Operation Manual Manual de instrucciones High power DSP CD/MP3/WMA/AAC Player with Bluetooth Wireless Technology, RDS tuner and Multi- CD control Reproductor de CD/MP3/WMA/ACC DSP de alta po- tencia con tecnología inalámbrica Bluetooth, sintoni- zador RDS y control de CD múltiple DEH-P9800BT...
Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
Page 4
Contents Searching every 10 tracks in the current disc 30 Using disc title functions 31 – Entering disc titles 31 – Displaying disc titles 32 Using CD TEXT functions 32 – Displaying text information on CD TEXT discs 32 – Scrolling text information in the display 32 –...
Page 5
Contents – Clearing a Phone Book entry 52 – Using preset numbers 52 Clearing memory 52 Using the Call History 53 – Displaying the Call History 53 – Calling a number from the Call History 54 – Assigning preset numbers 54 Making a call by entering phone number 54 Echo canceling and noise reduction 55 Changing the ring tone 55...
Page 6
Contents TV tuner Watching the television 73 Introduction of advanced TV tuner operation 74 Storing and recalling broadcast stations 74 Storing the strongest broadcast stations sequentially 74 Selecting stations from the preset channel list 75 DVD Player Playing a disc 76 Selecting a disc 76 Selecting a folder 76 Introduction of advanced DVD player...
Page 7
Contents Switching the Ever Scroll 97 Calibrating the RPMs 97 Activating the BT Audio source 97 Entering PIN code for Bluetooth wireless connection 98 Resetting the Bluetooth wireless technology module 98 Other Functions Using the AUX source 99 – About AUX1 and AUX2 99 –...
Refer all ser- vicing to qualified personnel. ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany. ! Keep this manual handy as a reference for op- erating procedures and precautions.
Bluetooth audio player. ® iPod compatibility When you use this unit with a Pioneer iPod adapter (CD-IB100), you can control an iPod with Dock Connector. ! iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
2 000 companies worldwide. ! The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Pioneer Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective...
Before You Start Resetting the microprocessor The microprocessor must be reset under the following conditions: ! Prior to using this unit for the first time after installation ! If the unit fails to operate properly ! When strange or incorrect messages ap- pear on the display % Press RESET with a pen tip or other pointed instrument.
Section Before You Start Removing the front panel Press and hold EJECT to open the front panel. Slide and remove the front panel to- ward you. Take care not to grip it too tightly or to drop the front panel and protect it from contact with water or other fluids to prevent perma- nent damage.
Before You Start Use and care of the remote control Installing the battery Slide the tray out on the back of the remote control and insert the battery with the plus (+) and minus (–) poles pointing in the proper di- rection.
Page 14
Section Before You Start Fader (balance adjustment)—Position (posi- tion selector)—TA Mode (time alignment set- ting)—Time Alignment (time alignment adjusting)—Loudness (loudness)—Powerful (graphic equalizer adjustment)—FREQ. (16- band graphic equalizer adjustment)— Subwoofer1 (subwoofer on/off)— Subwoofer2 (subwoofer cut-off frequency)— Subwoofer3 (subwoofer slope)—Front HPF (front high pass filter slope)— Front HPF FREQ.
What’s What 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 b b b Head unit 1 EQ button Press to select various equalizer curves. 2 Connection status indicator Lights up when your cellular phone is con- nected via Bluetooth wireless technology.
Page 16
Section What’s What c c c m m m a a a l l l k k k j j j i i i h h h e Joystick Move to perform manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions.
— When the BT Audio source is set to off (refer to Activating the BT Audio source on page 97). ! External unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit.
Section Basic Operations ! There is sometimes a delay between starting up CD playback and the sound being issued. When being read, Format read is displayed. ! If you cannot insert a disc completely or if after you insert a disc the disc does not play, check that the label side of the disc is up.
Tuner Listening to the radio 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 6 6 6 These are the basic steps necessary to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. This unit’s AF (alternative frequencies search) function can be turned on and off.
Section Tuner Introduction of advanced tuner operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to se- lect.
Tuner Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memory) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies under preset tuning buttons 1–6. Once stored you can tune in to those frequen- cies with the touch of button. Use MULTI-CONTROL to select BSM in the function menu.
Section Introduction of RDS operation 1 1 1 6 6 6 5 5 5 RDS (radio data system) is a system for provid- ing information along with FM broadcasts. This inaudible information provides such fea- tures as program service name, program type, traffic announcement standby and automatic tuning, and is intended to aid radio listeners in finding and tuning in to a desired station.
Switching the display You can display the PTY (program type ID code) information. % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: PTY (program type ID code) information—Sim- ple display Selecting alternative frequencies If you are listening to a broadcast and the re- ception becomes weak or there are other pro- blems, the unit will automatically search for a different station in the same network which is...
Section Notes ! Regional programming and regional networks are organized differently depending on the country (i.e., they may change according to the hour, state or broadcast area). ! The preset number may disappear on the dis- play if the tuner tunes in a regional station which differs from the originally set station.
Push MULTI-CONTROL left or right to select a program type. There are four program types: News&INFO—Popular—Classics—Others Press MULTI-CONTROL to begin the search. When you press MULTI-CONTROL the pro- gram type name in the display begins to flash. The unit searches for a station broadcasting that program type.
Section Press DISPLAY and hold to display radio text. Radio text for the currently broadcasting sta- tion is displayed. # You can cancel radio text display by pressing DISPLAY or BAND. # When no radio text is received, No text ap- pears in the display.
PTY list General Specific News&INFO News Affairs Info Sport Weather Finance Popular Pop Mus Rock Mus Easy Mus Oth Mus Jazz Country Nat Mus Oldies Folk mus Classics L. Class Classic Others Educate Drama Culture Science Varied Children Social Religion Phone In Touring Leisure...
Section Built-in CD Player Playing a CD 3 3 3 These are the basic steps necessary to play a CD with your built-in CD player. More ad- vanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Track number indicator Shows the track number currently playing.
Built-in CD Player Introduction of advanced built-in CD player operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option;...
Section Built-in CD Player Scanning tracks of a CD Scan play lets you hear the first 10 seconds of each track on the CD. Use MULTI-CONTROL to select Scan mode in the function menu. Scan mode appears in the display. Press MULTI-CONTROL to turn scan play The first 10 seconds of each track is played.
Built-in CD Player # If a disc contains less than 10 tracks, pushing and holding MULTI-CONTROL left recalls the first track of the disc. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks is less than 10, pushing and holding MULTI-CONTROL left re- calls the first track of the disc.
Section Built-in CD Player Displaying disc titles You can display the text information of any disc that has had a disc title entered. % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: : disc title—Simple display Using CD TEXT functions Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture.
MP3/WMA/AAC/WAV Player Playing MP3/WMA/AAC/ WAV files 1 1 1 1 2 2 2 2 6 6 6 These are the basic steps necessary to play an MP3/WMA/AAC/WAV with your built-in CD player. More advanced MP3/WMA/AAC/WAV operation is explained starting on page 35. 1 MP3/WMA/AAC/WAV indicator Shows the type of file currently playing.
Section MP3/WMA/AAC/WAV Player ! Playback is carried out in order of file number. Folders are skipped if they contain no files. (If folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.) ! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used.
MP3/WMA/AAC/WAV Player Introduction of advanced built-in CD player (MP3/ WMA/AAC/WAV) operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Section MP3/WMA/AAC/WAV Player Press MULTI-CONTROL to turn random play on. Tracks will play in a random order within the previously selected Folder repeat or Disc repeat ranges. # To turn random play off, press MULTI-CONTROL again. Scanning folders and tracks While you are using Folder repeat, the begin- ning of each track in the selected folder plays for about 10 seconds.
MP3/WMA/AAC/WAV Player Select the search method Rough search. Refer to Selecting the search method on the previous page. Push and hold MULTI-CONTROL left or right to search every 10 tracks in the cur- rent folder. # If the current folder contains less than 10 tracks, pushing and holding MULTI-CONTROL right recalls the last track of the folder.
! Record jacket arts for folders on CD-ROM in advance using your computer. For de- tails, please visit the following site: http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- e.html ! Jacket arts (max. 15 images) directly be- neath the ROOT folder can be read. If...
MP3/WMA/AAC/WAV Player Selecting folders with jacket arts You can display the list of folders that are al- ready assigned jacket arts and select one to start playback. ! In the jacket art list, this unit displays up to 15 folders with jacket arts. ! For other folders with no jacket arts re- corded, this unit automatically assigns pre- set images to them.
Section Bluetooth Telephone Hands-free phoning with cellular phones featuring Bluetooth wireless technology 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 7 7 7 6 6 6 If your cellular phone features Bluetooth wire- less technology, you can connect to this unit for hands-free, wireless calls, even while driving.
Bluetooth Telephone — OPP (Object Push Profile) — HSP (Head Set Profile) — HFP (Hands Free Profile) ! When phone is selected as a source, volume and equalizer curve are automatically chan- ged to suitable settings for the phone source. When the source is returned to another source, volume and equalizer settings auto- matically return to the original setting.
Section Bluetooth Telephone Basic operation of hands- free phoning These are the basic operations to use hands- free phoning via Bluetooth wireless technol- ogy. More advanced hands-free phoning op- erations are explained starting on Introduction of advanced hands-free phoning operation on page 44.
Bluetooth Telephone Taking a phone call Answering an incoming call Even when a source other than Telephone is selected or when this unit itself is turned off, you can still answer incoming calls. If you set this unit to automatically answering incoming calls, refer to Setting the automatic answering on page 56.
Section Bluetooth Telephone Introduction of advanced hands-free phoning operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to se- lect.
Press MULTI-CONTROL to connect the selected cellular phone. While connecting, Connecting is displayed. To complete the connection, please check the device name (Pioneer BT unit) and enter the link code on your cellular phone. If the con- nection is established, Connected is dis- played.
Section Bluetooth Telephone # The link code is set to 0000 as default. You can change this code in the initial setting. Refer to Entering PIN code for Bluetooth wireless con- nection on page 98. Disconnecting a cellular phone When you are done using your phone with this unit, you can close the Bluetooth wireless con- nection.
Bluetooth Telephone Push MULTI-CONTROL up or down to select a registration assignment. Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the registration assignment is switched in the following order: Phone1 (user phone 1)—Phone2 (user phone 2)—Phone3 (user phone 3)—Guest1 (guest phone 1)—Guest2 (guest phone 2) # If the assignment is empty, No data is dis- played and the operation is not possible.
Section Bluetooth Telephone Use MULTI-CONTROL to select Auto connect in the function menu. Auto connect appears in the display. Press MULTI-CONTROL to turn auto- matic connection on. ON appears in the display. If your cellular phone is set ready for Bluetooth wireless connection, the connection to this unit will be automatically established.
Bluetooth Telephone Changing the Phone Book display order You can choose to display the Phone Book sorted alphabetically by first name or last name. ! With some cellular phones, this feature may not be possible. Use MULTI-CONTROL to select Phone book name view in the function menu.
Section Bluetooth Telephone Use MULTI-CONTROL to display the de- tailed list of your desired Phone Book entry. See step 2 to 5 on Calling a number in the Phone Book on the previous page for how to do this. Press and hold MULTI-CONTROL to dis- play the genre input screen.
Bluetooth Telephone Editing phone numbers You can edit the phone numbers of Phone Book entries. Press LIST to display the Phone Book. Use MULTI-CONTROL to display the de- tailed list of your desired Phone Book entry. See step 2 to 5 on Calling a number in the Phone Book on page 49 for how to do this.
Section Bluetooth Telephone Note You can rewrite icons of Phone Book entries. (Refer to Rewriting the entertainment displays and the icons for telephone functions on page 102.) Clearing a Phone Book entry You can delete Phone Book entries in the Phone Book one by one.
Bluetooth Telephone Use MULTI-CONTROL to select Clear memory in the function menu. Clear memory appears in the display. Push MULTI-CONTROL up or down to select an item. Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the items are switched in the following order: Phone book (phone book)—Missed calls (missed call history)—Dialled calls (dialled...
Section Bluetooth Telephone Calling a number from the Call History Display the list and select a phone num- ber. Display the phone number you want to make a call. Push MULTI-CONTROL right to display the detailed list. Calling time and date, and phone number are displayed in the detailed list.
Bluetooth Telephone Push MULTI-CONTROL up or down to select a number. Pushing MULTI-CONTROL up repeatedly changes numbers in 0 1 2 ... 9 + # * _ order. Pushing it down changes in _ * # + 9 ... 2 1 0 order.
Section Bluetooth Telephone Setting the automatic rejecting If this function is on, this unit automatically re- jects all incoming calls. ! This feature cannot be set for each different user phone. Use MULTI-CONTROL to select Refuse calls in the function menu. Refuse calls appears in the display.
Displaying BD address of this unit Use MULTI-CONTROL to select Device INFO. in the function menu. The device name (Pioneer BT unit) of this unit appears in the display. Push MULTI-CONTROL left to switch to the BD address. 12-digit hexadecimal string is displayed.
Section Bluetooth Audio Listening to songs on BT Audio (Bluetooth audio player) 1 1 1 You can use this unit to control a separately sold portable audio player featuring Bluetooth wireless technology (Bluetooth audio player). Even though your audio player does not con- tain a Bluetooth module, you can still control it from this unit via Bluetooth wireless technol- ogy using a Bluetooth adapter (sold sepa-...
Bluetooth Audio Connection Refer to Connecting a Bluetooth audio player on this page on how to connect your Blue- tooth audio player to this unit. # Once connected via Bluetooth wireless tech- nology, “Play”, “Stop” and “Pause” on Bluetooth audio player can be operated in the BT Audio source.
Section Bluetooth Audio Function operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Once connected via Bluetooth wireless tech- nology, “Play”, “Stop” and other functions on Bluetooth audio player can be controlled from this unit’s function menu. Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
You can display the BD address of this unit. Use MULTI-CONTROL to select Device INFO. in the function menu. The device name (Pioneer BT unit) of this unit appears in the display. Push MULTI-CONTROL left to switch to the BD address.
Section Multi-CD Player Playing a CD 4 4 4 You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately. These are the basic steps necessary to play a CD with your multi-CD player. More advanced CD operation is explained starting on the next page.
Multi-CD Player Press DIRECT. The track of entered number will play. Note After entering the number input mode, if you do not perform an operation within about eight sec- onds, the mode is automatically canceled. 50-disc multi-CD player Only those functions described in this manual are supported by 50-disc multi-CD players.
Section Multi-CD Player ! If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically re- turned to the playback display. Repeating play There are three repeat play ranges for the multi-CD player: Multi-CD repeat (multi-CD player repeat), Track repeat (one-track repeat) and Disc repeat (disc repeat).
Multi-CD Player Note After track or disc scanning is finished, normal playback of the tracks will begin again. Pausing CD playback Pause lets you temporarily stop playback of the CD. Use MULTI-CONTROL to select Pause in the function menu. Pause appears in the display. Press MULTI-CONTROL to turn pause Playback of the current track pauses.
Section Multi-CD Player Erasing a track from your ITS playlist You can delete a track from your ITS playlist if ITS play is on. If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS play is not already on, use MULTI-CONTROL. Play the CD with the track you want to delete from your ITS playlist, and turn ITS play on.
Multi-CD Player Push MULTI-CONTROL up or down to select a letter of the alphabet. Each time MULTI-CONTROL is pushed up, al- phabet, numbers or symbols are displayed in ascending order (A B C ...). Each time MULTI-CONTROL is pushed down, letters are displayed in descending order.
Section Multi-CD Player Displaying text information on CD TEXT discs % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: : disc title— : disc artist name— : track title— : track artist name— : disc title and : disc artist name—...
Playing songs on iPod Listening to songs on your iPod 1 1 1 1 3 3 3 You can use this unit to control an iPod adapter, which is sold separately. These are the basic steps necessary to operate an iPod adapter. More advanced iPod adapter operation is explained starting on Introduction of advanced iPod adapter operation on page 71.
Section Playing songs on iPod Searching for a song Press LIST to switch to the top menu of the list search. Use MULTI-CONTROL to select a Genres, Artists, Albums or Songs from among the categories. Turn to change the category; press to select. List from the selected category is displayed.
Playing songs on iPod Introduction of advanced iPod adapter operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option;...
Section Playing songs on iPod Pausing a song Pause lets you temporarily stop playback of a song. Use MULTI-CONTROL to select Pause in the function menu. Pause appears in the display. Press MULTI-CONTROL to turn pause Playback of the current song pauses. # To turn pause off, press MULTI-CONTROL again.
TV tuner Watching the television 1 1 1 1 You can use this unit to control a TV tuner, which is sold separately. For details concerning operation, refer to the TV tuner’s operation manual. This section pro- vides information on TV operations with this unit which differs from that described in the TV tuner’s operation manual.
Section TV tuner Introduction of advanced TV tuner operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. BSSM appears on the display. # To return to the channel display, press BAND.
TV tuner # If you do not operate the list within about 30 seconds, the preset channel list mode is can- celed automatically. Note Storing broadcast stations with BSSM may re- place broadcast stations you have saved using P01–P12. Selecting stations from the preset channel list The preset channel list lets you see the list of preset stations and select one of them to re-...
Section DVD Player Playing a disc 1 1 1 1 You can use this unit to control a DVD player or multi-DVD player, which is sold separately. For details concerning operation, refer to the DVD player’s or multi-DVD player’s operation manual.
DVD Player Introduction of advanced DVD player operation 1 1 1 1 Function display Shows the function status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to se- lect.
Section DVD Player ! During video CD or CD playback, if you per- form track search or fast forward/reverse dur- ing Track repeat, the repeat play range changes to Disc repeat. ! During MP3/WMA playback, if you select an- other folder during repeat play, the repeat play range changes to Disc repeat.
DVD Player Entering disc titles Disc title input lets you input CD titles up to 10 letters long into the DVD player. For details concerning operation, refer to Entering disc ti- tles on page 66. ! You can operate this function only when a DVD player is connected to this unit.
Section Audio Adjustments Adjusting the audio easily The following functions let you easily adjust your audio system to match the car interior acoustic characteristics, which vary depend- ing on the type of car. ! Recalling equalizer curves ! Using the position selector (Position) ! Adjusting equalizer curves Adjusting the audio finely By carrying out the following settings/adjust-...
Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 1 1 1 Important When phone is selected as a source, no audio ad- justments, except balance adjustment, are possi- ble. 1 Audio display Shows the audio adjustment status. Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
Section Audio Adjustments Using the position selector One way to assure a more natural sound is to clearly position the stereo image, putting you right in the center of the sound field. The posi- tion selector function lets you automatically adjust the speakers’...
Audio Adjustments Adjusting the time alignment You can adjust the distance between each speaker and the selected position. ! An adjusted time alignment is memorized in Custom. Use MULTI-CONTROL to select TA Mode. TA Mode appears in the display. Press MULTI-CONTROL to select a unit of distance.
Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL left or right to select stereo or monaural. Push MULTI-CONTROL left to select monaural and MONO appears in the display. Push MULTI-CONTROL right to select stereo and STEREO appears in the display. Adjusting subwoofer settings When the subwoofer output is on, you can ad- just the cut-off frequency and the output level of the subwoofer.
Audio Adjustments ! If you mute the selected speaker unit (fil- ter), MUTE ON is displayed and no adjust- ments are possible. ! Even if any speaker unit (filter) is muted, you can adjust the parameters for other speaker units (filters). Use MULTI-CONTROL to select Front HPF (or Rear HPF).
Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the output level of the rear speak- ers. Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the level of the rear speakers increases or decreases. 0 to –24 is displayed as the level is increased or decreased.
Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL left or right to select an equalizer curve. Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, equalizer curves are selected in the fol- lowing order: Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1 —Custom2—Super Bass Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the equalizer curve. Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the equalizer curve increases or de- creases respectively.
Section Audio Adjustments Press MULTI-CONTROL to turn BBE on. # To turn BBE off, press MULTI-CONTROL again. Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the level of BBE. Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the level of BBE increases or decreases. +4 to –4 is displayed as the level is increased or decreased.
Audio Adjustments # To turn ASL off, press MULTI-CONTROL again. Push MULTI-CONTROL left or right to select the desired ASL level. Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, ASL level is selected in the following order: Low (low)—Mid-Low (mid-low)—Mid (mid)— Mid-High (mid-high)—High (high) Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust...
Section Audio Adjustments WARNING To prevent accidents, never carry out auto TA and EQ while driving. When this function measures the car interior acoustic characteristics to create an auto-equalizer curve, a loud measurement tone (noise) may be outputted from the speakers. CAUTION ! Carrying out auto TA and EQ under the follow- ing conditions may damage the speakers.
Audio Adjustments Carrying out auto TA and EQ CAUTION Never use the microphone for hands-free phon- ing to operate the auto TA and EQ. Using the mi- crophone unfit for the auto TA and EQ may damage the speaker. Be sure to connect the AUTO TA&EQ microphone into the microphone input jack.
Page 92
Section Audio Adjustments 10 When auto TA and EQ is completed, Setup complete is displayed. When correct measurement of car interior acoustic characteristics is not possible, an error message is displayed. (Refer to Under- standing auto TA and EQ error messages on page 103.) 11 Press BAND to cancel the auto TA and EQ mode.
Initial Settings Adjusting initial settings 1 1 1 Using the initial settings, you can customize various system settings to achieve optimal per- formance from this unit. 1 Function display Shows the function status. Press SOURCE and hold until the unit turns off.
Section Initial Settings Push MULTI-CONTROL up or down to set the date. Pushing MULTI-CONTROL up will increase the selected day, month or year. Pushing MULTI-CONTROL down will decrease the se- lected day, month or year. Setting the clock Use these instructions to set the clock. Use MULTI-CONTROL to select Clock.
Initial Settings Note The tuning step remains at 50 kHz during manual tuning. Switching Auto PI Seek The unit can automatically search for a differ- ent station with the same programming, even during preset recall. Use MULTI-CONTROL to select Auto PI seek. Auto PI seek appears in the display.
Section Initial Settings Press MULTI-CONTROL to turn dimmer ON appears in the display. # To turn dimmer off, press MULTI-CONTROL again. Adjusting the brightness You can adjust the display brightness. Initially this mode is set to 24. Use MULTI-CONTROL to select Brightness.
Initial Settings Notes ! Remember that if the feature demo continues operating when the car engine is turned off, it may drain battery power. ! You can also turn on or off feature demo by pressing DISPLAY while this unit is turned off. For more details, see Feature demo mode on page 12.
Section Initial Settings Use MULTI-CONTROL to select BT AUDIO. BT AUDIO appears in the display. Press MULTI-CONTROL to turn the BT Audio source on. ON appears in the display. # To turn the BT Audio source off, press MULTI-CONTROL again. Entering PIN code for Bluetooth wireless connection To connect your cellular phone to this unit via...
Other Functions Using the AUX source This unit can control up to two auxiliary equip- ments such as VCR or portable devices (sold separately). When connected, auxiliary equip- ments are automatically read in as AUX sources and assigned to AUX1 or AUX2. The relationship between AUX1 and AUX2 sources is explained below.
Section Other Functions Push MULTI-CONTROL right to move the cursor to the next character position. When the letter you want is displayed, push MULTI-CONTROL right to move the cursor to the next position and then select the next let- ter. Push MULTI-CONTROL left to move back- wards in the display.
Other Functions Use MULTI-CONTROL to select ENTERTAINMENT. Turn to change the menu option; press to se- lect. Turn MULTI-CONTROL to select a de- sired entertainment display. Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter- clockwise to switch between the displays in the following order: Standard (standard)—Visualizer1 (visualizer 1)—Visualizer2 (visualizer 2)—Visualizer3 (vi- sualizer 3)—Visualizer4 (visualizer 4)—...
Please create or download the data using your Com- puter, and record it on CD-R. For details, please visit the following site: http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- e.html Important Once the rewriting process has started, do not re- move the front panel or turn the ignition off, until it is completed.
Additional Information Understanding built-in CD player error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, Dirty disc Clean disc. 17, 30 ERROR-11, 12, Scratched disc Replace disc.
Appendix Additional Information Understanding error message on rewriting the entertainment displays When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Message Cause CD ERROR CD player error CD ERROR A0 Electrical error...
Additional Information ! Playback of discs recorded on a personal computer may not be possible, depending on the application settings and the environ- ment. Please record with the correct for- mat. (For details, contact the manufacturer of the application.) ! Playback of CD-R/CD-RW discs may be- come impossible in case of direct exposure to sunlight, high temperatures, or the sto- rage conditions in the vehicle.
Appendix Additional Information ! When playing discs with MP3/WMA/AAC/ WAV files and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode between MP3/WMA/AAC/WAV and CD-DA. ! The folder selection sequence for playback and other operations becomes the writing sequence used by the writing software.
Additional Information AAC additional information ! This unit plays back AAC files encoded by ® iTunes version 4.8 and earlier. ! This unit plays back AAC files in the sam- pling frequencies 11.025, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz. ! The sound quality of AAC files generally be- comes better with an increased transmis- sion rate.
Page 108
Appendix Additional Information ! MP3/WMA/AAC/WAV files in up to 8 tiers of folders can be played back. However, there is a delay in the start of playback on discs with numerous tiers. For this reason we recom- mend creating discs with no more than 2 tiers.
Additional Information Terms A2DP A2DP is short for Advanced Audio Distribution Profile. This profile allows the high quality audio data of either stereo or monaural to be transmitted via Bluetooth wireless technology. AAC is short for Advanced Audio Coding and refers to an audio compression technology standard used with MPEG 2 and MPEG 4.
Page 110
Appendix Additional Information Linear PCM (LPCM)/Pulse code modulation This stands for linear pulse code modulation, which is the signal recording system used for music CDs and DVDs. Playlists created using the “WINAMP” soft- ware have a playlist file extension (.m3u). MP3 is short for MPEG Audio Layer 3.
Additional Information Specifications General Power source ... 14.4 V DC (12.0 V to 14.4 V allowable) Grounding system ... Negative type Max. current consumption ... 10.0 A Dimensions (W × H × D): Chassis ... 178 × 50 × 161 mm Nose ...
Page 112
Appendix Additional Information Profile ... GAP (Generic Access Pro- file) SDP (Service Discovery Pro- tocol) HSP (Head Set Profile) HFP (Hands Free Profile) A2DP (Advanced Audio Dis- tribution Profile) AVRCP (Audio Video Re- mote Control Profile) OPP (Object Push Profile) Note Specifications and the design are subject to pos- sible modifications without notice due to im-...
Page 113
Contenido Gracias por adquirir este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Page 114
Contenido Uso de las funciones de títulos de discos 142 – Ingreso de títulos de discos 142 – Visualización de los títulos 143 Uso de las funciones CD TEXT 143 – Visualización de información de texto de discos CD TEXT 143 –...
Page 115
Contenido – Edición del nombre de una entrada del Directorio de teléfonos 163 – Edición de números de teléfono 164 – Selección del icono de una entrada del Directorio de teléfonos 164 – Borrado de una entrada del Directorio de teléfonos 165 –...
Page 116
Contenido – Desplazamiento de información de texto en el display 183 – Selección de pistas de la lista de títulos de las pistas 184 Para reproducir canciones en el iPod Para escuchar canciones en su iPod 185 Para buscar una canción 185 –...
Page 117
Contenido Ajuste de los niveles de la fuente 206 Uso de la interfaz de usuario auditivo 206 TA y EQ automáticos (alineación temporal y ecualización automáticas) 206 – Antes de utilizar las funciones TA y EQ automáticas 207 – Para realizar los ajustes TA y EQ automáticos 208 Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales 210...
Solicite a personal calificado que realice el servicio técnico. ! El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse sólo en Alemania. ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de opera- ción y las precauciones cuando sea necesa-...
En caso de problemas En caso de que este producto no funcione co- rrectamente, póngase en contacto con su con- cesionario o con el centro de servicio Pioneer autorizado más cercano. Características Reproducción de CD Se pueden reproducir CD de música, CD-R y CD-RW.
Bluetooth. Compatibilidad iPod® Cuando usa esta unidad con un adaptador Pioneer para iPod (CD-IB100), puede controlar un iPod con un conector del Dock. ! iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
Antes de comenzar Acerca de Bluetooth Bluetooth es una tecnología inalámbrica de conectividad por radio de corto alcance, desa- rrollada para sustituir los cables de los teléfo- nos móviles, ordenadores de bolsillo y otros dispositivos. Bluetooth opera a una frecuencia de 2,4 GHz y permite transmitir voz y datos a velocidades de hasta 1 megabit por segundo.
Sección Antes de comenzar Pulse MULTI-CONTROL para borrar la memoria. Todos los datos de la fuente de teléfono, inclui- das las entradas en el Directorio de teléfonos, los números preajustados y el Historial de lla- madas, se borrarán. Protección del producto contra robo La carátula puede extraerse de la unidad prin- cipal y almacenarse en la carcasa protectora...
Antes de comenzar Acerca del modo demo Esta unidad ofrece dos modos de demostra- ción. Uno es el modo inverso y el otro es la ca- racterística de modo demo. Importante El cable rojo (ACC) de esta unidad se debe co- nectar al terminal acoplado con las funciones de activación/desactivación de la llave de encendido del automóvil.
Sección Antes de comenzar Uso del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia la carátula para utilizarlo. ! Es posible que el mando a distancia no funcione correctamente si lo expone a la luz solar directa. Importante ! No guarde el mando a distancia en lugares ex- puestos a altas temperaturas o a la luz solar directa.
Qué es cada cosa 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 b b b Unidad principal 1 Botón EQ Pulse este botón para seleccionar las diver- sas curvas de ecualización. 2 Indicador de estado de conexión Se enciende cuando su teléfono móvil está...
Sección Qué es cada cosa c c c m m m a a a l l l k k k j j j i i i h h h Mando a distancia Las funciones se utilizan de la misma manera que al usar los botones de la unidad principal.
(consulte Activación de la fuente BT Audio en la página 215). ! Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible como fuente, permite que este sistema con- trole funciones básicas.
Sección Funciones básicas Ranura de carga de CD # Se puede expulsar un CD pulsando EJECT. Notas ! El reproductor de CD incorporado reproduce un CD estándar de 12 cm u 8 cm. No utilice un adaptador cuando reproduzca un CD de 8 ! No coloque ningún otro elemento que no sea un CD en la ranura de carga de CD.
Sintonizador Para escuchar la radio 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 6 6 6 A continuación se indican los pasos básicos necesarios para hacer funcionar la radio. En la página siguiente se explican las funciones más avanzadas del sintonizador.
Sección Sintonizador Introducción a las funciones avanzadas del sintonizador 1 1 1 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION.
Sintonizador Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes La función BSM (memoria de las mejores emi- soras) permite guardar automáticamente las seis frecuencias de las emisoras más fuertes en los botones de ajuste de presintonías 1–6. Una vez almacenadas, podrá sintonizar esas frecuencias pulsando un solo botón.
Page 132
Sección Sintonizador Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Local en el menú de funciones. Local aparece en el display. Pulse MULTI-CONTROL para activar la sintonización por búsqueda local. La sensibilidad de búsqueda local (p. ej., Level 2) aparece en el display. # Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desac- tivar la sintonización por búsqueda local.
Introducción a la operación 1 1 1 6 6 6 5 5 5 La función RDS (sistema de datos de radio) es un sistema que ofrece información junto con las transmisiones FM. Esta información no au- dible brinda funciones tales como nombre del servicio de programa, tipo de programa, espe- ra por anuncio de tráfico y sintonización auto- mática, a fin de ayudar a los radioescuchas a...
Sección ! Es posible que no todas las emisoras suminis- tren el servicio RDS. ! Las funciones RDS como AF y TA sólo se acti- van cuando la radio está sintonizada en una emisora RDS. Cambio de la visualización Puede visualizar la información PTY (código de identificación de tipo de programa).
Limitación de las emisoras para programación regional Cuando se usa la función AF para resintonizar frecuencias automáticamente, la función re- gional limita la selección a las emisoras que transmiten programas regionales. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Regional en el menú de funciones. Regional aparece en el display.
Sección Uso de las funciones PTY Se puede sintonizar una emisora usando la in- formación PTY (tipo de programa). Búsqueda de una emisora RDS por información PTY Se pueden buscar tipos generales de progra- mas, tales como los que se indican en la pági- na 138.
Recepción de transmisiones de alarma PTY La alarma PTY es un código PTY especial para anuncios de emergencias tales como un de- sastre natural. Cuando el sintonizador recibe el código de alarma de radio, ALARM aparece en el display y el volumen se ajusta según el volumen de TA.
Sección Lista PTY Generales Específico News&INFO News Affairs Info Sport Weather Finance Popular Pop Mus Rock Mus Easy Mus Oth Mus Jazz Country Nat Mus Oldies Folk mus Classics L. Class Classic Others Educate Drama Culture Science Varied Children Social Religion Phone In Touring...
Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD 3 3 3 A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con el re- productor de CD incorporado. En la página si- guiente se explican las funciones más avanzadas del reproductor de CD.
Sección Reproductor de CD incorporado Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de CD incorporado 1 1 1 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display.
Reproductor de CD incorporado Exploración de las pistas de un CD La reproducción con exploración le permite escuchar los primeros 10 segundos de cada pista de un CD. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Scan mode en el menú de funciones. Scan mode aparece en el display.
Sección Reproductor de CD incorporado # Si un disco tiene menos de 10 pistas, al man- tener pulsado MULTI-CONTROL izquierda se re- cupera la primera pista del disco. También si después de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pistas, al mantener pulsado MULTI-CONTROL izquierda se recupera la prime- ra pista del disco.
Reproductor de CD incorporado Visualización de los títulos Puede visualizar la información de texto en cualquier disco al cual se le haya ingresado un título. % Pulse DISPLAY. Pulse DISPLAY repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: : título del disco—Display simple Uso de las funciones CD TEXT Algunos discos incluyen información cifrada en el disco durante su fabricación.
Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Reproducción de ficheros MP3/WMA/AAC/WAV 1 1 1 1 6 6 6 A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un MP3/WMA/ AAC/WAV con el reproductor de CD incorpora- do. A partir de la página 146 se explican las funciones más avanzadas de MP3/WMA/AAC/ WAV.
Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Notas ! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/ AAC/WAV y datos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED-MODE CD), los dos tipos de discos se pueden reproducir sólo si se cambia el modo entre MP3/WMA/AAC/WAV y CD-DA con BAND.
Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de CD incorporado (MP3/ WMA/AAC/WAV) 1 1 1 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display.
Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Reproducción de las pistas en orden aleatorio La reproducción aleatoria le permite reprodu- cir las pistas en un orden aleatorio dentro de la gama de repetición Folder repeat y Disc repeat. Seleccione la gama de repetición. Consulte Repetición de reproducción en la pági- na anterior.
Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Selección del método de búsqueda Se puede cambiar el método de búsqueda entre las opciones de avance rápido/retroceso y búsqueda cada 10 pistas. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Search mode en el menú de funciones. Search mode aparece en el display.
Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Al reproducir un disco WAV % Pulse DISPLAY. Pulse DISPLAY repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: : nombre de carpeta— : nombre de fiche- ro— : nombre de carpeta y chero—Display simple # Si determinada información no se grabó en un disco WAV, no se visualizará...
! Grabe primero diseños de funda de carpe- tas en un CD-ROM con su ordenador. Para obtener detalles, visite la página web si- guiente: http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- e.html ! Es posible leer los diseños de funda (15 imágenes como máximo) directamente bajo la carpeta RAÍZ. Si las imágenes se han grabado en un nivel inferior que la car- peta RAÍZ, las imágenes no se mostrarán.
Page 151
Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV # También puede cambiar el diseño de funda de la carpeta si pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derecha. # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, el modo de lista de diseños de funda se cancela- rá...
Sección Teléfono Bluetooth Función manos libres con teléfonos móviles provistos de tecnología inalámbrica Bluetooth 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 7 7 7 6 6 6 Si su teléfono móvil posee tecnología inalámbri- ca Bluetooth, puede conectarse a esta unidad para hacer llamadas inalámbricas de manos li- bres, incluso al conducir.
Teléfono Bluetooth ! La distancia de visibilidad entre esta unidad y su teléfono móvil deber ser de 10 metros o in- ferior para el envío y recepción de voz y datos mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth. Sin embargo, la distancia de transmisión puede llegar a ser más corta que la distancia estimada, dependiendo del ambiente en que se utilice.
Sección Teléfono Bluetooth # Antes de desconectar el teléfono móvil de esta unidad, no olvide ajustar el volumen a un nivel adecuado. Si el volumen ha sido silenciado (nivel cero) en su teléfono móvil, permanecerá si- lenciado incluso después de que desconecte el teléfono de esta unidad.
Teléfono Bluetooth Mantenga pulsado BAND hasta que Voice dial aparezca en el display. Voice dial aparece en el display. Cuando se vi- sualiza Voice dial ON, se activa la función de reconocimiento de voz. # Si su teléfono móvil no tiene la función de re- conocimiento de voz, en el display aparece No voice dial y la operación no está...
Sección Teléfono Bluetooth # Además de alternar entre las llamadas en línea, no puede terminar cada llamada en espera por separado. Pulse PHONE para finalizar todas las llamadas. Rechazo de una llamada entrante Si desea no interrumpir su llamada actual para responder una llamada entrante, puede rechazarla y agregar el número a la lista de historial de llamadas perdidas.
Teléfono Bluetooth Si aún no está conectado Search & connect (buscar y conectar)— Connection open (conexión abierta)— Connect phone (conectar teléfono)— Delete phone (eliminar teléfono)— Phone book transfer (transferencia del direc- torio de teléfonos)—Refuse calls (ajuste de re- chazo automático)—Auto answer (ajuste de respuesta automática)—Ring tone (selección de tono de llamada—Auto connect (ajuste de conexión automática)—Echo cancel (cancela-...
Mientras se realiza la conexión, se mostrará Connecting. Para completar la conexión, veri- fique el nombre del dispositivo (Pioneer BT unit) e ingrese el código de enla- ce de su teléfono móvil. Si la conexión se esta- blece, se visualizará Connected.
Teléfono Bluetooth Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Disconnect phone en el menú de fun- ciones. Disconnect phone y el nombre del dispositivo del teléfono conectado se visualiza en el dis- play. Pulse MULTI-CONTROL para desco- nectar un teléfono móvil de esta unidad. Una vez completada la desconexión, aparece Disconnected.
Sección Teléfono Bluetooth # Si necesita saber la dirección BD (Bluetooth Device) del teléfono, pulse MULTI-CONTROL iz- quierda aquí. Pulse MULTI-CONTROL derecha para se- leccionar Delete YES. Se visualiza Delete YES. El borrado del teléfo- no se ajustará ahora en modo en espera. Pulse MULTI-CONTROL para eliminar el teléfono.
Teléfono Bluetooth ! Esta función no se puede configurar para cada teléfono de usuario distinto. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Auto connect en el menú de funciones. Auto connect aparece en el display. Pulse MULTI-CONTROL para activar la conexión automática. ON aparece en el display.
Sección Teléfono Bluetooth # El display indica cuántas entradas se han transferido y el número total que se transferirán. Aparece Data transferred y se completa la transferencia del Directorio de teléfonos. Cambio del orden de visualización del Directorio de teléfonos Puede seleccionar alfabéticamente el Directo- rio de teléfonos por nombre o apellido.
Teléfono Bluetooth Asignación de géneros a números de teléfono Si hay muchas entradas en el Directorio de te- léfonos, puede resultar útil asignarlos a géne- ros (categorías) específicos para que la búsqueda sea más fácil. Existen cuatro géne- ros preajustados a los que puede asignar en- tradas: Home, Mobile, Office y Others.
Sección Teléfono Bluetooth # Si mantiene pulsado DISPLAY puede cambiar el conjunto de caracteres entre ISO8859-1 (carac- teres europeos) e ISO8859-5 (caracteres rusos) de manera alternante. # Los caracteres europeos y los caracteres rusos no se pueden combinar. Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar una letra.
Teléfono Bluetooth Utilice MULTI-CONTROL para visualizar la lista detallada de su entrada del Directo- rio de teléfonos. Consulte los pasos 2 al 5 Llamada a un núme- ro del Directorio de teléfonos en la página 162 para el procedimiento. Mantenga pulsado MULTI-CONTROL para visualizar la pantalla de ingreso de gé- nero.
Sección Teléfono Bluetooth Presione MULTI-CONTROL para eliminar la entrada del Directorio de teléfonos. Se visualiza Cleared. La entrada del Directorio de teléfonos se elimi- nará. El display cambia a la lista de entrada del Directorio de teléfonos. Uso de números prefijados Asignación de números prefijados Es posible asignar a números prefijados (Dial preset 1–10) hasta diez números de telé-...
Teléfono Bluetooth Uso del Historial de llamadas Las diez últimas llamadas realizadas (marca- das), recibidas y perdidas, junto con sus fe- chas y horas, se almacenan en el Historial de llamadas. Puede realizar una búsqueda en el Historial de llamadas y llamar a los números desde éste.
Sección Teléfono Bluetooth # Si vuelve a mantener pulsado MULTI-CONTROL se eliminará +. Pulse MULTI-CONTROL para hacer una llamada. Para finalizar la llamada, pulse PHONE. Asignación de números prefijados Es posible asignar a números prefijados (Dial preset 1–10) hasta diez números de telé- fono utilizados con más frecuencia.
Teléfono Bluetooth Cancelación del eco y reducción de ruido Cuando usa la función manos libres en el ve- hículo, puede que escuche un eco no desea- do. Esta función reduce el ruido y el eco, y mantiene una cierta calidad de sonido. ! Esta función no se puede configurar para cada teléfono de usuario distinto.
Sección Teléfono Bluetooth Nota Si las funciones de rechazo automático y res- puesta automática están activadas, el rechazo automático tendrá prioridad, y todas las llamadas entrantes se rechazarán automáticamente. Selección del icono del teléfono de usuario Puede seleccionar uno de los iconos que se mostrarán para la fuente telefónica.
Visualización de la dirección BD de esta unidad Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Device INFO. en el menú de funciones. El nombre del dispositivo (Pioneer BT unit) de esta unidad se mostrará en el display. Pulse MULTI-CONTROL izquierda para visualizar la dirección BD.
Sección Bluetooth Audio Escuchar canciones en BT Audio (reproductor de audio Bluetooth) 1 1 1 Puede utilizar esta unidad para controlar un re- productor portátil de audio, vendido por separa- do, provisto de tecnología inalámbrica Bluetooth (reproductor de audio Bluetooth). Aunque su reproductor de audio no esté...
Bluetooth Audio Ajuste del reproductor de audio Bluetooth Antes de utilizar su reproductor de audio Blue- tooth, debe configurar la unidad para su uso. Activación ConsulteActivación de la fuente BT Audio en la página 215 para obtener instrucciones sobre cómo activar BT Audio. Conexión Consulte Conexión de un reproductor de audio Bluetooth en esta página para saber cómo co-...
Sección Bluetooth Audio Función 1 1 1 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Cuando esté conectado a través de tecnología inalámbrica Bluetooth, las funciones “Repro- ducir”, “Parar” y otras funciones del reproduc- tor de audio Bluetooth se pueden controlar desde el menú...
Puede visualizar la dirección BD de esta uni- dad. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Device INFO. en el menú de funciones. El nombre del dispositivo (Pioneer BT unit) de esta unidad se mostrará en el display. Pulse MULTI-CONTROL izquierda para visualizar la dirección BD.
Page 176
Sección Bluetooth Audio Pulse MULTI-CONTROL abajo para cam- biar a la versión del sistema de esta uni- dad. Se muestra la versión del sistema (micropro- cesador) de esta unidad. # Si se pulsa MULTI-CONTROL izquierda apare- ce la versión del módulo Bluetooth de esta uni- dad.
Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD 1 1 1 1 4 4 4 Se puede usar esta unidad para controlar un re- productor de CD múltiple, que se vende por se- parado. A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con el re- productor de CD múltiple.
Sección Reproductor de CD múltiple Selección directa de una pista Al utilizar el mando a distancia, se puede se- leccionar directamente una pista ingresando el número de la pista deseada. Pulse DIRECT. Se visualiza en el display el área para ingresar el número de pista.
Reproductor de CD múltiple Notas ! Al reproducir un disco CD TEXT en un repro- ductor de CD múltiple compatible con CD TEXT, no se podrá cambiar al ingreso de títu- los de discos. El título del disco estará ya gra- bado en un disco CD TEXT.
Sección Reproductor de CD múltiple Pulse MULTI-CONTROL para activar la reproducción con exploración. Se reproducirán los primeros 10 segundos de cada pista del disco actual (o la primera pista de cada disco). Cuando encuentre la pista (o el disco) deseada(o), pulse MULTI-CONTROL para desactivar la exploración.
Reproductor de CD múltiple Nota Después que los datos para 100 discos han sido almacenados en la memoria, los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos más anti- guos. Reproducción de la lista de reproducción ITS La reproducción ITS le permite escuchar las pistas que ha ingresado en su lista de repro- ducción ITS.
Sección Reproductor de CD múltiple Pulse MULTI-CONTROL abajo para bo- rrar todas las pistas del CD que se está re- produciendo de la lista de reproducción ITS. Todas las pistas del CD que se está reprodu- ciendo se borran de la lista de reproducción y se visualiza Memory deleted.
Reproductor de CD múltiple ! Después que los datos para 100 discos han sido almacenados en la memoria, los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos más antiguos. Visualización de los títulos Puede visualizar la información de texto en cualquier disco al cual se le haya ingresado un título.
Sección Reproductor de CD múltiple % Mantenga pulsado DISPLAY hasta que la información de texto comience a despla- zarse por el display. Se desplazan los títulos. Nota Si se activa la función de desplazamiento conti- nuo en el ajuste inicial, la información de texto se desplazará...
Para reproducir canciones en el iPod Para escuchar canciones en su iPod 1 1 1 1 3 3 3 Se puede utilizar esta unidad para controlar un adaptador de iPod, que se vende por separado. A continuación se indican los pasos básicos necesarios para hacer funcionar un iPod.
Sección Para reproducir canciones en el iPod Para buscar una canción Para ir al menú superior de la búsqueda de listas, pulse LIST. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Genres, Artists, Albums o Songs de entre las categorías. Haga girar el control para cambiar la catego- ría y pulse para seleccionarla.
Para reproducir canciones en el iPod Introducción a las funciones avanzadas del adaptador de iPod 1 1 1 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display.
Sección Para reproducir canciones en el iPod ! Shuffle Songs – Reproduce canciones en un orden aleatorio dentro de la lista selec- cionada ! Shuffle Albums – Selecciona un álbum de manera aleatoria y luego reproduce todas las canciones en el orden en que se en- cuentran en el álbum ! Shuffle OFF –...
Sintonizador de TV Uso del televisor 1 1 1 1 Se puede utilizar esta unidad para controlar un sintonizador de TV, que se vende por separado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del sintonizador de TV. Esta sección proporciona información acerca de las funciones de TV con esta unidad que difieren de las descritas en el manual de instrucciones del sintonizador de TV.
Sección Sintonizador de TV Introducción a las funciones avanzadas del sintonizador de TV 1 1 1 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION.
Sintonizador de TV Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar la emisora deseada. Haga girar el control para cambiar la emisora y pulse para seleccionarla. # También puede cambiar la emisora pulsando MULTI-CONTROL arriba o abajo. # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, el modo de lista de canales presintonizados se cancelará...
Sección Reproductor de DVD Reproducción de un disco 1 1 1 1 Se puede utilizar esta unidad para controlar un reproductor de DVD o un reproductor de DVD múltiple, que se vende por separado. Para obtener más información sobre el funcio- namiento, consulte el manual de funciona- miento del reproductor DVD o del reproductor de DVD múltiple.
Reproductor de DVD Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de DVD 1 1 1 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION.
Sección Reproductor de DVD ! Track repeat – Sólo repite la pista actual Notas ! Si se seleccionan otros discos durante la repe- tición de reproducción, la gama de repetición cambia a Disc repeat. ! Durante la reproducción de un vídeo CD o un CD, si se realiza una búsqueda de pistas o el avance rápido/retroceso durante la repetición Track repeat, la gama de repetición cambia a...
Reproductor de DVD Uso de la lista de reproducción ITS y las funciones de títulos de discos ! Se pueden utilizar estas funciones sólo si un reproductor de DVD múltiple está co- nectado a esta unidad. ! Esta función es ligeramente diferente de la reproducción ITS con un reproductor de CD múltiple.
Sección Ajustes de audio Ajuste sencillo del sistema de audio Las siguientes funciones le permiten ajustar con facilidad el sistema de audio de acuerdo con las características acústicas del interior del automóvil, las que variarán según el tipo de automóvil de que se trate. ! Recuperación de las curvas de ecualización ! Uso del selector de posición (Position) ! Ajuste de las curvas de ecualización...
Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 1 1 Importante Cuando el teléfono esté seleccionado como fuen- te, no será posible hacer ajustes de audio, excep- to el ajuste del balance. 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú...
Sección Ajustes de audio Uso del selector de posición Una manera de garantizar un sonido más na- tural consiste en posicionar con claridad la imagen estéreo, colocándola en el centro pro- piamente dicho del campo sonoro. El selector de posición le permite ajustar automáticamen- te los niveles de salida de los altavoces e intro- duce un retardo a fin de armonizar la cantidad y la posición de los asientos ocupados.
Ajustes de audio ! Initial es la alineación temporal que viene ajustada de fábrica. ! Custom es una alineación temporal ajus- tada, creada por el usuario. ! Auto TA es la alineación temporal creada con las funciones TA y EQ automáticas. (Consulte TA y EQ automáticos (alineación temporal y ecualización automáticas) en la página 206.)
Sección Ajustes de audio Uso de la salida de subgraves Esta unidad está equipada con una salida de subgraves que se puede activar o desactivar. Si hay un altavoz de subgraves conectado a esta unidad, active la salida de subgraves. La fase de la salida de subgraves puede cam- biarse entre normal e inversa.
Ajustes de audio Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar la pendiente. Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- quierda o derecha, se selecciona una pendien- te en el siguiente orden: –18— –12— –6 (dB/oct.) Nota Cuando la pendiente de subgraves y el filtro de paso bajo se definen en –12dB, y tienen la misma frecuencia de corte, la fase se invierte 180 grados a la frecuencia de corte.
Sección Ajustes de audio Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para ajustar el nivel de salida de los altavo- ces delanteros. Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri- ba o abajo, se aumenta o disminuye el nivel de los altavoces delanteros. Se visualiza 0 a –24 mientras se aumenta o disminuye el nivel.
Ajustes de audio Recuperación de las curvas de ecualización Hay siete curvas de ecualización almacenadas que se pueden recuperar con facilidad en cualquier momento. A continuación se ofrece una lista de las curvas de ecualización: Visualización Curva de ecualización Powerful Potente Natural Natural...
Sección Ajustes de audio ! Se puede crear una curva Custom2 común a todas las fuentes. Si se realizan ajustes cuando la curva Custom2 está selecciona- da, la curva Custom2 se actualizará. Recupere la curva de ecualización que desea ajustar. Consulte Recuperación de las curvas de ecuali- zación en la página anterior.
Ajustes de audio Uso de la compresión y BMX El uso de las funciones COMP (compresión) y BMX le permiten ajustar la calidad de repro- ducción de sonido de este reproductor. Cada una de las funciones tiene un ajuste de dos pasos.
Sección Ajustes de audio Low (bajo)—Mid-Low (medio-bajo)—Mid (medio)—Mid-High (medio-alto)—High (alto) Ajuste de los niveles de la fuente La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios radicales en el vo- lumen cuando se cambia entre las fuentes.
Ajustes de audio El autoecualizador mide automáticamente las características acústicas del interior del auto- móvil y crea la curva de ecualización automáti- ca de acuerdo con la información recopilada. ADVERTENCIA Para evitar accidentes, nunca deben llevarse a cabo los ajustes TA y EQ automáticos mientras se conduce.
Sección Ajustes de audio — Cuando el sonido reflejado en el interior del vehículo es fuerte y se producen de- moras. — Cuando se producen demoras con soni- dos bajos debido a la influencia del LPF de los altavoces de subgraves activos o de amplificadores externos.
Page 209
Ajustes de audio Mantenga pulsado EQ para ingresar al modo de medición de TA y EQ automáticos. Enchufe el micrófono en el conector de entrada de esta unidad. Micrófono TA y EQ automático Pulse MULTI-CONTROL para comenzar los ajustes TA y EQ automáticos. Baje del automóvil y cierre la puerta dentro de los 10 segundos cuando comien- za la cuenta regresiva de 10 segundos.
Sección Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales 1 1 1 Utilizando los ajustes iniciales, puede perso- nalizar varios ajustes del sistema para lograr un funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Mantenga pulsado SOURCE hasta que se apague la unidad.
Ajustes iniciales Ajuste de la fecha La visualización de calendario ajustada en este modo aparece cuando la fuente del telé- fono está seleccionada y las fuentes o la de- mostración de características están desactivadas. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Calendar. Calendar aparece en el display.
Sección Ajustes iniciales Activación y desactivación de la visualización del reloj de apagado Si la visualización del reloj de apagado está activada, cuando las fuentes y la demostra- ción de características están desactivadas, la visualización de calendario y reloj aparece en el display.
Ajustes iniciales Pulse MULTI-CONTROL para activar el tono de advertencia. ON aparece en el display. # Para desactivar el tono de advertencia, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL. Cambio de la apertura automática de la cara Para brindar protección contra robo, la carátu- la se abre automáticamente y se extrae con fa- cilidad.
Sección Ajustes iniciales Corrección de distorsiones del sonido Al escuchar un CD u otra fuente en que el nivel de grabación es alto, el ajuste de la curva de ecualización a un nivel alto puede causar distorsiones. Se puede cambiar el atenuador digital al nivel bajo para reducir las distorsio- nes.
Ajustes iniciales Cambio del modo inverso Si no se realiza ninguna operación en unos 30 segundos, las indicaciones de la pantalla co- mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada 10 segundos. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Reverse mode. Reverse mode aparece en el display. Pulse MULTI-CONTROL para activar el modo inverso.
Sección Ajustes iniciales Pulse MULTI-CONTROL para encender la fuente BT Audio. ON aparece en el display. # Para apagar la fuente BT Audio, vuelva a pul- sar MULTI-CONTROL. Ingreso del código PIN para la conexión inalámbrica Bluetooth Para conectar su teléfono móvil a esta unidad a través de tecnología inalámbrica Bluetooth, debe ingresar el código PIN en su teléfono para verificar la conexión.
Otras funciones Uso de la fuente AUX Esta unidad puede controlar hasta dos com- ponentes auxiliares, como VCR o dispositivos portátiles (se venden por separado). Cuando están conectados, los componentes auxiliares son identificados automáticamente como fuentes AUX y se asignan a AUX1 o AUX2. La relación entre las fuentes AUX1 y AUX2 se ex- plica a continuación.
Sección Otras funciones Pulse MULTI-CONTROL derecha para mover el cursor a la siguiente posición de carácter. Cuando visualice la letra deseada, pulse MULTI-CONTROL derecha para mover el cur- sor a la siguiente posición y seleccione la letra siguiente. Pulse MULTI-CONTROL izquierda para mover el cursor hacia atrás en el display.
Otras funciones Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar ENTERTAINMENT. Haga girar el control para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionarla. Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la visualización de entretenimiento que desee.
Genere o descargue los datos utilizando su ordenador y grábelos en el CD-R. Para obte- ner más información, visite la página web si- guiente: http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- e.html Importante Una vez que haya iniciado el proceso de regraba- ción, no extraiga la carátula ni desconecte la llave de encendido del automóvil hasta que finali-...
Page 221
Otras funciones Ranura de carga de CD Después de visualizar Finished, pulse EJECT para expulsar el disco. Se sale del modo de descarga y se apaga la unidad. Notas ! No coloque ningún otro elemento que no sea un CD en la ranura de carga de CD. ! Esta operación puede tardar varios minutos.
Información adicional Comprensión de los mensajes de error del reproductor de CD incorporado Cuando contacte con su concesionario o con el centro de servicio Pioneer más cercano, asegúrese de anotar el mensaje de error. Mensaje Causa ERROR-11, 12, Disco sucio...
Comprensión de los mensajes de error durante la regrabación de visualizaciones de entretenimiento Cuando contacte con su concesionario o con el centro de servicio Pioneer más cercano, asegúrese de anotar el mensaje de error. Mensaje Causa Acción CD ERROR Pulse EJECT y revi-...
Apéndice Información adicional Discos CD-R/CD-RW ! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW, sólo se pueden reproducir los discos finali- zados. ! Es posible que no se puedan reproducir los discos CD-R/CD-RW grabados en un gra- bador de CD de música o un PC debido a sus características, por las rayaduras o la suciedad que pueda tener el disco, o por la suciedad, condensación, etc.
Información adicional Ficheros MP3, WMA, AAC y ! MP3 es la abreviatura de “MPEG Audio Layer 3” y alude a una norma de tecnología de compresión de audio. ! WMA es la abreviatura de Windows Media™ Audio, y se refiere a la tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft Corporation.
Apéndice Información adicional ! Esta unidad reproduce ficheros con extensio- nes (.mp3, .wma, m4a o .wav) como ficheros MP3/WMA/AAC/WAV, respectivamente. Para evitar ruidos y fallas de funcionamiento, no use estas extensiones para ficheros que no sean MP3/WMA/AAC/WAV. Información adicional sobre MP3 ! Los ficheros son compatibles con los for- matos de etiqueta ID3 Ver.
Información adicional ! La calidad del sonido de los ficheros WAV suele ser mejor cuando se utiliza una gran cantidad de bits de cuantificación. Esta unidad puede reproducir grabaciones con 8 y 16 bits de cuantificación (LPCM) o con 4 bits de cuantificación (MS ADPCM), pero para poder disfrutar de una determinada calidad de sonido, se recomienda utilizar discos grabados con la mayor cantidad de...
Apéndice Información adicional Glosario A2DP A2DP es la abreviatura de Advanced Audio Distribution Profile. Este perfil permite realizar la transmisión de los datos de audio de alta calidad estéreo o monoaural a través de tecno- logía inalámbrica Bluetooth. AAC es la abreviatura de “Advanced Audio Co- ding”...
Page 229
Información adicional HSP es la abreviatura de Head Set Profile (Per- fil de audífono), el que se usa para conectar los audífonos con un terminal de comunica- ción mediante la tecnología inalámbrica Blue- tooth. Las listas de reproducción creadas con el pro- grama “WINAMP”...
Page 230
Apéndice Información adicional Velocidad de grabación Expresa el volumen de datos por segundo o unidades bps (bits por segundo). Cuanto mayor sea la velocidad, más información habrá para reproducir el sonido. Si se utiliza el mismo método de codificación (tal como MP3), cuanto mayor sea la velocidad, la cali- dad del sonido será...
Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación ... 14,4 V CC (12,0 V a 14,4 V permisible) Sistema de conexión a tierra ... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): Bastidor ... 178 × 50 × 161 mm Cara anterior ...
Page 232
Apéndice Información adicional Relación de señal a ruido ... 65 dB (red IEC-A) Bluetooth Versión ... Certificada para Bluetooth Potencia de salida ... +4 dBm Máx. (Clase de potencia 2) Perfil ... GAP (Generic Access Profi- SDP (Service Discovery Pro- tocol) HSP (Head Set Profile) HFP (Hands Free Profile)
Page 233
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...