Download Print this page
Philips SPF3470T/G7 Quick Start Manual

Philips SPF3470T/G7 Quick Start Manual

Digital photoframe 7" lcd panel brown wood frame
Hide thumbs Also See for SPF3470T/G7:

Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide
Step 1
1. Gently pop out the back stand as shown below.
Ten easy steps
To immediately start using your
Philips Digital PhotoFrame
2. To place the PhotoFrame horizontally or
vertically, you can rotate the back stand by
aligning the triangle mark with the rounded
points (a or b). Pull back stand out and
adjust length based on preferred viewing angle.
SPF3470T/G7, SPF3480T/G7, SPF3470/G7, SPF3480/G7,
SPF3400/G7, SPF3400C/G7, SPF3470X/G7 and SPF3480X/G7
*Auto-rotation works during Slideshow mode only
Guide de démarrage rapide
Étape 1 :
arrière comme illustré ci-dessous
1. Sortez le support arrière comme
Dix étapes faciles
illustré ci-dessous.
Pour commencer à utiliser immédiatement
votre cadre photo numérique Philips
2. Pour placer le cadre photo horizontalement
ou verticalement, vous pouvez faire pivoter
le support en alignant le symbole en forme
de triangle avec les points
(a ou b). Déployez le
support et réglez sa
longueur selon l'angle de
SPF3470T/G7, SPF3480T/G7, SPF3470/G7, SPF3480/G7,
visionnement souhaité.
SPF3400/G7, SPF3400C/G7, SPF3470X/G7 and SPF3480X/G7
* Rotation automatique fonctionne
en mode Diaporama ne
Guía de inicio rápido
Paso 1:
como se muestra a continuación
1. Saque el soporte posterior como se muestra
Diez pasos fáciles
a continuación.
Para empezar a usar de inmediato su
Philips Digital PhotoFrame
2. Para colocar el PhotoFrame en forma
horizontal o vertical, puede girar el
soporte, alineando la marca de triángulo
con las puntas redondeadas (a o b). Hale
el soporte hacia afuera y
ajuste la longitud de
acuerdo a su ángulo de
visualización preferido.
SPF3470T/G7, SPF3480T/G7, SPF3470/G7, SPF3480/G7,
SPF3400/G7, SPF3400C/G7, SPF3470X/G7 and SPF3480X/G7
* Rotación automática funciona
durante el modo de Presentación
de diapositivas sólo
Using the back stand
Step 2
Connecting to power
1. Place your PhotoFrame on a at surface.
2. Connect the power adapter as shown below (a),
and press the Power button to turn on your
PhotoFrame (b).
b.
a.
• To turn off the PhotoFrame, press the
Power button.
a
b
Note: Upon rst usage, the PhotoFrame starts playing
a tutorial video. Press any button and go through the
sequence on the screen with the ashing green arrow.
Utilisation du support
Étape 2 :
Branchement de
1. Placez votre cadre photo sur une surface plane.
2. Connectez l'adaptateur d'alimentation comme
illustré ci-dessous (a), puis appuyez sur le bouton
Power (Alimentation) et maintenez-le enfoncé
pour mettre votre cadre photo sous tension.
b.
a.
• Pour mettre le cadre photo hors tension,
appuyez sur le bouton Power.
a
Remarque : lorsque vous l'utilisez pour la première fois, le
b
cadre photo présente la vidéo d'un tutoriel. Appuyez sur
n'importe quel bouton et suivez les étapes de la séquence
à l'écran à l'aide de la èche verte clignotante.
Utilice el soporte posterior
Paso 2:
Conexión para encender
1. Coloque su PhotoFrame en una super cie plana.
2. Conecte el adaptador de alimentación como se
muestra a continuación (a), y mantenga
presionado el botón de Encendido para
encender su PhotoFrame
b.
a.
• Para apagar PhotoFrame, presione el botón
de Encendido.
a
b
Nota: Al utilizarlo por primera vez, el PhotoFrame
comienza a reproducir un video tutorial. Presione
cualquier botón y siga la secuencia que aparece en
la pantalla con la echa verde intermitente.
Step 3
Using animated menu icons
Smart
Clock
Scrapbook Slideshow
Energy Saver
&
Calendar
Scroll to animated menu icon
and press OK to select
Étape 3 :
Utilisation des icônes
l'alimentation
de menu animées
Smart Energy
Horloge et
Album
Saver
calendrier
personnalisé
Faites dé ler les icônes de menu animées et
appuyez sur OK pour sélectionner
Paso 3:
Utilización de íconos
animados del menú
Smart Energy
Reloj y
Álbum
Saver
Calendario
de recortes
Desplácese al icono animado del menú y
presione OK para seleccionar
Step 4
Using the control buttons
1 2 3
4
Icon
Description
ESC (Escape) button. Cancels current operation
1
and/or returns to previous page.
Scroll wheel/OK button.
2
• Press this button to enter or confirm your
operation/selection.
• Scroll this button to the left to select the
left item.
Photo
Settings
Albums
• Scroll this button to the right to select the
right item.
3
MENU button. Displays the pop-up menu.
EZ Access button. Switches between slideshow
4
view and clock view.
Étape 4 :
Utilisation des
boutons de commande
1 2 3
4
Icônes
Description
Bouton ESC (Escape) : annule l'opération en
1
cours et/ou retourne à la page précédente.
Molette de dé lement/bouton OK :
2
• Appuyez sur ce bouton pour entrer ou
con rmer votre opération/sélection.
• Tournez ce bouton vers la gauche pour
sélectionner l'élément de gauche.
Diaporama Albums
Paramètres
photos
• Tournez ce bouton vers la droite pour
sélectionner l'élément de droite.
3
Bouton MENU : a che le menu contextuel.
Bouton EZ Access : bascule entre l'a chage du
4
diaporama et l'a chage de l'horloge.
Paso 4:
Uso de botones de control
1
2 3
4
Iconos
Descripción
Botón ESC (Escape): Cancela la operación
1
actual y / o regresa a la página anterior.
Rueda de desplazamiento/botón OK:
2
• Presione este botón para OK o confirmar su
operación o selección.
• Desplace este botón a la izquierda para
seleccionar el elemento de la izquierda.
Presentación
Álbumes
Con guración
de
de
• Desplace este botón a la derecha para
diapositivas
fotografías
seleccionar el elemento de la derecha.
3
Botón MENÚ: Muestra el menú emergente.
Botón EZ Access: Cambia entre la vistas
4
Diapositivas y Reloj.
Step 5
Using the remote control
1
2
3
4
6
5
7
No.
Description
1
On/O . Turns unit on/off
2
EZ Access button. Press this button
to switch between Slideshow
and Clock view
3
Escape. Return to the previous page
and/or access menu page.
4
Right. Moves right or moves to
the next item
5
Menu. Con gure settings when in
slideshow mode
Left. Move left/moves to the
6
previous item
7
Ok. Con rms a selection
*Only applies to models SPF3480T/G7, SPF3480/G7,
SPF3400/G7, SPF3400C/G7 and SPF3480X/G7
Étape 5 :
Utilisation de
la télécommande
1
2
3
4
6
Description
1
Marche/Arrêt. Mise sous tension ou
7
hors tension de l'unité.
5
2
Horloge. Appuyez sur ce bouton
pour basculer entre l'a chage du
diaporama et l'a chage de
l'horloge.
3
Échappement. Retour à la page
précédente et/ou accès à la page de
menu.
4
Droite. Déplacement vers la droite
ou déplacement vers l'élément
suivant.
5
Menu. Con guration des
paramètres en mode de diaporama.
6
Gauche. Déplacement vers la
gauche/déplacement vers l'élément
précédent.
7
OK. Con rmation de la sélection.
*Ne s'applique qu'aux modèles SPF3480T/G7, SPF3480/G7,
SPF3400/G7, SPF3400C/G7 and SPF3480X/G7
Paso 5:
Uso del control remoto
1
2
3
4
6
5
7
No.
Descripción
1
Encender/Apagar. Enciende/Apaga
la unidad
2
Reloj. Presione este botón para
cambiar entre las vistas Diapositivas
y Reloj
3
Botón Esc. Regresa a la página
anterior y / o a la página del menú
de acceso.
4
Derecha. Se desplaza a la derecha
o va al elemento siguiente
5
Menú. Con gura los ajustes en el
modo de diapositivas
6
Izquierda. Se desplaza a la
izquierda/al elemento anterior
7
OK. Con rma una selección
*Sólo se aplica a modelos SPF3480T/G7, SPF3480/G7,
SPF3400/G7, SPF3400C/G7 and SPF3480X/G7

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips SPF3470T/G7

  • Page 1 1. Sortez le support arrière comme Dix étapes faciles illustré ci-dessous. Pour commencer à utiliser immédiatement votre cadre photo numérique Philips 2. Pour placer le cadre photo horizontalement ou verticalement, vous pouvez faire pivoter le support en alignant le symbole en forme de triangle avec les points (a ou b).
  • Page 2 Para reiniciar, vuelva a conectar el adaptador de CA a la toma eléctrica y presione de nuevo el botón “power”. Philips y Philips Shield se utilizan bajo la licencia de Koninklijke Philips Electronics NV...