Pioneer PDP-4270XD Operating Instructions Manual

Pioneer PDP-4270XD Operating Instructions Manual

Pioneer operating instructions plasma television pdp-4270xd
Hide thumbs Also See for PDP-4270XD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PDP-4270XD
Discover the benefits of registering your product online at
(www.pioneer-eur.com)
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
www.pioneer.fr
maintenant sur
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
www.pioneer.de
(oder www.pioneer-eur.com)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
PLASMA TELEVISION
TÉLÉVISEUR PLASMA
PLASMA-FERNSEHER
www.pioneer.co.uk
(ou www.pioneer-eur.com).

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer PDP-4270XD

  • Page 1 PDP-4270XD Discover the benefits of registering your product online at (www.pioneer-eur.com) Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne www.pioneer.fr maintenant sur (ou www.pioneer-eur.com). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com) Operating Instructions Mode d’emploi...
  • Page 2 Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. IMPORTANT FOR USE IN THE UNITED KINGDOM. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green and Yellow : Earth Blue...
  • Page 3 WARNING This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filed with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture. This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC, amended by 93/68/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC).
  • Page 4: Table Of Contents

    Using a wall for stabilization ......16 Attaching/detaching the Pioneer stand ..... .16 Detaching the stand .
  • Page 5 Contents Restoring the system defaults ......36 Customizing channel related settings ..... . 36 Setting Channel Options .
  • Page 6: Important User Information

    In order to obtain maximum enjoyment from this Pioneer PureVision PDP-4270XD Plasma Television, please first read this information carefully. With the Pioneer PureVision PDP-4270XD, you can be assured of a high quality plasma television with long-life and high reliability. To achieve images of exceptional quality, this Pioneer plasma television incorporates state-of-the-art design and construction, as well as very precise and highly advanced technology.
  • Page 7 (Depending on the panel size; over 2.3 million cells in case of a 42 inch display). All Pioneer display panels are manufactured using a very high level of ultra-precision technology and undergo individual quality control.
  • Page 8 Important user information Caution Panel sticking and after-image lag Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in the following two cases. After-image lagging due to remaining electrical load When image patterns with very high peak luminance are displayed for more than 1 minute, after-image lagging may occur due to the remaining electric load.
  • Page 9: Safety Precautions

    Safety precautions Chapter 2 Safety precautions Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire.
  • Page 10: Installation Precautions

    • It is strongly recommended to use the optional Pioneer mounting products. • Pioneer shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than the optional Pioneer products.
  • Page 11: Supplied Accessories

    Supplied accessories Chapter 3 Supplied accessories Check that all of the following accessories are supplied in the box. Remote control AA size batteries x 2 Ferrite core Cable tie (for ferrite core) Speed clamps x 3 Bead bands x 3 Cleaning cloth Warranty card Operating instructions x 2...
  • Page 12: Plasma Television (Front)

    Part names Chapter 4 Part names Plasma television (front) Side INPUT 4 Viewed from the underside of the display POWER button POWER ON indicator STANDBY indicator TIMER indicator Remote control sensor STANDBY/ON button INPUT button VOLUME +/– buttons CHANNEL +/– buttons 10 PHONES output terminal 11 INPUT 4 terminal (S-VIDEO) 12 INPUT 4 terminal (VIDEO)
  • Page 13: Plasma Television (Rear)

    Part names Plasma television (rear) Rear 10 11 12 13 ANT OUT terminal (Antenna through out) ANT IN terminal (Antenna in for DTV) Power can be supplied through this terminal. DIGITAL OUT terminal (OPTICAL) COMMON INTERFACE slot For a CA module with smart card. AC IN terminal INPUT 3 terminal (HDMI) RS-232C terminal (used for factory setup)
  • Page 14: Remote Control Unit

    Part names Remote control unit Point the remote control at the plasma television to operate. EXIT  Turns on the power to the plasma television or places it into the standby mode. INPUT Selects an input source of the plasma television. (INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4) 0 - 9 TV/External input mode: Selects a channel.
  • Page 15: Installing The Plasma Television

    Preparation Chapter 5 Preparation Installing the plasma television Over 50 cm Over 10 cm Location • Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation. • Because the plasma television is heavy, be sure to have someone help you when moving it. Caution •...
  • Page 16: Preventing The Plasma Television From Falling Over

    15 mm 2. Cord Fitting 20 mm min. Attaching/detaching the Pioneer stand Caution • The weight of a 42 inch plasma television is about 32.1 kg (70.8 lbs.), it has little depth, and is unstable. Therefore, at least two people must assemble and install it.
  • Page 17: Reattaching The Stand

    Preparation Loosen and remove the two installation bolts (2) using the supplied hexagonal wrench. Installation bolts (2) (M8 x 60 mm: silver) Remove the plasma television from the stand. • Make sure to keep the installation bolts (1) and (2) that have been removed as they are reused when attaching the stand to the plasma television.
  • Page 18: Basic Connections

    Preparation Basic connections Connecting the antenna To enjoy a clearer picture, use an outdoor antenna. The following is a brief explanation of the types of connections that are used for a coaxial cable. • If you want to use an indoor antenna, use with a 5 V, 30 mA signal amplifier and make sure that “Aerial Power”...
  • Page 19: Attaching The Ferrite Core

    Preparation Attaching the ferrite core To help prevent noise, attach the supplied ferrite core to the connector end of the power cord as shown. Use the supplied cable tie to prevent the ferrite core from slipping on the cable. To power outlet AC power cord As close as possible Note...
  • Page 20: Operating Range Of The Remote Control Unit

    Preparation Operating range of the remote control unit Operate the remote control unit while pointing it toward the remote control sensor (t) located at the bottom right of the front panel of the plasma television. The distance from the remote control sensor must be within 7 m and the angle relative to the sensor must be within 30 degrees in the right, left, upward, or downward direction.
  • Page 21: Turning The Power On

    Watching TV Chapter 6 Watching TV Important • Before watching broadcast channels, the built-in TV tuner must be set up. See Setting up TV channels on page 25 for how to do this. Turning the power on • To turn on the system, press POWER on the bottom-left of the front of the plasma television.
  • Page 22: Using P+ / P– On The Remote Control Unit

    Watching TV Using P+ / P– on the remote control unit • Press P+ to increase the channel number. • Press P– to decrease the channel number. When viewing Teletext information: • Press P+ to increase the page number. • Press P– to decrease the page number. See also Using Teletext on page 54 and 55.
  • Page 23: Using E On The Remote Control Unit

    Watching TV Using e on the remote control unit • Press e to mute the sound. e appears on the screen. Muting • Press e again or i + to restore the sound. Switching the broadcast audio channel Depending on the broadcast, you can switch the audio channel. Press -...
  • Page 24: Home Menu Overview

    The Home Menu Chapter 7 The Home Menu Home Menu overview Home Menu Item Picture AV Selection Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Pro Adjust Reset Sound Treble Bass Balance Reset FOCUS Front Surround Power Control Energy Save No Signal Off No Operation Off Sleep Timer –...
  • Page 25: Setting Up Tv Channels

    Setting up Chapter 8 Setting up Setting up TV channels This section describes how to automatically search for and set up TV channels. Using Auto Installation When the plasma television is switched on for the first time after purchase, the initial auto installation is initiated. You can automatically set language, country and channels in successive operations.
  • Page 26: Reducing Video Noise

    Setting up 11 Select “Colour System“ (/). 12 Select a colour system (/). You can select from among "Auto", "PAL", "SECAM", and "4.43NTSC". Search System Colour System Store 13 Select “Store“ (/). 14 Select “Yes“, “Yes (Listed)“, or “No“ (/). System Colour System Store...
  • Page 27: Selecting A Decoder Input Terminal

    Setting up Selecting a decoder input terminal If you have connected a decoder, select a decoder input terminal (INPUT1). Repeat steps 1 to 6 provided for “Setting up analogue TV channels manually“. After selecting a channel (using Programme Entry), perform the following steps: Select “Decoder“...
  • Page 28: Item

    Setting up Language setting You can select the language to be used for on-screen display such as menus and instructions, from among 16 languages; English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Portuguese, Greek, Finnish, Russian, Turkish, Norwegian, Danish, Czech and Polish. For the language to be used in the TELETEXT mode, you can select from among West Europe, East Europe, Greece/Turkey, Cyrillic, and Arabia.
  • Page 29: Advanced Picture Adjustments

    Setting up  button Item Contrast For less contrast Brightness For less brightness Colour For less colour intensity Tint Skin tones become purplish Sharpness For less sharpness Note • To perform advanced picture adjustments, select "Pro Adjust" in step 3 and then press ENTER. For the subsequent procedures see "Advanced picture adjustments".
  • Page 30: Using Cti

    Setting up Using CTI Press HOME MENU. Select “Picture“ (/ then ENTER). Select “Pro Adjust“ (/ then ENTER). Select “Colour Detail“ (/ then ENTER). Select “CTI“ (/ then ENTER). Select the desired parameter (/ then ENTER). Provides images with clearer colour contours. The CTI stands for Colour Transient Improvement.
  • Page 31: Using The Dynamic Range Expander (Dre) Functions

    Setting up Eliminates video noise for clean crisp images. DNR stands for Digital Noise Reduction. Selections Deactivates DNR. High Enhanced DNR Standard DNR Moderate DNR MPEG NR Eliminates mosquito noise from video images when a digital TV channel is watched or a DVD is played, resulting in noise-free images.
  • Page 32: Sound

    Setting up Press HOME MENU to exit the menu. Note • For the 3DYC, the individual parameters are selectable only when: – You have selected INPUT 1, 2, or 3 as the input source and "Video" as the input signal type (see page 45); or –...
  • Page 33: Power Control

    Setting up Note • You cannot adjust the front surround effect for listening with headphones. • If you change the front surround effect with headphones connected, the new setting will become effective as soon as you disconnect the headphones. • (WOW) designates a status where the FOCUS is on and TruBass + SRS has been selected for Front Surround.
  • Page 34: Watching Dtv Programmes

    Enjoying DTV broadcasts Chapter 9 Enjoying DTV broadcasts Watching DTV programmes Digital TV (DTV) not only replaces the conventional analogue TV channels, but also provides more channels, clearer picture quality, and various types of useful information. It also provides various features, including subtitling and multiple audio tracks.
  • Page 35: Reconfiguring The Dtv Channel Settings

    Enjoying DTV broadcasts Reconfiguring the DTV channel settings This section describes how to reconfigure the DTV channel settings after setting up DTV channels using Auto Installation (page 25). You can select "DTV Setup" only when watching DTV channels. Reselecting a country Press HOME MENU.
  • Page 36: Checking Signal Strength

    Enjoying DTV broadcasts • To quit a channel search in progress, press HOME MENU. Note • The password entry screen does not appear if you have disabled the password function. For details, see Using a password on page 47. • You can select "DTV Setup" only when watching DTV channels. Checking signal strength You can check the signal strength and signal quality of each TV channel.
  • Page 37: Activating The Favourites Function

    Enjoying DTV broadcasts • Select "On" for Channel Skip if you want the channel to be skipped when operating P+/P– on the remote control unit or CHANNEL +/– on the plasma television. • Select "On" for Channel Lock if you want the channel not to be tuned without password entry.
  • Page 38: Sorting Preset Dtv Channels

    Enjoying DTV broadcasts Sorting preset DTV channels Use the following procedure to change the sequence of the preset DTV channels. Repeat steps 1 to 4 provided for “Setting Channel Options“. Select “Channel Sort“ (/ then ENTER). The Sort screen appears. Select a channel to be shifted (///...
  • Page 39: Setting Update Time

    For instance, your card has to be in the slot when your service provider wants to download new information to the smart card. Important • CA modules and smart cards are neither supplied nor optional accessories from Pioneer.
  • Page 40: Installing A Ca Module And Smart Card

    Enjoying DTV broadcasts Installing a CA module and smart card A Common Interface slot is located at the rear of the plasma television. Hold and push the tab of the slot cover on the rear of the plasma television leftward (a), and remove the cover while pulling the tab's latch downward (b).
  • Page 41: Epg Display Format

    Using the Electronic Programme Guide (EPG) Chapter 10 Using the Electronic Programme Guide (EPG) EPG display format The Electronic Programme Guide (EPG) shows the table of scheduled digital TV programmes and detailed information about individual programmes. It also allows you to easily select and tune to a desired programme.
  • Page 42: Using Tv Programme Presets

    Using the Electronic Programme Guide (EPG) • To watch a programme currently on air, select the programme (then ENTER). • You can check information about programmes scheduled up to 1 week ahead, depending on conditions. • Depending on conditions, it may take some time to acquire EPG data.
  • Page 43: Setting The Timer Manually

    Using the Electronic Programme Guide (EPG) • For priorities about overlapping presets, see Priority rules for overlapping presets below. • The TIMER indicator on the front of the plasma television lights up in orange when a programme is preset for recording/watching. •...
  • Page 44: Changing Priorities For Overlapping Presets

    Using the Electronic Programme Guide (EPG) Using the menu Use the following procedure to change or cancel programme presets using the menu. Press HOME MENU. Select “Setup“ (/ then ENTER). Select “DTV Setup“ (/ then ENTER). Select “Programme Timer“ (/ then ENTER). The schedule table appears.
  • Page 45: Position

    Useful adjustment settings Chapter 11 Useful adjustment settings Switching the vertical drive frequency You can switch the vertical drive frequency for screen display between 75 Hz and 100 Hz. Choose the drive frequency that best suits the broadcast signals in your area. Press HOME MENU.
  • Page 46: Selecting A Screen Size Manually

    Useful adjustment settings • You can select "Auto", "PAL", "SECAM", "NTSC", or "4.43NTSC". • With "Auto" selected, input signals are automatically identified. Press HOME MENU to exit the menu. Note • The factory default is "Auto". • You need to perform colour system setting for each of INPUT 1 to 4. •...
  • Page 47: 4:3 Mode

    Useful adjustment settings • When the video signal contains no aspect ratio information, the function will not work even with "On" selected. Selecting a screen size for 4:3 aspect ratio signals Specify whether the plasma television should choose the 4:3 mode or WIDE mode when 4:3 aspect ratio signals are received with the Auto Size function activated.
  • Page 48: Changing The Password

    Press HOME MENU to exit the menu. Note • Take a note of the newly set password and keep it handy. We suggest you write down your password so you don't forget it. PDP-4270XD Your password No.: Resetting the password function Press HOME MENU.
  • Page 49: Connecting A Dvd Player

    Using with other equipment Chapter 12 Using with other equipment You can connect many types of external equipment to your plasma television, like a decoder, VCR, DVD player, game console, and camcorder. To view images coming from external equipment, select the input source using the INPUT buttons on the remote control (see Remote control unit on page 14) or the INPUT button on the plasma television.
  • Page 50: Vcr Playback

    Using with other equipment When you press the play button on the VCR, the system automatically turns on from standby and displays a VCR image. TV-VCR advanced "AV link" systems may not be compatible with some external sources. Antenna Rear view SCART cable VCR playback To watch a VCR image, press INPUT 2 on the remote control unit or...
  • Page 51: Connecting An Amplifier/Av Receiver

    Using with other equipment Connecting an amplifier/AV receiver You can enjoy more powerful sound by connecting an amplifier or AV receiver to the plasma television. Rear view Stereo audio cable Note • For details, refer to the operation manual for the audio equipment to be connected.
  • Page 52: Using I/O Link.a

    Using with other equipment Select the type of digital video signals (/ then ENTER). • If you select “Auto", an attempt will be made to identify the type of digital video signals when digital video signals are received. Item Description Auto (default) Automatically identifies input digital video signals.
  • Page 53: Using The Scart Output Function

    With this function, you can also easily enjoy time-shift playback when a DVD/HDD recorder (DVR) is connected. The diagram below shows the plasma television connected to a Pioneer DVR-540H as an example. Rear view SCART cable AV 1 (RGB) – TV...
  • Page 54: Using The Teletext Functions

    Using Teletext Chapter 13 Using Teletext Using the Teletext Functions What is Teletext? Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your plasma television receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports information, stock exchange prices and programme previews are among many services available.
  • Page 55: Displaying Sub

    Using Teletext Displaying subpages You can display several subpages as they are transmitted. TEXT Life Promis Press to display Teletext. • If you open a page containing subpages, the subpages are automatically displayed in sequence. To quit automatic subpage change, press /. •...
  • Page 56: Troubleshooting

    • Internal protective circuits may have been activated. First turn the main power off by pressing POWER on the plasma television, and STANDBY indicator is quickly then turn the power on again in after one minute or more. If the problem is not solved with this, contact a Pioneer Service Center. flashing.
  • Page 57: Scart Pin Assignments

    19 Video output Check Check if the ambient temperature of the plasma television is high. Contact a Pioneer Service Center. These are listed on your warranty card for each country. Alternatively, check the Pioneer Web site (see cover) for contact details.
  • Page 58: Signal Assignments For 15-Pin D-Sub Connector

    Additional information Signal assignments for 15-pin D-sub connector Pin No. Signal assignment Not connected Not connected GND (ground) GND (ground) GND (ground) Pin No. Signal assignment +5 V GND (ground) Not connected...
  • Page 59: Specifications

    Additional information Specifications Item 42” Plasma Television, model: PDP-4270XD Number of pixels 1024 x 768 pixels 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) Audio amplifier Speakers Woofer: 4.8 cm x 13 cm cone type Tweeter: 2.5 cm semidome type...
  • Page 61 AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
  • Page 62 Fixation à un mur ........16 Pose et dépose du support Pioneer ......16 Dépose du support .
  • Page 63 Table des matières Mise en/hors service de l’alimentation de l’antenne ..36 Rétablissement des réglages par défaut du système ..36 Personnalisation des réglages relatifs aux chaînes ... . 36 Réglage des options de chaîne .
  • Page 64 / des images. Ceci élimine aussi la nécessité de mettre un panneau de verre physique devant l’écran, et sert le but continu de Pioneer de réduction des déchets dans les produits électroniques grand public, aussi bien au moment de leur fabrication qu’au moment de leur...
  • Page 65 Information sur les défauts de pixel Voir ci-après les informations concernant les pixels des écrans à plasma. Les téléviseurs à plasma Pioneer contiennent un très grand nombre de pixels. (En fonction de la taille de l’écran; plus de 2,3 millions de pixels dans le cas d’un écran de 42 pouces). Tous les écrans Pioneer sont fabriqués avec une technologie de précision de...
  • Page 66 Informations importantes pour l’utilisateur Attention Rémanence d’image sur le panneau L’affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peut spécialement se produire dans les circonstances suivantes. Image rémanente due à une charge électrique Si une image présentant des zones très lumineuses est affichée pendant plus d’une minute, une image rémanente produite par la charge électrique importante peut en résulter.
  • Page 67 Précautions de sécurité Chapitre 2 Précautions de sécurité L’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctions utiles mais elle peut être la source de blessures et de dommages matériels si certaines précautions ne sont pas respectées. Cet appareil a été conçu et fabriqué...
  • Page 68: Précautions D'installation

    • Nous ne saurions trop vous conseiller d’utiliser les accessoires de fixation Pioneer. • Pioneer ne saurait être tenue responsable des blessures ou dommages matériels qui résulteraient de l’utilisation d’accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués par Pioneer.
  • Page 69: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Chapitre 3 Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires suivants sont fournis dans le carton. Boîtier de télécommande Piles AA x 2 Noyau de ferrite Collier pour câble (pour le noyau de ferrite) Colliers rapides x 3 Colliers à œil x 3 Chiffon de nettoyage Carte de garantie Modes d’emploi x 2...
  • Page 70: Téléviseur Plasma (Avant)

    Nomenclature Chapitre 4 Nomenclature Téléviseur plasma (avant) Côté INPUT 4 Vue de dessous de l’écran Touche POWER Témoin POWER ON Témoin STANDBY Témoin TIMER Capteur de télécommande Touche STANDBY/ON Touche INPUT Touches VOLUME +/– Touches CHANNEL +/– 10 Prise de sortie PHONES 11 Prise INPUT 4 (S-VIDÉO) 12 Prise INPUT 4 (VIDÉO) 13 Prise INPUT 4 (AUDIO)
  • Page 71: Téléviseur Plasma (Arrière)

    Nomenclature Téléviseur plasma (arrière) Arrière 10 11 12 13 Prise ANT OUT (Sortie directe d’antenne) Prise ANT IN (Entrée d’antenne pour DTV) L’alimentation peut être fournie par cette prise. Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) Fente COMMON INTERFACE Pour un module CA avec une carte intelligente. Prise AC IN Prise INPUT 3 (HDMI) Prise RS-232C (utilisée pour la mise au point à...
  • Page 72: Boîtier De Télécommande

    Nomenclature Boîtier de télécommande Dirigez la télécommande sur le téléviseur plasma pour le commander. EXIT  Cette touche met sous tension le téléviseur à plasma ou le met en mode veille. INPUT Ces touches assurent la sélection de la source d’entrée pour le téléviseur à...
  • Page 73: Installation Du Téléviseur Plasma

    Préparation Chapitre 5 Préparation Installation du téléviseur plasma Plus de 50 cm Plus de 10 cm Emplacement • Évitez toute exposition à la lumière directe du soleil. Veillez à ce que la ventilation soit suffisante. • Le poids du téléviseur plasma étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer.
  • Page 74: Fixation À Un Mur

    12 mm à 15 mm 2. Câble Ferrure Min. 20 mm Pose et dépose du support Pioneer Attention • Le poids d’un écran plasma de 42 pouces est d’environ 32,1 kg, il a une faible profondeur et il est instable. Par conséquent, il doit être assemblé...
  • Page 75: Réattachement Du Support

    Préparation Desserrez et retirez les deux boulons d’installation (2) en utilisant la clé hexagonale fournie. Boulons d’installation (2) (M8 x 60 mm: argent) Retirez le téléviseur plasma du support. • Assurez-vous de conserver les boulons d’installation (1) et (2) qui ont été...
  • Page 76: Cheminement Des Câbles

    Préparation Connexions de base Connexion de l’antenne Pour bénéficier d’une image de meilleure qualité, utilisez une antenne extérieure. Voici de brèves explications sur la connexion d’un câble coaxial. • Si vous souhaitez utiliser une antenne intérieure, utilisez-la avec un amplificateur de signal de 5 V, 30 mA et assurez-vous que “Alimentation antenne”...
  • Page 77: Préparation Du Boîtier De Télécommande

    Préparation Fixation du noyau de ferrite Pour éviter les parasites, fixez le noyau de ferrite fourni au côté connecteur du cordon d’alimentation comme montré. Utilisez le collier pour câble fourni pour empêcher le noyau de ferrite de glisser sur le cordon. A une prise de courant Cordon d’alimentation Le plus près possible...
  • Page 78: Portée Du Boîtier De Télécommande

    Préparation Portée du boîtier de télécommande Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur (t) qui est placé à la partie inférieure droite de la façade du téléviseur plasma. La distance du boîtier au capteur doit être inférieure à 7 mètres et l’angle du faisceau avec le capteur doit être à...
  • Page 79: Indicateurs D'état Du Téléviseur Plasma

    Pour regarder la télévision Chapitre 6 Pour regarder la télévision Important • Avant de regarder les chaînes diffusées, le tuner de télévision intégré doit être réglé. Reportez-vous à Réglage des chaînes de télévision à la page 25 pour savoir comment le faire. Mise sous tension •...
  • Page 80: Accord Sur Vos Chaînes (Analogiques) Favorites

    Pour regarder la télévision Utilisation des touches P+ / P– du boîtier de télécommande • Appuyez sur P+ pour augmenter le numéro de chaîne. • Appuyez sur P- pour diminuer le numéro de chaîne. Au cours de l’affichage d’informations télétexte: •...
  • Page 81: Utilisation De La Touche E Du Boîtier De Télécommande

    Pour regarder la télévision Utilisation de la touche e du boîtier de télécommande • Appuyez sur e pour couper le son. Le symbole e apparaît sur l’écran. Silencieux • Appuyez de nouveau sur e ou i + pour rétablir le son. Commutation du canal audio de l’émission En fonction de l’émission, vous pouvez commuter le canal audio.
  • Page 82: Présentation Du Menu Home

    Le menu Home Chapitre 7 Le menu Home Présentation du menu Home Menu Home Élément Image Sélection AV Contraste Luminos. Couleur Teinte Netteté Réglage pro. Réinitial. Aigus Graves Balance Réinitial. FOCUS Surround avant Commande Économie d’énergie alimentation Pas de signal arrêt Pas d’opération arrêt 33 Minut.
  • Page 83: Réglage Des Chaînes De Télévision

    Réglage Chapitre 8 Réglage Réglage des chaînes de télévision Cette section traite de la manière de détecter automatiquement les chaînes de télévision puis d’effectuer leur réglage. Utilisation d’Autoinstallation Lorsque le téléviseur plasma est mis en service pour la première fois après son acquisition, l’autoinstallation initiale débute.
  • Page 84: Élément

    Réglage 11 Sélectionnez “Système couleur“ (/). 12 Sélectionnez un système couleur (/). Vous pouvez sélectionner “Auto”, “PAL”, “SECAM” et “4.43NTSC”. Recherche Système Système couleur Mémoriser 13 Sélectionnez “Mémoriser“ (/). 14 Sélectionnez “Oui“, “Oui (Listé)“ ou “Non“ (/). Système Système couleur Mémoriser Syntoniseur RB Verrouil.
  • Page 85 Réglage Sélection d’une entrée décodeur Si un décodeur est relié à l’appareil, sélectionnez la prise d’entrée de ce décodeur (ENTRÉE1). Répétez les étapes 1 à 6 de la partie “Réglage manuel des chaînes de télévision analogiques“. Après avoir sélectionné une chaîne (grâce à Entrer programme), effectuez les opérations suivantes.
  • Page 86: Image Sélection Av

    Réglage Choix de la langue Vous avez la possibilité de choisir la langue employée pour l’affichage sur l’écran des menus et instructions parmi 16 langues; Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Grec, Finnois, Russe, Turc, Norvégien, Danois, Tchèque et Polonais.
  • Page 87: Utilisation De Temp. Couleur

    Réglage Élément Touche  Contraste Diminution du contraste Luminos. Diminution de la luminosité Couleur Diminution de l’intensité des couleurs Teinte Les teintes chair deviennent plus violettes Netteté Diminution de la netteté Remarque • Pour faire les réglages avancés de l’image, sélectionnez “Réglage pro.”...
  • Page 88: Utilisation De Cti

    Réglage Utilisation de CTI Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Image“ (/ puis ENTER). Sélectionnez “Réglage pro.“ (/ puis ENTER). Sélectionnez “Infos couleur“ (/ puis ENTER). Sélectionnez “CTI“ (/ puis ENTER). Sélectionnez le paramètre souhaité (/ puis ENTER). Permet d’obtenir des couleurs aux contours mieux définis. CTI signifie Amélioration des transitions de couleurs.
  • Page 89: Utilisation De 3Dyc Et De Mode I-P

    Réglage Élimine le bruit vidéo et donne des images nettes et propres. DNR signifie Réduction du bruit numérique. Sélections Arrêt DNR désactivée. Haut DNR accentuée Moyen DNR standard DNR modérée MPEG NR Cette fonction élimine le faible bruit vidéo que l’on note parfois lorsqu’on regarde une chaîne de télévision numérique ou à...
  • Page 90: Aigus

    Réglage Remarque • Pour la fonction 3DYC, les divers paramètres sont sélectionnables seulement quand: – Vous avez sélectionné ENTRÉE 1, 2 ou 3 comme source et “Vidéo” comme type de signal d’entrée (voir page 45); ou – Vous avez sélectionné ENTRÉE 4 comme source d’entrée et n’avez pas connecté...
  • Page 91: Arrêt Si Absence Signal

    Réglage Remarque • Vous ne pouvez pas régler l’effet du Surround avant pour l’écoute au casque. • Si vous changez l’effet du Surround avant avec le casque connecté, les nouveaux réglages prendront effets dés que vous déconnecterez le casque. • (WOW) fait référence à...
  • Page 92: Pour Regarder Des Émissions Dtv

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Chapitre 9 Pour goûter aux joies des émissions DTV Pour regarder des émissions DTV La télévision numérique (DTV) ne remplace pas seulement les chaînes de télévision analogiques conventionnelles, mais offre également davantage de chaînes, une qualité d’image plus claire et divers types d’informations utiles.
  • Page 93: Nouvelle Sélection D'un Pays

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Reconfiguration des réglages des chaînes de télévision numérique Cette partie décrit comment reconfigurer les réglages des chaînes de télévision numérique après les avoir faits avec Autoinstallation (page 25). Vous pouvez sélectionner “Installation DTV” seulement pendant la réception de chaînes de télévision numérique.
  • Page 94: Mise En/Hors Service De L'alimentation De L'antenne

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Remarque • L’écran d’entrée de mot de passe n’apparaît pas si vous avez désactivé la fonction mot de passe. Pour les détails, reportez-vous à Utilisation d’un mot de passe à la page 47. •...
  • Page 95: Activation De La Fonction Favoris

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Sélectionnez une chaîne (/// puis ENTER pour sélectionner marche/arrêt). • Sélectionnez “Marche” pour Favoris si vous voulez que la chaîne soit enregistré parmi les chaînes (numériques) favorites. La sélection à partir de la liste enregistrée peut être la façon la plus simple pour accorder sur ces chaînes.
  • Page 96: Tri Des Chaînes Dtv Préréglées

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Tri des chaînes DTV préréglées Procédez comme suit pour modifier l’ordre des chaînes DTV préréglées. Répétez les étapes 1 à 4 de la partie “Réglage des options de chaîne“. Sélectionnez “Tri des chaînes“ (/ puis ENTER). L’écran Tri apparaît.
  • Page 97: Réglage De L'heure De Mise À Jour

    être dans la fente lorsque votre fournisseur de service veut télécharger de nouvelles informations sur la carte intelligente. Important • Les modules CA et les cartes intelligentes ne sont pas fournis et ne sont pas des accessoires optionnels de Pioneer.
  • Page 98: Installation D'un Module Ca Et D'une Carte Intelligente

    Pour goûter aux joies des émissions DTV Installation d’un module CA et d’une carte intelligente La fente de la carte d’interface commune est située au dos du téléviseur plasma. Saisissez le taquet du cache-fente, situé au dos du téléviseur plasma, et poussez-le vers la gauche (a) et retirez le cache tout en tirant le verrou du taquet vers le bas (b).
  • Page 99: Utilisation Du Guide Électronique De Programme (Epg)

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) Chapitre 10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) Format d’affichage EPG Le guide électronique de programme (EPG) affiche le tableau des émissions de télévision numérique prévues et des informations détaillées sur chaque émission. Il vous permet de sélectionner et d’accorder facilement sur une émission désirée.
  • Page 100: Utilisation D'émissions De Télévision Préréglées

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) • Les informations relatives à l’émission sélectionnée apparaissent dans la fenêtre d’informations. • Pour regarder une émission actuellement à l’antenne, sélectionnez l’émission (puis ENTER). • Vous pouvez vérifier les informations sur les émissions prévues dans une semaine, selon les conditions.
  • Page 101: Réglage Manuel De La Minuterie

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) • Finissez les opérations de préréglage trois minutes avant le début e l’émission. • Pour les priorités concernant les préréglages qui se chevauchent, Règles de priorité pour les préréglages chevauchés ci-dessous. • Le témoin TIMER situé sur la façade du téléviseur plasma s’allume en orange lorsqu’une émission est préréglée pour l’enregistrement/visionnement.
  • Page 102: Modification Des Priorités Pour Les Préréglages Chevauchés

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) Utilisation du menu Procédez le la manière suivante pour changer ou annuler des préréglages d’émission en utilisant le menu. Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Installation“ (/ puis ENTER). Sélectionnez “Installation DTV“ (/ puis ENTER). Sélectionnez “Programmation des chaînes“...
  • Page 103: 11 Réglages Utiles

    Réglages utiles Chapitre 11 Réglages utiles Sélection de la fréquence de balayage vertical Vous pouvez choisir entre 75 Hz et 100 Hz pour la fréquence de balayage vertical de l’écran. Sélectionnez la fréquence de balayage qui convient le mieux aux signaux d’émission dans votre région. Appuyez sur HOME MENU.
  • Page 104: Sélection Manuelle D'un Format D'écran

    Réglages utiles • Vous pouvez sélectionner “Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC” et “4.43NTSC”. • Si vous choisissez “Auto”, les signaux d’entrée sont automatiquement identifiés.. Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque • La valeur par défaut est “Auto”. • Vous devez procéder au choix du système couleur séparément pour ENTRÉE1 à...
  • Page 105: Sélection D'un Format D'écran Pour Des Signaux De Ratio D'aspect 4:3

    Réglages utiles • Quand le signal vidéo ne contient aucune information de ratio d’aspect, la fonction est inopérante même si “Marche” est sélectionné. Sélection d’un format d’écran pour des signaux de ratio d’aspect 4:3. Spécifiez si le téléviseur plasma doit choisir le mode 4:3 ou le mode LARGE quand des signaux de ratio d’aspect 4:3 sont reçus avec la fonction Taille Auto activée.
  • Page 106: Changement De Mot De Passe

    Remarque • Notez par écrit le nouveau mot de passe et conservez-le soigneusement. Nous vous proposons d’écrire ici le mot de passe. PDP-4270XD Mot de passe: Effacement du mot de passe Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Installation“ (/ puis ENTER).
  • Page 107: Utilisation Avec Un Autre Appareil

    Utilisation avec un autre appareil Chapitre 12 Utilisation avec un autre appareil Vous avez la possibilité de connecter divers types d’appareil au téléviseur plasma, par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, une console de jeu ou un caméscope. Pour regarder les images provenant d’un appareil extérieur, sélectionnez la source d’entrée avec les touches INPUT du boîtier de télécommande (voir Boîtier de télécommande à...
  • Page 108: Lecture D'un Magnétoscope

    Utilisation avec un autre appareil Tandis que vous regardez une émission de télévision, vous pouvez l’enregistrer en appuyant simplement sur la commande d’enregistrement du magnétoscope. (What You See Is What You Record: Telle image-tel enregistrement*) *Consultez le mode d’emploi du magnétoscope car certains modèles possèdent une touche spécifique à...
  • Page 109: Connexion D'un Amplificateur/Récepteur Audiovisuel

    Utilisation avec un autre appareil Connexion d’un amplificateur/récepteur audiovisuel Vous pouvez profiter d’un son plus puissant en connectant un amplificateur ou un récepteur audiovisuel au téléviseur plasma. Vue de dos Câble audio optique pour signaux numériques Câble audio stéréo Remarque •...
  • Page 110: Utilisation De Li/O Link.a

    Utilisation avec un autre appareil Sélectionnez le type de signaux vidéo numériques (/ puis ENTER). • Si vous sélectionnez “Auto”, l’appareil tente d’identifier les signaux vidéo numériques lorsqu’ils sont reçus. Élément Description Auto (défaut) Le signal d’entrée vidéo numérique est automatiquement identifié.
  • Page 111: Utilisation De La Fonction De Sortie Péritel

    DVD/HDD (DVR) est connecté. Le diagramme ci-dessous montre un exemple de connexion du téléviseur plasma avec un Pioneer DVR-540H. Vue de dos Câble péritel AV 1 (RGB) – TV...
  • Page 112: Utilisation Des Télétextes

    Utilisation des télétextes Chapitre 13 Utilisation des télétextes Utilisation des fonctions télétexte Qu’est-ce que le télétexte ? Le télétexte consiste à diffuser des pages d’information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Votre téléviseur plasma peut recevoir les signaux télétexte diffusés par les réseaux de télévision et en crée des images graphiques qui sont affichées sur l’écran.
  • Page 113: Affichage D'une Page Secondaire

    Utilisation des télétextes Remarque • Avant d’afficher une page de télétexte, rétablissez l’affichage d’une seule page sur l’écran. Affichage d’une page secondaire Vous pouvez afficher les pages secondaires au fur et à mesure de leur transmission. TEXT Life Promis Appuyez sur pour afficher le télétexte.
  • Page 114: Informations Supplémentaires

    Si ceci ne permet pas de résoudre le problème, contactez un centre de rapidement. service Pioneer. La liste des centres de service de chaque pays se trouve sur la carte de garantie. En outre, vous pouvez vous reporter au site Web de Pioneer (voir la couverture) pour obtenir de plus amples informations.
  • Page 115: Brochage De La Prise Péritel

    Assurez-vous que la température ambiante du téléviseur plasma n’est pas trop élevée. Contacter un centre de service Pioneer. La liste des centres de service de chaque pays se trouve sur la carte de garantie. En outre, vous pouvez vous reporter au site Web de Pioneer (voir la couverture) pour obtenir de plus amples informations.
  • Page 116: Bornage Du Connecteur Mini D-Sub À 15 Broches

    Informations supplémentaires Bornage du connecteur mini D-sub à 15 broches N° de broche Bornage Non connectée Non connectée GND (Masse) GND (Masse) GND (Masse) N° de broche Bornage +5 V GND (Masse) Non connectée...
  • Page 117: Caractéristiques Techniques

    Informations supplémentaires Caractéristiques techniques Élément 42”Téléviseur plasma, Modèle: PDP-4270XD Nombre de pixels 1024 x 768 pixels 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω ) Amplificateur audio Haut-parleurs Graves: Type à cône 4,8 x 13 cm Aigus: Type à demi-dôme 2,5 cm Systèmes d’ambiance...
  • Page 119 WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/23/ EEC, geändert durch 93/68/EEC) und den EMV-Richtlinien (89/336/ EEC, geändert durch 92/31/EEC und 93/68/EEC).
  • Page 120 Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung....16 Anbringen/Abnehmen des Pioneer-Fußes....16 Abnehmen des Fußes .
  • Page 121 Inhalt Neuwahl eines Lands........35 Ersetzen bestehender Kanäle ......35 Hinzufügen neuer Kanäle .
  • Page 122: Wichtige Informationen Für Den Anwender

    Montage oder Aufstellung geeignete Maßnahmen getroffen werden, um ein Umkippen bei Vibrationen oder unbeabsichtigter Berührung zu verhindern. Zum Aufstellen des Produkts sollten ausschließlich die von Pioneer hierfür konstruierten Teile und Zubehörteile verwendet werden. Durch den Gebrauch von anderen Zubehörteilen als dem Fuß oder der Montagehalterung von Pioneer können Instabilität und daraus...
  • Page 123 Minuten lang fortwährende Standbildanzeige erkannt wird. Informationen zu Pixeldefekten Plasmabildschirm zeigen Informationen mithilfe von Pixeln an. Pioneer Plasma-Fernseher-Panels enthalten eine sehr hohe Anzahl an Pixeln. (Ja nach Panel-Größe: über 2,3 Millionen Zellen bei einem 42- Zoll-Display). Hinter allen Pioneerbildschirm-Panels steht eine ultrapräzise Fertigungstechnologie, und jedes einzelne Gerät wird...
  • Page 124 Wichtige Informationen für den Anwender Vorsicht Einbrenner und Nachbilder Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den folgenden beiden Fällen auftreten. Nachbild wegen elektrischer Restladung Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als 1 Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer Restladung verursacht werden.
  • Page 125: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Kapitel 2 Wichtige Sicherheitshinweise Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Bei der technischen Entwicklung und Herstellung dieses Produkts stand die Sicherheit an erster Stelle. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr.
  • Page 126: Beim Installieren Zu Beachten

    • Andere als die oben angegebenen Schraubenöffnungen sind nur für bestimmte Produkte zu verwenden. Benutzen Sie diese keinesfalls zur Montage nicht spezifizierter Produkte. • Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original-Pioneer- Montagezubehör zu verwenden. • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für Personenverletzungen und Produktschäden, die sich auf den Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen Pioneer-Produkten zurückführen lassen.
  • Page 127: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Kapitel 3 Mitgeliefertes Zubehör Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör in der Verpackung enthalten ist. Fernbedienung Zwei Mignonzellen (AA) Ferritkern Kabelbinder (für Ferritkern) Schnellverschlussklemme x 3 Kugelband x 3 Reinigungstuch Garantiekarte Bedienungsanleitungen x 2 Sechskantschlüssel (Diagonale Größe: 6 mm) Netzkabel Nur das für Ihr Land bzw.
  • Page 128: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Kapitel 4 Teilebezeichnungen Plasma-Fernseher (Vorne) Seite INPUT 4 Von der Unterseite des Displays gesehen Taste POWER Anzeige POWER ON Anzeige STANDBY Anzeige TIMER Fernbedienungssensor Taste STANDBY/ON Taste INPUT Tasten VOLUME +/– Tasten CHANNEL +/– 10 Ausgang PHONES 11 Anschluss INPUT 4 (S-VIDEO) 12 Anschluss INPUT 4 (VIDEO) 13 Anschluss INPUT 4 (AUDIO) Vorne...
  • Page 129: Plasma-Fernseher (Hinten)

    Teilebezeichnungen Plasma-Fernseher (Hinten) Hinten 10 11 12 13 Antennenausgang ANT OUT (Durchschleifsignal) Antenneneingang ANT IN (für DTV) Ausgang für Spannungsversorgung. Anschluss DIGITAL OUT (OPTICAL) COMMON INTERFACE-Schacht Für ein CA-Modul mit Smart-Card. Anschluss AC IN (Netzeingang) Anschluss INPUT 3 (HDMI) RS-232C-Anschluss (bei Werksvoreinstellung verwendet) Antenneneingang ANT Anschluss INPUT 1 (SCART) 10 Anschluss INPUT 2 (SCART)
  • Page 130: Fernbedienung

    Teilebezeichnungen Fernbedienung Richten Sie diese am Plasma-Fernseher zur Steuerung des Systems. EXIT  Schaltet den Plasma-Fernseher ein oder in den Standby-Modus. INPUT Wählt die Eingangsquelle für den Plasma-Fernseher. (EINGANG 1, EINGANG 2, EINGANG 3, EINGANG 4) 0 - 9 TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt einen Kanal. VIDEOTEXT-Modus: Wählt eine Seite.
  • Page 131: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Kapitel 5 Vorbereitungen Installieren des Plasma-Fernsehers Über 50 cm Über 10 cm Positionierung • Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. • Der Plasma-Fernseher ist schwer. Tragen Sie ihn daher niemals alleine. Vorsicht • Wenn über dem Plasma-Fernseher kein ausreichender Freiraum besteht, erhält dieser zu wenig Belüftung und funktioniert nicht richtig.
  • Page 132: Vermeiden Eines Umkippens Des Plasma-Fernsehers

    Länge 12 mm bis 15 mm. 2. Kabel min. 20 mm Befestigungsteil Anbringen/Abnehmen des Pioneer-Fußes Vorsicht • Der 42-Zoll-Plasma-Fernseher wiegt etwa 32,1 kg, weist nur eine geringe Tiefe auf und ist instabil. Deshalb sind zur Montage und Installation mindestens zwei Personen erforderlich.
  • Page 133: Wiederanbringen Des Fußes

    Vorbereitungen Drehen Sie die beiden Montageschrauben (2) mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel heraus. Bolzen für Installieren (2) (M8 x 60 mm: silber) Nehmen Sie den Plasma-Fernseher vom Fuß ab. • Bewahren Sie die herausgedrehten Montageschrauben (1) und (2) unbedingt auf, da diese zum Anbringen des Fußes an den Plasma- Fernseher wieder benötigt werden.
  • Page 134: Grundlegende Anschlüsse

    Vorbereitungen Grundlegende Anschlüsse Antennenanschluss Für die Anzeige eines klaren Bilds empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse. • Bei Gebrauch einer Innenantenne verwenden Sie gleichzeitig einen Signalverstärker (5 V, 30 mA), und vergewissern Sie sich, dass “Spannungsversorgung”...
  • Page 135: Anbringen Des Ferritkerns

    Vorbereitungen Anbringen des Ferritkerns Um Störungen zu vermeiden, bringen Sie den mitgelieferten Ferritkern wie abgebildet am Steckerende des Netzkabels an. Verwenden Sie den mitgelieferten Kabelbinder, um den Ferritkern gegen Verrutschen am Kabel zu sichern. An Netzsteckdose AC Netzkabel Möglichst nahe Hinweis •...
  • Page 136: Wirkungsbereich Der Fernbedienung

    Vorbereitungen Wirkungsbereich der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor (t) unten rechts an der Vorderseite des Plasma-Fernsehers zu richten. Der Abstand der Fernbedienungseinheit vom Fernbedienungssensor sollte 7 m nicht überschreiten, und ihr Winkel zum Sensor sollte nach rechts, links, oben und unten innerhalb von 30 Grad liegen.
  • Page 137: Fernsehempfang

    Fernsehempfang Kapitel 6 Fernsehempfang Wichtig • Um Fernsehkanäle empfangen zu können, muss zunächst der eingebaute TV-Tuner konfiguriert werden. Das Verfahren hierzu ist unter Programmieren von Fernsehkanälen auf Seite 25 beschrieben. Einschalten • Zum Einschalten des Systems drücken Sie POWER unten links an der Vorderseite des Plasma-Fernsehers.
  • Page 138: Mit P+ / P- An Der Fernbedienung

    Fernsehempfang Mit P+ / P– an der Fernbedienung • Drücken Sie P+ zum Erhöhen der Kanalnummer. • Drücken Sie P– zum Verringern der Kanalnummer. Beim Betrachten von Videotext: • Drücken Sie P+ zum Erhöhen der Seitennummer. • Drücken Sie P– zum Verringern der Seitennummer. Siehe auch Verwendung von Videotext auf Seite 54 und 55.
  • Page 139: Mit E An Der Fernbedienung

    Fernsehempfang Mit e an der Fernbedienung Zur Stummschaltung drücken Sie e. • e erscheint auf dem Bildschirm. Stumm Drücken Sie e erneut oder i +, um den Ton wieder • herzustellen. Umschalten des Programm-Audiokanals Ja nach Programminhalt kann der Audiokanal umgeschaltet werden. Drücken Sie -, um den Audiokanal zu wechseln.
  • Page 140: Menü Home

    Menü Home Kapitel 7 Menü Home Überblick über Menü Home Menü Home Gegenstand Bild AV-Wahl Kontrast Helligkeit Farbsättigung Tint Schärfe Profi-Einstellungen Rückstellen Höhen Bass Balance Rückstellen FOCUS Front Surround Energiesparmodi Energiesparmodus Kein Signal -aus- Keine Bedienung -aus- Timer – Weiterführende Position Einstellungen Auto-Größe...
  • Page 141: Vorbereitung

    Vorbereitung Kapitel 8 Vorbereitung Programmieren von Fernsehkanälen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle automatisch gesucht und programmiert werden können. Verwendung der Funktion Automatische Installation Wenn das Plasma-Fernsehsystem nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, startet die anfängliche automatische Installation. Sie können Sprache, Land und Kanäle der Reihe nach automatisch programmieren.
  • Page 142: Reduzieren Von Bildrauschen

    Vorbereitung 11 Wählen Sie “TV-System“ (/). 12 Wählen Sie die TV-System (/). Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM”, und “4.43NTSC”. Suche System TV-System Speichern 13 Wählen Sie “Speichern“ (/). 14 Wählen Sie “Ja“, “Ja (Liste)“ oder “Nein“ (/). System TV-System Speichern Tuner-Rauschmind.
  • Page 143: Wählen Des Decodereingangs

    Vorbereitung Wählen des Decodereingangs Wenn Sie einen Decoder angeschlossen haben, wählen Sie den Decodereingang (EINGANG 1). Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 von “Manuelles Programmieren von Analog-Fernsehkanälen“. Nach Wahl eines Kanals (mit Programmplatz-Eingabe) führen Sie die folgenden Schritte durch: Wählen Sie “Decoder“...
  • Page 144: Einstellen Der Sprache

    Vorbereitung Einstellen der Sprache Wählen Sie unter 16 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie z.B. Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Griechisch, Finnisch, Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch, Tschechisch und Polisch. Für die im VIDEOTEXT-Modus zu verwendende Sprache können Sie unter Westeuropa, Osteuropa, Griechenld./Türkei, Kyrillisch und Arabien wählen.
  • Page 145: Erweiterte Bildeinstellungen

    Vorbereitung Taste  Gegenstand Kontrast Zum Vermindern des Kontrastes Zum Erhöhen des Kontrastes Helligkeit Zum Vermindern der Helligkeit Farbsättigung Zum Vermindern der Farbintensität Zum Erhöhen der Farbintensität Tint Hauttöne werden blaustichig Schärfe Zum Vermindern der Schärfe Hinweis • Für erweiterte Bildeinstellungen wählen Sie in Schritt 3 “Profi- Einstellungen”, und drücken Sie dann ENTER.
  • Page 146: Verwendung Von Cti

    Vorbereitung Verwendung von CTI Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Bild“ (/, dann ENTER). Wählen Sie “Profi-Einstellungen“ (/, dann ENTER). Wählen Sie “Farbeinstellungen“ (/, dann ENTER). Wählen Sie “CTI“ (/, dann ENTER). Wählen Sie die gewünschte Einstellung (/, dann ENTER). Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen.
  • Page 147: Verwendung Der Funktionen Des Dynamikdehners (Dre)

    Vorbereitung Zum Eliminieren von Videorauschen für ein klareres, besser konturiertes Bild. DNR steht für Digital Noise Reduction (digitale Rauschunterdrückung). Einstellungen Deaktiviert DNR. Hoch DNR verstärkt Mittel Standard DNR Tief DNR gemäßigt MPEG NR Zum Eliminieren von Mosquito-Noise bei digitalen Fernsehkanälen und DVD- Wiedergabe, um ein rauschfreies Bild zu erhalten.
  • Page 148: Toneinstellungen

    Vorbereitung Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis • Für 3DYC können einzelne Parameter nur dann gewählt werden, wenn: – INPUT 1, 2 oder 3 als Eingangsquelle und “Video” als Eingangssignaltyp (Seite 45) gewählt sind; oder – INPUT 4 als Eingangsquelle und ein S-Video-Kabel angeschlossen haben;...
  • Page 149: Leistungssteuerung

    Vorbereitung Hinweis • Für Kopfhörerwiedergabe kann die Front Surround-Effekt nicht eingestellt werden. • Wenn Sie die Front Surround-Effekt mit angeschlossenem Kopfhörer vornehmen, werden die neuen Einstellungen nach Abtrennung des Kopfhörers für Klangwiedergabe wirksam. • (WOW) bezeichnet einen Zustand, in dem FOCUS aktiviert ist und TruBass + SRS für Front Surround gewählt worden ist.
  • Page 150: Wiedergabe Von Dtv-Programmen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Kapitel 9 Wiedergabe von DTV-Programmen DTV-Programme betrachten Digital-TV (DTV) ersetzt nicht nur die herkömmlichen analogen Fernsehprogramme, sondern bietet darüber hinaus ein breiteres Programmangebot, eine bessere Bildqualität und verschiedene zusätzliche Informationen. Weiterhin ermöglicht es eine Reihe weiterer Funktionen wie Untertitel und multiple Tonkanäle. Vorsicht •...
  • Page 151: Neukonfigurierung Der Dtv-Kanaleinstellungen

    Wiedergabe von DTV-Programmen Neukonfigurierung der DTV- Kanaleinstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die DTV- Kanaleinstellungen nach Einrichtung der DTV-Kanäle mit Autoinstallation (Seite 25) neu konfigurieren können. “DTV- Konfigurierung” kann nur bei DTV-Empfang gewählt werden. Neuwahl eines Lands Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Grundeinstellungen“...
  • Page 152: Signalstärke Prüfen

    Wiedergabe von DTV-Programmen • Zum Abbrechen der laufenden Programmsuche HOME MENU drücken. Hinweis • Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 47. • “DTV-Konfigurierung” kann nur bei DTV-Empfang gewählt werden. Signalstärke prüfen Sie können bei jedem einzelnen TV-Programm die Signalstärke und Signalqualität kontrollieren.
  • Page 153: Aktivieren Der Favoritenfunktion

    Wiedergabe von DTV-Programmen Wählen Sie einen bestimmten Kanal (///, dann ENTER zur Aktivierung/Deaktivierung). • Wählen Sie “Ein” für Favoriten, wenn Sie den Kanal als Favorit (digital) speichern möchten. So gespeicherte Kanäle können dann später einfach durch Wahl aus der Favoritenliste abgerufen werden.
  • Page 154: Gespeicherte Dtv-Kanäle Sortieren

    Wiedergabe von DTV-Programmen Gespeicherte DTV-Kanäle sortieren Anhand der folgenden Anleitung kann die Reihenfolge der gespeicherten DTV-Kanäle geändert werden. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 unter “Einstellen von Programmoptionen“. Wählen Sie “Programmsortierung“ (/, dann ENTER). Das Sortiermenü erscheint. Wählen Sie den zu verlegenden Kanal (///, dann ENTER).
  • Page 155: Update-Zeit Einstellen

    Entnehmen Sie sie nicht, sofern dies nicht eigens verlangt wird. Die Karte muss z.B. im Gerät sein, wenn der Dienstanbieter neue Daten auf die Smart-Card herunterladen will. Wichtig • CA-Module und Smart-Cards sind bei Pioneer nicht inbegriffen und auch nicht als Sonderzubehör erhältlich.
  • Page 156: Installieren Von Ca-Modul Und Smart-Card

    Wiedergabe von DTV-Programmen Installieren von CA-Modul und Smart-Card Der Schacht für die Common Interface-Karte befindet sich auf der Rückseite des Plasma-Fernsehers. Halten Sie die Schachtabdeckung auf der Rückseite des Plasma-Fernsehers an der Lasche und drücken Sie diese nach links (a); nehmen Sie die Abdeckung dann ab, indem Sie die Laschenverriegelung nach unten (b) ziehen.
  • Page 157: Verwendung Der Elektronischen Programmführung (Epg)

    Verwendung der Elektronischen Programmführung (EPG) Kapitel 10 Verwendung der Elektronischen Programmführung (EPG) EPG-Anzeigeformat Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle der geplanten TV-Programme und Detailinformationen über einzelne Programme an. Sie ermöglicht darüber hinaus einfaches Wählen und Aufrufen des gewünschten Programms. Der EPG-Bildschirm umfasst Programminformation, Kanalliste und Allgemeine Programmliste.
  • Page 158: Verwendung Von Vorprogrammierung

    Verwendung der Elektronischen Programmführung (EPG) • Zum Betrachten eines laufenden Programms bitte das Programm wählen (dann ENTER). • Sie können je nach Bedingungen die Informationen zu bis 1 Woche vorausliegenden Programmen prüfen. • Je nach Bedingungen kann die Übernahme der EPG-Daten einige Zeit in Anspruch nehmen.
  • Page 159: Timer Manuell Programmieren

    Verwendung der Elektronischen Programmführung (EPG) • Näheres zum Vorrang bei sich überlappenden Voreinstellungen siehe Prioritätsregeln für überlappende Voreinstellungen. • Die TIMER-Anzeige auf der Vorderseite des Plasma-Fernsehers leuchtet orange, wenn ein Programm für Aufnahme/Betrachtung vorprogrammiert ist. • Bei durch die Smart-Card eingeschränkter Betrachtung ist Aufnahme eventuell nicht möglich.
  • Page 160: Prioritäten Für Überlappende Vorprogrammierungen Ändern

    Verwendung der Elektronischen Programmführung (EPG) Über das Menü Nach folgender Anleitung können Sie ein vorprogrammiertes Programm über das Menü ändern bzw. löschen. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Grundeinstellungen“ (/, dann ENTER). Wählen Sie “DTV-Konfigurierung“ (/, dann ENTER). Wählen Sie “Programm Timer“ (/, dann ENTER). Die Plantabelle wird angezeigt.
  • Page 161: Praktische Einstellmöglichkeiten

    Praktische Einstellmöglichkeiten Kapitel 11 Praktische Einstellmöglichkeiten Umschalten der vertikalen Ansteuerungsfrequenz Die vertikale Ansteuerungsfrequenz für Schirmanzeige kann zwischen 75 Hz und 100 Hz umgeschaltet werden. Wählen Sie die Ansteuerungsfrequenz, die für die Sendesignale in Ihrem Empfangsgebiet am besten geeignet ist. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Weiterführende Einstellungen“...
  • Page 162: Manuelles Wählen Einer Bildschirmgröße

    Praktische Einstellmöglichkeiten • Wählen Sie unter “Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC” und “4.43NTSC”. • Bei Wahl von “Auto” werden Eingangssignale automatisch erkannt. Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Hinweis • Die Werksvorgabe ist “Auto”. • Das TV-System muss für INPUT 1 bis 4 einzeln eingestellt werden. •...
  • Page 163: Wählen Einer Bildschirmgröße Für 4:3-Bildseitensignale

    Praktische Einstellmöglichkeiten • Wenn das Videosignal keine Information über das Bildseitenverhältnis enthält, ist diese Funktion wirkungslos, auch wenn “Ein” gewählt worden ist. Wählen einer Bildschirmgröße für 4:3-Bildseitensignale Geben Sie bei Empfang von 4:3-Bildseitensignalen und aktivierter Funktion Auto-Größe an, ob der Plasma-Fernseher den 4:3-Modus oder den BREIT-Modus wählen soll.
  • Page 164: Ändern Des Passworts

    Hinweis • Notieren Sie das neu eingestellte Passwort und bewahren Sie die Notiz griffbereit auf. Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt. PDP-4270XD Passwort-Nr.: Rückstellen des Passworts Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Grundeinstellungen“ (/, dann ENTER).
  • Page 165: Verwendung Mit Anderen Geräten

    Verwendung mit anderen Geräten Kapitel 12 Verwendung mit anderen Geräten Der Plasma-Fernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD-Spieler, Spielekonsolen und Camcorder. Zum Betrachten des Bilds einer externen Signalquelle wählen Sie mit den Tasten INPUT an der Fernbedienung (siehe Fernbedienung auf Seite 14) oder der Taste INPUT am Plasma-Fernseher den entsprechenden Eingang.
  • Page 166: Vcr-Wiedergabe

    Verwendung mit anderen Geräten Während der Betrachtung von Fernsehprogrammen kann das Programm mit einem einzigen Druck auf die Recorder Aufnahmetaste aufgezeichnet werden. (WYSIWYR*) *Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Videorecorders; manche Recorder besitzen z.B. eine Taste speziell für WYSIWYR. Auf Drücken der Wiedergabetaste am Videorecorder schaltet sich das System automatisch vom Standby-Modus in den betriebsbereiten Modus und gibt das Recorderbild wieder.
  • Page 167: Anschluss Eines Verstärkers/Av-Receivers

    Verwendung mit anderen Geräten Anschluss eines Verstärkers/AV-Receivers Durch den Anschluss eines Verstärkers oder AV-Receivers an den Plasma-Fernseher können Sie die Klangwiedergabe in neue Dimensionen führen. Rückansicht Optisches Digital-Audiokabel Stereo Audiokabel Hinweis • Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung für das anzuschließende Audio-Gerät.
  • Page 168: Gebrauch Von I/O Link.a

    Verwendung mit anderen Geräten Wählen Sie den Digital-Video-Signaltyp (/, dann ENTER). • Wenn Sie “Auto” gewählt haben, versucht das System bei Empfang digitaler Videosignale deren Typ zu identifizieren. Gegenstand Beschreibung Auto Identifiziert zugeführte digitale Videosignale automatisch. (Werksvorgabe) Farbe 1 Digitale Komponenten-Videosignale (4:2:2) gesperrt Farbe 2 Digitale Komponenten-Videosignale (4:4:4) gesperrt Farbe 3...
  • Page 169: Verwendung Der Scart-Ausgabefunktion

    Fernseher wie gewohnt einsetzen können. Wenn Sie einen DVD/HDD- Recorder (DVR) angeschlossen haben, können Sie dank dieser Funktion auch problemlos zeitverschobene Wiedergabe genießen. Die Abbildung unten zeigt den Plasma-Fernseher in Kombination mit einem Pioneer DVR-540H als Beispiel. Rückansicht SCART-Kabel AV 1 (RGB) – TV...
  • Page 170: Verwendung Von Videotext

    Verwendung von Videotext Kapitel 13 Verwendung von Videotext Videotext-Funktionen Was ist Videotext? Videotext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Der Plasma- Fernseher empfängt Videotext von Fernsehsendern und decodiert die Daten für die Betrachtung in Form grafischer Seiten.
  • Page 171: Anzeigen Von Unterseiten

    Verwendung von Videotext Anzeigen von Unterseiten Sie können mehrere Unterseiten wie empfangen anzeigen. TEXT Life Promis Drücken Sie , um Videotext anzuzeigen. • Wenn Sie eine Seite öffnen, die Unterseiten enthält, werden die Unterseiten der Reihe nach automatisch angezeigt. Zum Verlassen des automatischen Unterseitenwechsels drücken Sie //.
  • Page 172: Zusätzliche Informationen

    Plasma-Fernseher aus, warten Sie mindestens eine Minute lang, und schalten Sie den Strom dann wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an eine Pioneer-Kundendienststelle. Diese sind auf Ihrer Garantiekarte für jedes Land aufgeführt. Kontaktinformationen finden Sie auch auf der Pioneer Webseite (siehe Umschlag).
  • Page 173: Scart-Anschlussbelegung

    Prüfen Prüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur des Plasma-Fernsehers zu hoch ist. Wenden Sie sich bitte an eine Pioneer-Kundendienststelle. Diese sind auf Ihrer Garantiekarte für jedes Land aufgeführt. Kontaktinformationen finden Sie auch auf der Pioneer Webseite (siehe Umschlag). 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21...
  • Page 174: Signalbelegung Der 15-Poligen Mini-D-Sub-Steckbuchse

    Zusätzliche Informationen Signalbelegung der 15-poligen Mini-D-Sub-Steckbuchse Pin-Nr. Signalbelegung Nicht belegt Nicht belegt GND (Erde) GND (Erde) GND (Erde) Pin-Nr. Signalbelegung +5 V GND (Erde) Nicht belegt...
  • Page 175: Technische Daten

    Zusätzliche Informationen Technische Daten Gegenstand 42”Plasma-Fernseher, Modell: PDP-4270XD Anzahl Pixel 1024 x 768 Pixel 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) Audio-Verstärker Lautsprecher Tieftöner: Konustyp, 4,8 cm x 13 cm Hochtöner: Semikalottentyp, 2,5 cm Surround-System SRS/FOCUS/TruBass...
  • Page 176 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_A_En Printed in UK / Imprimé...

Table of Contents