General; Location And Function Of Controls - Sony XM-604M Service Manual

Hide thumbs Also See for XM-604M:
Table of Contents

Advertisement

Location and Function of
Controls
1 POWER/PROTECTOR indicator
Lights up in green during operation.
When the PROTECTOR is activated the
indicator will change from green to red.
When the PROTECTOR is activated refer to
the Troubleshooting Guide.
2 LEVEL adjustment control
The input level can be adjusted with this
control. Turn it in the clockwise direction
when the output level of the marine audio
unit seems low.
3 HPF switch
When the HPF switch is set to ON, the
High-
pass filter
(80 Hz) is effective.
4 LPF switch
When the LPF switch is set to ON, the
Low-
(80 Hz) is effective.
pass filter
HPF
OFF
POWER/
PROTECTOR
2
4
6
LEVEL
FRONT
Précautions
• Cet appareil est conçu pour fonctionner
uniquement sur un courant de 12 V CC avec
masse négative.
• Utilisez des haut-parleurs d'une impédance
appropriée de 2 à 8 Ω (stéréo), 4 à 8 Ω (en cas
d'utilisation comme amplificateur en pont).
• Ne raccordez pas de haut-parleurs actifs (avec
amplificateurs intégrés) aux bornes des haut-
parleurs de cet appareil. Cela risquerait en effet
d'endommager les haut-parleurs actifs.
• Lorsque votre bateau est amarré en plein soleil
et que la température a augmenté de façon
considérable, laissez refroidir l'appareil avant
de l'utiliser.
• Si vous installez l'appareil à l'horizontale, ne
recouvrez pas les ailettes de ventilation avec le
tapis de sol ou quoi que ce soit d'autre.
• Si cet appareil est placé trop près du lecteur
audio marin ou de l'antenne, il se peut que des
interférences se produisent. Dans ce cas,
éloignez l'amplificateur du lecteur audio marin
ou de l'antenne.
• Si le lecteur audio marin n'est pas alimenté,
vérifiez les connexions.
• Cet amplificateur de puissance est équipé d'un
circuit de protection* conçu pour protéger les
transistors et les haut-parleurs en cas de
défaillance de l'amplificateur. N'essayez pas de
tester l'efficacité des circuits de protection en
recouvrant le dissipateur thermique ou en
effectuant de mauvaises connexions.
• N'utilisez pas l'appareil avec une batterie faible,
car sa performance optimale dépend d'une
bonne alimentation en électricité.
• Pour des raisons de sécurité, maintenez le
volume du lecteur audio marin à un niveau
modéré afin d'entendre les bruits extérieurs.
SECTION 1

GENERAL

Emplacement et fonction des
commandes
1 Indicateur POWER/PROTECTOR
S'allume en vert lors du fonctionnement de
l'appareil.
Lorsque PROTECTOR est activé, l'indicateur
passe du vert au rouge.
Lorsque PROTECTOR est activé, reportez-
vous au Guide de dépannage.
2 Commande de réglage LEVEL
Le niveau d'entrée peut se régler avec cette
commande. Tournez cette commande dans le
sens des aiguilles d'une montre lorsque le
niveau de sortie du lecteur audio marin
semble faible.
3 Commutateur HPF
Lorsque le commutateur HPF est réglé sur
ON, le filtre passe-haut (80 Hz) est activé.
4 Commutateur LPF
Lorsque le commutateur LPF est réglé sur
ON, le filtre passe-bas (80 Hz) est activé.
(80Hz)
LPF
(80Hz)
ON
OFF
ON
1
1
2
0.5
0.5
4
0.3V
6
0.3V
LEVEL
REAR
Remplacement du fusible
Si le fusible fond, vérifiez les connexions de
l'alimentation et remplacez les deux fusibles. Si le
fusible fond de nouveau après avoir été
remplacé, cela peut révéler une défaillance
interne de l'appareil. Dans ce cas, consultez votre
détaillant Sony le plus proche.
Avertissement
Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à
utiliser un fusible dont la capacité en ampères
correspond à celle inscrite sur le porte-fusible.
N'utilisez jamais de fusible dont la capacité
dépasse celle du fusible fourni avec l'appareil car
cela pourrait endommager l'appareil.
* Circuit de protection
Cet amplificateur est fourni avec un circuit de
protection qui entre en fonction dans les cas
suivants :
— lorsque l'appareil est en surchauffe ;
— lorsqu'un courant continu est généré ;
— lorsque les bornes de haut-parleur sont court-
circuitées.
La couleur de l'indicateur POWER/PROTECTOR
passe du vert au rouge et l'appareil se met hors
tension.
Dans ce cas, éteignez les appareils raccordés,
retirez la cassette ou le disque et déterminez
l'origine du problème. Si l'amplificateur est en
surchauffe, attendez qu'il refroidisse avant
d'utiliser l'appareil.
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant votre appareil qui ne sont pas
abordés dans ce mode d'emploi, adressez-vous à
votre détaillant Sony le plus proche.
Precautions
• This unit is designed for negative ground 12 V
DC operation only.
• Use speakers with an impedance of 2 to 8 Ω (4
to 8 Ω when used as a bridging amplifier).
• Do not connect any active speakers (with built-
in amplifiers) to the speaker terminals of the
unit. Doing so may damage the active speakers.
• If your boat is moored in direct sunlight and
there is a considerable rise in temperature
inside the boat, allow the unit to cool down
before use.
• When installing the unit horizontally, be sure
not to cover the fins with the floor carpet etc.
• If this unit is placed too close to the marine
audio unit or antenna, interference may occur.
In this case, relocate the amplifier away from
the marine audio unit or antenna.
• If no power is being supplied to the marine
audio unit, check the connections.
• This power amplifier employs a protection
circuit* to protect the transistors and speakers if
the amplifier malfunctions. Do not attempt to
test the protection circuits by covering the heat
sink or connecting improper loads.
• Do not use the unit on a weak battery as its
optimum performance depends on a good
power supply.
• For safety reasons, keep your marine audio unit
volume moderate so that you can still hear
sounds outside your boat.
XM-604M
This section is extracted
from instruction manual.
Fuse Replacement
If the fuse blows, check the power connection
and replace both the fuses. If the fuse blows
again after replacement, there may be an internal
malfunction. In such a case, consult your nearest
Sony dealer.
Warning
When replacing the fuse, be sure to use one
matching the amperage stated above the fuse
holder. Never use a fuse with an amperage rating
exceeding the one supplied with the unit as this
could damage the unit.
* Protection circuit
This amplifier is provided with a protection circuit
that operates in the following cases:
— when the unit is overheated
— when a DC current is generated
— when the speaker terminals are short-circuited.
The color of the POWER/PROTECTOR indicator will
change from green to red, and the unit will shut
down.
If this happens, turn off the connected equipment,
take out the cassette tape or disc, and determine
the cause of the malfunction. If the amplifier has
overheated, wait until the unit cools down before
use.
If you have any questions or problems
concerning your unit that are not covered in this
manual, please consult your nearest Sony dealer.
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents