Philips AZ 1560/00 Specifications

Philips AZ 1560/00 Specifications

Cd radio cassette recorder
Hide thumbs Also See for AZ 1560/00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AZ 1560
CD Radio Cassette Recorder

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips AZ 1560/00

  • Page 1 AZ 1560 CD Radio Cassette Recorder...
  • Page 2: Dichiarazione Di Conformita

    Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio AZ 1560 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven, il 19/11/1999...
  • Page 3 1 2345 #$ % ^ & 89 0 MAINS ~ ¡...
  • Page 4 CONTROLS TOP AND FRONT PANELS 1 DIGITAL EQUALIZER – selects volume or the various frequencies for adjustment: volume, bass, mid and high frequencies 2 VOLUME/SOUND CONTROL CENTER – adjusts the volume level and digital equalizer settings 3 DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost) – enhances the bass 4 INCREDIBLE SURROUND –...
  • Page 5: Power Supply

    3. Connect the mains lead to the wall socket and the set is now ready for use. 4. To disconnect the set from the mains completely, remove the plug from the wall socket. AZ 1560/00 page POWER SUPPLY 6 x D-cells - R20 - UM4...
  • Page 6: Basic Functions

    AZ 1560 /00 page BASIC FUNCTIONS SWITCHING ON AND OFF • Adjust the POWER slider to the desired sound source: CD, TUNER or TAPE. • The set is switched off when the POWER slider is in the TAPE/OFF position and the keys on the tape deck are released. –...
  • Page 7: To Improve Radio Reception

    PROG and TUNING § on the set. ™ When you tune to radio stations, the display shows tuning in either steps of 9 or 10. ™ All preset stations will be affected and you may need to reprogramme the preset stations. AZ 1560/00 page DIGITAL TUNER...
  • Page 8: Selecting A Different Track

    AZ 1560 /00 page CD PLAYER Playing a CD 1. Select CD source. 2. Press OPEN•CLOSE to open the CD door. ™ Display: when you open the CD door. 3. Insert a CD or CD-R(W) with the printed side facing up and press OPEN•CLOSE to close the CD door.
  • Page 9: Different Play Modes: Shuffle And Repeat

    20 tracks. 5. To start playback of your CD programme, press PLAY•PAUSE 2;. Note: if you have selected the tracks during CD playback, first press STOP 9 then PLAY•PAUSE 2;. AZ 1560/00 CD PLAYER appears page...
  • Page 10: Cassette Recorder

    AZ 1560 /00 page CD PLAYER Reviewing the programme In the stop position or during playback, press and hold down PROG for a while until the display shows all your stored track numbers in sequence. Erasing a programme You can erase the programme by: –...
  • Page 11: General Information On Recording

    • Recording will begin from this exact point in the track when you press RECORD 0. 6. For brief interruptions during recording, press PAUSE ;. To resume recording, press PAUSE ; again. 7. To stop recording, press OPEN•STOP /9. AZ 1560/00 CASSETTE RECORDER II) or page...
  • Page 12: General Information

    AZ 1560 /00 page RECORDING Recording from the tuner 1. Tune to the desired radio station (see Tuning to radio stations). 2. Press OPEN•STOP /9 to open the cassette door. 3. Insert a suitable tape into the cassette deck and close the cassette door.
  • Page 13: Cd Player And Cd Handling

    3. Press PAUSE ; and clean the magnetic heads A and also the capstan B. 4. After cleaning, press OPEN•STOP /9. Note: Cleaning of the heads can also be done by playing a cleaning cassette through once. AZ 1560/00 GENERAL INFORMATION page...
  • Page 14: Troubleshooting

    AZ 1560 /00 page If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre. WARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the guarantee.
  • Page 15: Panneau Arrière

    Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage dans une firme spécialisée. Veuillez observer les régulations locales quant au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements vieillis. AZ 1560/00 ! PROG – CD: programmation des plages et passage en revue des morceaux programmés;...
  • Page 16 AZ 1560 /00 page ALIMENTATION Si possible, utilisez l'alimentation secteur pour garantir la longévité des piles. Assurez-vous toujours d'avoir débranché la fiche de l'équipement et de la prise murale avant d'introduire les piles. PILES (EN OPTION) 1. Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six piles, type R-20, UM-4 ou cellules D, (de préférence alcaline) de polarité...
  • Page 17: Fonctions De Base

    4. Répétez l'opération 3 si nécessaire jusqu'à trouver la station désirée. • Pour syntoniser une station faible, appuyez brièvement et par à- coups sur SEARCH ∞ ou § jusqu'à obtenir la réception optimale. SYNTONISEUR NUMÉRIQUE pendant la syntonisation est affiché. AZ 1560/00 page • • • •...
  • Page 18 AZ 1560 /00 page SYNTONISEUR NUMÉRIQUE Pour améliorer la réception radio: • Pour FM , sortez l'antenne télescopique. Inclinez et tournez l'antenne.Réduisez sa longueur si le signal est trop fort (à proximité d'un émetteur). • Pour MW (AM), LW , l'équipement est pourvu d'une antenne intégrée, donc l'antenne télescopique est inutile.
  • Page 19: Lecteur De Cd

    2. Relâchez le bouton SEARCH ∞ ou § dès que vous avez trouvé le passage souhaité. – La lecture normale se poursuit. Remarque: Au cours d'un programme CD ou si SHUFFLE/ REPEAT a été activé, la recherche est uniquement possible à l'intérieur d'une plage. AZ 1560/00 page LECTEUR DE CD...
  • Page 20 AZ 1560 /00 page LECTEUR DE CD Divers modes de lecture: SHUFFLE et REPEAT Vous pouvez sélectionner et changer les modes divers de lecture avant ou pendant la lecture. Les modes de lecture peuvent aussi être combinés avec PROGRAM. SHUFFLE - plages du CD total / programme sont lues en ordre quelconque SHUFFLE et REPEAT ALL - pour répéter le CD total / programme de façon continue en ordre quelconque.
  • Page 21: Platine Cassette

    • A la fin de la cassette, les touches se relâchent automatiquement sauf si la touche PAUSE ; a été activée. Remarque Il est impossible de changer de source pendant la lecture de casette. PLATINE CASSETTE disparaît. PROG AZ 1560/00 page...
  • Page 22 AZ 1560 /00 page LECTEUR DE CD INFORMATIONS GÉNÉRALES À PROPOS DE L'ENREGISTREMENT • L'enregistrement est autorisé dans la mesure où on enfreint ni le copyright ni les autres droits de tierce partie. • Cet équipement n'est pas adéquat pour l'enregistrement sur des cassettes du type CHROME (IEC II) ou METAL (IEC IV).
  • Page 23: Informations Generales

    Assurez-vous qu'il y ait une ventilation adéquate pour prévenir la surchauffe de l'équipement. • Les sections mécaniques de l'équipement contiennent des paliers autolubrifiants et ne requièrent ni huilage ni lubrification. AZ 1560/00 INFORMATIONS GENERALES page...
  • Page 24 AZ 1560 /00 page INFORMATIONS GENERALES Entretien du lecteur de CD et des CD • Si le lecteur de CD ne lit pas correctement les CD, utilisez un CD de nettoyage en vente dans le commerce, pour nettoyer la lentille avant d'emmener votre équipement chez le réparateur.
  • Page 25: Dépannage

    • Attendez jusqu'à ce que la lentille soit claire Ce matériel satisfait aux impératifs de brouillage radio de la Communauté Européenne. La plaque signalétique se trouve sous l’appareil. AZ 1560/00 DÉPANNAGE Le CD saute des plages – CD endommagé ou contaminé...
  • Page 26: Panel Posterior

    CONTROLES PANELES SUPERIOR Y FRONTAL 1 DIGITAL EQUALIZER – selecciona el volumen o el ajuste de diferentes frecuencias: volumen, graves, frecuencias media y alta 2 VOLUME/SOUND CONTROL CENTER – ajusta el nivel del sonido y los ajustes del ecualizador digital 3 DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost) –...
  • Page 27: Suministro De Energía

    3. Conecte el cable de alimentación al enchufe mural para ponerlo en funcionamiento. 4. Para desconectarlo completamente de la red, desenchúfelo de la toma mural. AZ 1560/00 SUMINISTRO DE ENERGÍA 6 x D-cells - R20 - UM4 page MAINS...
  • Page 28: Funciones Básicas

    AZ 1560 /00 page FUNCIONES BÁSICAS ENCENDIDO/APAGADO • Deslice el botón POWER a la fuente de sonido deseada: CD, TUNER o TAPE. • Si el botón deslizante POWER está en la posición TAPE/OFF y las teclas de la platina no están apretadas, el aparato permanece en la posición de apagado.
  • Page 29: Programación De Emisoras De Radio

    2 pulse al mismo tiempo en el aparato PROG y TUNING §. ™ Cuando sintonice con emisoras, la pantalla muestra la sintonización en pasos de 9 o 10. ™ Se verán afectadas todas las presintonías y probablemente necesitará reprogramarlas. AZ 1560/00 SINTONIZADOR DIGITAL page...
  • Page 30: Reproductor De Cd

    AZ 1560 /00 page REPRODUCTOR DE CD Reproducción de un CD 1. Seleccione la fuente CD. 2. Pulse OPEN•CLOSE para abrir la puerta del CD. ™ Pantalla: Cuando abra la puerta del CD, aparece 3. Introduzca un CD o CD-R(W) con la parte impresa hacia arriba y pulse OPEN•CLOSE para cerrar la puerta del CD.
  • Page 31 5. Para comenzar la reproducción de un programa de CD , pulse PLAY•PAUSE 2;. Advertencia: si ha seleccionado las pistas durante la reproducción de un CD, pulse primero STOP 9 , y a continuación PLAY•PAUSE 2;. REPRODUCTOR DE CD AZ 1560/00 page...
  • Page 32: Grabadora De Casetes

    AZ 1560 /00 page REPRODUCTOR DE CD Revisión de un programa En la posición de parada (stop) o durante la reproducción, mantenga pulsado PROG durante algunos momentos hasta que la pantalla muestre todos los números de pista almacenados secuencialmente. Borrado de un programa Maneras de borrar un programa: –...
  • Page 33: Información General Sobre La Grabación

    • La grabación comenzará exactamente en ese punto cuando apriete RECORD 0. 6. Para interrumpir el proceso brevemente durante la grabación, pulse PAUSE ;. Para reanudar la grabación, pulse de nuevo PAUSE ;. 7. Para finalizar la grabación, pulse OPEN•STOP / 9. AZ 1560/00 GRABADORA DE CASETES page...
  • Page 34: Información General

    AZ 1560 /00 page GRABACIÓN Grabación de la radio 1. Sintonice con la emisora que desee (Vea, Sintonización de emisoras). 2. Pulse OPEN•STOP / 9 para abrir la tapa del portacasetes. 3. Introduzca una cinta apropiada y cierre la tapa. 4.
  • Page 35 3. Pulse PAUSE ; y limpie las cabezas magnéticas A y también el cabestrante B. 4. Después de la limpieza, pulse OPEN•STOP /9. Advertencia: También se pueden limpiar las cabezas pasando una casete de limpieza una vez. AZ 1560/00 INFORMACIÓN GENERAL page...
  • Page 36: Problemas Y Soluciones

    AZ 1560 /00 page Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar. Si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio.
  • Page 37 Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wieder- verwertet werden können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von Verpackungs- material, erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche Bestimmungen. AZ 1560/00 ! PROG – CD: programmiert Titel und überprüft das Programm;...
  • Page 38 AZ 1560 /00 page STROMVERSORGUNG Nach Möglichkeit das Stromnetz benutzen, wenn Sie wollen, daß die Batterien länger halten. Vor dem Einsetzen von Batterien sicherstellen, daß der Netzstecker aus der Steckdose heraus- und vom Gerät abgezogen ist. BATTERIEN (OPTIONAL) 1. Das Batteriefach öffnen und sechs Batterien (Typ R-20, UM-4 oder D-Zellen - vorzugsweise Alkalibatterien) einsetzen, wobei die richtige Polarität anhand der Symbole „+“...
  • Page 39: Digital Tuner

    ™ Wenn ein FM-Sender in Stereo empfangen wird, wird 4. Schritt 3 ggf. wiederholen, bis Sie den gewünschten Sender finden. • Zum Einstellen auf einen schwachen Sender SEARCH ∞ oder § kurz und wiederholt drücken, bis sich optimaler Empfang ergeben hat. AZ 1560/00 DIGITAL-TUNER gezeigt. STEREO page •...
  • Page 40: Programmieren Von Radiosendern

    AZ 1560 /00 page DIGITAL-TUNER Verbesserung des Radioempfangs • Für FM die Teleskopantenne ausziehen. Die Antenne neigen und drehen. Sie einziehen, wenn das Signal zu stark (sehr nahe an einem Sender) ist. • Für MW (AM), LW , verfügt das Gerät über eine eingebaute Antenne, weshalb die Teleskopantenne nicht benötigt wird.
  • Page 41: Abspielen Einer Cd

    2. SEARCH ∞ oder § loslassen, sobald Sie die gewünschte Passage erkennen. – Normales Abspielen wird fortgesetzt. Hinweis: Während eines CD-Programms oder wenn SHUFFLE/ REPEAT aktiv ist, ist die Suche nur innerhalb eines Titels möglich. AZ 1560/00 page CD SPIELER...
  • Page 42: Programmieren Von Titelnummern

    AZ 1560 /00 page CD SPIELER Verschiedene Abspielmodi: SHUFFLE und REPEAT Sie können die diversen Abspielmodi vor dem oder beim Abspielen wählen. Die Abspielmodi können auch mit PROGRAM kombiniert werden. SHUFFLE - Titel der gesamten CD/ des Programms werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt SHUFFLE und REPEAT ALL - wiederholt die gesamte CD/ das Programm ununterbrochen in zufälliger Reihenfolge...
  • Page 43: Löschen Eines Programms

    7. Zum Anhalten des Bandes OPEN•STOP / 9 drücken. • Die Tasten werden am Bandende automatisch abgeschaltet, außer dann, wenn PAUSE ; aktiviert wurde. Hinweis: Die Klangquelle kann beim Abspielen einer Cassette nicht geändert werden. CASSETTENRECORDER , und verschwindet. PROG AZ 1560/00 page...
  • Page 44 AZ 1560 /00 page CD-SPIELER ALLGEMEINE INFORMATIONEN ÜBER DIE AUFNAHME • Die Aufnahme ist zulässig, solange Urheberrechte oder sonstige Rechte Dritter nicht verletzt werden. • Dieses Deck ist für die Aufnahme auf CHROM- (IEC II) oder METALL- (IEC IV) Cassetten ungeeignet. Für die Aufnahme sollten Sie ausschließlich NORMAL-Cassetten (IEC I) benutzen, deren Zungen nicht herausgebrochen wurden.
  • Page 45: Allgemeine Informationen

    • Das Gerät auf eine harte, ebene Oberfläche stellen, damit das System waagerecht steht. Sicherstellen, daß ausreichende Lüftung vorhanden ist, um Überhitzen des Systems zu verhindern. • Die mechanischen Teile des Gerätes enthalten selbstschmierende Lager und dürfen nicht geölt oder geschmiert werden. ALLGEMEINE INFORMATIONEN AZ 1560/00 page...
  • Page 46 AZ 1560 /00 page ALLGEMEINE INFORMATIONEN Umgang mit CD-Spieler und CD • Wenn der CD-Spieler CDs nicht richtig lesen kann, eine handel- sübliche Reinigungs-CD zur Reinigung der Linse benutzen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird. Andere Reinigungs- methoden können die Linse zerstören. •...
  • Page 47: Fehlersuche

    – Laserlinse ist beschlagen • Warten, bis Linse sich akklimatisiert hat Dieses Gerät entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Union. Das Typenschild befindet sich auf der Geräteunterseite. AZ 1560/00 FEHLERSUCHE Die CD überspringt Titel – CD beschädigt oder verschmutzt • CD austauschen oder reinigen –...
  • Page 48 TOETSEN BOVEN- EN VOORKANT 1 DIGITAL EQUALIZER – om het volume of de verschillende frequenties te kiezen om vervolgens in te stellen: volume, lage, midden en hoge frequenties 2 VOLUME/SOUND CONTROL CENTER – om het volume en de digitale equalizer in te stellen 3 DIGITAL DBB (Dynamic Bass Boost) –...
  • Page 49 3. Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. 4. Trek de stekker uit het stopcontact als u de netvoeding helemaal uit wilt schakelen. AZ 1560/00 STROOMVOORZIENING 6 x D-cells - R20 - UM4 page...
  • Page 50: Aan- En Uitzetten

    AZ 1560 /00 page BASISFUNCTIES AAN- EN UITZETTEN • Zet de POWER-schakelaar op de gewenste geluidsbron: CD, TUNER of TAPE. • Het apparaat staat uit wanneer de POWER-schakelaar op TAPE/OFF staat en de toetsen van de cassetterecorder ontgrendeld zijn. – Het volume, de geluidsinstellingen en de geprogrammeerde zenders blijven bewaard in het geheugen van het apparaat.
  • Page 51: Programmeren Van Radiozenders

    2 tegelijk op PROG en TUNING § op het apparaat. ™ Wanneer u afstemt op een zender geeft het display het afstemmen weer in stappen van 9 of 10. ™ Alle geprogrammeerde zenders worden hierdoor gewijzigd en moeten opnieuw geprogrammeerd worden. AZ 1560/00 page DIGITALE TUNER...
  • Page 52 AZ 1560 /00 page CD SPELER Afspelen van een cd 1. Kies de bron CD. 2. Druk op OPEN•CLOSE om het cd-vak te openen. ™ Display: wanneer het cd-vak geopend is. 3. Leg een CD of een CD-R(W) in de speler met de bedrukte kant naar boven en druk op OPEN•CLOSE om het cd-vak te sluiten.
  • Page 53: Verschillende Manieren Van Afspelen

    5. Druk op PLAY•PAUSE 2; om het afspelen van het programma te starten. Opmerking: heeft u de nummers gekozen tijdens het afspelen, druk dan eerst op STOP 9, en vervolgens op PLAY•PAUSE 2;. AZ 1560/00 CD SPELER verschijnt kort. page...
  • Page 54: Cassette Recorder

    AZ 1560 /00 page CD SPELER Controleren van een programma Houd terwijl de speler stilstaat of tijdens het afspelen de toets PROG even ingedrukt totdat de nummers die u geprogrammeerd heeft één voor één in het display verschijnen. Wissen van een programma U kunt een programma wissen door: –...
  • Page 55 • Wanneer u op RECORD 0 drukt, begint het opnemen precies vanaf dit punt in het nummer. 6. Druk op PAUSE ; voor korte onderbrekingen. Druk opnieuw op PAUSE ; om verder te gaan met opnemen. 7. Druk OPEN•STOP / 9 om het opnemen te beëindigen. AZ 1560/00 page CASSETTE RECORDER...
  • Page 56: Algemene Informatie

    AZ 1560 /00 page OPNEMEN Opnemen van de radio 1. Stem af op de gewenste radiozender (Zie Afstemmen op een radiozender). 2. Druk op OPEN•STOP / 9 om de cassettehouder te openen. 3. Plaats er een geschikte cassette in de recorder en sluit de cassettehouder.
  • Page 57 3. Druk op PAUSE ; en maak de koppen A en ook de toonas B schoon. 4. Druk na het schoonmaken op STOP•OPEN / 9. Opmerking: U kunt de koppen ook schoonmaken door eens in de maand een reinigingscassette af te spelen. AZ 1560/00 ALGEMENE INFORMATIE page...
  • Page 58: Verhelpen Van Storingen

    AZ 1560 /00 page Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie. WAARSCHUWING: Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen.

This manual is also suitable for:

Az1560/10Az 1560Az1560/05

Table of Contents