Mitsubishi FX0-14 Hardware Manual page 37

Melsec-f fx0/fx0n series
Table of Contents

Advertisement

FX
/FX
Series Programmable Controllers
0
0N
Dispositions de montage de l'API
FRE
Pour éviter les hausses de températures, les appareils doivent être montés sur le fond des armoires électriques. Ils ne doivent
en aucun cas être montés sur les parois du haut ou du bas des armoires électriques. Les modules doivent toujours être montés
horizontalement.
Figure 3.2
Disposition simple en série (Seul le modèle FX
Figure 3.3
Disposition double en série pour FX
(en option). Remarque: Une configuration FX
ITL
Montaggio dei PC
Per evitare un aumento della temperatura, gli apparecchi si dovrebbero montare alla parete dell'armadio elettrico. In nessun
caso si deve eseguire un montaggio sul pavimento o al soffitto dell'armadio elettrico. I moduli devono essere montati sempre
orizzontali.
Figure 3.2
Disposizione in fila semplice (solo l'FX
Figure 3.3
Disposizione in fila doppia per l'FX
Avvertenza: In una configurazione FX
Figure: 3.2
A)
FX0/FX0N
A)
MPU
A)
A) > 50 mm (2.0 inches)
peut faire l'objet d'extensions)
0N
au moyen du câble d'extension FX
0N
ne permet que l'utilisation d'un seul câble d'extension FX
0N
si può ampliare)
0N
tramite cavo di ampliamento FX
0N
si può impiegare soltanto un cavo di ampliamento FX
0N
A)
WWW.NNC.IR
Installation notes
65EC d'une longueur de 650 mm
0N-
-64EC, lunghezza 650 mm (optional).
0N
A)
A)
A)
FX0N
MPU
A)
FX0N-40ER
A)
A)
A)
A) > 50 mm (2.0 inches)
3
-65EC
0N
-65EC.
0N
Figure: 3.3
3-7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents