Wiseup PBC600 User Manual

Spy camera power bank
Table of Contents
  • Betrieb
  • Aperçu du Produit
  • Qu'y A-T-Il Dans la Boite
  • Opération
  • Économiseur D'écran
  • Panoramica del Prodotto
  • Operazione
  • Impostazioni DI Sistema
  • Descripción del Producto
  • Qué Hay en la Caja
  • Operación
  • Protector de Pantalla
  • Ajustes del Sistema

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

I. Product Overview
1. LCD Display
2. Power Input
3. IR LEDs
4. Camera Lens
5. Battery Life Indicator Lights
6. Power Output
II. What's in the Box
-1× Power Bank Camera
-1× USB Cable
-1× AC110-230V to DC5V Power Adapter
-1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already)
III. Operation
>> Please make sure that the power bank camera is fully recharged.
>> All the buttons are hidden below the cover on the right side of the camera. You can slide it
down to push the buttons.
>> If you want the camera to work 7/24 hours, please connect it to an AC outlet using the USB
PBC600
User Guide
7. Power Button
8. OK Button
9. Up Button
10. Down Button
11. Menu Button
12. Micro SD Card Slot

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PBC600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wiseup PBC600

  • Page 1 PBC600 User Guide I. Product Overview 7. Power Button 1. LCD Display 8. OK Button 2. Power Input 9. Up Button 3. IR LEDs 10. Down Button 4. Camera Lens 11. Menu Button 5. Battery Life Indicator Lights 12. Micro SD Card Slot 6.
  • Page 2: Screen Saver

    cable and power adapter provided. >> Make sure the 8GB Micro SD card provided has been formatted already and is securely fitted into the camera’s SD card slot. If you want to use a larger Micro SD card, we recommend you to use SDHC Class 10 Micro SD cards.
  • Page 3: System Settings

    one and press the OK Button to play it. IV. System Settings 4.1. When the LCD display shows the live video and the camera stays in standby mode, you can press the Menu Button once to enter system setting pages. 4.2.
  • Page 4 5.2. Using the USB cable Step 1: Power off the camera and connect it to an outlet AC power socket using the USB cable. Step 2: The LCD display will show Mass Storage and PC Camera, please choose the first one and press OK Button.
  • Page 5: Betrieb

    PBC600 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 7. Netzschalter 1. LCD-Anzeige 8. OK-Taste 2. Leistungseingang 9. Auf Knopf 3. IR LEDs 10. Abwärtstaste 4. Kameraobjektiv 11. Menü-Taste 5. Batterielebensdaueranzeige 12. Mikro-Sd-Einbauschlitz 6. Leistungsausgang II. Was ist in der Box -1 × Power Bank Kamera -1 ×...
  • Page 6 Steckdose an, indem Sie das USB-Kabel und das mitgelieferte Netzteil verwenden. >> Vergewissern Sie sich, dass die 8GB Micro SD-Karte bereits formatiert wurde und sicher in den SD-Kartensteckplatz der Kamera eingepasst ist. Wenn Sie eine größere Micro SD Karte verwenden möchten, empfehlen wir Ihnen, SDHC Class 10 Micro SD Karten zu verwenden. 3.1.
  • Page 7 3.4. SPIEL ZURÜCK VIDEO DATEIEN Wenn das LCD-Display das Live-Video anzeigt und die Kamera im Standby-Modus bleibt, können Sie die Menütaste zweimal drücken, um auf die Dateien zuzugreifen, die Sie erhalten haben. Verwenden Sie die Auf- / Ab-Taste, um eine zu wählen, und drücken Sie die OK-Taste, um sie abzuspielen.
  • Page 8 Schritt 1: Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie die Micro SD-Karte und legen Sie sie in einen Kartenleser ein. Schritt 2: Setzen Sie den Kartenleser in einen PC-Computer USB-Port ein. Schritt 3: Die Micro SD-Karte wird als Wechseldatenträger erkannt. Schritt 4: Auf alle Dateien kann im Laufwerk zugegriffen werden.
  • Page 9: Aperçu Du Produit

    PBC600 Mode d'emploi I. Aperçu du Produit 7. Bouton d’Alimentation 1. Affichage LCD 8. Bouton OK 2. Entrée de puissance 9. Bouton Haut 3. DEL IR 10. Bouton Bas 4. Objectif de la caméra 11. Bouton de menu 5. Voyants de la vie de la batterie 12.
  • Page 10: Économiseur D'écran

    en utilisant le câble USB et l'adaptateur secteur fournis. >> Assurez-vous que la carte micro SD de 8 Go fournie a déjà été formatée et qu'elle est bien installée dans la fente de la carte SD de la caméra. Si vous souhaitez utiliser une carte Micro SD plus grande, nous vous recommandons d'utiliser les cartes SD SDHC de classe 10 Micro.
  • Page 11 pouvez appuyer deux fois sur le bouton Menu pour accéder aux fichiers que vous avez obte- nus. Utilisez le bouton Haut / Bas pour en choisir un et appuyez sur le bouton OK pour le jouer. IV. Les Paramètres du Système 4.1.
  • Page 12 Étape 2: insérez le lecteur de carte dans un port USB d'ordinateur PC. Étape 3: la carte Micro SD sera reconnue comme un lecteur de disque amovible. Étape 4: Tous les fichiers peuvent être consultés dans le lecteur. 5.2. Utilisation du câble USB Étape 1: Éteignez la caméra et connectez-la à...
  • Page 13: Panoramica Del Prodotto

    PBC600 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 7. Pulsante di Alimentazione 1. Display LCD 8. Pulsante OK 2. Input di Alimentazione 9. Pulsante in Su 3. LED IR 10. Pulsante Giù 4. Obiettivo della Fotocamera 11. Pulsante Menu 5. Indicatori di Indicazione della Durata della Batteria 12.
  • Page 14 cavo USB e l'alimentatore fornito. >> Assicurarsi che la scheda Micro SD da 8 GB sia già stata formattata e sia correttamente inserita nello slot SD della fotocamera. Se si desidera utilizzare una più grande scheda Micro SD, si consiglia di utilizzare schede SD SD 10 Class Micro SD. 3.1.
  • Page 15: Impostazioni Di Sistema

    Quando il display LCD visualizza il video dal vivo e la fotocamera rimane in modalità di standby, è possibile premere due volte il pulsante Menu per accedere ai file che hai ottenuto. Usare il tasto Su / Giù per scegliere uno e premere il pulsante OK per riprodurlo. IV.
  • Page 16 Fase 1: Spegnere la fotocamera, rimuovere la scheda Micro SD e inserirla in un lettore di schede. Fase 2: inserire il lettore di schede in una porta USB del computer PC. Passo 3: La scheda Micro SD sarà riconosciuta come un'unità disco rimovibile. Fase 4: Tutti i file possono essere raggiunti nell'unità.
  • Page 17: Descripción Del Producto

    PBC600 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 7. Botón de Encendido 1. Pantalla LCD 8. Botón de OK 2. Entrada de Alimentación 9. Botón de Arriba 3. LEDs IR 10. Botón de Abajo 4. Lente de Cámara 11. Botón de Menú...
  • Page 18: Protector De Pantalla

    corriente alterna utilizando el cable USB y el adaptador de corriente suministrados. >> Asegúrese de que la tarjeta Micro SD de 8GB suministrada ya esté formateada y esté bien instalada en la ranura de tarjetas SD de la cámara. Si desea utilizar una tarjeta Micro SD más grande, le recomendamos que utilice tarjetas Micro SD de SDHC de clase 10.
  • Page 19: Ajustes Del Sistema

    Cuando la pantalla LCD muestra el video en directo y la cámara está en el modo de espera, puede presionar dos veces el Botón de Menú para acceder a los archivos que tiene. Utilice el Botón de Arriba/Abajo para elegir uno y presione el Botón de OK para reproducirlo. IV.
  • Page 20 Paso 1: Apague la cámara, retire la tarjeta Micro SD e insértela en un lector de tarjetas. Paso 2: Inserte el lector de tarjetas en el puerto USB de un ordenador PC. Paso 3: La tarjeta Micro SD será reconocida como una unidad de disco extraíble. Paso 4: Se puede acceder a todos los archivos en la unidad.
  • Page 21 PBC600 取扱説明書 I.製品の概要 7.電源ボタン 1. LCDディスプレイ 8. OKボタン 2.電源入力 9.上ボタン 3.赤外線LED 10.下ボタン 4.カメラレンズ 11.メニューボタン 5.バッテリ寿命インジケータライト 12.マイクロSDカードスロッ ト 6.電源出力 II.ボックスの内容 -1×モバイルバッテリ型カメラ -1×USBケーブル -1×AC110-230V∼DC5V電源アダプタ -1×8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) III. 操作 >>電源バンクのカメラが完全に充電されていることを確認してください。 >>すべてのボタンは、 カメラの右側のカバーの下に隠れています。 下にスライドさせてボタンを 押すことができます。 >>カメラを7/24時間動作させたい場合は、 付属のUSBケーブルと電源アダプタを使ってACコン...
  • Page 22 セントに接続してください。 >>付属の8GB Micro SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっ かりと固定されていることを確認してください。 より大きなMicro SDカードを使用する場合は、 SDHC Class 10 Micro SDカードを使用することをお勧めします。 3.1. 電源オン/オフとビデオ録画 3.1.1. 電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。 LCDディスプレイにライブビデオが表 示され、 カメラはビデオ録画を開始します。 3.1.2. OKボタンを1回押して録画を停止します。 LCDディスプレイにはライブビデオが表示され、 カメラはスタンバイモードに入ります。 3.1.3. OKボタンをもう一度押すと、 録画を再開します。 3.1.4. 電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を切ってください。 LCDディスプレイが消灯します。 [注意] : 1) . カメラはフル充電で連続して9時間ビデオを録画できます。 2) . 動画解像度 : 1920x1080P、 1440x1080P、 1280x720P、 848x480の選択可能 3)...
  • Page 23 IV. システム設定 4.1. LCDディスプレイにライブビデオが表示され、 カメラがスタンバイモードのままになると、 メ ニューボタンを1回押してシステム設定ページに入ることができます。 4.2. 上/下ボタンを使用して機能を選択し、 OKボタンを1回押してページに入り、 設定を確定します 。 4.3. すべての設定が完了したら、 電源ボタンを押してシステム設定を終了することができます。 機能 説明 解像度 1920x1080P、 1440x1080P、 1280x720P、 848x480を選択可能 ループ録音 ループ録音をオン/オフし、 希望のファイル長を選択します モーション検知 モーション検知機能のオン/オフを切り替えます。 オーディオ録音 ビデオ録音中に録音をオン/オフする 録画日 ビデオ映像の日付と時刻をオン/オフする 時間/日付 現在の時刻を設定する スクリーンセーバー スクリーンセーバーのオン/オフとスクリーンセーバーの時間の選択 ビープ音 キー音をオン/オフします。 英語、 簡体中国語、 繁体中国語、 日本語、 韓国語、 ドイツ語、 言語...
  • Page 24 5.2. USBケーブルを使用する ステップ1 : カメラの電源を切り、 USBケーブルを使用してコンセントのAC電源ソケッ トに接続しま す。 ステップ2 : LCDディスプレイにMass StorageとPC Cameraが表示されたら、 最初のものを選択して OKボタンを押してください。 ステップ3 : Micro SDカードはリムーバブルディスク ドライブとして認識されます。 ステップ4 : ドライブ内のすべてのファイルにアクセスできます。 VI. 充電 6.1. カメラの電源を切り、 USBケーブルと電源アダプタを使用してコンセントのAC電源ソケッ トに 接続します。 6.2. フル充電には7時間かかります。 6.3. カメラが完全に充電されると、 4つの青色のインジケータライトが点灯したままになります。...

Table of Contents