Download Print this page

RCA 27F400T Manual De L'utilisateur

Rca lcd flat panel tv user guide.
Hide thumbs

Advertisement

Guide de l'utilisateur
Transforme encore le divertissement.
Á l'intérieur:
• Connexions .................... p age 4
• Télécommande . .............. page 8
• Menus . ............................ page 10
• Canal favoris .................. page 14
• Contrôle parental .......... p age 23
• Dépannage . .................... p age 35
Le modèle 27F400T est illustré ici.
www.rca.com/television

Advertisement

   Related Manuals for RCA 27F400T

   Summary of Contents for RCA 27F400T

  • Page 1

    Transforme encore le divertissement. Á l’intérieur: • Connexions ... p age 4 • Télécommande ..page 8 • Menus ..page 10 • Canal favoris ... page 14 • Contrôle parental ... p age 23 • Dépannage .. p age 35 Le modèle 27F400T est illustré ici. www.rca.com/television...

  • Page 2: Enregistrement Du Produit

    OUVRIR Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable  par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié. Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans   le produit qui présente un risque d’électrocution   ou de blessure. AvErtIssEmEnt Afin de réduire le risque d’incendie et de  choc électrique, ne pas exposer ce produit  à la pluie ou l’humidité.  Ne pas exposer l’appareillage à de  l’écoulement ou des éclaboussures et  ne placer dessus aucun objet rempli de  liquides, comme des vases. Enregistrement du produit Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis :  Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous  permet de vous contacter si nécessaire. Information sur le produit Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de  série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.   de modèle _________________  N Détaillant / Adresse / Téléphone :  ___________________________________________________________________________ Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de  secteur dangereuse et les pièces accessibles à l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser  seulement des pièces de rechange identiques. Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du  produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate. Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut  annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur. Caution: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la ...

  • Page 3

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. Ce produit pourrait contenir ou plomb ou du mercure. La mise au rebut de ces matériaux pourrait être réglementé en raison de facteurs environnementaux. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou Electronic Industries Alliance (www.eiae.org). Dommages exigeant des réparations - du personnel de service qualifié lorsque : Le cordon d’alimentation ou la fiche a été endommagé;...

  • Page 4: Table Of Contents

    Introduction Instructions Importantes sur la Sécurité .... Table des matières ........ Fonctions .

  • Page 5: Connexion De Base Du Câble Tv

    Connexion de base du câble TV Le signal du câble TV dans votre domicile pourrait être un seul câble (75 ohms) ou pourrait inclure un câblosélecteur. Dans les deux cas, la connexion au téléviseur est facile. Si votre signal de câble TV arrive directement par un câble coaxial de 75 ohms, procédez comme suit : Connectez le signal de câble TV à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Vissez-le fermement. Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il est expliqué à la page 11. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 1. Si vous avez un câblosélecteur, procédez comme suit : Connectez le signal de câble TV à la prise IN du câblosélecteur. Connectez un câble coaxial distinct dans la prise OUT du câblosélecteur et dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il est expliqué à la page 11. Réglez le téléviseur au canal  ou 4 (le même que celui du sélecteur /4 sur votre câblosélecteur, si nécessaire). Changez les canaux au niveau du câblosélecteur. Conseils pratiques Un câble coaxial RF (pour connecter le câblosélecteur au téléviseur) pourrait être fourni par le câblodistributeur. Il n’est pas fourni avec le téléviseur. Vous pouvez connecter un récepteur satellite de la même manière que vous connectez un câblosélecteur. Votre câblosélecteur pourrait avoir des prises de sortie audio et vidéo séparées. Dans ce cas, utilisez des câbles audio et vidéo pour connecter les prises AUDIO/VIDEO OUT du câblosélecteur aux prises AUDIO/VIDEO INPUT. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour régler le téléviseur au bon canal d’entrée vidéo. Pour les entrées avant, choisissez FRNT. Pour les entrées AV arrière, choisissez VIDEO.

  • Page 6: Connexion De Base De L'antenne

    Connexion de base de l’antenne Une antenne mixte reçoit des canaux les canaux de diffusion habituels (VHF -1 et UHF 14-69). Pour connecter, il vous suffit de brancher l’antenne à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Si votre antenne est équipée d’un câble rond (75 ohms) à son extrémité, vous pouvez la connecter au téléviseur. Passez à l’étape suivante. Si votre antenne comporte un fil plat double (00 ohms), vous devez d’abord fixer les fils de l’antenne aux vis d’un adaptateur 00 à 75 ohms (non fourni avec le téléviseur). Poussez l’extrémité ronde de l’adaptateur ou du câble d’antenne dans la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur. Si l’extrémité ronde du câble de l’antenne est filetée, serrez-la fermement. Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur dans une prise secteur et allumez le téléviseur. Réglez TV/CATV à CATV comme il est expliqué à la page 11. Consultez AUTO RECHERCHE pour configurer vos canaux TV disponibles. Détails à la page 1. Avant de brancher le tige d’antenne UHF/VHF dans la prise ANTENNA INPUT, vérifiez que la tige n’est pas pliée. Si elle est pliée, redressez-la comme il est illustré puis branchez la tige dans la prise. Tige pliée Câble Fiche (Doit être redressée) Antenne UHF (non fournie) Antenne VHF (non fournie) Mixte VHF/UHF (non fournie) Antenne mixte VHF/UHF (non fournie) CONNEXION CÂBLE TV / ANTENNE Conseils pratiques Si vous avez des antennes UHF et VHF distinctes, vous devez utiliser un combinateur pour connecter les antennes au téléviseur. AVERTISSEMENT DE LA FCC – Cet équipement produit de l’énergie en radiofréquence. Des changements ou des modifications à cet équipement peuvent causer un brouillage nuisible, à moins que les modifications ne soient expressément approuvées dans le manuel d’instructions. Toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.

  • Page 7: Connexion De Base Du Téléviseur Au Magnétoscope

    Connexion de base du téléviseur au magnétoscope La connexion de base du composant (magnétoscope, lecteur DVD, etc.) au téléviseur est décrite ci-dessous. Pour les autres branchements, consultez le manuel d’instructions de votre composant. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) aux prises AUDIO INPUT du téléviseur et aux prises AUDIO OUT du magnétoscope (ou autre composant). Faites correspondre la couleur du câble avec la couleur de la prise. Connectez un câble vidéo (jaune) aux prises VIDEO INPUT du téléviseur et à la prise VIDEO OUT du magnétoscope (ou autre composant). Allumez le téléviseur et l’autre composant. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que le bon canal d’entrée vidéo apparaisse dans le coin supérieur droit de l’écran du téléviseur. Lorsqu’un médium est lu par le magnétoscope ou le lecteur DVD, etc. qui est connecté aux prises AUDIO et VIDEO, il apparaitra sur le téléviseur au canal d’entrée vidéo. (Le bas de la page 4 affiche une liste complète.) Panneau latéral (avant) Panneau arrière Conseils pratiques Les câbles audio et vidéo ne sont pas fournis avec le téléviseur. Les câbles audio sont généralement rouges et blancs. Les câbles vidéo sont généralement jaunes. Votre magnétoscope pourrait ne pas avoir des prises de sortie audio et vidéo, mais seulement une prise RF ou ANTENNA OUT. Utilisez un câble coaxial pour connecter la prise ANTENNA OUT du magnétoscope à la prise d’entrée 75 OHM ANTENNA INPUT du téléviseur. ANTENNA INPUT...

  • Page 8: Connexion Y Pb Pr

    Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons, selon les composants que vous désirez connecter et la qualité de signal que vous désirez obtenir. Les prises Y Pb Pr donnent une excellente connexion. Les connexions varient selon les types de prise de sortie que chaque appareil externe peut accepter (c’est-à-dire que les lecteurs DVD comportent généralement des prises de sortie Y Pb Pr mais que les consoles de jeu vidéo n’en n’ont pas). visionnement de l’image à partir d’un composant connecté L’appareil dans cet exemple est un lecteur DVD connecté aux prises d’entrée Y Pb Pr et VIDEO IN du téléviseur. Pour voir le lecteur DVD : Allumez le téléviseur et le lecteur DVD. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour faire défiler les canaux d’entrée vidéo jusqu’à ce que CVID soit affiché dans la bannière de canal. Connexion de l’appareil Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises Y, Pb Pr, comme un lecteur DVD. Si le composant connecté est également équipé de prises S-vidéo ou composite, nous recommandons d’utiliser les prises à composantes pour obtenir la meilleure qualité. Exemple du lecteur DVD : Allumez le téléviseur et le lecteur DVD. Connectez vos câbles Y Pb Pr pour vidéo à composantes. Connectez trois câbles de qualité vidéo aux prises Y Pb Pr à l’arrière du téléviseur et aux prises Y Pb Pr du lecteur DVD. Les câbles Y Pb Pr sont de couleur verte, bleue et rouge. Il suffit de faire correspondre les couleurs des câbles à celles des prises du même type. Connectez vos câbles audio. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VIDEO IN R et L Audio à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD. Il suffit de faire correspondre les couleurs. Important – Les câbles Y Pb Pr peuvent être utilisés seulement avec les prises audio VIDEO IN à l’arrière du téléviseur. Vous ne pouvez utiliser aucune autre prise d’entrée sur ce téléviseur pour effectuer cette connexion. Utilisation des prises de sortie AV Vous permet de connecter votre téléviseur aux prises d’entrée d’un appareil externe comme un magnétoscope, un enregistreur numérique ou un deuxième moniteur. Des câbles audio/vidéo (composite) sont utilisés pour cette connexion.

  • Page 9: Télécommande

    Installation des piles Pour insérer les piles dans la télécommande : Enlevez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande. Appuyez sur l’onglet et soulevez le couvercle. Installez deux piles AA dans la télécommande. Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles sont alignées correctement (selon les marques à l’intérieur du compartiment à piles). Remettez en place le couvercle du compartiment à piles. Utilisation de la télécommande Pointez la télécommande en direction du capteur de télécommande sur le téléviseur pour commander le téléviseur à l’aide de la télécommande. Description des boutons sur le téléviseur Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons de votre téléviseur pour activer plusieurs de ses fonctions. STANDBY (INDICATEUR À DÉL) S’allume pour indiquer que l’alimentation secteur c.a. est disponible. SENSOR Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande. POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur. BOUTONS DE CANAL Permet de sélectionner les numéros de canal. Dans le système de menus, fonctionnent comme des touches à flèche vers le haut ou vers le bas. Utilisez-les pour mettre des articles en surbrillance. BOUTONS DE VOLUME Appuyez pour augmenter / diminuer le niveau du volume. Dans le système de menus, fonctionnent comme des touches à flèche vers la gauche ou vers la droite. Appuyez pour sélectionner des articles mis en surbrillance et effectuer des ajustements. MENU Appuyez pour afficher le menu principal. Appuyez pour faire disparaître l’affichage à l’écran.

  • Page 10

    MUTE Appuyez pour couper ou rétablir le son du téléviseur. Une pression sur les touches de volume (VOL+ ou VOL-) annule également le son coupé et le rétablit. NOTEPAD Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du CALEPIN. Touches NUMÉRIQUES Lorsque l’option de menu TV/Cable est à la position TV, vous pouvez sélectionner tous les canaux en utilisant deux touches. Par exemple, pour sélectionner le canal , appuyez sur « 0 » puis sur «  ». Vous pouvez également appuyer simplement sur «  ». Pour les canaux 100 et supérieurs, appuyez sur trois touches numériques pour accéder directement au canal. (Vous pouvez sélectionner des canaux supérieurs à 69 si vous avez la télévision câblée. Assurez-vous que TV/CATV est réglé à CATV. Détails à la page 11.) En mode de calepin, appuyez pour entrer une lettre, un chiffre ou un symbole. Détails à la page . OK À l’intérieur du menu à l’écran, appuyez pour sélectionner une fonction particulière, comme une liste favorite, etc. ON-OFF Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur. Vous pouvez également allumer le téléviseur en appuyant sur les boutons CHANNEL+/- à l’avant du téléviseur. PRESETS Appuyez pour sélectionner les quatre préréglages d’image (Brillant, Normal, Théâtre ou Personnel). Détails à la page 17. SLEEP Appuyez pour sélectionner une période de temps (de 10 minutes à 10 minutes, par incréments de 10 minutes) après laquelle le téléviseur va s’éteindre de lui-même. Détails à la page . SOUND Appuyez pour sélectionner les quatre préréglages de son (Théâtre, Concert, Discours ou Personnel). Détails à la page 9. BOUTONS DE VOLUME +/- Appuyez pour régler le niveau de son du téléviseur. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers a gauche ou vers la droite de la télécommande et règle les commandes de menu. Télécommande Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers l’avant du téléviseur. Les objets entre la télécommande et son capteur peuvent bloquer le signal vers le téléviseur. CALENDAR Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du calendrier. CAPS Appuyez pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules ou minuscules. Détails à la page . CHANNEL +/- (Touches) Appuyez pour sélectionner les canaux mémorisés du téléviseur. Dans le système de menus, agit comme une touche vers le haut et vers le bas et permet de règler les commandes de menu. CC (C.Mute) Appuyez pour activer / désactiver les sous-titres directement. Détails à la page 1.

  • Page 11: Langue

    Vous pouvez régler le menu à l’écran du téléviseur à Anglais, Français ou Espagnol. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu des Préférences. La Langue est mise en surbrillance. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner English (anglais), Français ou Español (espagnol). Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques La commande des langues ne modifie que la langue des menus du téléviseur. Elle ne modifie pas les autres fonctions de texte à l’écran, comme les sous-titres. Langue Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Préférences Langue Français S.Titre C.Mute Cont. parental FPA bloc. Dés...

  • Page 12: Tv/câble Tv (catv)

    Il est important d’indiquer au téléviseur le type de signal câble TV (CATV) ou d’antenne normale qui est utilisé. Choisissez votre signal (Antenne ou Câble) : Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Réglage. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Réglage. TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou CATV. Sélectionnez CATV si vous utilisez un service de câblodistribution. (Voyez la page 4 pour obtenir plus de détails.) Si vous n’utilisez pas de service de câblodistribution et que vous avez connecté une antenne au téléviseur, sélectionnez TV. (Voyez la page 5 pour obtenir plus de détails.) Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques Lorsque CATV est sélectionné, les canaux 1 à 15 sont disponibles. Lorsque TV est sélectionné, les canaux  à 69 sont disponibles. Vous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulière du téléviseur. TV/Câble TV (CATV) Menu principal Image Préférences Horloge Réglage...

  • Page 13: Auto Recherche (réglage Des Canaux Du Téléviseur)

    Auto recherche (Réglage des canaux du téléviseur) Vous pouvez régler votre téléviseur pour recevoir les canaux de télévision locaux (à partir d’une antenne) ou les canaux du câble (si vous souscrivez à un service de câblodistribution). Utilisez ensuite la recherche automatique des canaux pour régler les canaux disponibles. Vous pouvez facilement sélectionner seulement les stations disponibles lorsque vous appuyez sur CH+ ou CH-. Avant de lancer l’Auto recherche, connectez l’Antenne ou le Câble au téléviseur comme il est décrit aux pages 4 et 5. Dans le menu, sélectionnez TV ou Câble (CATV), comme il est décrit à la page 11. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Réglage. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Réglage. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Auto recherche. Appuyez sur VOL+ pour lancer la programmation des canaux du téléviseur. Appuyez sur VOL- si vous devez arrêter la programmation des canaux en cours. Lorsque le réglage de canal est terminé, le téléviseur passe au canal le plus bas. Conseils pratiques Appuyez sur CH+ ou CH- pour voir les canaux en mémoire dans le téléviseur. Vous pouvez aussi sélectionner les canaux qui n’ont pas été mémorisés en utilisant les touches numériques de la télécommande. Pour supprimer des canaux non désirés de la mémoire du téléviseur ou pour ajouter de nouveaux canaux, voyez la section AJOUTER / EFFACER à la page 15. Vous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée...

  • Page 14: Syntonisation De Canal Manuelle

    Syntonisation de canal manuelle La syntonisation manuelle des canaux vous permet de rechercher des canaux qui auraient pu être sautés lors de l’Auto recherche des canaux. Par exemple, si vous recherchez un canal entre 60 et 70, commencez la recherche au canal 60 et continuez. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Réglage. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Réglage. TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou CATV (selon votre configuration). Détails à la page 11. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Canal. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le numéro de canal à partir duquel vous voulez commencer la recherche. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Manuel. Appuyez sur VOL+ pour lancer la recherche vers le haut (par exemple, en commençant au canal 60 et en montant à 61, 6, 6, etc.) Appuyez sur VOL- lorsque vous trouvez le canal recherché. Ceci arrête la recherche. Autrement la recherche arrête au premier canal disponible. Ou appuyez sur VOL- pour lancer la recherche vers le bas (par exemple, en commençant au canal 60 et descendant à 59, 58, 57, etc.) Appuyez sur VOL+ lorsque vous trouvez le canal recherché. Ceci arrête la recherche. Autrement la recherche arrête au premier canal disponible. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.

  • Page 15: Réglage Au Canal Favoris

    Vous pouvez stocker cinq canaux favoris dans Favoris liste et les rappeler facilement en appuyant sur la touche FAV de la télécommande. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Réglage. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Réglage. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Favoris liste. Appuyez sur OK pour afficher les fonctions de la Favoris liste. TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou CATV (selon votre configuration). Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner CH1 (la position du premier canal), appuyez ensuite sur VOL+ ou VOL- pour entrer un numéro de canal que vous voulez stocker à cette position, comme CATV 8. Répétez pour régler les quatre autres canaux favoris. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques Vous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulière du téléviseur. Réglage au canal favoris Menu principal Image Menu principal Préférences Horloge Image Réglage...

  • Page 16: Ajouter Ou Effacer Des Canaux

    Ajouter ou effacer des canaux Vous pouvez ajouter ou effacer des canaux de la liste dans la mémoire du téléviseur. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Réglage. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Réglage. TV/CATV est mis en surbrillance. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou CATV (selon votre configuration). Détails à la page 11. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Canal. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le numéro de canal à partir duquel vous voulez ajouter ou effacer. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance A./Eff. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour choisir Ajouter ou Effacez. Si vous sélectionnez Ajouter, le canal sera disponible lorsque vous appuyez sur CH+ ou CH- pour vous déplacer parmi les canaux. Le fait de choisir Effacez enlève le canal de la mémoire du téléviseur. Le canal ne sera pas disponible lorsque vous passez en revue les canaux avec les touches CH+ et CH-. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Vous ne verrez pas les modifications tant que vous ne ferez pas défiler les canaux en mémoire en utilisant les touches CH+/CH-. Conseils pratiques Vous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à...

  • Page 17: Réglages D'image

    Pour ajuster l’image du téléviseur, sélectionnez un canal et suivez les étapes ci-dessous : Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Image est en surbrillance. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-menu Image. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance votre choix. Couleur, Brillance, Contraste, Netteté, Teinte, Écran (fond d’écran) ou C.Vivac. (température des couleurs). Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour augmenter ou diminuer l’élément choisi. Toutefois, vous pouvez seulement activer ou désactiver Écran (voyez ci-dessous). Vous pouvez choisir le mode Chaud, Froid ou Normal comme température de couleur. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques Couleur : Ajustez pour ajouter ou réduire la couleur. Brillance : Ajustez pour rendre plus brillantes les portions foncées de l’image. Contraste : Ajustez pour distinguer entre le noir et le blanc de l’image. Netteté : Améliorez les détails de l’image. Teinte : Obtenez des tons de chair naturels. Écran : Activez ou désactivez cette option. Si vous choisissez Activé, un fond d’écran bleu est affiché lorsque le téléviseur syntonise un canal faible (par exemple, si la réception est médiocre ou si la station ne diffuse plus pendant la nuit). Après un délai de 15 minutes...

  • Page 18: Mode De Préréglage D'image

    Cette fonction vous permet de choisir les réglages vidéo préréglés du téléviseur pour différents types d’émissions et de conditions de visionnement. La plupart des réglages d’image sont préréglés à l’usine pour s’ajuster automatiquement à la brillance, la couleur, le contraste et la netteté du téléviseur. Appuyez sur la touche PRESETS de la télécommande. Le préréglage actuel de l’image apparaît à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur PRESETS pour sélectionner Personnel, Brillant, Normal ou Théâtre. Le réglage Personnel vous permet de spécifier les réglages d’images, tels que décrits à la page 16. Personnel est le seul réglage que vous pouvez modifier. Tous les autres réglages sont configurés à l’usine. Mode de préréglage d’image Personnel Normal Brillant Theater...

  • Page 19: Horloge

    Suivez ces étapes pour régler l’horloge. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Horloge. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Horloge. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Horloge. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour changer les minutes. Maintenez enfoncée la touche VOL+ ou VOL- pour changer l’heure rapidement par incréments de 10 minutes, et appuyez sur OK. La mise en surbrillance se déplace sur la position des heures. Utilisez les touches VOL+/- pour régler l’heure. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques En cas de panne de courant, vous devez réinitialiser l’horloge. Horloge Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Horloge Dés Temps Dés AM12:00 Act. Temps Dés AM12:00 Canal...

  • Page 20: Minuteur Activé

    Pour allumer le téléviseur à un canal particulier à une heure donnée, utilisez Act. Temps. Avant de commencer, réglez correctement l’horloge. Détails à la page 18. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Horloge. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Horloge. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance TV/CATV. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner TV ou CATV, selon que vous souscrivez ou non à un service de câblodistribution. Détails à la page 11. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Canal. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour entrer le numéro de canal. Ce canal apparaîtra lorsque le téléviseur s’allumera à une heure spécifiée. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Act. Temps. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner Une (ou Quot., Dés.). Si vous sélectionnez Une, le minuteur allume le téléviseur une fois dans les prochaines 4 heures seulement. Si vous sélectionnez Quot., le minuteur allume le téléviseur à la même heure et au même canal chaque jour. Sélectionnez Dés. pour annuler Act. Temps. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance AM12:00 sous la ligne Act. Temps. Appuyez sur VOL+ et VOL- pour entrer Act. Temps. Maintenez enfoncée la touche VOL+ ou VOL- pour changer l’heure rapidement par incréments de 10 minutes, et appuyez sur OK. L’heure est en surbrillance. Utilisez les touches VOL+/- pour régler l’heure. Ce sera l’heure à laquelle le téléviseur s’allumera de lui-même.

  • Page 21: Minuteur Désactivé

    Pour éteindre le téléviseur à une heure spécifique de chaque jour, utilisez Dés Temps. Avant de commencer, vous devez régler l’horloge à l’heure exacte. Détails à la page 18. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Horloge. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Horloge. Dés Temps est mis en surbrillance. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner Une, Quot. ou Dés. Si vous sélectionnez Une, le minuteur éteindra le téléviseur une fois. Si vous sélectionnez Quot., le minuteur éteindra le téléviseur à la même heure de chaque jour. Sélectionnez Dés. pour annuler Dés Temps. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance AM12:00 sous la ligne Dés Temps. Appuyez sur VOL+ et VOL- pour entrer Act. Temps. Maintenez enfoncée la touche VOL+ ou VOL- pour changer l’heure rapidement par incréments de 10 minutes, et appuyez sur OK. L’heure est en surbrillance. Utilisez les touches VOL+ ou VOL- pour régler l’heure. Ce sera l’heure à laquelle le téléviseur s’éteindra de lui-même. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Minuteur désactivé Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Menu principal Image...

  • Page 22: Sous-titrage

    S.Titre (ST) vous permet de lire à l’écran le contenu vocal des émissions télévisées. Conçu pour aider les personnes ayant une déficience auditive, les boîtes de texte à l’écran affichent le dialogue, la conversation et l’activité pendant la programmation télévisée. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Préférences. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance S.Titre. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner les sous-titres désirés (Dés, S1, S2 ou C.Mute). C.Mute règle le téléviseur pour qu’il affiche les sous-titres lorsque vous appuyez sur la touche MUTE. Le volume du téléviseur est alors désactivé jusqu’à ce que vous appuyiez encore une fois sur la touche MUTE ou VOL+ pour rétablir le son. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques Certaines émissions télévisées et certaines annonces sont diffusées avec des sous-titres. Tous les modes de sous-titres ne sont pas transmis par une station pour une émission avec sous-titres. Consultez votre guide de programmation des stations et des heures pour lesquelles les sous-titres sont diffusés. Appuyez sur la touche CC de la télécommande pour activer / désactiver directement la fonction CMute. C.Mute Act. ou C.Mute Dés apparaissent à l’écran, selon...

  • Page 23: Minuteur

    Éteint le téléviseur après une période de temps que vous spécifiez (entre 10 et 10 minutes à partir de l’heure actuelle). Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour régler le minuteur de mise en veille entre 10 et 10 minutes par incréments de 10 minutes. Après avoir réglé le minuteur de mise en veille, appuyez une fois sur SLEEP pour afficher le temps restant. Pour annuler le minuteur de mise en veille, appuyez sur SLEEP jusqu’à ce que « Désactivé » apparaisse. Dans moins d’une minute de l’heure programmée, une icône d’horloge clignote pour rappeler à l’utilisateur que le téléviseur va bientôt s’éteindre. Minuteur Sommeil : Dés Sommeil : 120 min. Sommeil : 110 min. Sommeil : 10 min. Sommeil : 9 min.

  • Page 24: Comprendre Le Contrôle Parental

    Comprendre le Contrôle parental Le Contrôle parental traite les conseils de visionnement des diffuseurs. Le Contrôle parental peut répondre aux conseils de visionnement et bloque un contenu répréhensible (langage offensant, violence, situation sexuelles, etc.). Cette fonction est idéale pour censurer le type d’émissions visionnées par les enfants. Le Contrôle parental offre plusieurs options de blocage : MAÎTRE REND CAP : C’est la « commande principale » du Contrôle parental. Lorsqu’elle est ACTIVÉE, tous les blocages et les censures que vous avez réglés sont activés. Lorsqu’elle est DÉSACTIVÉE, tous les blocages sont désactivés. BLOQ. SANS CLAS : Toutes les émissions sans cote (non classifiées) (selon les classifications de films ou d’émissions télévisées) seront bloquées si cette fonction est activée et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE. BLOQ. AUC. CLAS : Toute la programmation qui ne contient aucun conseil de vision- nement sera bloquée si cette fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE. Lorsque vous configurez un mot de passe vous pouvez bloquer jusqu’à six classifications dans les classifications d’émissions télévisées ou de films. Ces classifications sont établies par les diffuseurs d’émissions télévisées et la Motion Picture Association of America. Classif. MPAA (Motion Picture Association of America) G : Tout public - Convient à tous les âges. La plupart des parents considéreraient cette émission adéquate pour tous les âges. Ce type de programmation contient peu ou pas de violence, pas de langage grossier et peu ou pas de dialogue ou de...

  • Page 25: Changement De Mot De Passe

    Dans les pages qui suivent vous apprendrez comment bloquer des émissions et comprendre la terminologie de classification de certaines émissions. Configurez d’abord votre mot de passe. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Préférences. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Cont. parental. Appuyez sur OK. Entrez le mot de passe apparaît à l’écran. Si vous voulez configurer un nouveau mot de passe, passez directement aux étapes 6 à 8. (Ou vous pouvez appuyer sur les touches numériques pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le code « 0000 » est le code par défaut du téléviseur. Si vous n’avez pas configuré de mot de passe précédemmment, le code est « 0000 »). Réinitialisation du mot de passe Appuyez simultanément sur VOL+ (de la télécommande) et sur le bouton CHANNEL+ à l’avant du téléviseur. Ent. le mot de passe apparaît à l’écran. (L’écran Ent. le mot de passe doit être affiché pour essayer ceci.) Appuyez sur les touches numériques pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le code apparaît à l’écran à mesure que vous l’entrez. Appuyez sur OK pour sauvegarder le mot de passe. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques Vous ne pouvez modifier les réglages du Contrôle parental sans connaître le mot de passe.

  • Page 26: Blocage De La Programmation Avec Les Catégories De Films

    Blocage de la programmation avec les Catégories de films Le Contrôle parental comporte deux types de classifications (cotes). Une basée sur les classifications de l’industrie du cinéma. L’autre basée sur les classifications de l’industrie de la diffusion d’émissions télévisées. Les deux peuvent être utilisées pour censurer la programmation. Examinons d’abord les options de classifications MPAA du Contrôle parental. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu des Préférences. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Cont. parental. Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot de passe. Appuyez sur les touches numériques pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le menu de réglage du Contrôle parental apparaît à l’écran et la classification MPAA est en surbrillance. Appuyez sur OK pour afficher les classifications (G, PG, PG-13, R, NC-17 et X). Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner la classification que vous désirez bloquer. Appuyez sur OK pour bloquer (ou débloquer) la classification. Une coche apparaît à gauche d’une classification bloquée. Lorsque vous bloquez une classification, les classifications supérieures sont automatiquement bloquées. Pour débloquer toutes les classifications, sélectionnez N/A. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.

  • Page 27: Blocage De La Programmation Avec Les Catégories

    Blocage de la programmation avec les Catégories TV Certaines classifications d’émissions sont basées sur les classifications de l’industrie des émissions télévisées, comme il est décrit ci-dessous. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu des Préférences. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Cont. parental. Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot de passe. Appuyez sur les touches numériques pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le menu de réglage Contr. parental apparaît à l’écran. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Classif limite TV. Appuyez sur OK pour afficher les Classifications limite (TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 ou TV-MA). Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner une classification. Appuyez sur OK pour activer ou désactiver la classification. Une coche apparaît lorsque la classification est bloquée. TV-Y et TV-G peuvent seulement être activés (pour bloquer le visionnement) ou désactivés (pour permettre le visionnement). TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA peuvent être réglés pour bloquer V (violence), F (violence fictive), S (situations à caractère sexuel), L (langage grossier), ou D (dialogue suggestif). Pour ce faire, continuez avec ces étapes. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Theme. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu Theme. Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner une classification, puis sur VOL+.

  • Page 28: Options De Blocage Du Contrôle Parental

    Options de blocage du Contrôle parental Après avoir configuré votre mot de passe, le Contrôle parental permet aussi ces options particulières de blocage. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu des Préférences. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Cont. parental. Appuyez sur OK pour afficher l’écran du mot de passe. Appuyez sur les touches numériques pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Le menu de réglage Contr. parental apparaît à l’écran. Appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner Maître rend cap, Bloq. sans classif ou Bloq. aucun. classif. MAÎTRE REND CAP : C’est la « commande principale » du Contrôle parental. Lorsqu’elle est ACTIVÉE, tous les blocages et les censures que vous avez réglés sont activés. Lorsqu’elle est DÉSACTIVÉE, tous les blocages sont désactivés. BLOQ. SANS CLASSIF : Tous les films sans cote (non classifiés) seront bloqués si cette fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE. BLOQ. AUC. CLASSIF : Toute la programmation qui ne contient aucun conseil de visionnement sera bloquée si cette fonction est ACTIVÉE et que MAÎTRE REND CAP est ACTIVÉE. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour revenir à l’option de blocage Activé ou Désactivé. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée.

  • Page 29: Protection à L'épreuve Des Enfants

    Protection à l’épreuve des enfants La protection à l’épreuve des enfants vous permet de verrouiller les boutons à l’avant du téléviseur. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu des Préférences. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance FPA bloc. (blocage du panneau avant). Appuyez sur VOL+ or VOL- pour activer ou désactiver FPA bloc. Choisisez Act. pour neutraliser tous les boutons à l’avant du téléviseur. FPA bloc. Act. apparaît à l’écran si vous appuyez sur les boutons à l’avant du téléviseur. Vous pouvez toujours commander le téléviseur à partir de la télécommande. Vous pouvez encore utiliser le bouton d’alimentation POWER, mais seulement pour éteindre le téléviseur (pas l’allumer). Réglez le FPA bloc. pour annuler cette fonction de manière à pouvoir réutiliser les boutons à l’avant du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Préférences Langue...

  • Page 30: Sélection Du Mode De Son

    Vous pouvez prérégler le mode son selon vos préférence de programmation, entre Personnel, Théâtre, Concert et Dialogue. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Son. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Son. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Mode Son. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour sélectionner Personnel, Théâtre, Concert, Dialogue. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques Vous pouvez choisir un réglage de mode deson en appuyant sur la touche SOUND de la télécommande. Sélection du mode de son Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Volume Basses Aigus Équilibre Surround Mode son Volume Basses Aigus Équilibre Surround Mode son ±00...

  • Page 31: Réglages De Son

    Vous pouvez ajuster les basses fréquences, (Basses) ou les hautes fréquences (Aigues). Vous pouvez aussi régler l’équilibre pour augmenter le volume des canaux gauche et droit du son. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Son. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Son. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Volume Basses, Aigus ou Équilibre. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour ajuster l’option. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Conseils pratiques Basses : Rehausse les sons de basses fréquences. Aigus : Rehausse les sons de hautes fréquences. Équilibre : Distribue le son provenant des haut-parleurs gauche et droit du téléviseur. Réglages de son Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Volume Basses Aigus Équilibre ±00 Surround Dés Mode son Dialogue...

  • Page 32

    Lorsque les signaux stéréo sont disponibles, cette fonction rehausse l’effet spacial du son en stéréo. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Son. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Son. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Surround. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour activer ou désactiver cette option. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Surround Menu principal Image Préférences Horloge Réglage Volume Basses Aigus Équilibre ±00 Surround Dés Mode son Dialogue Volume Basses Aigus Équilibre ±00 Surround Activé Mode son Personnel...

  • Page 33: Stéréo Et Deuxième Piste Audio

    Stéréo et Deuxième piste audio Les émissions avec son à voies multiples (MTS) rehaussent le visionnement en vous présentant des émissions avec du son stéréo haute fidélité. MTS offre également un canal supplémentaire SAP (Second Audio Program) ou deuxième piste audio que les diffuseurs peuvent utiliser pour transmettre une deuxième langue ou pour d’autres besoins. Appuyez sur la touche MTS de la télécommande pour sélectionner STEREO, MONO ou SAP. Toutes les options seront disponibles seulement lorsque le canal en cours diffuse cette option. Les canaux ne diffusent pas toujours des émissions avec les options MTS. Si STEREO apparaît à l’écran lorsque vous sélectionnez un canal, la diffusion en stéréo est disponible pour l’émission télévisée en cours. Vous pouvez entendre un son provenant des haut-parleurs gauche et droit du téléviseur. Si la diffusion est trop faible ou brouillée, le son stéréo n’est pas disponible. Appuyez sur la touche MTS pour passer à MONO. Ceci devrait éliminer le bruit. Si MONO apparaît à l’écran lorsque vous choisissez un canal, la stéréo n’est pas disponible. Si SAP apparaît lorsque vous sélectionnez un canal, une deuxième piste audio est diffusée et disponbile pour l’émission télévisée en cours. Appuyez sur la touche MTS pour choisir SAP et vous pourrez écouter l’émission dans une langue différente ou de l’audio différente. CATV 6 MONO CATV 22 MONO STEREO...

  • Page 34: Calepin

    Cette fonction vous permet de mémoriser vos messages personnels et peut servir de rappel. Appuyez sur NOTEPAD pour afficher le calepin à l’écran. Appuyez plusieurs fois CAPS pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules ou minuscules. Utilisez les touches numériques pour entrer les lettres, les chiffres ou un symbole particulier. Appuyez sur DEL(ETE) pour supprimer du texte non désiré. Appuyez sur INS(ERT) pour sélectionner INS(ERT) ou OVR(réécrire) à l’écran, puis utilisez les touches numériques pour insérerer ou réécrire la lettre ou le chiffre dans le texte. Lorsque la saisie et l’édition du message sont terminées, vous pouvez l’afficher lorsque le téléviseur est allumé ou procéder comme suit : Appuyez sur CH+/CH- et VOL+/VOL- pour sélectionner . Appuyez sur OK pour alterner entre et versa. Si vous sélectionnez cette icône, la fenêtre du calepin avec le message stocké sera affichée à l’écran en premier lorsque le téléviseur sera allumé. Si vous sélectionnez cette icône, la fenêtre du calepin avec le message stocké ne sera pas affichée à l’écran lorsque le téléviseur sera allumé. Si vous voulez afficher le message à une heure spécifiée, sélectionnez l’icône et suivez ces étapes : Appuyez sur CH+/CH- et VOL+/VOL- pour sélectionner DÉSACTIVÉ. Appuyez sur OK pour DÉSACTIVER AM 1:00. Appuyez sur CH+ ou CH- pour changer les minutes. (Maintenez appuyé CH+ ou CH- pour modifier rapidement l’heure par incréments de dix minutes) par ex.: AM 7:0 signifie que la fenêtre du calepin avec un message stocké sera affichée automatiquement à l’écran à 7:0 AM. Si le téléviseur est en mode d’attente, le message ne peut être affiché.

  • Page 35: Calendrier

    Le calendrier vous permet de consulter facilement une date. Appuyez sur CALENDAR pour afficher le calendrier. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour afficher un mois précédent ou suivant, par exemple le mois de mai. Appuyez sur CH+ ou CH- pour afficher un année précédente ou suivante, par exemple 004. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour quitter le menu à l’écran, ou le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée. Calendrier...

  • Page 36: Dépannage

    La plupart des problèmes posés par votre téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit. Problèmes posés par le téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas •  Assurez-vous que le téléviseur est branché. •  Assurez-vous que la prise murale (ou la rallonge) est « sous tension » en branchant un autre appareil. •  La télécommande pourrait être défectueuse. Appuyez sur le bouton POWER à l’avant du téléviseur. Si le téléviseur s’allume, essayez les  solutions visant la télécommande. •  La protection à l’épreuve des enfants peut être réglée. Voyez la page 28 pour obtenir des renseignements supplémentaires.  Les commandes ne fonctionnent pas •  La protection à l’épreuve des enfants peut être réglée. Voyez la page 28 pour obtenir des renseignements supplémentaires.  Le téléviseur s’éteint à l’improviste •  Le minuteur de mise en veille a peut-être été activé. Voir les instructions à la page 22. •  Le minuteur de mise en veille a peut-être été activé. Voir les instructions à la page 20. •  Le circuit de protection électronique a peut-être été activé à cause d’une surtension. Si cela se produit fréquemment, la tension dans votre  domicile est peut-être anormalement élevée ou faible.  Écran vide •  Vous pourriez syntoniser un canal inactif. Essayez un autre canal. Pas de son, image normale • ...

  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    Durée après l’achat : •  90 jours à partir de la date d’achat pour les frais de main-d’œuvre. •  Un (1) an à partir de la date d’achat pour les pièces. •  Deux (2) ans à partir de la date d’achat pour les tubes. La période de garantie pour les appareils loués commence à la première location ou 45 jours après la date d’expédition à l’entreprise de location, la  première date prévalant. Ce que nous ferons : •  Nous rembourserons à tout centre de service agréé pour les téléviseurs RCA les frais de main-d’œuvre encourus pour réparer votre  téléviseur. •   Nous rembourserons à tout centre de service agréé pour les téléviseurs RCA le coût du tube cathodique à image et des pièces de rechange  neuves ou remises à neuf, à notre choix, que nécessitera la réparation de votre téléviseur. Pour obtenir le service : •  Pour les écrans dont la taille est inférieure ou égale à 26 pouces : Apportez votre téléviseur RCA à un centre de service agréé pour les  téléviseurs RCA et allez le chercher une fois les réparations complétées. •  Pour les écrans de plus de 26 po : Demandez la réparation à domicile ou la cueillette et la livraison d’un centre de service agréé pour les  téléviseurs RCA, à condition que le téléviseur se trouve dans une région desservie par un centre de service agréé pour les téléviseurs RCA.  Dans le cas contraire, vous devez apporter votre téléviseur, à vos frais, au centre de service ou payer les frais facturés par le centre de service  pour le transport de l’appareil entre votre domicile et le centre. •   Pour connaître le centre de service autorisé pour les téléviseurs RCA le plus près de chez vous, demandez à votre détaillant, consultez les  Pages Jaunes ou téléphonez au 1 800 336-1900. • ...

  • Page 38

    •  Dommages causés par des images brûlées sur l’écran. •  Les téléviseurs modifiés, incorporés à d’autres produits ou utilisés à des fins institutionnelles ou commerciales. •  Les téléviseurs achetés ou réparés à l’extérieur des États-Unis. •  Les cas de force majeure tels que, mais sans s’y limiter, les dommages par la foudre. Enregistrement du produit : •  Veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit, qui accompagne votre téléviseur. Nous pourrons alors vous contacter plus  facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie. Limitation de la garantie : • LA GARANTIE ÉNONCÉE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE APPLICABLE À CE PRODUIT. TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER) EST DÉCLINÉE PAR LA PRÉSENTE.

  • Page 39

    Cette page est vide intentionnellement.

  • Page 40

    TTE Technology, Inc. 101 West 103rd Street Indianapolis, IN 46290 ©2006 T TE Technology, Inc. RCA et des marques associées sont des marques de commerce de THOMSON S.A. utilisées sous licence par T TE Corporation. Imprimé en Chine TOCOM 16670140...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: