Hitachi D-980U Service Manual

Stereo cassette tape deck

Advertisement

SERVICE
MANUAL
English
Deutsch
Frongois
No.
I
l5ó
English
This
unit
employs
the
UD-1
standard
mèchanism.
When
inspecting
and
re-
pairing
this unit,
read
this
together
with the
service
manual
(No.
1
155)
of
the UD
mechanism (UD-1).
USA
Canada
General Area
Switzerland
and Scandinavia
Great
Britain
Australia
D
ieses
Geràt
ist mit
der
Standard-
Mechanik UD-1 ausgerústet.
Fùr
Prúfung
und
Eeparatur
dieses
Geràtes
ist
daher
die
vorliegende
Anleitung
gemeinsam
mit
der
Wartungsanleitung
(Nr.
1155)
fúr die
UD-Mechanik
(UD-1 )
zu verwenden.
USA
Kanada
Allgemeine Gebiete
Schweiz und
Ska nd
inav
ien
G
roBbritannien
Australien
Cet
appareil
est équipé
du
dispositif
standard
UD-l.
Au
moment
de
procéder
à une
remise
en état
ou
une
inspection
de
l'appareil,
veuillez
prendre
connaissance
du texte
suivant
et du
Manuel
d'entretien
(No
11551
pour dispositif
UD (UD-l).
Remarque:
U.....
Etats-Unis
C.....
Canada
W
Tous
pays
FS .
.
.
.
Suisse
et
Scandinavie
BS .
. .
.
Grande-Bretagne
AU
Australie
STEREO CASSETTE
TAPE
DECK
SAFETY PRECAUTION
The following
precautions should
be
observed
when
servicing.
1.
Since
many parts
in
the
unit
have special
safety
related
charac-
teristics, always
use
genuine
Hitachi's
replacement
parts.
Especially
critical parts
in
the
power
circuit block
should not
be
replaced
with
those
of
other
manufacturers.
Critical
parts
are
marked
with
A
in the
schematic
diagram,
and circuit
board
diagram.
2.
Before
returning
a
repaired
unit to
the
customer,
the
service
tech-
nician must thoroughly test
the
unit
to
ascertain
that
it
is
com-
pletely
safe
to
operate
without
danger
of electrical
shock.
Bei
Wartungsarbeiten
sind
die
folgenden SicherheirmaBnahmen
zu
beachten:
1.
Da
verschiedene
Teile
dieses
Geràtes
Sicherheitsfunktionen
auf-
weisen,
nur
Original-Hitachi-
Ersatzteile verwenden.
Kritische
Teile
im
Netzteil
sollten
nicht
durch
àhnliche
Teile
anderer
Hersteller
ersetzt werden.
Alle
kritischen Teile
sind
im
Schalt-
plan und
im
Diagramm
der
Schaltplantinen
mit
dem
Symbol
I
gekennzeichnet.
2.
Yor der
Auslieferung
eines
reparierten
Geràtes an
den
Kunden
muB
der
Wartungstechniker
das
Geràt einer grúndlichen
Prúfung
unterziehen,
um
sicherzustellen,
da8
sicherer Betrieb
ohne
die
Gefahr
von
elektrischen Schlógn
gewàhrleistet ist.
Les pécautions
suivanÉs doivent
étre
observées
à
chaque
qu'une
réparation
doit
étre
faite.
1.
Etant donné que de
nornbreux
cqnposants
de
l'appareil
possèdent
des caractéristiques
r€-
latives
à la
sécurité,
utiliser
uniquement
des
pièces
de
rechange
d'origine Hitachi
pour
effuctuer
un
remplcement.
Ceci
se
rapporte notamment
aux
pièces
critiques
du
bloc
d'alimentdtion
qui
ne
doivent en
aucun
cas étre
remplacées
par
celles d'altres
fabricants.
Les
pièces
critiques
sont
ccompagnés
du
symbole
A
d"nt
le
sclréma
de montage
et
sur le
schéma
de
plaque
de
càblage.
2.
Avant
de
retoumer
l'appareil
réparé
au client,
le
technicien
doit
prooéder
à
un
essai
conplet
pour s'asilrer que
l'appareil
ne
pÉsente ancun
danger
de
chocs
électriques.
Jan.
1
979

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents