Download  Print this page

Installing The Bobbin Winding Thread Guide; Installing The Pedal; Anbringungsanleitung Des Spuler-fadenfiihrers - Brother KM-4300 Instruction Manual

Lockstitch bar tacker.
Hide thumbs

Advertisement

Installing the bobbin winding thread guide
Set the bobbin winding thread guide O on upper part of the arm
with two clamping screws O.
Anbringungsanleitung des Spuler-Fadenfiihrers
Spuler-Fadenfuhrer
O
auf den Stander aufsetzen, miet zwei
Schrauben O befestigen.
Montage du guide-fil
Monter le guide-fil O sur la t§te de bras a I'aide des deux vis de
fixation
Instalacion de la gui'a del hilo del devanador de la canilla
Instalar la gui'a del hilo del devanador de la canilla O con dos
tornillos 0 en la parte superior del brazo.
Installing the pedal
1. Loosen the hexagonal bolt O and fit the pedal 0
and pedal
fasteners O onto the support axle 0
.
2. Hang the end of the chain over the presser lifter lever screw
0
. Then pass the lower end of the chain through the holes
in the pedal 0
and adjust it to a suitable length.
3. To adjust the position of the pedal 0
, move the support axle
0
backward or forward and the pedal fasteners O to the
right or left. Then tighten the hexagonal bolt O and the screw
0.
Montage des Pedals
1. Die Sechskantschraube
O
Ibsen und das Pedal 0
und die
Pedalklemmen O auf die Stange 0 schieben.
2. Die Kette an der Schraube 0 am Stoffdriickerliifter einhangen.
Dann das andere Kettenende durch die Pedalbffnungen 0
ziehen und die Kettenlange angleichen.
3. Die Pedallage 0 kann durch Langsverschieben der Tragstange 0 und Querverschieben der Pedalklemmer O
eingestellt werden. Danach die Sechskantschrauben O und die Schrauben 0
festziehen.
Installation de la pedale
1. Desserrer le boulon hexagonal O et fixer la pedale 0 et les but^es O sur I'axe de support 0 .
2. Accrocher la chalne la vis du levier 0
. Passer I'autre extr6mit6 de la chaine dans les trous prevus dans la pedale ©
et r§gler a la longueur adequate.
3. Pour r^gler la position de la pedale 0
, deplacer I'axe de support 0
vers I'avant ou I'arriere et les butees O vers
la gauche ou la droite. Ensuite serrer les boulons hexagonaux O et les vis 0 .
Montaje del pedal
1. Aflojar el cerrojo hexagonal O y fijar el pedal 0 y los sujetadores del pedal O sobre el eje del soporte 0 .
2. Colgar la cadena al fin del tornillo de la palanca 0
. Luego pasar la otra extremidad de la cadena a travesde los
agujeros en el pedal 0
y ajustaria a una largura adecuada.
3. Para ajustar la posicion del pedal 0
habra que mover el eje del soporte 0
hacia adelante y hacia atras y los
sujetadores O hacia la derecha y la izquierda. Luego, apretar el cerrojo hexagonal O y los tornillos 0 .
-
10-
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

Advertisement

Table of Contents

   Related Manuals for Brother KM-4300

This manual is also suitable for:

Km-4300-1Km-4300-2Km-4300-5Km-4300-7

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: