RedMax TR2350S Owner's/Operator's Manual

RedMax TR2350S Owner's/Operator's Manual

Redmax brushcutters owner/operator manual
Hide thumbs Also See for TR2350S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S/OPERATOR'S
MANUAL
BRUSHCUTTERS
TR2350S
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
APPLICABLE SERIAL NUMBERS :
DRIVE UNIT 90200101 and up
ENGINE UNIT 90200101 and up
MODE D'EMPLOI
DEBROUSSAILLEUSE
AVERTISSEMENT
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l'Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d'anomalies congénitales et
d'autres atteintes à l'appareil
reproducteur.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cette
ce produit
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :
BOITE DE COMMANDES 90200101 et au-delà
MOTEUR 90200101 et au-delà
848-J7G-93A0 (812)
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
DESBROZADOR
ADVERTENCIA
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
ADVERTENCIA
,
Antes de usar nuestros productos,
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:
UNIDAD DE ACCIONAMIENTO 90200101 y superior
UNIDAD DE MOTOR 90200101 y superior
U
S
F
R
E
S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TR2350S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RedMax TR2350S

  • Page 1 OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL BRUSHCUTTERS TR2350S WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNING Before using our products, please read this manual carefully to understand the proper use of your unit.
  • Page 3 OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL TR2350S APPLICABLE SERIAL NUMBERS : DRIVE UNIT 90200101 and up ENGINE UNIT 90200101 and up TR2350S 848-J7G-93A0 (812) BRUSHCUTTERS WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Page 4: Table Of Contents

    TR2350S SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked with a concern critical points which must be taken into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail.
  • Page 5: Parts Location

    8. Cutting line head 9. Gear case 10. Spark arrester 11. Starter knob 12. Fuel tank 13. Primer 14. Choke lever 15. Air cleaner cover (when using RedMax/ZENOAH genuine oil) Specifications are subject to change without notice. TR2350S (rpm) (rpm) US-3...
  • Page 6: Warning Labels On The Machine

    TR2350S 3. Warning labels on the machine ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (1) Read owner/operator manual before operating this machine. (2) Wear head, eye and ear protection. (3) Warning! Danger of kickback. (4) Beware of thrown objects.
  • Page 7: For Safe Operation

    3. Wear the following protective equipments when operating the product. a: Approved helmet to reduce the risk of falling objects. TR2350S b: Approved ear protection to reduce the risk of hearing loss. c: Approved (ANSI Z87.1.) eye protection and foot protection to reduce the risk of injury associated with thrown objects.
  • Page 8 RedMax servicing dealer for repair. ■ Using the product IMPORTANT Cut only materials recommended by the manufacturer.
  • Page 9 Comply with times listed in local ordinances. TR2350S 2. To reduce sound levels, limit the number of pieces of equipment used at any one time. 3. Operate the product at the lowest possible throttle speed to do the job.
  • Page 10 4. When replacing the any other part, or any lubricant, always be sure to use only RedMax products or products which have been certified by RedMax for use with the RedMax product. 5. In the event that any part must be...
  • Page 11: Set Up

    2. Fit the line head assembly to the gear shaft over the holders. Hand-tighten it securely. IMPORTANT You need not holder (B) and nut when installing the cutting head. TR2350S US-9...
  • Page 12: Fuel

    • Poor quality gasolines or oils may damage sealing rings, fuel US-10 lines or fuel tank of the engine. • Failures caused by operating engines on gasoline with octane rating lower than 89 are not covered by the RedMax Two- Stroke engine warranty. WARNING • Alternative Fuels (Not Gasoline)
  • Page 13 Do not mix more gasoline/oil than you intend to use in 30 days, and 60 days when fuel stabilizer is added. RedMax Air-Cooled "Max Life" Synthetic blend Premium two-stroke engine oil "Contains fuel stabilizer" and will automatically extend your gasoline/oil mixture life up to 60 days.
  • Page 14: Operation

    TR2350S 8. Operation ■ STARTING ENGINE WARNING The cutting head will start rotating upon the engine starts. 1. Rest the unit on a flat, firm place. Keep the cutting head off the ground and clear of surrounding objects as it will start rotating upon starting of the engine.
  • Page 15 • Each time the head is bumped, the line advance about 1 inch(25.4 mm). For better effect, tap the head on bear ground or hard soil. Avoid bumping in thick, tall grass as the engine may stall by overload. TR2350S US-13...
  • Page 16: Maintenance

    TR2350S 9. Maintenance Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. ■ MAINTENANCE CHART system/compornent fuel leaks, fuel spillage fuel tank, air filter, fuel filter idle adjusting screw...
  • Page 17 Clean the spark plug and check that the plug gap is in the correct range. For a replacement plug, use the correct type specified by RedMax. (MA4) .025 in 0.655mm • REPLACEMENT PLUG IS A NGK BPMR7A.
  • Page 18: Storage

    TR2350S 9. Maintenance that this in turn could cause the engine to catch on fire. Always make sure that the muffler is clean and free of wood chips, leaves, and other waste before use. • Check the intake air cooling vent and...
  • Page 19: Optional Blade Usage

    Choose a suitable recommended cutting attachment according to the object to be cut. (OPT4) • When replacing blade always be sure to use products which have been certified by RedMax. OPT4 (1) 9” 22-tooth : SST229 (2) 9” 24-tooth : SST249 (3) 8”...
  • Page 20 • If you find any error to the blade, discard it and change new one which is certified by RedMax. ■ By using the shoulder strap, hang the OPT10 unit on your right side. Adjust the strap length so that the cutting head may become parallel to the ground.
  • Page 21 • Never forget to place the protective cover over the blades. • When transporting the unit over long distances, detach the blade fix the unit by ropes. TR2350S US-19...
  • Page 22: Troubleshooting Guide

    TR2350S 13. Troubleshooting guide Case 1. Starting failure CHECK ➞ fuel tank ➞ fuel filter ➞ carburetor adjustment screw ➞ sparking (no spark) ➞ ➞ spark plug Case 2. Engine starts but does not keep running/Hard re-starting. CHECK ➞ fuel tank ➞...
  • Page 23 MODE D’EMPLOI TR2350S NUMEROS DE SERIE APPLICABLES : BOITE DE COMMANDES 90200101 et au-delà MOTEUR 90200101 et au-delà TR2350S 848-J7G-93A0 (812) DEBROUSSAILLEUSE AVERTISSEMENT Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et...
  • Page 24 TR2350S SECURITE Les instructions contenues dans les mises en garde de ce mode d’emploi portant le symbole points critiques qui doivent être pris en considération pour éviter les blessures corporelles graves, c’est pourquoi ces précautions doivent être rigoureusement suivies. ■ DIFFERENTS TYPES D’AVERTISSEMENT DE CE MODE...
  • Page 25: Emplacement Des Composants

    10. Pare-étincelles du silencieux 11. Poignée de démarrage 12. Réservoir de carburant 13. D’amorçage 14. Levier de starter 15. Capot du filtre à air (Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH) Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis. TR2350S FR-3...
  • Page 26: Etiquettes D'avertissement Placées Sur La Machine

    TR2350S 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (1) Lire le mode d’emploi avant d’utiliser cette machine. (2) Porter un casque de sécurité, des lunettes de sécurité et un casque antibruit. (3) Avertissement! Phénomène de rebond dangereux.
  • Page 27: Consignes De Securite

    Pendant les averses, les orages avec éclairs, par grands vents ou toute autre condition climatique rendant l’utilisation de la machine dangereuse. TR2350S 3. Portez le matériel de protection suivant lorsque vous utilisez le produit : a) Un casque homologué pour vous protéger des chutes d’objets...
  • Page 28 TR2350S 5. Consignes de securite vous êtes en déséquilibre. 7. Tout entretien du produit autre que celui décrit dans le mode d’emploi doit être effectué par du personnel compétent (l’entretien inapproprié du ventilateur ou de l’échappement du produit risque de causer une panne de l’appareil).
  • Page 29 5 Ne faites pas le plein quand le moteur tourne. 6. Veillez à ce que les manettes soient TR2350S sèches, propres, et tenues à l’écart de l’huile et du carburant. 7. Stockez toujours le carburant dans un réservoir homologué prévu à cet effet.
  • Page 30 4. En cas de remplacement d’une pièce quelconque ou du lubrifiant utilisez exclusivement des produits RedMax ou des produits dont RedMax a certifié l’utilisation pour ses machines. 5. En cas de remplacement, entretien ou réparation d’une pièce non décrits dans ce manuel, veuillez prendre contact avec l’atelier de réparation du distributeur...
  • Page 31: Assemblage

    (pas à gauche). 2. La vis de la lame dépasse des supports. Serrez-la à fond manuellement. IMPORTANT • Vous aurez besoin d’un écrou et d’un moyeu (B) pour installer la tête de coupe. TR2350S FR-9...
  • Page 32: Carburant

    3 mètres avant de mettre le moteur de la tronçonneuse en marche. ■ TYPES DE CARBURANTS REQUIS • Tous les produits RedMax 2 temps disposent de moteurs 2 temps Zenoah de notre gamme professionnelle et commerciale, à hautes performances, RPM élevées et refroidis par air.
  • Page 33 • Tout dommage ou problème du moteur, dû à une lubrification inadéquate, suite à la non utilisation d’une huile certifiée ISO- LEGD et JASO FD, comme le "MaxLife", mélange synthétique RedMax Super et huile à 2 temps ENTRAÎNERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE DU MOTEUR A DEUX TEMPS RedMax.
  • Page 34 TR2350S 7. Carburant De plus, le non-respect des instructions relatives aux proportions des mélanges d’essence, etc. décrites dans ce mode d’emploi risque d’entraîner un refus de couverture par la garantie. REMARQUE • As for details of quality assurance, read the description in the section Limited Warranty carefully.
  • Page 35: Fonctionnement

    2. Si la tête de coupe continue de tourner au ralenti après avoir relâché la manette d’accélérateur, tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. (1) Vis de réglage du ralenti REMARQUE • Laisser chauffer le moteur avant d’effectuer le réglage du ralenti. TR2350S FR-13...
  • Page 36 TR2350S 8. Fonctionnement ■ TRAVAIL DE COUPE (UTILISATION DE LA TETE A FIL) AVERTISSEMENT 1. Toujours se protéger les yeux en portant des lunettes de sécurité. Ne jamais se pencher vers la tête de coupe. Des pierres ou autres débris risquent d’être projetés au visage et...
  • Page 37: Entretien

    6. Tout en maintenant la bobine contre le couvercle, tirer sur les extrémités du fil pour le libérer des encoches. 7. Aligner les encoches du couvercle inférieur avec les crochets sur la tête et appuyer sur le couvercle pour l’enclencher. TR2350S heures Remarque remplacer si nécessaire remplacer le carburateur si nécessaire...
  • Page 38 Vérifier l’état de la bougie et le jeu de ses électrodes. Comme bougie de rechange, n’utiliser que le type approprié spécifié par RedMax. .025 in (MA4) 0.655mm • Le type de bougie de remplacement est une NGK BPMR7A.
  • Page 39: Rangement

    2. Serrer les vis, boulons et fixations. 3. Vérifier si de l’huile ou de la graisse s’est introduite entre les mâchoires et le tambour d’embrayage ; si s’est le cas, les nettoyer à l’essence sans plomb. TR2350S FR-17...
  • Page 40: Utilisation De La Lame Optionnelle

    Vérifier les recommandations et si nécessaire remplacer l’outil de coupe en fonction de l’objet de la coupe. (OPT4) • Lors du remplacement de la lame, s’assurer que la nouvelle lame soit bien agréée par RedMax. OPT4 (1) 9” 22 dents : SST229 (2) 9”...
  • Page 41 • Si la lame présente le moindre défaut, la rebuter et la remplacer par une lame d’origine RedMax. OPT10 ■ Mettre le harnais sur l’épaule gauche et placer la machine sur le côté droit. Régler le harnais pour que la tête de coupe soit bien parallèle au sol.
  • Page 42 TR2350S 12. Utilisation de la lame optionnelle de surprise. b. Ne couper que des plantes fibreuses ou de l’herbe. Ne pas laisser la lame entrer en contact avec des matières qu’elle ne peut couper, telles que les tiges de bois dur, les pierres, clôtures, pièces...
  • Page 43: Guide De Localisation Des Pannes

    (de 0,6 à 0,7 mm) ➞ débrancher resserrer ➞ carburant incorrect vidanger et remplacer le carburant ➞ déréglé refaire le réglage ➞ dépôt de calamine retirer ➞ colmaté de poussière nettoyer ➞ colmaté de poussière nettoyer ACTION TR2350S FR-21...
  • Page 45 MANUAL DE INSTRUCCIONES TR2350S NÚMEROS DE SERIE APLICABLES: UNIDAD DE ACCIONAMIENTO 90200101 y superior UNIDAD DE MOTOR -90200101 y superior TR2350S 848-J7G-93A0 (812) DESBROZADOR ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer,...
  • Page 46 TR2350S LA SEGURIDAD PRIMERO Las instrucciones que aparecen en este manual bajo las advertencias marcadas con el símbolo puntos críticos que deben tomarse en consideración para evitar posibles lesiones físicas; por esta razón, le solicitamos que lea detenidamente todas estas instrucciones y que las siga estrictamente.
  • Page 47: Especificaciones

    9. Caja de engranajes 10. Parachispas 11. Arrancador 12. Tanque de combustible 13. Cebador 14. Palanca del estrangulador 15. Cubierta del filtro de aire (al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAH) Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. TR2350S ES-3...
  • Page 48: Etiqueta De Advertencias En La Máquina

    TR2350S 3. Etiqueta de advertencia en la máquina ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (1) Lea el manual de instrucciones antes de usar esta máquina. (2) Use protección para la cabeza, ojos y oídos. (3) ¡Advertencia! Advertencia sobre el peligro de sacudida.
  • Page 49: Instrucciones De Seguridad

    área de trabajo. c. Durante tormentas de lluvia, tormentas TR2350S eléctricas, tormentas de viento, o en cualquier otra circunstancia en que las condiciones climáticas puedan hacer inseguro el uso del producto.
  • Page 50 TR2350S 5. Instrucciones de seguridad 6. Evite usar el producto en lugares donde no se pueda garantizar una base estable que le permita mantenerse de pie sin perder el equilibrio. 7. Todo servicio realizado en el producto, a parte de los elementos establecidos en el...
  • Page 51 TR2350S ■ Seguridad en el uso del combusible 1. Maneje el combustible con sumo cuidado. Seque inmediatamente todo resto de combustible derramado.
  • Page 52 RedMax o productos que hayan sido certificados por RedMax para el uso con los productos RedMax. 5. En caso de que deba sustituirse cualquier pieza o de que deban efectuarse trabajos de reparación o mantenimiento no...
  • Page 53: Montaje

    (izquierda). 2. Luego atornillar el cabezal cortante al eje de las marchas sobre los soportes. Apretarlo firmemente a mano. IMPORTANTE • No hay necesidad de soporte (B) ni de tuerca a la hora de instalar el cabezal cortador. TR2350S ES-9...
  • Page 54: Combustible

    ■ Requerimientos de la Gasolina • Todos los productos RedMax de 2 tiempos cuentan con la potencia de los motores de 2 tiempos de uso comercial producidos por Zenoah Professional, que se enfrían por aire, de altas RPM y alto rendimiento.
  • Page 55 • Los problemas ocasionados en el motor debido a una lubricación inadecuada por no utilizar el aceite certificado por los estándares ISO-L-EGD y JASO - FD tales como el aceite de 2 tiempos Premium de mezcla sintética "MaxLife", RedMax ANULARÁ LAGARANTÍA DEL MOTOR DE DOS TIEMPOS RedMax.
  • Page 56 TR2350S 7. Combustible vacíe del carburador el combustible compuesto. 6. En el caso de tener que desechar el depósito de aceite mezclado, hágalo solo en un sitio repositorio autorizado. NOTA • Para detalles sobre la garantía de calidad, lea cuidadosamente la descripción que está...
  • Page 57: Uso

    (1) Tornillo de ajuste de marcha mínima NOTA • Caliente el motor antes de ajustar la velocidad de marcha en vacío. TR2350S ES-13...
  • Page 58 TR2350S 8. Uso ■ TRABAJO DE CORTE (USO DEL CABEZAL CORTADOR) ADVERTENCIA 1. Utilice siempre protección ocular, como gafas de seguridad. No se apoye nunca sobre el cabezal de corte rotatorio. Podrían salir despedidos piedras o desechos y golpearle los ojos o la cara y ocasionar graves lesiones personales.
  • Page 59: Mantenimiento

    6. Mientras sostiene la bobina contra el bastidor, tire de los extremos finos para liberarlos de la ranura. 7. Alinee la ranura de la tapa inferior con el gancho del bastidor, presione la tapa contra el bastidor hasta que enganche. TR2350S ES-15...
  • Page 60 Limpie la bujía y compruebe que la distancia de la misma se encuentra dentro del margen correcto. Para cambiar la bujía, utilice el tipo correcto .025 in especificado por RedMax. (MA4) 0.655mm • LA BUJÍA DE RECAMBIO DEBE SER UNA BUJÍA NGK BPMR7A. IMPORTANTE •...
  • Page 61: Almacenamiento

    2. Apriete todos los tornillos, pernos y accesorios. 3. Compruebe si se ha introducido aceite o grasa entre el forro del embrague y el tambor; de ser así, quite el aceite o grasa usando gasolina sin plomo libre de aceite. TR2350S ES-17...
  • Page 62: Uso De Hoja Opcional

    Cambie con un dispositivo de corte recomendado adecuado de acuerdo con el objeto que ha de cortarse. (OPT5) • Al reemplazar la hoja, asegúrese siempre de usar productos que hayan sido certificados por RedMax. OPT4 (1) De 22 dientes de 9 pulg. : SST229 5766-24110 (2) De 24 dientes de 9 pulg.
  • Page 63 • Si detecta un desperfecto en la hoja, deséchela y cámbiela por una hoja nueva certificada por RedMax. ■ Utilizando el arnés para el hombro, OPT10 cuelgue la unidad en el lado derecho de su cuerpo. Ajuste la longitud de la correa de manera que el cabezal cortador quede paralelo al suelo.
  • Page 64 TR2350S 12. Uso de hoja opcional 2. Cómo se puede reducir la posibilidad de contragolpe? a. Tenga presente que pueden ocurrir contragolpes. Comprendiendo las causas del contragolpe, usted puede ayudar a eliminar el elemento sorpresa. b. Corte solamente hierbas fibrosas y pasto.
  • Page 65: Guía De Localización Y Solución De Problemas

    POSIBLES CAUSAS ➞ Combustible incorrecto Vaciar y llenar con el combustible correcto. ➞ Fuera del margen normal. Ajustar al margen normal. ➞ Acumulación de carbón Quitar ➞ Obstruido con polvo Lavar ➞ Obstruidas con polvo Limpiar TR2350S ACCIÓN ACCIÓN ES-21...
  • Page 67: Parts List

    1. Pour toute réparation et/ou remplacement, utiliser uniquement les pièces de marque RedMax/ZENOAH comme précisé dans la liste des pièces. 2. RedMax/ZENOAH ne garantit pas les machines qui ont été endommagées suite à l’utilisation de pièces autres que celles spécifiées par la société.
  • Page 68 TR2350S 14. Parts list Fig.1 DRIVE UNIT TR2350S (S/N 90200101 and up) P/L-2...
  • Page 69 14. Parts list Fig.1 DRIVE UNIT TR2350S (S/N 90200101 and up) Key# Part Number Description 848-J8S-5820 PIPE COMP. T3400-12130 • SEAL 3520-12213 SHAFT 848-JC0-6100 GEARCASE ASSY 6440-13122 • GEARCASE 04065-02612 • SNAP RING 3565-13130 • SEAL T3002-13260 • NUT 848-JC0-61D0 •...
  • Page 70 TR2350S 14. Parts list Fig.2 ENGINE UNIT TR2350S (S/N 90200101 and up) P/L-4...
  • Page 71 14. Parts list Fig.2 ENGINE UNIT TR2350S (S/N 90200101 and up) Key# Part Number Description 848-E3Y-12A0 CYLINDER T1600-12210 GASKET 1850-12130 BOLT M5x22 3699-90332 PLUG BPMR7A T1600-21100 CRANKCASE COMP. 2629-21130 • PIN T1600-21140 GASKET, CASE T1600-21240 BEARING T1600-21210 SEAL T1600-21220 SEAL 04065-02612 RING ø26...
  • Page 72 ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043 Printed in U.S.A.

Table of Contents

Save PDF