Download Print this page
Philips EXp2550 User Manual
Philips EXp2550 User Manual

Philips EXp2550 User Manual

Philips portable mp3/wma cd player

Advertisement

Quick Links

Portable MP3/WMA-CD Player
EXP2550
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
EXP2551
User manual
Manuel d'utilisation
1. Read these instructions.
Manual del usuario
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
Need help? Call us!
4. Follow all instructions.
Philips representatives are ready to help you
with any questions about your new product.
5. Do not use this apparatus near water.
CALL US BEFORE YOU CONSIDER
RETURNING THE PRODUCT!
6. Clean only with a dry cloth.
1
-888-PHILIPS(744-5477)
or visit us on the web at www.usasupport.philips.com
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
10.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer or sold with the appara-
tus. When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-
over.
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
Marietta, GA 30006-0026
WARRANTY COVERAGE:
PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below.
Meet Philips at the Internet
WHO IS COVERED:
http://www.usasupport.philips.com
Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product
as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original
or call
purchase ("Warranty Period") from an Authorized Dealer.The original sales receipt
1-888-philips (744-5477)
showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is
considered such proof.
WHAT IS COVERED:
The Philips warranty covers new products if a defect arises and a valid claim is received by
Philips within the Warranty Period.At its option, Philips will either (1) repair the product
at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product
with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable
used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original
product in Philips current inventory, or (3) refund the original purchase price of the
product.
Philips warrants replacement products or parts provided under this warranty against
defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for
EXP2550
ninety (90) days or for the remaining portion of the original product's warranty, whichever
provides longer coverage for you.When a product or part is exchanged, any replacement
item becomes yourproperty and the replaced item becomes Philips' property.When a
refund is given, your product becomes Philips' property.
Note:Any product sold and identified as refurbished or renewed carries a
ninety (90) day limited warranty.
Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met.
Failure to follow all requirements can result in delay.
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:
This Limited Warranty applies only to the new products manufactured by or for Philips
that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it.This Limited
Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if
packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers, suppliers, or publishers
Specifications are subject to change without notice.
may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled
product.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
Philips is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information
or their respective owners
stored on any media contained within the product, or any non-Philips product or part not
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other
information is not covered under this Limited Warranty.
This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse,
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
Printed in China
WK0532
Philips, P .O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
English
CONTROLS
1
0
9
Supplied Accessories:
1 x headphones AY3806
1
CONTROLS ( see figure
)
8
1 PROG...................programs tracks and reviews the program.
2 MODE..................selects playback options (e.g. SHUFFLE,
!
− −
+ +
7
3
VOL
............adjusts the volume.
4 p / LINE OUT......3.5mm headphone jack;
jack to connect the player to another audio input of an
6
additional appliance.
5 OPEN 2...............opens the CD lid.
6 ∞ /§..................skips and searches tracks backward/forward.
+ + / − − .....................MP3/WMA only: skips forward/backward albums.
7 2;........................switches the player on, starts playback and pauses playback.
8 .............................display
1
2
3
4
5
9 ESP ......................selects between the battery powersave mode and
Electronic Skip Protection (ESP). ESP prevents playback
interruptions caused by shocks.
0 DBB .....................switches the bass enhancement on and off. This button
@
also switches acoustic feedback (the beep) on/off when it
is pressed for more than 2 seconds
! 9 ..........................stops playback/clears programmed tracks/ switches
#
off the set.
@ 4.5V DC ...............jack for external power supply.
# OFF.......................switches HOLD off.
RESUME .............stores the last position of a CD track played
HOLD ...................locks all buttons.
$
$ .............................typeplate
This set complies with the radio interference requirements of the
European Union.
QUICK START
SELECTING A TRACK AND SEARCHING
Selecting and searching on all discs
1
2
p
Selecting a track
• Briefly press ∞ or § once or several times to skip to
the beginning of the current, previous or subsequent track.
• In the pause/stop position, press 2; to start playback.
➜Playback starts with the selected track.
Searching for a passage during playback
1
Press and hold ∞ or § to find a particular passage in a
3
#
backward or forward direction.
➜Searching starts while playback continues at low volume.
After 2 seconds the search speeds up.
2
Release the button when you reach the desired passage.
➜Playback continues from this position.
Selecting on MP3/WMA CDs
To find a MP3/WMA track, you can first press + + / − − to select your desired album.
4
HOLD ➟ OFF
5
PLAY 2;
6
VOL
Selecting an album
•Hold down or press + + / − − repeatedly until you find the
desired album number.
•In the pause/stop position, press 2; to start playback.
➜ The first track of the selected album plays.
Helpful Hints:
– When playback of a MP3/WMA CD track for program mode, use of the + + / − − keys
!!!
are void.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
11. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
1. Lisez ces instructions.
required when the apparatus has been damaged in any way, such
2. Conservez ces instructions.
as if the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, or when the appa-
3. Respectez les avertissements.
ratus has been exposed to rain or moisture, does not operate nor-
4. Suivez toutes les instructions.
mally, or has been dropped.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
CAUTION
12. Battery usage
– To prevent battery leakage which
6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
7. N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l'appareil
• Install ALL batteries correctly, + and - as marked on the unit.
selon les instructions du fabricant.
• Do not mix batteries (OLD and NEW or CARBON and ALKALINE,
8. N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur
etc.).
comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur,
cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs)
• Remove batteries when the unit is not used for a long time.
dégageant de la chaleur.
13 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
9. Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés
par le fabricant.
14 Do not place any sources of danger on the apparatus. (e.g. liquid
filled objects, lighted candles).
10.
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes,
un support, un pied, une étagère ou une table de
15 This product may contain lead and mercury. Disposal of these material
type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez
may be regulated due to environment considerations. For disposal or
un meuble sur roulettes, veillez à le déplacer avec
recycling information, please contact your local authorities or
précaution afin d'éviter tout accident corporel si
the Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
l'équipement se renversait.
EL 6475-E005: 04/01
PHILIPS LIMITED WARRANTY
ONE (1) YEAR
misapplication, or non-Philips product, (b) to damage caused by service performed by
COUVERTURE DE GARANTIE:
anyone other than Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or a
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
part that has been modified without the written permission of Philips, or (d) if any Philips
QUI EST COUVERT?
serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables
sold "AS IS" without warranty of any kind by including refurbished Philips product sold
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau
contre tout défaut de matière ou de main d'oeuvre conformément à la date d'achat originale («
"AS IS" by some retailers.
Période de garantie ») d'un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du
This Limited Warranty does not cover:
produit ainsi que la date d'achat d'un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
• Shipping charges to return defective product to Philips.
• Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls
QU'EST -CE 0 EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par
on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.
Philips d'une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s'engage, à son choix, à
• Product repair and/or part replacement because of improper installation, connections to
improper voltage supply, abuse, neglect, misuse, accident, unauthorized repair or other
(1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à
(2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou
cause not within the control of Philips.
usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit
• Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost
d'origine dans l'inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d'achat initial du produit.
software.
• Damage occurring to product during shipping.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout
• A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any
défaut de matière ou de main d'oeuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour
une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit
country other than the country for which it was designed, manufactured, approved
and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.
d'origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu'un produit ou une pièce est
• A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to
échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l'article remplacé devient la propriété
de Philips. Lorsqu'un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
rental purposes).
• Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové
• Failure to operate per Owner's Manual.
porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., PUERTORICO, OR U.S.VIRGIN
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la
ISLANDS...
garantie ont été respectées.Tout manquement de répondre à toutes les exigences
Contact Philips Customer Care Center at:
pourra entraîner un délai.
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
CE QUI N'EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
TO OBTAIN ASSISTANCE IN CANADA...
Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips
1-800-661-6162 (French Speaking)
pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish Speaking)
apposés. Cette garantie limitée ne s'applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips,
même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés
EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR
au produit fourni.
ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou
PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,ANY IMPLIED WARRANTY OF
autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
programmes, données ou autres informations n'est pas couverte par cette garantie limitée.
Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential
Cette garantie ne s'applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais
damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un
limitations or exclusions may not apply to you.
service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu'un centre de service agréé de Philips, (c) à
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
POWER SUPPLY
POWER SUPPLY
Batteries (not included)
Power adapter (not included)
Inserting AA (LR6, UM3) batteries
Only use 4.5V/450mA DC, positive pole to the center
1
Open the battery compartment.
pin. Any other product may damage the player.
2
Insert 2 x AA batteries as shown into the battery
1
Make sure local voltage corresponds to the power
compartment.
adapter's voltage.
3
Close the battery compartment.
).
2
Connect the power adapter to the 4.5V DC socket of
Helpful Hints:
the player and to the wall socket.
Helpful Hints:
– Old and new or different types of batteries should not
be combined.
– Always disconnect the adapter when you are not using it.
– Remove batteries if they are empty or if the player is
not going to be used for a long time.
Battery indication
ENVIRONMENTAL INFORMATION
The battery level is shown in the display screen as follows:
• All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost
to make the packaging easily separable into two mono materials: cardboard
Battery full
(box) and polyethylene (bags, protective foam sheet).
• Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
Battery two-thirds full
specialized company. Please observe the local regulations regarding the
Battery one-third full
disposal of packing materials, dead batteries and old equipment.
Battery dead or empty.When the batteries are dead or empty,
the symbol
flashes, rP bAtt is displayed, and the
COPYRIGHT INFORMATION
beep tone sounds repeatedly.
• The making of unauthorized copies of copy-protected material, including
computer programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an
infringement of copyrights and constitute a criminal offence. This equipment
should not be used for such purposes.
CAUTION
• Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered
Batteries contain chemical substances, so they should be
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.
disposed of properly.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
SELECTING DIFFERENT PLAYING POSSIBILITIES − MODE
PROGRAMMING TRACKS
Your selected play mode is indicated by
You can store up to 64 tracks to play in a program. A single track may be stored
more than once in the program.
1 Press MODE once or more during playback to activate one of the following.
SHUFFLE ALL
: All tracks of the disc play in
1
In the stop position, press PROG to activate
random order once.
programming
➜ The display shows :SEL
SHUFFLE ALL
: All tracks of the CD are
2
Select a track by pressing ∞ /§.
played
SCAN ALBUM
+ + / − − .
Select an album by pressing
repeatedly in random order.
SCAN
3
Press PROG to store the track.
1:The current track plays repeatedly.
➜ The display shows : PROG.
ALL
: All tracks of the disc/program play repeatedly.
SCAN ALBUM
4
Select and store all desired tracks in this way.
ALBUM
SCAN
: Each track in the disc plays 10 seconds in sequence.
Press 2; to start playback of your selected tracks.
SCAN
5
SCAN ALBUM
➜ Playback of selected mode starts after 2 seconds.
➜Playback starts, display shows: PROG.
SCAN
2 To return to normal playback, press MODE repeatedly until the mode cursors
ALL SHUFFLE
ALBUM
disappear.
ALBUM
SHUFFLE ALBUM
ALL SHUFFLE
ALL SHUFFLE
ALL SHUFFLE
SHUFFLE ALBUM
SHUFFLE ALBUM
SHUFFLE ALBUM
ALL SHUFFLE
ALL SHUFFLE
SHUFFLE ALBUM
SHUFFLE ALBUM
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
11. Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une
1. Lea estas instrucciones.
réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels
2. Conserve estas instrucciones.
que détérioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide
renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si
3. Lea todos los avisos.
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas correctement ou s'il a fait une chute.
4. Siga todas las instrucciones .
PRÉCAUTION
5. No utilice este aparato cerca del agua.
12.
d'emploi des piles
– Afin d'éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des
6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.
blessures corporelles, des dommages matériels, ou d'endommager
l'appareil:
7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su insta-
lación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Installez TOUTES les piles correctement, + et - tels qu'indiqués sur
8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor –
l'appareil.
Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro
• Ne mélangez pas les piles (pas de piles NEUVES avec des
aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.
USAGÉES ou de piles au CARBONE avec des ALCALINES, etc.).
9. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/accesorios
• Enlevez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une
recomendados por el fabricante.
longue période.
10.
Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos
13 Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados
14 N'exposez pas cet appareil à sources de problème
por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando
potentielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto
carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.
15 Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. L'élimination de ces
matières est réglementée pour protéger l'environnement. Pour savoir
comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités
locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
EL 6475-F005: 04/01
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (1) AN
un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro
COBERTURA DE GARANTÍA:
de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación.
durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l'inclusion de
produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo
Cette garantie limitée ne couvre pas:
contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el
• les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará
commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système
comprobante de esta fecha.
d'antenne externe au produit.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation,
d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d'un emploi abusif, d'une
La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún defecto y Philips recibe un reclamo
négligence, d'un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre
válido dentro del período de garantía.A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin
costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno
cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l'utilisation ou pour des
nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos
funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de
données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage au produit encouru lors de l'expédition.
Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra
pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute
defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la
réparation du produit endommagé par ces modifications.
garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon
producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega
limitative les fins de location).
a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto
• un produit perdu lors de l'expédition sans preuve signée de la réception.
pasa a ser propiedad de Philips.
• tout manquement d'exploiter le produit selon le manuel de l'utilisateur.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como
POUR OBTENIR DE L'AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU
reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días.
AUX ÎLES VIERGES
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de
Américaines ...Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:
la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:
POUR OBTENIR DE L'AIDE AU CANADA...
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips
1-800-661-6162 (pour un service en français)
que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE
software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con
CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N'EST AUCUNEMENT
éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA
garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información
DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE
almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no
DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST
sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de
LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, mala aplicación o a
dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d'une garantie
productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por cualquier
implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans
persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a
effet dans votre cas.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
Philips, P .O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
GENERAL INFORMATION
HEADPHONE
CD player and CD handling
HEADPHONE AY3806
• Do not touch the lens A of the CD player.
• Connect the supplied headphones to the
p / LINE OUT socket of the player.
• Do not expose the unit, batteries or CDs to
humidity, rain, sand or excessive heat (caused by
heating equipment or direct sunlight).
Helpful Hints:
• You can clean the CD player with soft, slightly
• p / LINE OUT can also be used to connect this
dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning
set with your HiFi system. To adjust the sound and
agent as it may have a corrosive effect.
volume, use the controls on the connected audio equipment and the CD player.
• To clean the CD, wipe it in a straight line from the center
Hearing Safety
toward the edge using soft, lint-free cloth. The cleaning
agent may damage the disc! Never write on a CD or attach
Listen at a moderate volume:
a sticker to it.
• Using headphones at a high volume can impair your hearing. This
• The lens may cloud over when the unit is moved suddenly
product can produce sounds in decibel ranges that may cause hear-
from cold to warm surroundings. In that case, playing a CD
ing loss for a normal person, even for exposure less than a minute.
is not possible. Leave the CD player in a warm environment
The higher decibel ranges are offered for those that may have
until the moisture has evaporated.
already experienced some hearing loss.
• Sound can be deceiving. Over time your hearing "comfort level" adapts to high-
• Active mobile phones in the vicinity of the CD player may
er volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds "normal" can
cause malfunctions.
actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your
• Avoid dropping the unit as this may cause damage.
volume to a safe level before your hearing adapts and leave it there.
To establish a safe volume level:
• Set your volume control at a low setting.
DISPOSAL OF YOUR OLD PRODUCT
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without
distortion.
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
Listen for reasonable periods of time:
components, which can be recycled and reused.
• Prolonged exposure to sound, even at normally "safe" levels, can also cause
hearing loss.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
• Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks.
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Be sure to observe the following guidelines when using your headphones:
Please inform yourself about the local separate collection system for
• Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time.
electrical and electronic products.
• Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts.
• Do not turn up the volume so high that you can't hear what's around you.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products
• You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous
with your normal household waste. The correct disposal of your old product will
situations.
help prevent potential negative consequences for the environment and human
• Do not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling, skate-
health.
boarding, etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas.
PROGRAMMING TRACKS
RESUME, HOLD
RESUME
Helpful Hints:
You can interrupt playback and continue (even after an extended period of time)
from the position where playback stopped (RESUME) and you can lock all buttons
– During programming, if no action is executed within 25 seconds, it will
of the set so that no action will be executed (HOLD). Use the
automatically power off.
OFF–RESUME–HOLD slider for these functions.
– If you try to store more than 64 tracks, PrOg FL are displayed.
RESUME – continuing from where you have stopped
To clear the program
1 Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME.
• Press 9 :
➜ RESUME
is shown.
– Once, if in the stop position
2 Press 9 whenever you want to stop playback.
– Twice, during playback.
3 Press 2; whenever you want to resume playback.
➜Display shows : cL PrOg.
➜ RESUME
is shown and playback continues from where you have stopped.
• To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.
Helpful Hints:
➜ RESUME
goes off.
– The program will also be cleared if the power supply is interrupted, or if the
player lid is opened, or if the set switches off automatically.
HOLD- locking all buttons
You can lock the buttons of the set. When a key is pressed, no action will be
executed. With HOLD activated, you can avoid accidental activation of other
functions.Simply adjust the HOLD slider to HOLD or OFF position as desired.
For example:
• Switch the OFF–RESUME–HOLD slider to HOLD to
activate HOLD on the set.
➜ The display shows HOLd. All buttons are locked and no action
will be executed when you press any button on the set. If the
set is switched off, HOLd appears when 2; is pressed.
• To deactivate HOLD, switch the slider to OFF
➜ All the buttons are unlocked.
Return your Product Registration Card today
to get the very most from your purchase.
Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so
don't miss out. Complete and return your Product Registration Card at once to ensure:
11. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico
especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resul-
*Proof of
*Product Safety
tado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el
Purchase
Notification
cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por
Returning the enclosed card guaran-
By registering your product, you'll
tees that your date of purchase will
receive notification - directly from
objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposi-
be on file, so no additional paper-
the manufacturer - in the rare case
work will be required from you to
of a product recall or safety defect.
ción del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el
obtain warranty service.
equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún
tipo de caída.
ADVERTENCIA
12. Uso de las pilas –
: Para prevenir escapes
en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas, daños a su
Congratulations on your purchase,
propiedad o dañar la unidad:
and welcome to the "family!"
• Instale TODAS las pilas correctamente, + y - como está marcado
Dear PHILIPS product owner:
Thank you for your confidence in PHILIPS.You've select-
en la unidad.
ed one of the best-built, best-backed products available
today.We'll do everything in our power to keep you
• No mezcle las pilas (VIEJAS con NUEVAS o DE CARBONO y
happy with your purchase for many years to come.
ALCALINAS, etc.).
As a member of the PHILIPS "family," you're entitled to
protection by one of the most comprehensive warranties
and outstanding service networks in the industry.What's
• Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo
more, your purchase guarantees you'll receive all the
tiempo.
information and special offers for which you qualify, plus
easy access to accessories from our convenient home
shopping network.
13 El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras.
Most importantly, you can count on our uncompromising
commitment to your total satisfaction.
14 No coloque nada que pueda ser peligroso sobre el aparato
All of this is our way of saying welcome - and thanks for
(por ejemplo, objetos llenos de líquido, velas encendidas).
investing in a PHILIPS product.
15 Ese producto puede contener el plomo y mercurio. La eliminación de este
material puede estar regulada debido a consideraciones medioambien-
P.S. To get the most from your PHILIPS pur-
chase, be sure to complete and return your
tales. Para obtener información sobre la eliminación o reciclaje de
Product Registration Card at once.
material, póngase en contacto con las autoridades locales [o con
la Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
EL 6475-S005: 04/01
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
Retournez rapidement votre carte d'enregistrement
UN (1) AÑO
de garantie pour profiter pleinement de votre achat.
productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha
retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e)
L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices men-
productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo
que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
tionnés ci-dessous. N'oubliez donc pas de remplir votre carte d'enregistrement de garantie et de nous la
retourner le plus tôt possible afin d'assurer :
Esta garantía limitada no cubre:
• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips.
*Preuve d'achat
*Avis sur la sécurité
• Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de
Retournez la carte d'enregistrement
des produits
ci-incluse afin de garantir que la date
controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena
En enregistrant votre produit, vous
d'achat de votre produit sera classée
externos al producto.
serez avisé - directement par le fabri-
dans nos dossiers et éviter ainsi le
quant - de toutes défectuosités com-
• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido a la instalación inadecuada, a
besoin de remplir d'autres formulaires
promettant la sécurité ou de tout
conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso,
afin d'obtenir votre service de
retrait du produit du marché.
accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de
garantie.
Philips.
• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o
por pérdida de software.
• Daños ocurridos al producto durante el envío.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún
país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
Nous vous félicitons de votre achat et vous
productos dañados por estas modificaciones.
souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
• Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre
otros, los de alquiler).
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS :
• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda proporcionar una firma que
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un
verifique el recibo.
produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les
• No operar según el Manual del propietario.
meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en
notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS
votre achat pour des années à venir.
ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU...
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
droit à une protection inégalée par l'une des garanties les
plus complètes de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de serv-
PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ...
ice sans pareil.
1-800-661-6162 (si habla francés)
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
1-888-744-5477 - (Si habla inglés o español)
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit,
ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA
disponibles via notre réseau de téléachat.
SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter
DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA EXPRESA
sur notre engagement total quand il s'agit de votre entière
O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY
satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienv-
VIGENTE,TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA
enue et de vous remercier de votre investissement dans un
UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A
produit PHILIPS.
LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre pro-
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o
duit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de
indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las
retourner votre carte d'enregistrement de
limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
garantie le plus tôt possible.
Philips, P .O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
ABOUT MP3/WMA
PLAYING A CD
The music compression technology MP3/WMA (MPEG1 Audio Layer 3)
This CD player can play all kinds of Audio Discs (including CD-Recordables and
significantly reduce the digital data of an audio CD while maintaining CD
CD-Rewritables) and MP3/WMA CDs. Do not try to play a CD-ROM, CDi, VCD,
quality sound.
DVD or computer CDs.
• Getting MP3/WMA files: you can either download legal music files from the
Important:
internet to your computer hard disc, or create such files by converting audio
• CDs encoded with copyright protection technologies by some record
CD files in your computer through appropriate encoder software. (128kbps bit
companies may be unplayable by this product.
rate or higher is recommended for MP3/WMA files.)
• For DRM protected WMA files, use Windows Media Player 10 (or later) for CD
• Creating a MP3/WMA CD: burn the music files from your computer hard
burning/conversion. Visit www. microsoft.com for details about Windows
disc on a CDR or CDRW using your CD burner.
Media Player and WM DRM (Windows Media Digital Rights Management).
1
Push the OPEN 2 slider to open the player.
Helpful Hints:
2
Insert an audio CD or a MP3/WMA/CD, printed side
– Make sure that the file names of the MP3/WMA files end with .mp3 . or .wma
up, by pressing the CD onto the hub.
– Total number of music files and albums: around 350 (with a typical file name
3
Close the player by pressing the lid down.
length of 20 characters)
4
Press 2; to switch the player on and start playback.
– The length of file names affects the number of tracks for playback.
➜ rEAd cd is displayed as the CD player
With shorter file names, more files can be burned on a disc.
scans the contents of a disc.
All trademarks used are owned by their respective owners.
➜ Playback starts automatically.
Audio CD: The display shows current track number and
elapsed playing time.
MP3/WMA CD: The display shows current album/track number
and elapsed playing time.
– Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
– Do not place any sources of danger on the apparatus
(e.g. liquid filled objects, lighted candles)
TROUBLESHOOTING
ESP, POWER SAVE MODE
With a conventional portable CD player, you might have experienced that music
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself as
stopped (e.g. when you were jogging). The Electronic Skip Protection prevents
this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed
playback interruption caused by light vibrations and shocks. Continuous playback
before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following
is ensured. However, ESP does not prevent playback interruptions during vigorous
these hints, consult your dealer or service center.
running. It also does not protect the unit against any damage caused by
The CD player has no power, or playback does not start
dropping!
• Check that your batteries are not empty, that they are inserted correctly, that
In this set ESP is default ON. It is possible to set ESP off.
the contact pins are clean.
• Press ESP.
• Your adapter connection may be loose. Connect it securely.
disappears.
• Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).
• Press ESP.
• If your lens have steamed up, wait a few minutes until the lens clear up.
is displayed.
• CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.
• Make sure the CD is not encoded with copyright protection technologies, as
ESP on
ESP off
ESP on
some do not conform to the Compact Disc standard.
The indication HOLd is on and/or there is no reaction to controls
• If HOLD is activated, then deactivate it.
Helpful Hints:
• Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a
– For a MP3/WMA CD, ESP is by default always activated.
few seconds.
Music files do not play
• Check that the file names of MP3/WMA files end with .mp3. or .wma
Some directories missing on MP3/WMA CDs
• Check that the total number of files and albums on your MP3 CDs does not
exceed 350.
• Only albums with MP3/WMA files are shown.
The CD skips tracks
• The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.
• Shuffle or program is active. Switch off whichever is on.
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy
mismo y obtenga lo mejor de su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben-
eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del produc-
to ahora mismo para garantizar:
*Additional Benefits
*Comprobante de
*Seguridad del
*Beneficios
of Product
adicionales de la
Compra
producto Notificación
Ownership
propiedad del producto
Al registrar su producto, recibirá la notifi-
Registering your product guarantees
La devolución de la tarjeta incluida garanti-
cación (directamente del fabricante) en el
za que se archive la fecha de compra, de
Registrar su producto garantiza que
that you'll receive all of the privileges
raro caso de un retiro de productos o de
to which you're entitled, including
modo que no necesitará más papeleo para
recibirá todos los privilegios a los cuales
defectos en la seguridad.
obtener el servicio de garantía.
tiene derecho, incluyendo las ofertas espe-
special money-saving offers.
ciales para ahorrar dinero.
Know these
Conozca estos
safety
symbols
seguridad
símbolos de
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido a la "familia"!
This "bolt of lightning" indicates
Estimado propietario de un
uninsulated material within your unit
Este "relámpago" indica material no ais-
producto PHILIPS:
may cause an electrical shock. For the safe-
lado dentro de la unidad que puede
ty of everyone in your household, please
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha
causar una descarga eléctrica. Para la seguridad
do not remove product covering.
escogido uno de los productos mejor construidos y
de todos en su hogar, por favor no retire la
cubierta del producto.
The "exclamation point" calls atten-
con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos
tion to features for which you
El "signo de exclamación" llama la aten-
todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle
should read the enclosed literature closely
ción hacia funciones sobre las que
to prevent operating and maintenance
satisfecho con su compra durante muchos años.
debería leer con atención en la literatura adjun-
problems.
ta para evitar problemas operativos y de man-
Como miembro de la "familia" PHILIPS, usted tiene
tenimiento.
WARNING: To reduce the risk of fire or
derecho a estar protegido con una de las garantías
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
electric shock, this apparatus should not be
más completas y redes de servicio más sobre-
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
exposed to rain or moisture, and objects
salientes de la industria. Lo que es más: su compra
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad,
filled with liquids, such as vases, should not
be placed on this apparatus.
le garantiza que recibirá toda la información y ofer-
y no se le deben colocar encima objetos llenos
tas especiales a las que tiene derecho, además de un
de líquido como jarrones.
CAUTION: To prevent electric shock,
fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctri-
match wide blade of plug to wide slot, fully
cas, haga que la paleta ancha del enchufe coinci-
insert.
red de compra desde el hogar.
da con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
ATTENTION: Pour éviter les choc élec-
fondo.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en
triques, introduire la lame la plus large de
nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
la fiche dans la borne correspondante de la
triques, introduire la lame la plus large de la
total.
prise et pousser jusqu'au fond.
fiche dans la borne correspondante de la prise
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido
et pousser jusqu'au fond.
y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
For Customer Use
Sólo para uso del cliente
Enter below the Serial No. which is
Escriba a continuación el Nº de serie, el
located on the rear of the cabinet.
P.S. Con el fin de obtener lo mejor de su
cual se ubica en la parte posterior del
Retain this information for future
compra PHILIPS, asegúrese de llenar y
gabinete. Guarde esta información para
reference.
de devolver inmediatamente su tarjeta
futura referencia.
Model No. ____________________
de registro del producto.
Nº de modelo. ______________________
Serial No.
____________________
Nº de serie.
______________________
.
Canada
English
*Bénéfices
This digital apparatus does not exceed
additionnels de
l'enregistrement
the Class B limits for radio noise
du produit
L'enregistrement de votre produit
emissions from digital apparatus as
garantit que vous bénéficierez de tous
les privilèges auxquels vous avez droit
y compris des offres-rabais spéciales.
set out in the Radio Interference
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
Regulations of the Canadian Department
of Communications.
Ce symbole « d'éclair » s'applique aux
Français
matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
Cet appareil numérique n'émet pas de
votre produit.
Les « points d'exclamation » ont pour
but d'attirer votre attention sur des car-
bruits radioélectriques dépassant les
actéristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
l'appareil afin d'éviter tout problème d'exploita-
limites applicables aux appareils
tion ou d'entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l'humidité et les objets
numériques de Classe B prescrites dans
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l'appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match
le Règlement sur le Brouillage
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
Radioélectrique édicté par le Ministère
pousser à fond.
À l'usage du client
des Communications du Canada.
Entrez ci-dessous le numéro de série
qui se trouve à l'arrière du boîtier du
dispositif. Conservez ces informations
pour référence ultérieure.
No. de modèle : __________________
No. de série : ____________________
PLAYING A CD
To pause playback
• Press 2;.
➜ The elapsed playing time flashes.
• Press 2; again to continue playback.
To stop playback
• Press 9.
➜ Audio CD: The display shows the total number of
tracks and total playing time
MP3/WMA CD: The total numbers of tracks and
albums are displayed respectively.
• Press 9 again to switch off the player.
• To remove the CD, hold it by its edge and press the hub gently while lifting the CD.
VOLUME AND BASS
Volume adjustment
+ +
• Adjust the volume by using − − VOL
.
Bass adjustment
• Press
DBB to
switch the bass enhancement on or off
appears if the bass enhancement is activated.
TROUBLESHOOTING
Music skips or popping sounds when you play a MP3/WMA track
• Play the music file in your computer. If the problem remains, encode the audio
track again and make a new CD.
No sound or bad sound quality
• Playback on pause. Press 2;.
• Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.
• Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.
• Strong magnetic fields. Check the player's position and connections. Also keep
away from active mobile phones.
The indication
is displayed and the track cannot be
played
•The wma file is protected by WM DRM (Windows Media Digital Rights
Management). Use Windows Media Player 10 (or later) for CD burning/
conversion.
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21
CFR 1040.10. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause un
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than herein may result in unsafe
operation.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips EXp2550

  • Page 1 UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE: un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous. de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu «...
  • Page 2 Français COMMANDES ALIMENTATION ELECTRIQUE Accessoires fournis: Piles (non fournies) 1 x écouteurs AY3806 Insertion des piles AA (LR6, UM3) • Ouvrez le compartiment des piles et placez-y soit 2 Commandes ( voir figures piles normales ou alcalines. 1 PROG... permet de programmer les pistes, affiche la programmation.

This manual is also suitable for:

Exp2550/17bExp2550/17Exp2551