RedMax BCZ2650S Owner's/Operator's Manual

RedMax BCZ2650S Owner's/Operator's Manual

Redmax brush cutter owner's/operator's manual
Hide thumbs Also See for BCZ2650S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S/OPERATOR'S
MANUAL
BRUSHCUTTERS
BCZ2650S
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
WARNING
For BCZ2650T/BCZ2650SS:
This trimmer is designed for use
as a trimmer only.
Metal blades should never be
used on this trimmer.
APPLICABLE SERIAL NUMBERS :
DRIVE UNIT 90200101 and up
ENGINE UNIT 90200101 and up
MODE D'EMPLOI
DEBROUSSAILLEUSE
BCZ2650T / BCZ2650SS
Use as a trimmer only
Utilisée comme débroussailleuse seulement
Utilizado como desbrozador solamente
AVERTISSEMENT
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l'Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d'anomalies congénitales et
d'autres atteintes à l'appareil
reproducteur.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cette
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
AVERTISSEMENT
Pour BCZ2650T/BCZ2650SS:
Cette débroussailleuse est conçue
pour un usage exclusif comme
débroussailleuse.
Les lames métalliques ne doivent
être jamais utilisées sur cette
débroussailleuse.
NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :
BOITE DE COMMANDES 90200101 et au-delà
MOTEUR 90200101 et au-delà
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
DESBROZADOR
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
,
Antes de usar nuestros productos,
ce produit
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
Para BCZ2650T/BCZ2650SS:
Este desbrozador se concibe para
un uso exclusivo como
desbrozador.
Las cuchillas metálicas no deben
nunca utilizarse sobre este
desbrozador.
NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:
UNIDAD DE ACCIONAMIENTO 90200101 y superior
UNIDAD DE MOTOR 90200101 y superior
848-JR7-93A0 (901)
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
U
S
F
R
E
S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BCZ2650S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RedMax BCZ2650S

  • Page 1 OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL BRUSHCUTTERS BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Use as a trimmer only Utilisée comme débroussailleuse seulement Utilizado como desbrozador solamente WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Page 3 BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Use as a trimmer only BCZ2650S/T/SS 848-JR7-93A0 (901) OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL BRUSHCUTTERS WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNING...
  • Page 4: Table Of Contents

    BCZ2650S/T/SS SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked with a concern critical points which must be taken into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail.
  • Page 5: Parts Location

    ■ BCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Overall size(LxWxH) BCZ2650S/BCZ2650T ···································································· 72.4(1840)x9.2(235)x12.8(325) in(mm) BCZ2650SS ···················································································· 65.4(1662)x9.2(235)x12.8(325) in(mm) Dry weight BCZ2650S ···························································································································· 11.4 lbs (5.2kg) BCZ2650T ···························································································································· 11.0 lbs (5.0kg) Engine Type·················································································································· Air-cooled 2-stroke gasoline Model ················································································································································· GZ25N Displacement ··················································································································· 1.6cu-in (25.4cm Max. output ······························································································· 1.2Hp (0.9kW)at 7500/min Idle speed······················································································································3000±200/min...
  • Page 6: Warning Labels On The Machine

    BCZ2650S/T/SS 3. Warning labels on the machine ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (1) Read owner's manual before operating this machine. (2) Wear head, eye and ear protection. (3) Warning! Danger of kickback. (4) Beware of thrown objects.
  • Page 7: For Safe Operation

    3. Wear the following protective equipments when operating the product. a: Approved helmet to reduce the risk of falling objects. BCZ2650S/T/SS b: Approved ear protection to reduce the risk of hearing loss. c: Approved (ANSI Z87.1.) eye protection and foot protection to reduce the risk of injury associated with thrown objects.
  • Page 8 RedMax servicing dealer for repair. ■ Using the product IMPORTANT Cut only materials recommended by the manufacturer.
  • Page 9 Comply with times listed in local ordinances. BCZ2650S/T/SS 2. To reduce sound levels, limit the number of pieces of equipment used at any one time. 3. Operate the product at the lowest possible throttle speed to do the job.
  • Page 10 4. When replacing the any other part, or any lubricant, always be sure to use only RedMax products or products which have been certified by RedMax for use with the RedMax product. 5. In the event that any part must be replaced...
  • Page 11: Set Up

    2. Fit the line head assembly to the gear shaft over the holders. Hand-tighten it securely. IMPORTANT • You need not holder (B) and nut when installing the line head. • Do not attach any metal blade to BCZ2650T/BCZ2650SS. BCZ2650S/T/SS US-9...
  • Page 12: Fuel

    • Poor quality gasolines or oils may damage sealing rings, fuel US-10 lines or fuel tank of the engine. • Failures caused by operating engines on gasoline with octane rating lower than 89 are not covered by the RedMax Two- Stroke engine warranty. WARNING • Alternative Fuels (Not Gasoline)
  • Page 13 Do not mix more gasoline/oil than you intend to use in 30 days, and 60 days when fuel stabilizer is added. RedMax Air-Cooled "Max Life" Synthetic blend Premium two-stroke engine oil "Contains fuel stabilizer" and will automatically extend your gasoline/oil mixture life up to 60 days.
  • Page 14: Operation

    BCZ2650S/T/SS 8. Operation ■ STARTING ENGINE WARNING The cutting head will start rotating upon the engine starts. 1. Rest the unit on a flat, firm place. Keep the cutting head off the ground and clear of surrounding objects as it will start rotating upon starting of the engine.
  • Page 15 • Each time the head is bumped, the line advance about 1 inch(25.4 mm). For better effect, tap the head on bear ground or hard soil. Avoid bumping in thick, tall grass as the engine may stall by overload. BCZ2650S/T/SS US-13...
  • Page 16: Maintenance

    BCZ2650S/T/SS 9. Maintenance Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. ■ MAINTENANCE CHART system/compornent fuel leaks, fuel spillage fuel tank, air filter, fuel filter idle adjusting screw...
  • Page 17 Clean the spark plug and check that the plug gap is in the correct range. For a replacement plug, use the correct type specified by RedMax. (MA4) .025 in • REPLACEMENT PLUG IS A NGK 0.655mm CMR7H.
  • Page 18: Storage

    BCZ2650S/T/SS 9. Maintenance that this in turn could cause the engine to catch on fire. Always make sure that the muffler is clean and free of wood chips, leaves, and other waste before use. • Check the intake air cooling vent and...
  • Page 19: Optional Blade Usage

    12. Optional blade usage (for BCZ2650S only) WARNING [ BCZ2650T/BCZ2650SS ] These trimmers are designed for use as a trimmer only. Metal blades should never be used on this trimmer. OPT1 IMPORTANT Change to the cutting attachment guard which is suitable for the metal blade.
  • Page 20 BCZ2650S/T/SS 12. Optional blade usage (for BCZ2650S only) ■ STARTING THE ENGINE Please refer 5.For safe operation (P.6), 8.Operation (P.12). WARNING • The product is equipped with a centrifugal clutch mechanism, so the cutting attachment could rotate as soon as the engine is started.
  • Page 21 12. Optional blade usage (for BCZ2650S only) d. Keep the blade sharp. A dull blade increase the chance of blade thrust. e. Avoid feeding the blade too rapidly. The blade can bounce away from material being cut if the blade is fed faster than its cutting capability.
  • Page 22: Troubleshooting Guide

    BCZ2650S/T/SS 13. Troubleshooting guide Case 1. Starting failure CHECK fuel tank fuel filter carburetor adjustment screw sparking (no spark) spark plug Case 2. Engine starts but does not keep running/Hard re-starting. CHECK fuel tank carburetor adjustment screw muffler,cylinder (exhaust port)
  • Page 23 BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Utilisée comme débroussailleuse seulement BCZ2650S/T/SS 848-JR7-93A0 (901) MODE D’EMPLOI DEBROUSSAILLEUSE AVERTISSEMENT Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres atteintes à l’appareil reproducteur.
  • Page 24 BCZ2650S/T/SS SECURITE Les instructions contenues dans les mises en garde de ce mode d’emploi portant le symbole points critiques qui doivent être pris en considération pour éviter les blessures corporelles graves, c’est pourquoi ces précautions doivent être rigoureusement suivies. ■ DIFFERENTS TYPES D’AVERTISSEMENT DE CE MODE...
  • Page 25: Emplacement Des Composants

    1. Emplacement des pieces 2. Fiche technique ■ BCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Dimensions totales (L x L x H) BCZ2650S/BCZ2650T································································································ 1840 x 235 x 325 mm BCZ2650SS················································································································ 1662 x 235 x 325 mm Poids à vide BCZ2650S ··········································································································································· 5,2 kg BCZ2650T ··········································································································································· 5,0 kg Moteur Type ·········································································································...
  • Page 26: Etiquettes D'avertissement Placées Sur La Machine

    BCZ2650S/T/SS 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (1) Lire le mode d’emploi avant d’utiliser cette machine. (2) Porter un casque de sécurité, des lunettes de sécurité et un casque antibruit. (3) Avertissement! Phénomène de rebond dangereux.
  • Page 27: Consignes De Securite

    Pendant les averses, les orages avec éclairs, par grands vents ou toute autre condition climatique rendant l’utilisation de la machine dangereuse. BCZ2650S/T/SS 3. Portez le matériel de protection suivant lorsque vous utilisez le produit : a) Un casque homologué pour vous protéger des chutes d’objets...
  • Page 28 BCZ2650S/T/SS 5. Consignes de securite n’êtes pas sur un support ferme ou lorsque vous êtes en déséquilibre. 7. Tout entretien du produit autre que celui décrit dans le mode d’emploi doit être effectué par du personnel compétent (l’entretien inapproprié du ventilateur ou de l’échappement du produit risque de causer...
  • Page 29 4 Ne faites pas le plein quand le moteur est chaud. 5 Ne faites pas le plein quand le moteur tourne. BCZ2650S/T/SS 6. Veillez à ce que les manettes soient sèches, propres, et tenues à l’écart de l’huile et du carburant.
  • Page 30 4. En cas de remplacement d’une pièce quelconque ou du lubrifiant utilisez exclusivement des produits RedMax ou des produits dont RedMax a certifié l’utilisation pour ses machines. 5. En cas de remplacement, entretien ou réparation d’une pièce non décrits dans ce manuel, veuillez prendre contact avec l’atelier de réparation du distributeur...
  • Page 31: Assemblage

    2. La vis de la lame dépasse des supports. Serrez-la à fond manuellement. IMPORTANT • Vous aurez besoin d’un écrou et d’un moyeu (B) pour installer la tête de fil. • N’attachez en aucun cas de lames supplémentaires au BCZ2650T/BCZ2650SS. BCZ2650S/T/SS FR-9...
  • Page 32: Carburant

    3 mètres avant de mettre le moteur de la tronçonneuse en marche. ■ TYPES DE CARBURANTS REQUIS • Tous les produits RedMax 2 temps disposent de moteurs 2 temps Zenoah de notre gamme professionnelle et commerciale, à hautes performances, RPM élevées et refroidis par air.
  • Page 33 • Tout dommage ou problème du moteur, dû à une lubrification inadéquate, suite à la non utilisation d’une huile certifiée ISO- LEGD et JASO FD, comme le "MaxLife", mélange synthétique RedMax Super et huile à 2 temps ENTRAÎNERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE DU MOTEUR A DEUX TEMPS RedMax.
  • Page 34 BCZ2650S/T/SS 7. Carburant De plus, le non-respect des instructions relatives aux proportions des mélanges d’essence, etc. décrites dans ce mode d’emploi risque d’entraîner un refus de couverture par la garantie. REMARQUE • As for details of quality assurance, read the description in the section Limited Warranty carefully.
  • Page 35: Fonctionnement

    2. Si la tête de coupe continue de tourner au ralenti après avoir relâché la manette d’accélérateur, tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. (1) Vis de réglage du ralenti REMARQUE • Laisser chauffer le moteur avant d’effectuer le réglage du ralenti. BCZ2650S/T/SS FR-13...
  • Page 36 BCZ2650S/T/SS 8. Fonctionnement ■ TRAVAIL DE COUPE (UTILISATION DE LA TETE DE FIL) AVERTISSEMENT 1. Toujours se protéger les yeux en portant des lunettes de sécurité. Ne jamais se pencher vers la tête de coupe. Des pierres ou autres débris risquent d’être projetés au visage et...
  • Page 37: Entretien

    6. Tout en maintenant la bobine contre le couvercle, tirer sur les extrémités du fil pour le libérer des encoches. 7. Aligner les encoches du couvercle inférieur avec les crochets sur la tête et appuyer sur le couvercle pour l’enclencher. BCZ2650S/T/SS heures Remarque remplacer si nécessaire remplacer le carburateur si nécessaire...
  • Page 38 Vérifier l’état de la bougie et le jeu de ses électrodes. Comme bougie de rechange, n’utiliser que le type approprié spécifié par RedMax. (MA4) .025 in 0.655mm • Le type de bougie de remplacement est une NGK CMR7H.
  • Page 39: Rangement

    2. Serrer les vis, boulons et fixations. 3. Vérifier si de l’huile ou de la graisse s’est introduite entre les mâchoires et le tambour d’embrayage ; si s’est le cas, les nettoyer à l’essence sans plomb. BCZ2650S/T/SS FR-17...
  • Page 40: Utilisation De La Lame Optionnelle

    BCZ2650S/T/SS 12. Utilisation de la lame optionnelle (pour le BCZ2650S uniquement) AVERTISSEMENT [ BCZ2650T/BCZ2650SS ] Cette débroussailleuse est conçue pour un usage exclusif comme débroussailleuse. Les lames métalliques ne doivent être jamais utilisées sur cette débroussailleuse. OPT1 IMPORTANT Remplacez le protection d’accessoire de coupe par celui qui est adapté...
  • Page 41 12. Utilisation de la lame optionnelle (pour le BCZ2650S uniquement) ■ DEMARRAGE DU MOTEUR Veuillez vous reporter aux sections 5. Pour un fonctionnement en toute sécurité (pages 6) et 8. Fonctionnement (page 13). AVERTISSEMENT • La machine est équipée d’un embrayage centrifuge et l’outil de...
  • Page 42 BCZ2650S/T/SS 12. Utilisation de la lame optionnelle (pour le BCZ2650S uniquement) fibreuses ou de l’herbe. Ne pas laisser la lame entrer en contact avec des matières qu’elle ne peut couper, telles que les tiges de bois dur, les pierres, clôtures, pièces métalliques, etc.
  • Page 43: Guide De Localisation Des Pannes

    (de 0,6 à 0,7 mm) ➞ débrancher resserrer ➞ carburant incorrect vidanger et remplacer le carburant ➞ déréglé refaire le réglage ➞ dépôt de calamine retirer ➞ colmaté de poussière remplacer ➞ colmaté de poussière nettoyer BCZ2650S/T/SS ACTION FR-21...
  • Page 45 BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Utilizado como desbrozador solamente BCZ2650S/T/SS 848-JR7-93A0 (901) MANUAL DE INSTRUCCIONES DESBROZADOR ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, malformaciones en recién nacidos y otros problemas de reproducción.
  • Page 46 BCZ2650S/T/SS LA SEGURIDAD PRIMERO Las instrucciones que aparecen en este manual bajo las advertencias marcadas con el símbolo puntos críticos que deben tomarse en consideración para evitar posibles lesiones físicas; por esta razón, le solicitamos que lea detenidamente todas estas instrucciones y que las siga estrictamente.
  • Page 47 1. Situación de las piezas 2. Especificaciohes ■ BCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Tamaño global (Long x Anch x Alt) BCZ2650S/BCZ2650T································································································ 1840 x 235 x 325 mm BCZ2650SS················································································································ 1662 x 235 x 325 mm Peso en seco BCZ2650S ··········································································································································· 5,2 kg BCZ2650T ··········································································································································· 5,0 kg Motor Tipo ·························································································...
  • Page 48: Etiqueta De Advertencias En La Máquina

    BCZ2650S/T/SS 3. Etiqueta de advertencia en la máquina ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (1) Lea el manual de instrucciones antes de usar esta máquina. (2) Use protección para la cabeza, ojos y oídos. (3) ¡Advertencia! Advertencia sobre el peligro de sacudida.
  • Page 49: Instrucciones De Seguridad

    área de trabajo. c. Durante tormentas de lluvia, tormentas BCZ2650S/T/SS eléctricas, tormentas de viento, o en cualquier otra circunstancia en que las condiciones climáticas puedan hacer inseguro el uso del producto.
  • Page 50 BCZ2650S/T/SS 5. Instrucciones de seguridad 6. Evite usar el producto en lugares donde no se pueda garantizar una base estable que le permita mantenerse de pie sin perder el equilibrio. 7. Todo servicio realizado en el producto, a parte de los elementos establecidos en el...
  • Page 51 BCZ2650S/T/SS ■ Seguridad en el uso del combusible 1. Maneje el combustible con sumo cuidado. Seque inmediatamente todo resto de combustible derramado.
  • Page 52 RedMax o productos que hayan sido certificados por RedMax para el uso con los productos RedMax. 5. En caso de que deba sustituirse cualquier pieza o de que deban efectuarse trabajos de reparación o mantenimiento no...
  • Page 53: Montaje

    Apretarlo firmemente a mano. IMPORTANTE • No hay necesidad de soporte (B) ni de tuerca a la hora de instalar el cabezal de hilo. • No coloque ninguna cuchilla de metal en el modelo BCZ2650T/BCZ2650SS. BCZ2650S/T/SS ES-9...
  • Page 54: Combustible

    ■ Requerimientos de la Gasolina • Todos los productos RedMax de 2 tiempos cuentan con la potencia de los motores de 2 tiempos de uso comercial producidos por Zenoah Professional, que se enfrían por aire, de altas RPM y alto rendimiento.
  • Page 55 • Los problemas ocasionados en el motor debido a una lubricación inadecuada por no utilizar el aceite certificado por los estándares ISO-L-EGD y JASO - FD tales como el aceite de 2 tiempos Premium de mezcla sintética "MaxLife", RedMax ANULARÁ LAGARANTÍA DEL MOTOR DE DOS TIEMPOS RedMax.
  • Page 56 BCZ2650S/T/SS 7. Combustible vacíe del carburador el combustible compuesto. 6. En el caso de tener que desechar el depósito de aceite mezclado, hágalo solo en un sitio repositorio autorizado. NOTA • Para detalles sobre la garantía de calidad, lea cuidadosamente la descripción que está...
  • Page 57: Uso

    (1) Tornillo de ajuste de marcha mínima NOTA • Caliente el motor antes de ajustar la velocidad de marcha en vacío. BCZ2650S/T/SS ES-13...
  • Page 58 BCZ2650S/T/SS 8. Uso ■ TRABAJO DE CORTE (USO DEL CABEZAL DE HILO) ADVERTENCIA 1. Utilice siempre protección ocular, como gafas de seguridad. No se apoye nunca sobre el cabezal de corte rotatorio. Podrían salir despedidos piedras o desechos y golpearle los ojos o la cara y ocasionar graves lesiones personales.
  • Page 59: Mantenimiento

    6. Mientras sostiene la bobina contra el bastidor, tire de los extremos finos para liberarlos de la ranura. 7. Alinee la ranura de la tapa inferior con el gancho del bastidor, presione la tapa contra el bastidor hasta que enganche. BCZ2650S/T/SS ES-15...
  • Page 60 Limpie la bujía y compruebe que la distancia de la misma se encuentra dentro del margen correcto. Para cambiar la bujía, utilice el tipo correcto especificado por RedMax. (MA4) .025 in 0.655mm • LA BUJÍA DE RECAMBIO DEBE SER UNA BUJÍA NGK CMR7H.
  • Page 61: Almacenamiento

    2. Apriete todos los tornillos, pernos y accesorios. 3. Compruebe si se ha introducido aceite o grasa entre el forro del embrague y el tambor; de ser así, quite el aceite o grasa usando gasolina sin plomo libre de aceite. BCZ2650S/T/SS ES-17...
  • Page 62: Uso De Hoja Opcional

    BCZ2650S/T/SS 12. Uso de hoja opcional (sólo para BCZ2650S) ADVERTENCIA [ BCZ2650T/BCZ2650SS ] Este desbrozador se concibe para un uso exclusivo como desbrozador. Las cuchillas metálicas no deben nunca utilizarse sobre este desbrozador. OPT1 IMPORTANTE Cambie al protector de aditamento cortador que sea adecuado para la hoja metálica.
  • Page 63 12. Uso de hoja opcional (sólo para BCZ2650S) ■ ARRANQUE DEL MOTOR Consulte los puntos 5. Instrucciones de seguridad (p.6) y 8. Uso (p.13). ADVERTENCIA • El producto está equipado con un mecanismo de embrague magnético, por lo que el accesorio de corte...
  • Page 64 BCZ2650S/T/SS 12. Uso de hoja opcional (sólo para BCZ2650S) 2. Cómo se puede reducir la posibilidad de contragolpe? a. Tenga presente que pueden ocurrir contragolpes. Comprendiendo las causas del contragolpe, usted puede ayudar a eliminar el elemento sorpresa. b. Corte solamente hierbas fibrosas y pasto.
  • Page 65: Guía De Localización Y Solución De Problemas

    POSIBLES CAUSAS ➞ Combustible incorrecto Vaciar y llenar con el combustible correcto. ➞ Fuera del margen normal. Ajustar al margen normal. ➞ Acumulación de carbón Quitar ➞ Obstruido con polvo Reemplazar ➞ Obstruidas con polvo Limpiar BCZ2650S/T/SS ACCIÓN ACCIÓN ES-21...
  • Page 67: Parts List

    1. Pour toute réparation et/ou remplacement, utiliser uniquement les pièces de marque RedMax/ZENOAH comme précisé dans la liste des pièces. 2. RedMax/ZENOAH ne garantit pas les machines qui ont été endommagées suite à l’utilisation de pièces autres que celles spécifiées par la société.
  • Page 68 BCZ2650S/T/SS 14. Parts list Fig.1 DRIVE UNIT BCZ2650S (S/N 90200101 and up) P/L-2...
  • Page 69 14. Parts list Fig.1 DRIVE UNIT BCZ2650S (S/N 90200101 and up) Key# Part Number Description 848-J8S-5820 PIPE COMP. T3400-12130 • SEAL 3520-12213 SHAFT 848-JC0-6100 GEARCASE ASSY 6440-13122 • GEARCASE 04065-02612 • SNAP RING 3565-13130 • SEAL T3002-13260 • NUT 848-JC0-61D0 •...
  • Page 70 BCZ2650S/T/SS 14. Parts list Fig.2 DRIVE UNIT BCZ2650T/SS (S/N 90200101 and up) P/L-4...
  • Page 71 848-JR1-69Z0 • WASHER 848-JR1-69T0 • NUT 848-JR1-69W0 • HOLDER 848-JR1-69X0 • RATCHET 848-JR1-69R0 • SPRING 848-JR1-69S0 • CORD 848-JR1-69P0 • CORD HOLDER 848-JR1-69N0 • COVER 848-8X1-0040 CAUTION LABEL 848-JR1-90S0 CAUTION LABEL OPTIONAL ACCESSORIES 848-B50-3610 STRAP ASSY BCZ2650S/T/SS Description Q'ty P/L-5...
  • Page 72 BCZ2650S/T/SS 14. Parts list Fig.3 ENGINE UNIT BCZ2650S/T/SS (S/N 90200101 and up) P/L-6...
  • Page 73 14. Parts list Fig.3 ENGINE UNIT BCZ2650S/T/SS (S/N 90200101 and up) Key# Part Number Description 848-F3R-12A2 CYLINDER 848-F3R-12B0 GASKET, base 4820-12130 BOLT, M5x22 848-F40-14A0 INSULATOR 848-F40-14B0 GASKET, insulator T1590-13130 GASKET, carburetor 848-853-0600 SCREW,M3x6 848-8F4-0550 TUBE 848-F40-8801 PUMP ASSY 848-F3R-1601 REEDVALVE (S) ASSY 848-F3R-16C0 •...
  • Page 76 ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043 Printed in U.S.A.

This manual is also suitable for:

Bcz2650tBcz2650ss

Table of Contents