Page 1
® ELECTRIC BLOWER OWNER’S MANUAL MODEL: B75150A IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this appliance. Improper use of this appliance can cause severe injury or death. Keep this manual for future reference. Double Insulated...
Page 2
CALL 1-800-626-2237 FOR TECHNICAL ASSISTANCE For more information, visit www.remingtonpowertools.com This manual is your guide to safe and proper operation of the electric blower. Keep your purchase receipt for warranty coverage. Para más información, www.remingtonpowertools.com PARA AYUDA TÉCNICA LLAME AL 1-800-626-2237 Este manual es su guía para la operación correcta y segura de la sopladora eléctrica...
REPLACEMENT PARTS ...10 WARRANTY INFORMATION ... 11 Thank you for purchasing this Remington brand Electric Blower. We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your property neat and well-groomed. This owner’s manual provides complete instructions for safely assembling, operating, and maintaining your Blower. Read and save these instructions.
• Do not operate blower if it is damaged or not securely and fully assembled. 2. Do not allow blower to be used as a toy. Pay close attention when using blower near children. 3. Do not use blower for any job except that for which it is intended.
Follow the steps below to assemble the blower. 1. Slide the blower tube competely onto outlet on front of blower housing with the curved end of the blower tube facing up. (See Figure 1) 2. Fasten with the two mounting screws. (See Figure 2) www.remingtonpowertools.com...
Inspect extension cords periodi- cally and replace if damaged. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your blower will draw. An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
Do not spray or pour water directly onto blower. When not in use, store the blower and exten- sion cord indoors in a dry location. Figure 9 - Cleaning blower housing SERVICING OF DOUBLE-...
TROUBLESHOOTING WARNING: Unplug blower from power source before servicing. Severe injury or death could oc- cur from fi re, electrical shock, or rotating impeller. Note: For additional help, visit our technical service web site at www.remingtonpowertools.com. OBSERVED FAULT Motor does not run when you turn...
For information about this warranty contact: P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.remingtonpowertools.com 1-800-626-2237 (English Only) www.remingtonpowertools.com WARRANTY INFORMATION REMINGTON BRAND ELECTRIC BLOWER LIMITED WARRANTIES NEW PRODUCTS FACTORY RECONDITIONED PRODUCTS TERMS COMMON TO ALL WARRANTIES Model _________________ Date Purchased _________________...
® SOPLADORA ELÉCTRICA MANUAL DEL PROPIETARIO MODEL: B75150A IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muerte. Guarde este manual como referencia para el futuro.
Page 12
Lea y guarde estas instrucciones. Remítase a este manual cada vez que use su sopladora. Para una fácil referencia, registre la información del cartón y de la etiqueta de la placa de de la marca de Remington colocada en la herramienta..
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Cuando se use una herramienta eléctrica se deben seguir siempre ciertas precauciones básicas incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Cuando use la sopladora, siga todas las instrucciones básicas para reducir el riesgo de incendios, sacudida eléctrica y lesiones personales.
B. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO C. Tubo de la sopladora D. Retenedor del cordón de extensión E. Enchufe de alimentación www.remingtonpowertools.com Especifi caciones B75150A Alimentación Velocidad máxima de la sopladora Salida de aire máxima de la sopladora Peso neto 120V, 7.5A...
Page 15
ENSAMBLE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal o sacudida eléctrica- Desconéctela de la fuente de energía antes de ensamblar o cambiar los accesorios. Siga los siguientes pasos para ensamblar la sopladora. 1. Deslice por completo el tubo de la so- pladora sobre la salida que está...
IMPORTANTE: Esta sopladora es sólo para uso doméstico ADVERTENCIA: Lea y entienda este manual del propietario antes de operar la sopladora. Asegúrese de leer y entender todas las Adver- tencias de Seguridad. El uso incorrecto de esta sopladora puede acarrear graves lesio- nes o la muerte causadas por incendios, sacudida eléctrica o por contacto del cuerpo con...
OPERACIÓN DE LA SOPLADORA El interruptor de palanca on/off tiene dos ajustes; off (apagado) y on (en- cendido). La posición posterior del interruptor marcada “I” es encendida. La posición anterior del interruptor marcada “O” es apagada. (Vea la Figura 6) ADVERTENCIA: La sopla- dora puede lanzar desechos, lesionando a los que están...
MANTENIMIENTO DE LA SOPLADORA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Desco- necte la sopladora de la fuente de energía antes de limpiarla o darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacu- dida eléctrica, o al impulsor giratorio. ADVERTENCIA: Cuando limpie la sopladora: •...
ANÁLISIS DE AVERÍAS ADVERTENCIA: Desenchufe la sopladora de la fuente de alimentación antes de darle servicio. Graves lesiones o la muerte podrían ocurrir causadas por incendios, sacudidas eléctricas o debido al impulsor giratorio. Nota: Para mayor ayuda, visite nuestro sitio Web de servicio técnico en www.remingtonpowertools.com FALLA OBSERVADA El motor no funciona cuando usa el interruptor...
SOPLADORA ELÉCTRICA MARCA REMINGTON Garantía Estándar DESA Power Tools garantiza, por un período de dos (2) años a partir de la fecha de la primera compra en un distribuidor autorizado y a condición que el producto ha sido mantenido y operado siguiendo las advertencias e instrucciones de DESA Power Tools, que este nuevo producto y cualquiera de sus partes están sin defectos en material o mano de obra.
Page 21
® SOUFFLEUSE ÉLECTRIQUE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE: B75150A IMPORTANT : Vous devez bien lire et comprendre ce guide avant de débuter l’assemblage ou l’utilisation de cet outil. Toute utilisation non appropriée de l’outil pourrait entraîner de graves blessures, voire le décès. Conservez ce guide à...
Page 22
PIÈCES DE RECHANGE ...31 RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE ...32 Merci d’avoir acheté cette souffl euse électrique Remington. Nous sommes fi ers de vous offrir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’entretien de votre propriété. Ce guide du propriétaire comprend des directives complètes pour l’assemblage, l’utilisation et l’entretien sécuritaires de votre souffl...
IMPORTANTS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ Lorsque vous vous servez d’un outil électri- que, vous devez toujours prendre certaines précautions de base, notamment : A D V E R T I S S E M E N T: Prenez toutes les mesures de sécurité...
B. Interrupteur C. Tube du souffl eur D. Dispositif de retenue de la ral- longe électrique E. Fiche intégrée d’alimentation Fiche technique B75150A Alimentation Vélocité maximum du souffl eur Débit maximum du souffl eur Poids net 120V, 7.5A 150 mph 180 cfm 5.5 lbs.
ASSEMBLAGE DU SOUFFLEUSE ADVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de bles- sures ou de choc électrique, débranchez l’appareil avant d’en faire l’assemblage ou de changer les accessoires. 1. Insérez le tube de la souffl euse complè- tement sur la sortie à l’avant du boîtier, l’extrémité...
UTILISATION DE LA SOUFFLEUSE IMPORTANT: Cette souffl euse est réser- vée à un usage résidentiel seulement. ADVERTISSEMENT : Vous devez lire et comprendre ce guide du propriétaire avant d’utiliser la souffl euse.Assu- rez-vous d’avoir lu et compris tous les RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ.
UTILISATION DU SOUFFLEUSE L’interrupteur à bascule comporte deux positions : hors tension et sous tension. La position arrière de l’interrupteur, « I », correspond à « sous tension ». La position avant, « O », correspond à « hors tension » (voir la Figure 6). ADVERTISSEMENT: Le souffl...
Lorsque vous ne l’utilisez pas, entreposez la souffl euse et la rallonge électrique à l’in- térieur, dans un endroit sec. Figure 9 - Cleaning blower housing ENTRETIEN DES OUTILS À DOUBLE ISOLATION Un appareil à double isolation comporte au moins un des signes distinctifs suivants : l’expression «...
DÉPANNAGE ADVERTISSEMENT: Débranchez la souffl euse de la source d’alimentation avant d’en faire l’entretien. De graves blessures, voire le décès, pourraient découler d’un choc électrique, d’un incendie ou de tout contact avec la roue à ailettes. Remarque : Pour obtenir de l’assistance, visitez le site Web du service technique à l’adresse www.remingtonpowertools.com. DÉFAILLANCE OBSERVÉE Le moteur ne fonctionne pas lorsque vous utilisez l’interrupteur.
RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE SOUFFLEUSE ÉLECTRIQUE REMINGTON Garantie standard DESA Power Tools garantit que ce produit neuf et toutes les pièces qui le composent sont exempts de tout défaut de matériel et de fabrication pendant deux ans à compter de la date d’achat originale auprès d’un détaillant autorisé, à la condition que l’ o util soit utilisé et entretenu conformément aux directives et aux mises en garde de DES Power Tools.
Page 31
121369-01 Rev. B 03/08 www.remingtonpowertools.com...
Need help?
Do you have a question about the B75150A and is the answer not in the manual?
Questions and answers