English Carrying power tools with your fi nger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY or energising power tools that have the switch on WARNINGS invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before WARNING turning the power tool on. Read all safety warnings and all instructions.
English c) When battery pack is not in use, keep it away 12. Bring the battery to the shop from which it was purchased from other metal objects, like paper clips, coins, as soon as the post-charging battery life becomes too keys, nails, screws or other small metal objects, short for practical use.
○ During work make sure that swarf and dust do not fall on CV14DBL / CV18DBL: Cordless Multi Tool the battery. ○ Make sure that any swarf and dust falling on the power tool during work do not collect on the battery.
English APPLICATIONS CHARGING ○ Flush cutting and pocket cutting of various materials Before using the power tool, charge the battery as follows. ○ Peeling of tiles, caulking, etc. 1. Connect the charger’s power cord to the receptacle. ○ Polishing wood materials, etc. When connecting the plug of the charger to a receptacle, the pilot lamp will blink in red (At 1- second intervals).
English ○ If the pilot lamp does not blink in red (every second) 4. Cleaning on the outside even though the charger cord is connected to the power, When the power tool is stained, wipe with a soft dry cloth it indicates that the protection circuit of the charger may or a cloth moistened with soapy water.
Page 13
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및/또는 배터리 팩을 연결하거나 툴을 들거나 운반하기 전에 스위치가 OFF 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. 손가락을 스위치에 접촉한 채 전동 툴을 들거나 안전 경고 사항과 지침을 따르지 않을 시에는 감전 사고나 스위치가...
Page 14
한국어 c) 배터리 팩을 사용하지 않을 때는 종이 클립, 동전, 14. 연속으로 절단이나 연마 작업을 수행한 후 배터리를 열쇠, 못, 나사와 같은 기타 금속 물체 또는 단자간 교체할 경우 15분 정도 기기를 쉬게 하십시오. 배터리 연결을 만들어낼 수 있는 기타의 작은 금속 물체와 교체...
Page 15
경고 다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를 사양 이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다. CV14DBL / CV18DBL: 무선 멀티 툴 본 기기의 사양 목록은 40페이지의 표를 참조하십시오. 참고 HITACHI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오.
Page 16
한국어 3. 충전 충전 배터리를 충전기에 끼우면 충전이 시작되고 파일럿 램프가 빨간색으로 계속 켜져 있습니다. 전동 툴을 사용하기 전에 배터리를 다음과 같이 배터리가 완전히 중전되면 파일럿 램프가 빨간색으로 충전하십시오. 깜박입니다(1초 간격으로). (표 1 참조) 1. 충전기의 전원 코드를 콘센트에 연결합니다. ●...
Page 17
한국어 참고: 작동 속도 조절 리튬-이온 배터리 보관 톱질 리튬-이온 배터리를 완전히 충전한 후에 보관하십시오. 저충전 상태로 장시간 배터리를 보관하면 배터리 성능이 샌딩 저하되어 배터리 사용 시간이 현저하게 감소되거나 부속품 선택 ― 충전할 수 없게 되는 경우가 있습니다. 단, 배터리를 2~5회 충전과 사용을 반복하면 현저하게 이...
Page 18
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị CẢNH BÁO! bảo vệ...
Page 19
Tiếng Việt 5) Sử dụng và bảo quản dụng cụ chạy pin 7. Khi làm việc với kim loại có thể tạo ra tia lửa. Hãy chắc a) Chỉ sạc pin bằng bộ sạc chuyên dụng của nhà chắn rằng không có vật liệu dễ cháy hoặc dễ bắt lửa cung cấp.
Tiếng Việt CÁC PHỤ TÙNG TIÊU CHUẨN SẠC PIN Trước khi sử dụng dụng cụ điện, sạc pin như hướng dẫn Ngoài phần chính (1 bộ), bộ sản phẩm này còn chứa các bên dưới. phụ tùng được liệt kê trong trang 40. 1.
Page 22
Tiếng Việt ○ Do máy vi tính tích hợp mất khoảng 3 giây để xác nhận 2. Kiểm tra các đinh ốc đã lắp rằng pin đang được sạc bằng bộ sạc đã được lấy ra, hãy Thường xuyên kiểm tra tất cả các đinh ốc đã lắp và chờ...
Page 29
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 30
Bahasa Indonesia Perkakas listrik berbahaya jika berada di tangan PERINGATAN KESELAMATAN pengguna yang tidak terlatih. TAMBAHAN e) Merawat perkakas listrik. Periksa bagian yang tidak selaras atau macet, komponen yang 1. Selalu pegang perkakas dengan kuat di satu tangan patah, dan kondisi lain apa pun yang dapat pada bagian rumah (Gbr.
Page 31
1. Pastikan bahwa serpihan dan debu tidak terkumpul bahwa Anda memahami artinya sebelum digunakan. pada baterai. ○ Selama bekerja, pastikan bahwa serpihan dan debu CV14DBL / CV18DBL: Perkakas Listrik Multialat tidak jatuh pada baterai. Nirkabel ○ Pastikan bahwa serpihan dan debu yang jatuh pada...
Page 32
Bahasa Indonesia AKSESORI STANDAR Sudut osilasi, Total (kiri / kanan) Selain unit utama (1 unit), paket berisi aksesori yang Berat tercantum dalam halaman 40. Aksesori standar dapat berubah tanpa pemberitahuan. Sakelar HIDUP APLIKASI Sakelar MATI ○ Pemotongan sudut dan pemotongan lubang berbagai material ○...
Page 33
Bahasa Indonesia ● Terkait suhu dan waktu pengisian daya baterai PEMASANGAN DAN Suhu dan waktu pengisian daya akan seperti yang PENGOPERASIAN ditampilkan dalam Tabel 2. Tabel 2 Tindakan Gambar Halaman Pengisi daya Melepaskan dan memasukkan UC18YFSL Baterai baterai Voltase pengisian Pengisian Daya 14,4 –...
Page 34
Bahasa Indonesia 4. Membersihkan bagian luar Ketika perkakas listrik kotor, bersihkan dengan kain kering lembut atau kain yang diberi air sabun. Jangan gunakan pengencer klorin, bensin, atau pengencer cat, karena akan menyebabkan plastik mencair. 5. Penyimpanan Simpan perkakas listrik di tempat bersuhu kurang dari 40°C dan dari jangkauan anak-anak.
Need help?
Do you have a question about the CV14DBL and is the answer not in the manual?
Questions and answers