III. Operation Please check things below before you start: >> Insert a SDHC Class 10 Micro SD card (4GB-32GB, format it for the first usage) into the card slot. >> Screw the bulb into a standard E27 light fixture. >> Remove the insulating film from the bottom of the remote controller. [Note]: If no Micro SD card is fitted into the bulb, the blue indicator light will keep flashing.
3.3.3. The camera will record video automatically when a movement is detected. 3.3.4. Switch to another mode directly, or press Video Recording Button once to exit motion detection mode. [Note]: Each video clip lasts 30 seconds. 3.4. AUDIO ACTIVATED VIDEO RECORDING 3.4.1.
Page 4
4.4. All the files can be accessed in the “DCIM” folder. VII. Setting the Date/Time Stamp 5.1. When the bulb is powered off, remove the Micro SD card and insert it into a card reader. 5.2. Insert the card reader into a PC computer. 5.3.
III. Betrieb Bitte überprüfen Sie die Dinge unten, bevor Sie beginnen: >> Um einen SDHC Class 10 Micro SD-Karte ein (4GB-32GB, Format es für die Erstausstattung) in den Kartenschlitz . >> Schrauben Sie die Lampe in einem Standard-E27 Leuchte. >> Entfernen des Isolationsfilms von der Unterseite der Fernbedienung. [Hinweis]: Wenn keine Micro-SD-Karte in den Kolben angebracht ist, hält die blaue Anzeigelampe blinkt.
Page 7
fassungsmodus und die blaue Anzeigelampe hält langsam zu blinken. 3.3.3. Die Kamera wird Video automatisch aufzeichnen, wenn eine Bewegung erkan- nt wird. 3.3.4. Wechseln in einen anderen Modus direkt oder drücken Videoaufnahmetaste einmal, um zu beenden Bewegungsabfragungsmodus. [Hinweis]: Jeder Videoclip dauert 30 Sekunden. 3.4.
Page 8
einen Kartenleser ein. 4.2. Setzen Sie den Kartenleser in einen PC-Computer. 4.3. Die SD-Micro-Karte wird als Wechsellaufwerk erkannt werden. 4.4. Alle Dateien können im Ordner "DCIM" zugegriffen werden. reader. VII. Einstellen von Datum / Uhrzeit 5.1. Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, entfernen Sie die Micro SD-Karte und in einen Kartenleser ein.
BC301 Mode d'emploi I. Présentation du produit 10. Camera Lens 1. Bouton d'alimentation 11. Perles LED 2. Bouton de détection de mouvement 3. Bouton de l'appareil photo 12. Micro SD Card Slot 4. Bouton Précédent 13. Bouton de réinitialisation 5. Lumière Bouton Marche / Arrêt 14.
III. Opération S'il vous plaît vérifier les choses ci-dessous avant de commencer: >> Insérez une SDHC Class 10 carte Micro SD (4 Go-32GB, le format pour la première utilisation) dans la fente de la carte. >> Visser l'ampoule dans un appareil d'éclairage standard de lumière E27. >>...
Page 11
éteignez. Maintenant, l'appareil est entré en mode veille. 3.3.2. Appuyez sur les boutons de détection de mouvement une fois pour entrer en mode de détection de mouvement et le voyant lumineux bleu continue de clignoter lentement. 3.3.3. L'appareil photo enregistre la vidéo automatiquement lorsqu'un mouvement est détecté.
Page 12
IV. Envois vidéo / des fichiers d'image 4.1. Lorsque l'ampoule est éteinte, retirez la carte Micro SD et l'insérer dans un lec- teur de carte. 4.2. Insérez le lecteur de carte dans un ordinateur PC. 4.3. La carte Micro SD sera reconnu comme un lecteur de disque amovible. 4.4.
BC301 Guida utente I. Panoramica del Prodotto 1. Pulsante di accensione 10. Camera Lens 2. Pulsante di rilevamento del movimento 11. Beads LED 12. Micro SD Card Slot 3. pulsante della fotocamera 13. Pulsante di ripristino 4. Pulsante Precedente 5. Light On / Off Pulsante 14.
III. Operazione Si prega di controllare le cose al di sotto prima di iniziare: >> Inserire una classe 10 SD card SDHC Micro (4GB-32GB, il formato per la prima fornitura) nello slot della scheda. >> Avvitare la lampadina in una lampada E27 standard. >>...
Page 15
3.3.2. Premere il pulsante Motion Detection una volta per entrare in modalità di rileva- mento del movimento e l'indicatore luminoso blu continua a lampeggiare lentamente. 3.3.3. La fotocamera registrare video automaticamente quando viene rilevato un movimento. 3.3.4. Passare a un'altra modalità direttamente, oppure premere video tasto di una volta per uscire dalla modalità...
lettore di schede. 4.2. Inserire il lettore di schede in un computer PC. 4.3. La scheda Micro SD verrà riconosciuta come unità disco rimovibile. 4.4. Tutti i file sono accessibili nella cartella "DCIM". VII. Impostazione di data / ora 5.1. Quando la lampadina è spento, rimuovere la scheda Micro SD e inserirla in un lettore di schede.
BC301 Guía del usuario I. Descripción del producto 10. Lente de la cámara 1. Botón de alimentación 2. Botón de detección de movimiento 11. granos del LED 3. Botón de la cámara 12. Ranura para tarjeta Micro SD 4. Botón Anterior 13.
III. Operación Por favor, compruebe las cosas siguientes antes de empezar: >> Inserte una tarjeta SD Clase 10 SDHC Micro (4GB-32GB, formato para el primer uso) en la ranura de tarjeta. >> Tornillo de la bombilla en una lámpara estándar E27. >>...
Page 19
3.3.2. Presione el botón de detección de movimiento una vez para entrar en el modo de detección de movimiento y la luz indicadora de color azul aparece parpadeando lentamente. 3.3.3. La cámara grabará vídeo de forma automática cuando se detecta un movi- miento.
Page 20
IV. Subida de vídeo / archivos de imagen 4.1. Cuando la lámpara está apagada, retire la tarjeta Micro SD e insertarla en un lector de tarjetas. 4.2. Inserte el lector de tarjetas en un ordenador PC. 4.3. La tarjeta Micro SD será reconocida como una unidad de disco extraíble. 4.4.
Need help?
Do you have a question about the BC301 and is the answer not in the manual?
Questions and answers