Download  Print this page

Dräger Oxy 3000 Instructions For Use Manual Page 24

Hide thumbs

Advertisement

Eliminación
ATENCIÓN
Los autorrescatadores de oxígeno usados o abiertos deben elimi-
narse de forma adecuada en un plazo de una semana, ya que de
los productos químicos que se encuentran en el autorrescatador de
oxígeno, pueden formarse lejías agresivas en combinación con la
humedad del aire.
Autoeliminación del autorrescatador de oxígeno
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio!
Evite que lleguen sustancias inflamables (gasolina, grasa, disol-
vente, etc.) al autorrescatador de oxígeno.
¡Utilizar gafas protectoras y guantes!
Desmontar el iniciador de la carcasa y eliminarlo conforme a las
normas locales.
Desmontar el cartucho de KO
completo en una gran cantidad de agua, hasta que no se produz-
can burbujas. Neutralizar la solución que se ha producido con áci-
do al 3 %, p. ej. ácido clorhídrico (HCl), en una relación de 1:1.
Todos los plásticos están identificados y debería acumularse y
reciclarse conforme a sus características.
Eliminar el autorrescatador de oxígeno a través de
Dräger
Los autorrescatadores de oxígeno están sujetos a normas de trans-
porte internacionales al ser transportados. Forman parte de los equi-
pos de protección respiratoria de oxígeno y están clasificados bajo el
UN 3356 "Oxygen generator, chemical" Class 5.1, packing group II
Preparar del siguiente modo los autorrescatadores de oxígeno abier-
tos, gastados o caducados:
En caso de autorrescatadores de oxígeno abiertos o deteriorados
con iniciador, activar el iniciador antes del transporte. En el caso
de equipos no abiertos no deberá activarse el iniciador.
Guardar el autorrescatador en una bolsa de plástico al vacío y
utilizar un empaquetado adecuado (p. ej. paquete de transporte
Dräger para Dräger Oxy 3000; 63 05 202, Dräger Oxy 6000:
63 06 202).
La mercancía de envío está clasificada bajo:
UN 3085, Oxidizing solid, corrosive, n.o.s. (superóxido potá-
sico, hidróxido de potasio), Class 5.1, packing group I
Enviar el autorrescatador de oxígeno conforme a las normas de
transporte a la siguiente dirección:
Interservices GmbH
Grapengießerstr. 26
23556 Lübeck
Alemania
Telf.: +49 451 882-1813
Fax: +49 451 882-7074845
e-mail: recycling@draeger.com
Dado el caso, observar las normas especiales del transportista
encargado.
Datos técnicos
Temperatura ambiente
en almacenamiento y transporte
(no en la aplicación)
en la aplicación:
- Equipos con iniciador
- Equipos sin iniciador
Temperatura del aire de inspiración
(aire respiratorio seco)
Humedad relativa
Presión ambiental
Volumen de la bolsa respiratoria
1) conforme a DIN EN 13 794
24
de la carcasa e introducirlo por
2
o
o
-30
C ... +50
C
para máx. 24 horas
o
hasta +70
C
o
o
-5
C ... +70
C
o
o
0
C ... +70
C
o
1)
máx. 60
C
hasta 100 %
700 a 1300 hPa
>8 litros
1)
Contenido de CO
2
en el gas respiratorio
en el gas de inspiración
al final del tiempo de uso
1)
Tiempo de duración
con 35 l/min. de volumen por minuto de respiración
Dräger Oxy 3000
Dräger Oxy 6000
con respiración estable
(10 l/min. de volumen por minuto de respiración)
Dräger Oxy 3000
Dräger Oxy 6000
resistencia de inspiración/espiración
con 35 l/min.
Dräger Oxy 3000,
máx. resistencia de espiración individual +10 hPa o -10 hPa
Dräger Oxy 3000,
al final del tiempo de duración
Dräger Oxy 6000,
máx. resistencia de espiración individual +7.5 hPa o -7.5 hPa
Dräger Oxy 6000,
al final del tiempo de duración
Peso
no abierto
2)
Dräger Oxy 3000 estándar
sin hebilla de sujeción/protección
contra golpes
con hebilla de sujeción de cadera
con hebilla de sujeción de
cadera/protección contra golpes
con hebilla de sujeción para los hombros 2582 g
con hebilla de sujeción para los
hombros/protección contra golpes
2)
Dräger Oxy 6000 estándar
sin hebilla de sujeción/protección
contra golpes
con hebilla de sujeción de cadera
con hebilla de sujeción de cadera/
protección contra golpes
con hebilla de sujeción para los hombros 3518 g
con hebilla de sujeción para los
hombros/protección contra golpes
en la aplicación
2)
Dräger Oxy 3000 estándar
2)
Dräger Oxy 6000 estándar
Dimensiones (AN x AL x F)
Dräger Oxy 3000
sin hebilla de sujeción/protección
contra golpes
con hebilla de sujeción de cadera
con hebilla de sujeción de cadera/
protección contra golpes
con hebilla de sujeción para los hombros 236 x 189 x 105 mm
con hebilla de sujeción para los hombros/
protección contra golpes
Pieza funcional
Dräger Oxy 6000
sin hebilla de sujeción/protección
contra golpes
con hebilla de sujeción de cadera
con hebilla de sujeción de cadera/
protección contra golpes
con hebilla de sujeción para los hombros 267 x 212 x 121 mm
con hebilla de sujeción para los hombros/
protección contra golpes
Pieza funcional
2) Los equipos con capucha pesan 250 g más en sus respectivas versiones.
<1,5 % vol.
(valor medio)
máx. 3,0 % vol. %
30 min.
60 min.
90 min.
180 min.
1)
Σ16 hPa
Σ13 hPa
2460 g
2615 g
2818 g
2785 g
3388 g
3549 g
3859 g
3828 g
1616 g
2290 g
215 x 189 x 105 mm
218 x 189 x 117 mm
218 x 193 x 120 mm
236 x 193 x 108 mm
170 x 200 x 80 mm
248 x 212 x 121 mm
253 x 212 x 130 mm
253 x 217 x 132 mm
267 x 217 x 121 mm
190 x 240 x 100 mm

Advertisement

Table of Contents

   Related Manuals for Dräger Oxy 3000

This manual is also suitable for:

Oxy 6000

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments:
  • Philippe Dec 15, 2017 12:10:
    Hi, there is any guide lines relative to transport this produce in planes?