Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ENERGY X 2
Quick Guide / Guí a Rápida / Guia Rápido / Guide Rapide
ATTENTION
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ENERGY X 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blu ENERGY X 2

  • Page 1 ENERGY X 2 Quick Guide / Guí a Rápida / Guia Rápido / Guide Rapide ATTENTION...
  • Page 2: Safety Information

    Para obtener instrucciones o preguntas relacionadas con el uso del telé fono, por favor haga clic en el icono de BLU Help en la pantalla principal del telé fono. Tambié n se incluye en BLU Help un enlace para registro del producto y soporte técnico. Usted también puede acceder la pá...
  • Page 3 Transportation Safety Please observe all transportation laws and regulations. PLEASE DRIVE RESPONSIBLY - DO NOT TEXT & DRIVE Hospital Safety Please follow hospital rules and limitations. Please turn off your mobile phone when near medical instruments. Airport Safety Remember to follow all airport and flight safety regulations. Water Hazard Your phone is not waterproof.
  • Page 4: Key Functions

    KEY FUNCTIONS Front Camera Volume Power On / Off Home Recent Apps Back...
  • Page 5 Rear Camera Flash Speaker...
  • Page 6 Used to power on/off the device and to lock the screen. Power » Long press the power button to power on On / Off » While the phone is powered on, long press to access the power off menu or click to lock the screen Volume Adjusts the ringer volume, call volume, and multimedia volume.
  • Page 7 INTRODUCTION Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing, or taking out the SIM card.
  • Page 8: Google Services

    When you initially power on your phone, there will be a series of steps to set up basic features. INSERT SIM Insert your SIM card so the phone can register to the network. SELECT LANGUAGE While on the Welcome screen, please scroll to select your language. SELECT WI-FI This process allows the device to connect to the internet.
  • Page 9: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad de Transporte Por favor siga todas las leyes y regulaciones de transporte. MANEJE RESPONSABLEMENTE - NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO CONDUCIENDO Seguridad de Hospitales Por favor siga todas las leyes y regulaciones de hospital Por favor, apague su telé fono móvil cuando cerca de instrumentos mé dicos. Seguridad de Aeropuertos Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y Prueba de Agua...
  • Page 10 FUNCIONES Cá mara Frontal Volumen Encendido Inicio Apps Recientes Retroceder...
  • Page 11 Cá mara Trasera Flash Alto-parlante...
  • Page 12 Se utiliza para encender/apagar el dispositivo y bloquear la pantalla. » Encendido / Mantenga pulsado el botón de encendido para encender Apagado » Mientras el telé fono esta encendido, mantenga pulsado para acceder el menú de apagado o haga clic para bloquear la pantalla. Volumen Ajusta el volumen del timbre, el volumen durante una llamada, y el volumen de multimedia.
  • Page 13 INDRODUCCIÓN Instalación de la Tarjeta SIM Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexió n. Por favor tenga cuidado al transportar o instalar la tarjeta SIM. Nota: Por favor comuní...
  • Page 14: Servicios De Google

    Cuando inicialmente se enciende el telé fono, habrá una serie de configuraciones básicas. INSERTAR SIM Inserte su tarjeta SIM para que el telé fono pueda registrarse a la red. SELECCIONAR IDIOMA En la pantalla de bienvenida, por favor, haga clic y desplace para elegir su selección de idioma. SELECCIONAR WI-FI Este paso permite que el dispositivo se conecte a la red de Wi-FI.
  • Page 15: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Seguranç a no Transporte Observe todas as leis e regulamentos sobre transporte DIRIJA RESPONSAVELMENTE - NÃO DIGITE DIRIGINDO Seguranç a em Hospitais Sigas as regras e limitaç ões em hospitais Desligue seu celular perto de instrumentos médicos. Seguranç...
  • Page 16 FUNÇÃO Câ mera Frontal Volume Ligar / Desligar Iní cio Voltar Apps Recentes...
  • Page 17 Câ mera Traseira Flash Alto-falante...
  • Page 18 Usado para ligar / desligar o aparelho e para bloquear a tela. » Pressione e segure o botão de ligar para ligar Ligar / Desligar » Enquanto o telefone estiver ligado, pressione e segure para acessar o menu de desligar ou clique para bloquear a tela Volume Ajusta o volume do toque do celular, o volume de chamadas, durante uma ligaç...
  • Page 19 INTRODUÇÃO Instalação do Cartã o SIM (Chip) Atenção: Mantenha o cartã o SIM fora do alcance de crianç as. O cartã o SIM e seus contatos sã o facilmente danificados por arranhões ou empenos. Tenha cuidado ao transportar, instalar ou retirar o cartã...
  • Page 20 Quando você iniciar o telefone, haverá uma série de etapas para configurar como recursos básicos e necessários para o seu telefone. INSERÇÃO SIM Insira o seu cartã o SIM para o telefone para se registar na rede. SELECIONE O IDIOMA Na tela de boas-vindas, por favor, clique no botão de linguagem e escolha seu idioma.
  • Page 21: Renseignements Relatifs À La Sécurité

    RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ Sécurité au volant Veuillez observer toutes les lois et rè gles de transport. VEUILLEZ CONDUIRE DE MANIÈRE RESPONSABLE - NE JAMAIS TEXTER ET CONDUIRE. Sécurité dans les hôpitaux Veuillez suivre les rè gles et limitations des hôpitaux. Veuillez éteindre votre télé...
  • Page 22: Fonction Des Touches

    FONCTION DES TOUCHES Appareil photo avant Volume Marche / Arrêt Accueil Applications récentes Reculer...
  • Page 23 Flash Appareil photo arrière Haut-parleur...
  • Page 24 Utilisé pour marche/arrêt l'appareil et verrouiller l'écran. » Maintenir appuyé le bouton pour allumer Marche / Arrêt » Lorsque le télé phone est allumé, appuyez longuement sur pour accéder à la mise hors tension du menu ou cliquez sur pour verrouiller l'écran Volume Ajuste le volume de la sonnerie, volume d'appels, et le volume de multimédia.
  • Page 25 INTRODUCTION Installation de la carte SIM Avertissement: Veuillez garder la carte SIM hors de la porté e des enfants. La carte SIM et les contacts sont facilement endommagés par une dé formation ou des rayures. Veuillez faire attention lors du transport, de l'installation ou du retrait de la carte SIM.
  • Page 26 INSÉRER LA SIM Insérer votre carte SIM pour que le télé phone puisse s'inscrire au réseau. CHOISIR LA LANGUE Pendant que vous ê tes sur l'écran de bienvenue, dé filer pour sélectionner votre langue. SÉLECTION WI-FI Ce processus permet à l'appareil de se connecter à l'internet. Cliquer sur le réseau Wi-Fi désiré auquel l'appareil sera connecté.
  • Page 27 FCC Rules Compliance (United States Federal Communications Commission) This mobile phone complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 28 co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. RF Exposure Information (SAR) This mobile phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. This phone is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S.
  • Page 29 The information provided in this user manual is subject to change without notice and BLU Products reserves the right to modify the manual at any given time. BLU Products has made every effort to ensure that this user manual is accurate and disclaims responsibility and liability for any inaccuracies or omissions.
  • Page 30 (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en...
  • Page 31 IC Radiation Exposure Statement This EUT is compliance with SAR for general population/uncontrolled exposure limits in IC RSS-102 and had been tested in accordance with the measurement methods and procedures specified in IEEE 1528 and IEC 62209. This equipment should be installed and operated with minimum distance 1.0 cm between the radiator and your body.

Table of Contents