Page 1
AZ 1007 CD Radio Cassette Recorder Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039...
Page 2
Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you’re entitled to. • Once your Philips purchase is registered, you’re eligible to receive all the privileges of owning a Philips product. Warranty Verification Registering your product...
Page 4
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci- incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation. ATENCIÓN El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí...
English Français Español CANADA English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français: Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Régelement sur le Brouillage Radioélectrique édicté...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
Adjustments of the controls discussed there may save you a trip. This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province. Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800 LIMITED WARRANTY PORTABLE AUDIO One Year Free Exchange EXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A.,...
CONTROLS TOP AND FRONT PANEL 1 Source selector - to select source of sound: CD-RADIO-TAPE and also the POWER OFF switch. 2 VOLUME - to adjust volume level. 3 DBB - Dynamic Bass Boost: for a more vivid bass response. CASSETTE RECORDER: 4 PAUSE ;...
POWER SUPPLY AC MAINS 1. Check if the mains voltage as shown on the type plate on the base of the set, corresponds to your local mains voltage. If it does not, consult your dealer or service organisation. 2. If your set is equipped with a voltage selector, adjust it so that it matches with the local power.
CD PLAYER CD DISPLAY INDICATION – Cd: CD door open/scanning for CD. – Total track number: in stop mode. – Current track number: during CD play. – Current track number flashes: in Pause mode. – modes: when the respective mode is activated. SHUFFLE REPEAT –...
Different play modes: SHUFFLE/REPEAT The CD MODE button allows you to select 4 different play modes which can also be combined with a CD program. The modes can be selected or changed during playback and will flash for two seconds before playing your selected mode. 1.
CASSETTE RECORDER PLAYING A CASSETTE 1. Set the source selector to TAPE. 2. Press STOP•OPEN 9 / to open the cassette holder and insert a recorded cassette. 3. Close the cassette holder. 4. Press PLAY 1 to start playback. 5. Adjust the sound using the VOLUME and DBB controls. 6.
SYNCHRO START CD RECORDING 1. Set the source selector to CD. 2. Insert a CD and if desired, program track numbers. 3. Press STOP•OPEN 9 / to open the cassette holder. 4. Insert a blank tape. 5. Close the cassette holder. 6.
MAINTENANCE PRECAUTIONS & GENERAL MAINTENANCE • Place the set on a hard, flat surface so that the system does not tilt. • Do not expose the set, CDs, batteries or cassettes to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight.
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre. WARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this would invalidate the guarantee.
Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit. • Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – A lire avant toute utilisation du matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en province. Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, É.-U., (903) 242-4800 GARANTIE LIMITÉE Échange gratuite pendant un an...
COMMANDES PANNEAU SUPÉRIEUR ET AVANT 1 Sélecteur de source - pour sélectionner la source de son: CD-RADIO-TAPE et pour éteindre (POWER OFF) 2 VOLUME - pour régler le niveau du volume 3 DBB - Dynamic Bass Boost: pour accentuer les graves PLATINE DE CASSETTE: 4 PAUSE ;...
ALIMENTATION FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL ALIMENTATION 1. Vérifier que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque d’identité (sur la base de l’appareil) correspond à la tension d’alimentation locale. Dans le cas contraire, consulter votre concessionnaire ou service d’entretien. 2. Si votre appareil est doté d’un sélecteur de tension, placez ce dernier en regard de la tension locale.
INDICATIONS DE L’AFFICHAGE CD – Cd: clapet CD ouvert/balayage contenu de CD. – Nombre total de plages: en position d’arrêt. – Numéro de plage courante: pendant la lecture du CD. – Numéro de plage courante clignote: en mode PAUSE. – Le mode : lors de l’activation du mode respectif.
Page 22
Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner une plage spécifique à l’aide des touches SEARCH. 1. Appuyez une fois sur SEARCH § pour la plage suivante, ou appuyez plus d’une fois jusqu’à ce que l’affichage indique le numéro de plage désiré. Appuyez une fois sur SEARCH ∞ si vous désirez refaire passer la plage courante depuis le début.
Page 23
LECTEUR DE CD Les différents modes de lecture: SHUFFLE/REPEAT La touche CD MODE vous permet de sélectionner 4 modes différents de lecture qui peuvent aussi être combinés avec un programme de CD. Les modes peuvent être sélectionnés ou modifiés pendant la lecture et clignoteront pendant deux secondes avant de démarrer la lecture du mode sélectionné.
Page 24
™ L’affichage indique brièvement ‘P’ et ‘ 3. Sélectionnez et mémorisez de cette manière toutes les plages désirées. Vérification d’un programme • En position d’arrêt, maintenez enfoncée la touche CD MODE pendant plus de deux secondes. ™ L’affichage indique les numéros de plage sélectionnés dans la séquence sélectionnée.
LECTURE DE CASSETTE 1. Placez le sélecteur de source sur TAPE. 2. Appuyez sur STOP•OPEN 9 / pour ouvrir le compartiment à cassette et introduisez une cassette enregistrée. 3. Fermez le compartiment à cassette. 4. Appuyez sur PLAY 1 pour commencer la lecture. 5.
d’enregistrement. • Pour éviter tout effacement accidentel d’un enregistrement, placer la face de la cassette à sauvegarder devant soi et casser la languette de sûreté. Il ne sera plus possible d’enregistrer sur cette face. PLATINE DE CASSETTE Informations sur l'environnement Tous les matériaux d'emballage inutiles n'ont pas été...
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – Léalas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro. Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, USA, (903) 242-4800 GARANTIA LIMITADA Cambio gratis por un año...
CONTROLES PANELES SUPERIOR Y DELANTERO 1 Selector de fuente - CD-RADIO-TAPE: para seleccionar la fuente de sonido y también para apagar el aparato (POWER OFF) 2 VOLUME - para ajustar el nivel del volumen 3 DBB - Dynamic Bass Boost: para seleccionar una respuesta de tonos bajos más vívida REPRODUCTORA DE CASSETTES: 4 PAUSE ;...
SUMINISTRO DE ENERGÍAGE / FUNCIONAMIENTO GENERAL / RADIO ALIMENTACIÓN 1. Verifique que el voltaje que se indica en la placa de tipo (en la base del aparato) corresponde al voltaje de la red. Si no es así, consulte a su distribuidor u organización de servicio. 2.
REPRODUCTORA DE CD PRESENTACIÓN INDICADORA DE CD – Cd: tapa del CD abierta /leyendo el contenido del CD. – Número total de pistas: en modo de detenido. – Número de la pista actual: durante le reproducción. – Número de pista actual parpadea: en posición Pause (pausa). –...
Page 33
Diferentes modos de reproducción: SHUFFLE/REPEAT (mezclar/repetir) El botón CD MODE le permite seleccionar 4 modos diferentes de reproducción que pueden también combinarse con un programa de CD. Estos modos pueden ser seleccionados o cambiados durante la reproducción y parpadearán por dos segundos antes de comenzar la reproducción en el modo seleccionado.
REPRODUCTORA DE CASSETTES REPRODUCCIÓN DE UN CASSETTE 1. Ajuste el selector de fuente a TAPE. 2. Pulse STOP•OPEN 9 / para abrir el portacassette e inserte un cassette grabado. 3. Cierre el portacassette. 4. Pulse PLAY 1 para comenzar la reproducción. 5.
GRABACIÓN DE CD CON ARRANQUE SINCRONIZADO 1. Ajuste el selector de fuente a CD. 2. Inserte un CD y, si lo desea, realice una programación de los números de pista. 3. Pulse STOP•OPEN 9 / para abrir el portacassettes. 4. Inserte un cassette en blanco. 5.
MANTENIMIENTO PRECAUCIONES & MANTENIMIENTO GENERAL • Ubique el aparato en una superficie dura y plana de tal manera que no se incline. • No exponga el aparato, los CD, las pilas ni los cassettes a la humedad, la lluvia, la arena, o a la luz directa del sol o dejarlos en lugares donde ocurren altas temperaturas, tales como en las cercanías de aparatos de calefacción o en automóviles estacionados en el sol.
Si ocurre una anomalía, realice las comprobaciones descritas a continuación antes de llevar el aparato al taller de reparación. Si no puede remediar el problema siguiendo nuestras instrucciones, consulte a su proveedor o centro de servicio. ADVERTENCIA: No desmonte el aparato o correrá el riesgo de recibir una descarga eléctrica.
AZ 1007 - CD Radio Cassette Recorder PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. Meet Philips at the internet http://www.philipsusa.com CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in Hong Kong TCtext/RM/9948...
Need help?
Do you have a question about the AZ1007 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Ilang amp po ba ang power supply ng ganitong model