Download Print this page

Siemens SIRIUS 3TK2821 Operating Instructions Manual page 3

Safety relay
Hide thumbs Also See for SIRIUS 3TK2821:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
SIRIUS
Relais de sécurité
Instructions de service
Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu et
assimilé ces instructions.
!
DANGER
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir
sur l'appareil.
En considération des conditions d'environnement, les appareils doivent
être montés en armoire offrant la protection IP32, IP43 ou IP54.
Remarque importante
Les produits décrits dans cette notice ont été développés pour assurer des
fonctions de sécurité en tant qu'éléments d'une installation complète ou d'une
machine. Un système de sécurité complet comporte en règle générale des cap-
teurs, des unités de traitement, des appareils de signalisation et des concepts
de mise en sécurité. Il incombe au concepteur/constructeur de l'installation ou
de la machine d'assurer le fonctionnement correct de l'ensemble. SIEMENS AG,
ses succursales et ses participations (désignées ci-après par "SIEMENS") ne
sont pas en mesure de garantir toutes les propriétés d'une installation complète
ou d'une machine qui n'a pas été conçue par SIEMENS.
SIEMENS dégage toute responsabilité pour les recommandations données dans
la description ci-dessous ou qui peuvent en être déduites. La description ci-des-
sous ne peut pas être invoquée pour faire valoir des revendications au titre de la
garantie ou de la responsabilité, qui dépasseraient les clauses des conditions
générales de livraison de SIEMENS.
Domaines d'utilisation
Les relais de sécurité 3TK2821/24 peuvent être utilisés dans les dispositifs
d'ARRET d'URGENCE selon EN 418 et dans les circuits de sécurité selon
EN 60 204-1 (11.98) ou VDE 0113 P. 1 (11.98), par exemple pour barrages mobi-
les et portes de sécurité.
L'appareil permet d'atteindre la catégorie de sécurité 3selon DIN EN 954-1. Des
mesures .supplémentaires peuvent être nécessaires dans le circiut du capteur
(par ex. installation protégée) selon I'évaluation des risques.
Principe de fonctionnement et remarques concernant le raccordement
Le relais de sécurité 3TK2821 comporte trois circuits de validation (circuits de
sécurité) du type normalement ouvert et un circuit de signalisation du type nor-
malement fermé.
Le relais de sécurité 3TK2824 comporte deux circuits de validation (circuits de
sécurité) du type normalement ouvert. Le nombre de circuits de validation peut
être augmenté par ajout d'un ou de plusieurs modules d'extension 3TK2830.
L'état de fonctionnement est signalé par trois LED.
Au déverrouillage du bouton d'ARRET D'URGENCE, au relâchement des interrup-
teurs de position et à l'actionnement du bouton MARCHE, le montage interne du
relais de sécurité et les contacteurs externes subissent un test fonctionnel.
Insérez le bouton d'ARRET D'URGENCE et les interrupteurs de position dans la
ligne d'alimentation entre A1 et +24 V ou L24 V. Si l'exploitation doit s'effectuer
par deux canaux, branchez le canal 2 entre A2 et 0 V ou N. Branchez le bouton
MARCHE en série avec les contacts auxiliaires normalement fermés des contac-
teurs externes (boucle de retour), aux bornes Y1, Y2 (exemple de montage, voir
Fig. IV à VII).
Affectation des
Tension
A1
d'emploi
A2
bornes
Capteurs
Y1, Y2
Sorties
13, 14
23, 24
33, 34
41, 42
2
Longueur
pour 2 x 1,5 mm
de câbles
Figures
Fig. I :
Encombrements (cotes en mm)
Fig. II :
Montage / borne à cage
Fig. III : Montage interne : ¿ fusible de CTP, À bloc secteur,
Á logique de commande, Â canal 1, Ã canal 2
Fig. IV : ARRET D'URGENCE, catégorie 2 selon EN 954-1**
Fig. V :
ARRET D'URGENCE, catégorie 3 selon EN 954-1
Fig. VI : Surv. de porte de sécurité, catégorie 2 selon EN 954-1**
Fig. VII : Surv. de porte de sécurité, catégorie 3 selon EN 954-1
**) Avec ce schéma de raccordement, la catégorie 2 selon EN 954-1 ne peut être satisfaite que si
un signal d'alarme est émis ou si la commande de machine atteint un état sûr automatiquement
lors d'une défaillance de l'actionneur. Sinon, une deuxième possibilité de coupure est requise.
L/+
N/
bouton Marche, boucle de retour
circuit de validation 1 (NO)
circuit de validation 2 (NO)
circuit de validation 3 (NO)*
circuit de signalisation (NF)*
*) seulement pour 3TK2821
max. 1000 m (longueur de câble totale pour
capteurs et alimentation)
o
N
de référence : 3ZX1012-0TK28-1CA1
Etats de fonctionnement
LED
Service
POWER Canal 1
Canal 2
Réseau
appliqué
Défauts
• Relais collé
• Contacteur mot. collé
• Défaut dans électronique
Les courts-circuits et défauts à la
terre dans le circuit AU (courant de
défaut mini I
actionné) ou tension alimentation
manque
Caractéristiques techniques
Température ambiante admissible T
u
en fonctionnement/au stockage
Degré de protection selon EN 60 529
Tension assignée d'isolement U
i
Tension assignée de tenue aux chocs U
Tension assignée d'alimentation de commande U
Puissance assignée
Plage de fonctionnement CC
Plage de fonctionnement CA
Tenue aux chocs 1/2 sinus selon CEI 60068
Poids
Temps de récupération
Temps de retombée
Temps de réponse
Catégorie
Tension assignée
d'emploi
d'emploi U
e
(V)
selon DIN VDE 0660
partie 200, CEI 60947-5-1
AC-15
230
DC-13
24
115
230
Courant de service continu I
th
Protection contre les courts-
Cartouches fusibles
circuits
du circuit de validation
Classe de service
et du circuit de signalisation Classe de service
La coupure sûre en cas de défaut n'est garantie que lorsque la
protection contre les courts-circuits est réalisée de la manière
prescrite.
Pour de plus amples informations et pour les accessoires, voir Catalogue.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants
certifiés.
3TK2821, 3TK2824
DIN EN 60 947-5-1 (08.00)
Français
ARRET
MARCHE
Circuits
D'URGENCE
de valid.
libéré
actionné
fermés
actionné
libéré
ouverts
libéré
libéré
ouverts
ouverts
= 0,5 A; fusible CTP
Kmin
25 à +60 °C/
40 à +80 °C
IP40, IP20 aux bornes
300 V
4 kV
imp
24 V ca/cc
s
1,5 W
0,85 à 1,2 x U
s
0,85 à 1,1 x U
s
8 g/10 ms
0,240 kg
minimum 200 ms
max. 150 ms
max. 150 ms
Courant assigné d'emploi I
tous circuits de validation chargés
(A)
50 °C
60 °C
70 °C
5
4,5
4
5
4,5
4
0,2
0,2
0,2
0,1
0,1
0,1
5
4,5
4
DIAZED
gL(gG) 6 A / rapide 10 A
gL(gG) 6 A / rapide 6 A
e
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sirius 3tk2824