Behringer ULTRA-DI DI100 Quick Start Manual

Professional battery/phantom powered di-box
Hide thumbs Also See for ULTRA-DI DI100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ULTRA-DI DI100
ULTRA-DI DI100
Professional Battery/Phantom Powered DI-Box
Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Behringer ULTRA-DI DI100

  • Page 1 ULTRA-DI DI100 ULTRA-DI DI100 Professional Battery/Phantom Powered DI-Box Professional Battery/Phantom Powered DI-Box...
  • Page 2: Legal Disclaimer

    ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide blades and a third grounding 16. Where the MAINS plug or be disposed-of at a battery Instrucciones de Important Safety Caution Instructions seguridad prong. The wide blade or the an appliance coupler is used collection point.
  • Page 3: Garantía Limitada

    ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide póngase en contacto con (incluyendo amplifi cadores) que 13. Desenchufe el equipo que podrían ser provocadas por INFORMACIONES CONTENIDAS Consignes de sécurité personal cualifi cado. puedan producir calor. durante tormentas o si no una gestión inadecuada de este EN ESTE DOCUMENTO ESTÁN...
  • Page 4: Garantie Limitée

    ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide réparable par l’utilisateur. 8. Ne placez pas l’appareil travail recommandés par le collecte agréé pour le recyclage OU AFFIRMATION CONTENUE Wichtige Sicherhteitshinweise Laisser toute réparation à un à proximité d’une source de fabricant ou livrés avec le produit.
  • Page 5: Beschränkte Garantie

    Nutzung natürlicher Ressourcen. TC ELECTRONIC, TC HELICON, bei Gewitter oder wenn Sie das Achtung Erdungskontakt dient Ihrer Für weitere Informationen BEHRINGER, BUGERA UND DDA Gerät längere Zeit nicht benutzen. Die Service-Hinweise Sicherheit. Falls das mitgelieferte zur Entsorgung Ihrer Geräte SIND WARENZEICHEN ODER 16.
  • Page 6: Garantia Limitada

    ULTRA-DI DI100 Quick Start Guide a salpicos, nem devem ser 9. Não anule o objectivo de dispositivo. Quando utilizar devido a substâncias SEM AVISO PRÉVIO. TODAS AS colocados em cima do aparelho segurança das fi chas polarizadas um carrinho, tenha cuidado ao potencialmente perigosas que MARCAS SÃO PROPRIEDADE...
  • Page 7 (5)(2) microphone or guitar to the loudspeaker output of a guitar amp. These switches Front & Rear DI100 have repeatedly proven themselves in the BEHRINGER ULTRA-DI DI100. Pressing both switches results in a gain reduction of 40 dB.
  • Page 8 14 ULTRA-DI DI100 15 Quick Start Guide ULTRA-DI DI100 Controls Controles Réglages (ES) (FR) (1) Con el conmutador ON/OFF se puede (1) L’interrupteur ON/OFF ouvre et ferme (6) OUTPUT. Esta es la salida con nivel de (6) OUTPUT. Il s’agit de la sortie symétrique conectar y desconectar la alimentación...
  • Page 9 16 ULTRA-DI DI100 17 Quick Start Guide ULTRA-DI DI100 Controls Bedienelemente Controles (DE) (PT) (1) Mit dem ON/OFF-Schalter lässt sich die (1) Com o interruptor ON/OFF pode ligar e (6) OUTPUT. Hierbei handelt es sich um den (6) OUTPUT. Aqui trata-se de uma saída Batteriestromversorgung zur Schonung desligar a alimentação de energia através...
  • Page 10: Specifications

    Alternatively, please submit an online ese listado, acceda a la sección “Online “aide en ligne” que vous trouverez BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these eff orts, warranty claim at behringer.com Support” (que también encontrará...
  • Page 11 Por favor, registre seu novo MUSIC Group-Gerät direkt nach dem equipamento MUSIC Group logo após Kauf auf der Website behringer. a compra visitando o site behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit com Registrar sua compra usando unserem einfachen online Formular nosso simples formulário online registrieren, können wir Ihre...
  • Page 12 Dedicate Your Life to MUSIC...

Table of Contents