SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols.
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen It is normal for electrical contacts within the motor and pressure switch to spark.
Page 4
WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. What Could Happen Failure to properly drain condensed water from tank, causing rust and thinning of the steel tank.
Page 5
WARNING: Risk of Electrical Shock What Could Happen Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution.
Page 6
WARNING: Risk of Burns What Could Happen Touching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. WARNING: Risk from Moving Parts What Could Happen Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing.
Page 7
WARNING: Risk of Unsafe Operation What Could Happen Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. SAVE THESE INSTRUCTIONS HAZARD...
** A circuit breaker is preferred. Use only a fuse or circuit breaker that is the same rating as the branch circuit the air compressor is operated on. If the air compressor is connected to a circuit protected by fuses, use time delay fuses.
Risk of Unsafe Operation. COMPRESSORS ARE SHIPPED WITHOUT OIL. A small amount of oil may be present in the pump upon receipt of the air compressor. This is due to plant testing and does not mean the pump contains oil.
Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry, and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air.
Extension Cords Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. Instead of using an extension cord, increase the working reach of the air hose by attaching another length of hose to its end.
Safety Valve (C): If the pressure switch does not shut off the air compressor at its “cut-out” pressure setting, the safety valve will protect against high pressure by “popping out” at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch “cut-out”...
You know the cooling system is working when air is being expelled. Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet.
This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced. Make sure the On/Auto/Off lever is in the "OFF" position.
The compressor is ready for use. Risk to Breathing. Always operate the air compressor in well-ventilated areas free of gasoline or other combustible vapors. If the compressor is being used to operate a sprayer DO NOT place near the spray area.
Page 16
How to transport unit The unit has a handle (a) for carrying and a handle (b) for pulling. Grasp carrying handle (a) to lift unit. Slide handle (b) out until it locks into place. Pull unit as shown, do not push unit. NOTE: When transporting do not lift the unit to the point where it would tip over backwards.
To ensure efficient operation and longer life of the air compressor outfit, a routine maintenance schedule should be prepared and followed. The following routine maintenance schedule is geared to an outfit in a normal working environment operating on a daily basis. If necessary, the schedule should be modified to suit the conditions under which your compressor is used.
Page 18
+ (full) mark on the dipstick. NOTE: Use an oil specifically formulated for use in an air compressor, such as Porter-Cable PAS1 air compressor oil. Oil may be found at the store where the air compressor was purchased.
Page 19
Replace the oil drain plug (B). Slowly fill crankcase with oil. Crankcase capacity is 8 fluid ounces (236.6 ml). Oil level should be at the + (full) mark on the dipstick. Risk of Unsafe Operation. Overfilling with oil will cause premature compressor failure.
When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool.
Page 21
Before you store the air compressor, make sure you do the following: Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. Set the On/Auto/Off lever to "OFF" and unplug unit. Risk of Flying Objects. Pull the regulator knob out and turn counter-clockwise to set the outlet pressure to zero when removing hose or accessories to prevent hose backlash.
When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool.
Page 23
Decrease amount of air usage. Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Check and replace if required. Remove and clean, or replace. Tighten fittings.
Page 24
PROBLEM Motor will not Motor overload protection run. switch has tripped Tank pressure exceeds pressure switch “cut-in” pressure. Check valve stuck open. Loose electrical connections. Possible defective motor or starting capacitor. Paint spray on internal motor parts. Pressure release valve on pressure switch has not unloaded head pressure.
Page 25
PROBLEM Knocking Noise. Possible defect in safety valve. Defective check valve. Compressor mounting screws loose Carbon build-up in pump Squealing Compressor pump has no sound. oil. Air vent on Air vent clogged with dipstick is debris blocked CAUSE Operate safety valve manually by pulling on ring.
• Use reasonable care in the operation and maintenance of the product as described in the Owners Manual(s). • Deliver or ship the product to the nearest Porter-Cable Authorized Warranty Service Center. Freight costs, if any, must be paid by the purchaser.
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Dicha información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio qué...
Page 30
ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones. qué puede occurrir Drenaje inadecuado del agua condensada en el tanque, siendo la causa del óxido que reduce el espesor del tanque de acero.
Page 31
ADVERTENCIA: Riesgo de Choque Eléctrico qué puede occurrir Su compresor de aire está accionado por electricidad. Como cualquier otro dispositivo eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo utiliza adecuadamente, podría causarle una descarga eléctrica. Las reparaciones intentadas por personal no calificado podrían ocasionar serias lesiones o la muerte por electrocución.
Page 32
ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras qué puede occurrir Tocar el metal expuesto tal como el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle serias quemaduras. ADVERTENCIA: Riesgo de Partes Móviles qué puede occurrir Partes movibles tales como la polea, el volante y la correa podrían ser la causa de serias lesiones si ellas entraran en contacto con usted o sus ropas.
Page 33
ADVERTENCIA: Riesgo de Serias Lesiones o Daños a la Propiedad al Transportar el Compresor (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) qué puede occurrir El aceite puede derramarse y ello podría resultar en serias lesiones o la muerte debido al riesgo de incendio o inhalación.
Familiarícese con los siguientes términos, antes de hacer funcionar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada.
Page 35
NOTA: Utilice un tipo de aceite específicamente formulado para ser utilizado en compresores de aire, tales como el aceite Porter-Cable PAS1 para compresores de aire. Dicho tipo de aceite puede hallarse en los comercios en los que se vende el compresor de aire.
CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Ubicación del compresor de aire • Ubicar el compresor de aire en un lugar limpio, seco y bien ventilado. • Colocarlo sobre una superficie sólida para evitar que se bambolee o se vuelque. • El compresor de aire debe colocarse alejado por lo menos 30cm (12") de las paredes u de cualquier otra obstrucción que interfiera con el flujo de aire.
Page 37
Cables de extensión eléctrica No se recomienda la utilización de cables de extensión eléctrica. El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensión eléctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, añadiéndole otro largo de manguera a su extremo.
OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Page 39
Válvula de drenaje (I): La válvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensación al fin de cada uso Sistema de enfriamiento (no mostrado): Este compresor contiene un sistema de enfriamiento de avanzada.
Antes de poner en marcha Procedimiento para el asentamiento Riesgo de Operación Insegura. Si las siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños. Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuando la válvula reguladora o la bomba completa del compresor haya sido reemplazada Asegúrese que la palanca On/Auto/Off esté...
Page 41
Cómo poner en marcha: Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "AUTO" y deje que se incremente la presión del tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del tanque. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para incrementar la presión. Cuando el valor deseado de presión sea logrado, presione la perilla hasta su posición blocante.
Page 42
Cómo transportar la unidad La unidad tiene un manillar (a) para su acarreo y un manillar (b) para su arrastre. Sujete el manillar de acarreo (a) para la levantar la unidad. Deslice el manillar (b) hasta quedar trabado en posición. Tire de la unidad tal como se indica;...
Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del equipamento de su compresor de aire debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente programa de mantenimiento de rutina está diseñado para un equipo funcionando diariamente en un ambiente normal de trabajo.
Page 44
NOTA: Utilice un tipo de aceite específicamente formulado para ser utilizado en compresores de aire, tales como el aceite Porter-Cable PAS1 para compresores de aire. Dicho tipo de aceite puede hallarse en los comercios en los que se vende el compresor de aire.
Reponga el tapón (B) de aceite. Llene lentamente el cárter con aceite. La capacidad del cárter es de 236 ml (8 onzas fluidas). El nivel de aceite deberá estar en la marca + (completo) del medidor de aceite. Riesgo de Operación Insegura. Sobrepasar el nivel de aceite causará...
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES NO MENCIONADOS EN ESTE MANUAL, DEBERÁN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO. Riesgo de Operación Insegura: La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles.
Page 47
Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente: Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "OFF". manguera o se saque la manguera misma, primero graduar la presión de salida a cero jalando la perilla del regulador hacia fuera y girándola contra el sentido del reloj.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.
Page 49
PROBLEMA Es normal que ocurra algún La lectura de la descenso en la presión. presión sobre un manómetro (si viene equipado con éste) desciende cuando se utiliza un accesorio. Pérdida de aire Posible defecto en la válvula en la válvula de de seguridad.
Page 50
PROBLEMA El motor no El interruptor de protección des funciona. obrecarga del motor se ha abierto. La presión del tanque excede la presión de "corte máximo" del interruptor de presión. La válvula de retención se ha quedado abierta. Conexiones eléctricas sueltas. Posible motor o capacitor de arranque defectuosos Rociado de pintura en las...
Page 51
PROBLEMA Golpeteo Posible defecto en la válvula de seguridad. Posible defecto en la válvula de seguridad. Tornillos montantes del compresor flojos Acumulación de carbón en la bomba. Sonido a La bomba del compresor no chiflido tiene aceite. El respirador en El respirador de aire está...
• Mantenga un cuidado razonable en la operación y mantenimiento del producto, de acuerdo a lo descripto en el(los) Manual(es) del propietario. • Entregue o envíe el producto al servicentro autorizado para atención de garantías de Porter-Cable más cercano. Los costos de flete, si hubiese alguno, deberán ser abonados por el comprador.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous.
Page 55
Un emploi ou un entretien non appropriés de ce produit peut causer des blessures graves et des dommages à la propriété. Lire attentivement tous les avertissements et les directives d'utilisation avant d'utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie Risque Les étincelles qui proviennent des contacts électriques du moteur et du manostat sont...
Page 56
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des blessures graves. Risque Le défaut de vidanger de façon appropriée l'eau condensée dans le réservoir risque de causer la rouille et l'amincissement des parois en acier du réservoir.
Page 57
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique Risque Votre compresseur d'air est alimenté par électricité. Comme avec tous les appareils électriques, si l'appareil n'est pas utilisé de façon appropriée, il peut causer des chocs électriques. Toute réparation effectuée par une personne non qualifiée peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution.
Page 58
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures Risque Le fait de toucher aux surfaces de métal exposées telles que la tête du compresseur ou les tubes de sortie peut causer de graves brûlures à la peau. AVERTISSEMENT : Risque relié aux pièces mobiles Risque Les pièces mobiles telles que la poulie, le volant-moteur et la courroie peuvent entraîner...
Page 59
AVERTISSEMENT : Risque de dommages à la propriété pendant le transport du compresseur (incendie, inhalation, dommages aux surfaces du véhicule) Risque Des fuites ou des déversements d'huile peuvent se produire et entraîner des risques d'incendie, ou des problèmes aux voies respiratoires, des blessures graves ou la mort.
Veuillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi SCFM : pieds cubes par minute (pi PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po ASME : American Society of Mechanical Engineers. Fabriqué, mis à l'essai, inspecté et enregistré pour répondre aux normes de la ASME.
Page 61
N'utilisez que de l'huile conçue pour compresseurs d'air. REMARQUE : Utilisez une huile conçue spécifiquement pour les compresseurs d'air, telle que l'huile pour compresseurs d'air PAS1 de Porter-Cable. L'huile peut être acheté au magasin où vous avez acheté le compresseur d'air.
MONTAGE DE L'APPAREIL Emplacement du compresseur d'air • Localiser le compresseur d'air dans un endroit propre, sec et bien aéré. • L'installer sur une surface solide pour prévenir le basculement ou le renversement. • Le compresseur d'air devrait être situé à une distance d'au moins 12 po d'un mur ou autres obstructions qui causeraient une interférence au débit d'air.
Rallonges L'utilisation d'une rallonge électrique est déconseillée. L'utilisation d'une rallonge produira une chute de tension qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une surchauffe. Au lieu d'utiliser une rallonge électrique, augmentez plutôt la longueur du boyau d'air en connectant un autre boyau à...
Page 64
UTILISATION Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
Robinet de vidange (I) : Le robinet de vidange est situé à la base du réservoir d'air et est utilisé pour vidanger la condensation après chaque utilisation. Système de refroidissement (non illustré) : Le compresseur d'air est doté d'un système de refroidissement d'avant garde.
Page 66
Avant le démarrage Procédures de rodage rodage ne sont pas suivies à la lettre. Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première fois et après le remplacement de la soupape de retenue ou de la pompe complète du compresseur.
Page 67
Mise en marche : Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "AUTO" et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la "pression de rupture". Tirez le bouton du régulateur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression.
Transport de l'appareil L'appareil est doté d'une poignée de transport (a) et d'une poignée de tirage(b). Saisissez la poignée de transport (a) pour soulever l'appareil. Glissez la poignée (b) vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Tirez l'appareil tel qu'illustré ; ne pas pousser l'appareil. REMARQUE : Lors du transport, ne soulevez pas l'appareil jusqu'au point où...
Pour assurer au compresseur d'air une opération efficace et une durée de vie plus longue, un horaire d'entretien périodique devrait être élaboré et suivi. L'horaire d'entretien périodique suivant s'applique à un appareil dans des conditions normales d'utilisation et étant utilisé quotidiennement.
Page 70
+ (full) de la jauge d'huile. REMARQUE : Utilisez une huile conçue spécifiquement pour les compresseurs d'air, telle que l'huile pour compresseurs d'air PAS1 de Porter-Cable. L'huile peut être acheté au magasin où vous avez acheté le compresseur d'air.
Page 71
Remettez en place le bouchon de vidange d'huile (B). Versez lentement de l'huile dans le carter. La capacité du carter est de 8 onces liquide (236,6 ml). Le niveau d'huile devrait être à la marque + (full) sur la jauge d'huile. Risque d'une utilisation dangereuse.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.
Page 73
Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes : Revoyez la section intitulée « Entretien » des pages précédentes et exécutez l'entretien requis. Placez le levier On/Auto/Off à la position d'arrêt et débranchez l'unité. aiguilles d'une montre pour régler la pression de sortie à zéro, pour déconnecter le boyau ou les accessoires et prévenir le fouettement du boyau.
Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir. PROBLÈME Pression excessive Le pressostat ne met pas le...
Page 75
PROBLÈME Il est normal qu'une Le relevé de certaine chute de pression pression indiqué ait lieu. sur le manomètre réglé (si fourni) tombe si un accessoire est utilisé. Fuite d'air au Défectuosité possible dans la niveau de la soupape de sûreté. soupape de sûreté.
Page 76
PROBLÈME Le protecteur contre la surcharge Le moteur ne du moteur a été désenclenché. fonctionne pas. La pression du réservoir excède la limite établie du pressostat. Clapet coincé en position ouverte. Connexions électriques lâches. Possibilité de défectuosité du moteur ou du condensateur de démarrage.
Page 77
PROBLÈME Bruit de Problème possible de la soupape cliquetis. de sûreté. Clapet défectueux. Vis de montage du compresseur lâches. Accumulation de carbone dans la pompe. La pompe du compresseur Sifflement. manque d'huile. L'évent de la L'évent est bourré de débris jauge à...
• Appliquez tous soins raisonnables lors de l'utilisation et de l'entretien du produit, conformément aux recommandations dans le ou les guide(s) de l'utilisateur. • Livrez ou expédiez le produit au Centre de service après-vente agréé de Porter-Cable le plus proche. Le fret doit, le cas échéant, être acquitté par l'acheteur.
Need help?
Do you have a question about the JOB BOSS C3555 and is the answer not in the manual?
Questions and answers