact avec le rotor.
ATTN : Technical Service Specialty Products P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 118034 SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON CAUSE POSSIBLE 1. Le couvercle de la prise inférieure ou l’adaptateur du tube d’aspirateur n’est pas verrouillé en place. 2. L’appareil n’est pas solidement bran- ché...
14 | pièces de rechange Pièces de rechange Servez-vous des numéros de pièce du tableau ci-dessous pour commander des pièces de rechange pour votre souffleur / aspirateur. Article Description Tube d’aspirateur Couvercle de prise inférieure Sac d’aspirateur avec adaptateur Tube d’aspiration supérieur avec adaptateur Tube d’aspirateur inférieur de pièce 118063-01...
GARANTIE LIMITÉE DU SOUFFLEUR / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE REMINGTON Précisez toujours le numéro de modèle lorsque vous contactez l’usine. Nous nous réservons le droit de modifier ces caractéristiques en tout temps, sans avis préalable. La seule garantie en vigueur est la garantie écrite.
Need help?
Do you have a question about the BV12199A and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Need parts # for armature brushes
The part numbers for armature brushes for the Remington BV12199A are not provided in the given context.
This answer is automatically generated