Download Print this page
Philips SRU 7140 User Manual

Philips SRU 7140 User Manual

Philips cell phone user manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SRU7140_10
03-07-2007
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User Manual
EN
Manuel d'utilisation
FR
Bedienungsanleitung
DE
Gebruikershandleiding
NL
Brugervejledning
DK
Använderhandbok
SV
Brukerhåndbok
NO
Käyttöohje
SU
Manuale d'uso
IT
Guía de usuario
ES
Manual do utilizador
PR
GR
Руководство по эксплуатации
RU
Kullanım kılavuzu
TR
Quick, Clean & Easy Setup
09:53
www.philips.com/urc
Pagina 1
SRU 7140
4
11
18
25
32
39
46
53
60
67
74
81
88
95

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips SRU 7140

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Brugervejledning Använderhandbok Brukerhåndbok Käyttöohje Manuale d'uso Guía de usuario Manual do utilizador Руководство по эксплуатации Kullanım kılavuzu Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc 09:53 Pagina 1 SRU 7140...
  • Page 2 SRU7140_10 03-07-2007 Your Remote Control Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome DIGIT PHILIPS SONY, AKAI, PANASONIC, SHARP, TOSHIBA, JVC, DAEWOO THOMSON, BRANDT FERGUSON, BAIRD,...
  • Page 3 SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 3 Slide open &...
  • Page 4: Table Of Contents

    Troubleshooting ...10 Information for the consumer ...102 1. Introduction Congratulations on your purchase of this Philips universal remote control. After installing the remote control it can operate the most commonly-used functions of almost any brand of TV, DVD player/recorder, video recorder, amplifier/ receiver, CD player and STB (set-top box, satellite or cable decoder).
  • Page 5: User Manual

    SRU7140_10 03-07-2007 9 AV......- switches between external ......sound setting options .
  • Page 6: Installing The Remote Control

    SRU7140_10 03-07-2007 User Manual Installing the remote control Inserting the batteries On the remote control bottom part you will find a little recess. Place a finger(nail) in the recess and pull out the battery compartment. Place two CR2032 Lithium batteries into the battery compartment as shown.
  • Page 7 SRU7140_10 03-07-2007 Code Search If your device does not respond after you have tried all the codes for your brand, or if your brand is not listed, try searching for your code using code search. Code Search starts from the currently stored code.
  • Page 8: Advanced Features

    SRU7140_10 03-07-2007 User Manual Advanced features Volume control punch through In most home entertainment systems, the volume is controlled by one device only (usually TV or amplifier).This means you always have to switch to TV or AMP mode to adjust the volume of any other device.
  • Page 9: Clearing All Learned Functions For A Device Mode

    SRU7140_10 03-07-2007 30 mm Place both remote controls on a flat surface (like a coffee table) and aim them head-to-head with about 30 mm in between.You may need to adjust the height of one of the remote controls to achieve this. Press SELECT to select the desired device mode (TV, DVD, STB or AMP).
  • Page 10: Troubleshooting

    SRU7140_10 03-07-2007 User Manual Troubleshooting Problem Remote control does not operate your product. Remote control does not operate some features of your product. Device mode indicator blinks for 3 seconds after you program a product code. 09:53 Pagina 10 Solution Learn the device button for the product to operate the required functions of the product.
  • Page 11: Fonctions Principales

    Dépannage ...17 Informations pour le consommateur ...102 1. Introduction Merci d’avoir acheté cette télécommande universelle Philips. Une fois la télécommande installée, vous pourrez l’utiliser pour commander les fonctions courantes de presque n’importe quelle marque de téléviseur, de lecteur/enregistreur de DVD, de magnétoscope, de récepteur/amplificateur, de lecteur de CD...
  • Page 12 SRU7140_10 03-07-2007 Manuel d’utilisation 8 SETUP ... permet de configurer la télécommande. 9 AV ....- bascule entre les entrées (audio / .
  • Page 13: Installation De La Télécommande

    SRU7140_10 03-07-2007 Appuyez sur la touche SHIFT, puis relâchez pour revenir au mode normal. – Si aucune touche de fonction de second niveau n’est activée dans les 20 secondes, la télécommande repasse en mode normal. Installation de la télécommande Mise en place des piles Le fond de la télécommande présente une petite encoche.
  • Page 14 SRU7140_10 03-07-2007 Manuel d’utilisation Dirigez la télécommande vers l’appareil et vérifiez que celui-ci réagit comme il le doit. – Si l’appareil réagit, la programmation est terminée. La télécommande est prête pour l’appareil. Notez votre code! • Si certaines touches ne fonctionnent pas avec l’appareil, essayez les autres codes de la marque.
  • Page 15: Fonctionnalités Avancées

    SRU7140_10 03-07-2007 • Si vous avez passé le bon code par inadvertance, vous pouvez appuyer sur la touche PROG - pour revenir en arrière jusqu’à ce que l’appareil réagisse. Appuyez sur la touche installer le code. – Une fois que tous les codes d’une marque spécifique ont été essayés, le voyant de mode d’appareil clignote rapidement durant 3 secondes.
  • Page 16: Apprentissage De Codes

    SRU7140_10 03-07-2007 Manuel d’utilisation Apprentissage de codes S’il vous manque certaines fonctions de votre télécommande d’origine, cette télécommande peut les apprendre de la télécommande d’origine. Conseils sur les fonctions d’apprentissage • L’apprentissage doit se limiter à un type de télécommande d’origine par mode.
  • Page 17: Effacement De Toutes Les Fonctions Apprises Pour Un Mode D'appareil

    SRU7140_10 03-07-2007 Répétez les points 5 et 6 pour les autres fonctions de l’appareil sélectionné que vous souhaitez apprendre à la télécommande. Appuyez sur la touche SETUP, puis relâchez une fois que toutes les fonctions voulues ont été apprises. L’apprentissage des codes est terminé.
  • Page 18: Allgemeine Funktionen

    Fehlerbehebung ...24 Kundeninformationen ...102 1. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Universalfernbedienung von Philips! Nach dem Installieren der Fernbedienung können Sie damit die meisten häufig verwendeten Funktionen von Unterhaltungselektronikgeräten beinahe jeder Marke steuern. Hierzu gehören Fernsehgeräte (TV), DVD-Player/Recorder, Videorecorder (VCR),Verstärker/Receiver, CD-Player und STB (Set-Top-Boxen, Satelliten- und Kabelfernsehdecoder).
  • Page 19 SRU7140_10 03-07-2007 ......Toneinstellungsoptionen ......Umschalten zwischen ein- und @ Zifferntasten .
  • Page 20 SRU7140_10 03-07-2007 Bedienungsanleitung Installieren der Fernbedienung Einlegen der Batterien Am unteren Ende der Fernbedienung befindet sich eine kleine Einkerbung. Durch Ziehen an dieser Einkerbung lässt sich das Batteriefach öffnen. Legen Sie zwei CR2032- Lithiumbatterien wie abgebildet in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die Aufschrift der Batterien nach oben zeigt.
  • Page 21 SRU7140_10 03-07-2007 Codesuche Wenn das Gerät auch nach Auswahl aller Codes für die Marke nicht reagiert, oder wenn die Marke nicht aufgeführt ist, können Sie den Code mithilfe der Codesuche ermitteln. Die Codesuche beginnt mit dem derzeit gespeicherten Code. Automatische Codesuche Die Fernbedienung sucht automatisch nach dem richtigen Code für das Gerät.
  • Page 22 SRU7140_10 03-07-2007 Bedienungsanleitung Programmieren von Codes für Kombigeräte Für manche Kombigeräte (z. B.TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR usw.) müssen Sie zwei verschiedene Quellenauswahltasten einrichten, um beide Komponenten des Kombinationsgeräts steuern zu können. Bei einem TV/DVD-Kombinationsgerät beispielsweise müssen Sie ggf. einen Code unter der Taste TV einrichten, um das Fernsehgerät zu steuern, und einen separaten Code unter der Taste DVD, um das DVD-Gerät zu steuern.
  • Page 23 SRU7140_10 03-07-2007 • Ordnen Sie die beiden Fernbedienungen so an, dass ihre Infrarot-Sende-LEDs in einer Linie direkt aufeinander ausgerichtet sind. Möglicherweise müssen Sie dabei die Höhe der Fernbedienungen aneinander anpassen. • Während des Lernvorgangs dürfen die Fernbedienungen nicht bewegt werden, und die Entfernung zwischen ihnen muss unverändert bleiben.
  • Page 24 SRU7140_10 03-07-2007 Bedienungsanleitung Löschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus Wählen Sie mit der Taste SELECT den Gerätemodus aus (TV, DVD, STB oder AMP), für den Sie alle erlernten Funktionen löschen möchten. – Im Auswahlfenster leuchtet nun die Anzeige für den entsprechenden Gerätemodus auf.
  • Page 25 Informatie voor de klant ...103 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van deze universele afstandsbediening van Philips. Als u de afstandsbediening hebt geïnstalleerd, kunt u deze gebruiken voor de meest gebruikte functies van bijna elk merk TV, DVD-speler/-recorder, videorecorder, versterker/ontvanger, CD-speler en STB (set-top box, satelliet- of kabeldecoder).
  • Page 26 SRU7140_10 03-07-2007 Gebruikershandleiding 7 OK ..... . . - Hiermee bevestigt u uw 8 SETUP ....Deze toets wordt gebruikt om 9 AV.
  • Page 27 SRU7140_10 03-07-2007 Druk op SELECT om de gewenste apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP). – De apparaatmodusindicator gaat branden in het selectievenster. Druk op SHIFT. – De apparaatmodusindicator blijft branden om de SHIFT- modus aan te geven. Druk op andere toetsen om te weten te komen welke functies beschikbaar zijn voor de geselecteerde apparaatmodus.
  • Page 28 SRU7140_10 03-07-2007 Gebruikershandleiding Druk op SELECT om de gewenste apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP). – De apparaatmodusindicator gaat branden in het selectievenster. Houd SETUP ingedrukt tot de apparaatmodusindicator knippert en vervolgens blijft branden. Laat de toets vervolgens los.
  • Page 29 SRU7140_10 03-07-2007 Druk op de cijfertoets (1-6) die hoort bij het gewenste merk (zie tabel). – Als u drukt op ‘0’ wordt er naar codes gezocht zoals hiervoor wordt beschreven. Druk herhaaldelijk op PROG + (of 2 (bij VCR) of het apparaat reageert.
  • Page 30 SRU7140_10 03-07-2007 Gebruikershandleiding Aanleren van codes Als u bepaalde functies van uw oorspronkelijke afstandsbediening mist, kan deze afstandsbediening deze functies van de oorspronkelijke afstandsbediening aanleren. Tips voor leerfuncties • Per afzonderlijke modus kunnen functies van slechts één oorspronkelijke afstandsbediening worden aangeleerd. •...
  • Page 31: Problemen Oplossen

    SRU7140_10 03-07-2007 Druk op SETUP als alle gewenste functies zijn aangeleerd. Het aanleren van codes is nu voltooid. Herhaal de hierboven genoemde stappen voor andere apparaten waarvan u uw afstandsbediening functies wilt laten aanleren. Alle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen Druk op SELECT om de apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP) waarvan u alle aangeleerde functies wilt wissen.
  • Page 32 Sletning af alle indlærte funktioner for en enhed ...37 Fejlfinding ...38 Oplysninger til forbrugeren ...103 1. Indledning Tillykke med købet af denne universelle Philips fjernbetjening. Når du har installeret fjernbetjeningen, kan den betjene de mest almindeligt anvendte funktioner for næsten alle mærker af TV, DVD-afspiller/-optager, videooptager, forstærker/receiver, CD-afspiller og STB (set-top-boks, satellit- eller kabeldekoder).
  • Page 33 SRU7140_10 03-07-2007 ......lydindstillinger (TV, STB) ......vælger mellem kanalnumre på @ Nummertaster .
  • Page 34 SRU7140_10 03-07-2007 Brugervejledning Installation af fjernbetjening Indsættelse af batterierne På fjernbetjeningens nederste del finder du en lille indskæring. Sæt en finger(negl) i indskæringen, og træk batterirummet ud. Placer to CR2032-litium-batterier i batterirummet som vist. Sørg for, at tekstsiden på batterierne vender opad.
  • Page 35 SRU7140_10 03-07-2007 Kodesøgning Hvis din enhed ikke reagerer, efter du har prøvet alle koderne for dit mærke, eller hvis dit mærke ikke er på listen, kan du søge efter din kode vha. kodesøgning. Kodesøgningen starter fra den aktuelt gemte kode. Automatisk kodesøgning Fjernbetjeningen søger automatisk efter den rigtige kode til din enhed.
  • Page 36 SRU7140_10 03-07-2007 Brugervejledning Avancerede funktioner Gennemgående lydstyrkeregulering I de fleste hjemmeunderholdningssystemer styres lydstyrken kun af én enhed (sædvanligvis et TV eller en forstærker). Dette betyder, at du altid skal skifte til tilstanden TV eller AMP for at justere lydstyrken på andre enheder. Hvis lyden kommer fra f.eks.TV-højttalerne, skal fjernbetjeningen være i TV-tilstand for at justere lyden på...
  • Page 37 SRU7140_10 03-07-2007 30 mm Placer begge fjernbetjeninger på en plan overflade (såsom et sofabord), og placer dem hoved mod hoved med ca. 30 mm imellem. Du er muligvis nødt til at justere højden på en af fjernbetjeningerne, før det kan lade sig gøre. Tryk på...
  • Page 38 SRU7140_10 03-07-2007 Brugervejledning Fejlfinding Problem Fjernbetjeningen betjener ikke dit produkt. Fjernbetjeningen betjener ikke visse funktioner på dit produkt. Indikatoren for enhedstilstanden blinker i 3 sekunder, efter du har programmeret en produktkode. 09:53 Pagina 38 Løsning Udfør en indlæring for enhedsknappen på produktet for at kunne betjene de ønskede funktioner på...
  • Page 39 Rensa alla inlärda funktioner för ett enhetsläge ...44 Felsökning ...45 Information för konsumenten ...103 1. Inledning Grattis till köpet av Philips universalfjärrkontroll. När fjärrkontrollen har installerats fungerar den med de flesta vanliga funktioner på de flesta typer av tv-apparater, dvd-spelare, videoapparater, förstärkare/mottagare, cd-spelare och STB (Set-Top Box, satellit- eller kabeldekoder).
  • Page 40 SRU7140_10 03-07-2007 Använderhandbok ......Ljudinställningsalternativ ......Väljer mellan en- och tvåsiffriga @ Sifferknappar .
  • Page 41 SRU7140_10 03-07-2007 Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierna. Längst ned på fjärrkontrollen finns en liten infällning. Sätt en finger(nagel) i infällningen och dra ut batterifacket. Sätt i två CR2032-litiumbatterier i facket enligt bilden. Se till att batteriernas textsida är vänd uppåt. Skjut tillbaka facket och snäpp fast det ordentligt.
  • Page 42 SRU7140_10 03-07-2007 Använderhandbok Kodsökning Om enheten inte svarar efter att du har provat alla koder för det aktuella fabrikatet, eller om fabrikatet inte finns med i listan, kan du prova att söka efter koden. Kodsökningen börjar från den befintliga lagrade koden. Automatisk kodsökning Fjärrkontrollen kommer automatiskt att söka efter rätt kod för din enhet.
  • Page 43 SRU7140_10 03-07-2007 Avancerade funktioner Prioritetsfunktion för volymkontroll I de flesta hemunderhållningssystem justerar du volymen via en enda enhet (vanligtvis tv:n eller förstärkaren). Det innebär att du alltid måste växla till läget TV eller AMP när du vill justera volymen på en annan enhet. Om ljudet t.ex.
  • Page 44 SRU7140_10 03-07-2007 Använderhandbok 30 mm Placera båda fjärrkontrollerna på en jämn yta (t.ex. ett soffbord) och rikta dess övre delar mot varandra med ca 30 mm mellanrum. Du kanske måste justera höjden på den ena fjärrkontrollen för att detta ska fungera. Tryck på...
  • Page 45 SRU7140_10 03-07-2007 Felsökning Problem Fjärrkontrollen fungerar inte med din produkt. Fjärrkontrollen fungerar inte med vissa funktioner i din produkt. Lägesindikatorn blinkar i 3 sekunder när du programmerat in en produktkod. 09:53 Pagina 45 Använderhandbok Lösning Lär produktens enhetsknapp att utföra önskade funktioner hos produkten.
  • Page 46 Fjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus ...51 Feilsøking ...52 Informasjon til forbrukeren ...104 1. Innledning Gratulerer med kjøpet av denne universalfjernkontrollen fra Philips. Når du har installert fjernkontrollen, kan den brukes til de vanligste funksjonene på TV-apparater, DVD-spillere/-opptakere, videoopptakere, forsterkere/mottakere, CD-spillere og STBer (set- top-boks, satellitt- eller kabeldekoder) fra nesten alle leverandører.
  • Page 47 SRU7140_10 03-07-2007 9 AV......- veksler mellom eksterne ......alternativer for lydinnstilling .
  • Page 48 SRU7140_10 03-07-2007 Brukerhåndbok Installere fjernkontrollen Sette i batteriene Nederst på fjernkontrollen er det et lite hakk. Sett en finger (negl) i hakket og dra ut batterirommet. Sett to CR2032-litiumbatterier i batterirommet, som vist på illustrasjonen. Kontroller at siden med tekst vender oppover. Skyv batterirommet tilbake og klikk det på...
  • Page 49 SRU7140_10 03-07-2007 Kodesøk Hvis enheten ikke reagerer etter at du har prøvd alle kodene for merket, eller hvis merket du har ikke står oppført på listen, må du prøve å finne koden ved hjelp av kodesøk. Kodesøket starter fra den gjeldende lagrede koden. Automatisk kodesøk Fjernkontrollen søker automatisk etter den rette koden til enheten.
  • Page 50 SRU7140_10 03-07-2007 Brukerhåndbok Avanserte funksjoner Volumkontrollgjennomslag I de fleste hjemmeunderholdningssystemer kontrolleres volumet av bare én enhet (vanligvis TV-apparatet eller forsterkeren). Det vil si at du alltid må veksle til TV- eller AMP-modus for å justere volumet til en annen enhet. Hvis for eksempel lyden kommer fra TV-høyttalerne, må...
  • Page 51 SRU7140_10 03-07-2007 30 mm Plasser begge fjernkontrollene på en jevn overflate (f.eks. stuebordet), og sikt endene mot hverandre med ca. 3 cm mellomrom. Du må kanskje justere høyden til en av fjernkontrollene for å få det til. Trykk på SELECT for å velge ønsket enhetsmodus (TV, DVD, STB eller AMP).
  • Page 52 SRU7140_10 03-07-2007 Brukerhåndbok Feilsøking Problem Fjernkontrollen styrer ikke produktet. Fjernkontrollen styrer ikke enkelte funksjoner på produktet. Enhetsmodusindikatoren blinker i tre sekunder etter at du har programmert en produktkode. 09:53 Pagina 52 Løsning Enhetsknappen for produktet må innhente ønsket styringsfunksjon for produktet. Se ‘Kodeinnhenting’.
  • Page 53 SRU7140_10 03-07-2007 Sisällysluettelo Johdanto ...53 Painikkeiden toiminnot ...53-55 Kaukosäätimen asentaminen ...55-56 Paristojen asettaminen paikalleen ...55 Kaukosäätimen määrittäminen ...55-56 Lisätoiminnot ...57-58 Äänenvoimakkuuden Punch Through-toiminto...57 Koodin oppiminen ...57-58 Laitetilan kaikkien opittujen toimintojen tyhjentäminen ...58 Vianmääritys ...59 Kuluttajia koskevia tietoja ...104 1. Johdanto Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin yleiskaukosäätimen.
  • Page 54 SRU7140_10 03-07-2007 Käyttöohje 7 OK ..... . . - valinnan vahvistamiseen. 8 SETUP ....kaukosäätimen asetusten 9 AV.
  • Page 55 SRU7140_10 03-07-2007 Painamalla painikkeita voit tarkistaa, mitä toimintoja valitussa laitetilassa voi käyttää.Vain alkuperäisessä kaukosäätimessä olevat toiminnot ovat käytettävissä. Siirry takaisin normaalitilaan painamalla SHIFT-painiketta ja vapauttamalla painike. – Jos mitään painiketta ei paineta Shift-tilassa, kaukosäädin palaa normaaliin tilaan 20 sekunnin kuluttua. Kaukosäätimen asentaminen Paristojen asettaminen paikalleen.
  • Page 56 SRU7140_10 03-07-2007 Käyttöohje Koodihaku Jos olet kokeillut kaikki merkin koodeja eikä laite reagoi tai jos merkkiä ei ole luettelossa, etsi koodi koodihaun avulla. Koodihaku käynnistyy tallennettuna olevasta koodista. Automaattinen koodihaku Kaukosäädin etsii automaattisesti laitteen koodia. Kytke laitteeseen virta manuaalisesti. Valitse laitetila (TV, DVD, STB tai AMP) SELECT-painikkeella. –...
  • Page 57 SRU7140_10 03-07-2007 Lisätoiminnot Äänenvoimakkuuden Punch Through - toiminto Useimmissa kotiviihdejärjestelmistä äänenvoimakkuutta säädetään vain yhdessä laitteessa (yleensä televisiossa tai vahvistimessa). Tämän vuoksi muiden laitteiden äänenvoimakkuutta voi säätää vain siirtymällä TV- tai AMP-tilaan. Jos ääni tulee esimerkiksi television kaiuttimista, kaukosäätimen on oltava TV-tilassa, kun vaikkapa digisovittimen ääntä halutaan säätää. Äänenvoimakkuuden Punch Through -toiminnolla voi määrittää...
  • Page 58 SRU7140_10 03-07-2007 Käyttöohje 30 mm Aseta kumpikin kaukosäädin yläosat vastakkain tasaiselle pinnalle (kuten pöydälle) siten, että niiden välissä on noin 30 mm. Jommankumman kaukosäätimen korkeutta on ehkä säädettävä tätä toimintoa varten. Valitse laitetila (TV, DVD, STB tai AMP) SELECT-painikkeella. – Laitetilan merkkivalo syttyy valintaikkunassa.
  • Page 59 SRU7140_10 03-07-2007 Vianmääritys Ongelma Tuotetta ei voi käyttää kaukosäätimellä. Kaukosäätimellä ei voi käyttää joitakin tuotteen toimintoja. Laitetilan merkkivalo vilkkuu 3 sekuntia sen jälkeen, kun tuotekoodi on ohjelmoitu. 09:53 Pagina 59 Käyttöohje Ratkaisu Opeta tuotteen laitepainike käyttämään haluamasi toimintoja tuotteessa. Katso ‘Koodin oppiminen’.
  • Page 60: Introduzione

    Informazioni per il cliente ...104 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto di questo telecomando universale Philips. Dopo avere terminato l’installazione, con il telecomando è possibile gestire le funzioni più comuni di quasi tutte le marche di televisori, lettori / registratori DVD, videoregistratori, amplificatori / ricevitori, lettori CD e STB (set-top box, decoder satellitare o via cavo).
  • Page 61 SRU7140_10 03-07-2007 8 SETUP ... consente di impostare le opzioni del 9 AV ....- consente di passare dall’ingresso audio .
  • Page 62: Installazione Del Telecomando

    SRU7140_10 03-07-2007 Manuale d'uso Premere e rilasciare il tasto SHIFT per tornare alla modalità normale. – Se in modalità shift non viene premuto alcun tasto, il telecomando torna alla modalità normale dopo 20 secondi. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie Sulla parte inferiore del telecomando si trova una piccola rientranza.
  • Page 63 SRU7140_10 03-07-2007 Puntare il telecomando verso il dispositivo e controllare che quest’ultimo risponda correttamente. – Se il dispositivo risponde, non è richiesta alcuna programmazione ulteriore. A questo punto il telecomando è pronto per controllare il dispositivo. Annotare il proprio codice! Se alcuni pulsanti non funzionano, provare uno dei codici alternativi per la marca del proprio dispositivo.
  • Page 64: Funzioni Avanzate

    SRU7140_10 03-07-2007 Manuale d'uso Premere e rilasciare – Quando tutti i codici di una determinata marca sono stati cercati, la spia modalità dispositivo lampeggia rapidamente per 3 secondi. Programmazione dei codici per dispositivi combo Per alcuni dispositivi combo (ad esempio TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR, ecc.) è...
  • Page 65: Cancellazione Di Tutte Le Funzioni Acquisite In Una Modalità Dispositivo

    SRU7140_10 03-07-2007 • Posizionare i due telecomandi rivolti l’uno verso l’altro, in modo che i due LED di trasmissione a infrarossi si trovino l’uno di fronte all’altro. A questo scopo, è possibile che si debba regolare l’altezza di uno dei due telecomandi. •...
  • Page 66: Risoluzione Dei Problemi

    SRU7140_10 03-07-2007 Manuale d'uso Premere e rilasciare il tasto LEARN due volte. – La spia modalità dispositivo lampeggia. Premere e rilasciare il tasto 1. – La spia modalità dispositivo si spegne e tutte le funzioni acquisite per la modalità selezionata vengono cancellate dalla memoria del telecomando.
  • Page 67: Funciones De Los Botones

    Información para el consumidor ...105 1. Introducción Enhorabuena por la compra de este mando a distancia universal de Philips.Tras instalar el mando a distancia, éste puede controlar las funciones más comunes de casi todas las marcas de televisores, reproductores/grabadores de DVD, grabadores de vídeo, amplificadores/receptores, reproductores de CD y STB (sintonizador, satélite o descodificador de cable).
  • Page 68 SRU7140_10 03-07-2007 Guía de usuario 8 SETUP ....se utiliza para configurar el 9 AV......- cambia la fuente de entrada .
  • Page 69 SRU7140_10 03-07-2007 Instalación del mando a distancia Inserción de las pilas En la parte inferior del mando a distancia encontrará una pequeña ranura. Introduzca la uña en la ranura para extraer el compartimiento de las pilas. Coloque dos pilas de litio CR2032 en el compartimiento tal y como se muestra.
  • Page 70 SRU7140_10 03-07-2007 Guía de usuario Búsqueda de códigos Si el dispositivo no responde después de probar todos los códigos de la marca o si la marca no se encuentra en la lista, puede buscar el código mediante la búsqueda de códigos. La búsqueda de códigos comienza a partir del código almacenado actualmente.
  • Page 71: Funciones Avanzadas

    SRU7140_10 03-07-2007 Programación de códigos de dispositivos combinados Algunos dispositivos combinados (por ejemplo,TV/vídeo,TV/DVD, DVD/vídeo, etc.) requieren la configuración de dos botones de selección de fuente diferentes para controlar ambas partes del dispositivo combinado. Por ejemplo, si tiene un combinado de TV/DVD, tendrá...
  • Page 72 SRU7140_10 03-07-2007 Guía de usuario • Coloque los mandos a distancia cabeza con cabeza para que los LED de transmisión por infrarrojos de ambos mandos estén directamente alineados entre sí. Para ello, es posible que deba ajustar la altura de los mandos. •...
  • Page 73 SRU7140_10 03-07-2007 Eliminación de todas las funciones memorizadas para un modo de dispositivo Pulse SELECT para seleccionar el modo de dispositivo (TV, DVD, STB o AMP) del que desea eliminar todas las funciones memorizadas. – El indicador de modo de dispositivo se enciende en la ventana de selección.
  • Page 74 Resolução de problemas ...80 Informação ao consumidor ...105 1. Introdução Parabéns pela aquisição deste telecomando universal Philips. Depois de o instalar, o telecomando pode operar a maioria das funções habituais de quase todas as marcas de televisores, leitores/ gravadores de DVD, gravadores de vídeo, amplificadores/ receptores, leitores de CD e descodificadores (conversores e descodificadores de satélite ou cabo).
  • Page 75 SRU7140_10 03-07-2007 8 SETUP ....utilizado para configurar o 9 AV......- alterna entre as entradas .
  • Page 76 SRU7140_10 03-07-2007 Manual do utilizador Instalar o telecomando Inserir as pilhas Na parte posterior do telecomando, poderá encontrar uma pequena reentrância. Coloque a unha (ou um dedo) na reentrância e puxe o compartimento das pilhas. Coloque duas pilhas de lítio do tipo CR2032 no compartimento das pilhas, como ilustrado.
  • Page 77 SRU7140_10 03-07-2007 Pesquisa de códigos Se o seu dispositivo não responder depois de experimentar todos os códigos para a sua marca ou se a sua marca não estiver incluída, tente encontrar o seu código através de uma pesquisa de códigos. A pesquisa de códigos inicia-se a partir do código actualmente guardado.
  • Page 78 SRU7140_10 03-07-2007 Manual do utilizador Programação de códigos em dispositivos combo Alguns dispositivos combo (por exemplo, televisores/ gravadores de vídeo, televisores/ leitores de DVD, leitores de DVD/ gravadores de vídeo, etc.) obrigam a configurar duas teclas de selecção da fonte diferentes para que seja possível controlar as duas partes do dispositivo.
  • Page 79 SRU7140_10 03-07-2007 • Coloque os dois telecomandos frente a frente, alinhando os LED de transmissão de infra-vermelhos de cada um. Pode ser necessário ajustar a altura de cada um dos telecomandos. • Não mova ou altere a distância entre os telecomandos durante a transferência.
  • Page 80 SRU7140_10 03-07-2007 Manual do utilizador Limpar todas as funções transferidas para um modo de dispositivo Prima SELECT para seleccionar o modo do dispositivo (TV, DVD, STB ou AMP) do qual pretende limpar todas as funções transferidas. – Acende-se o indicador do modo de dispositivo na janela do selector.
  • Page 81: Èû·áˆá

    ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ Î·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ ...106 1. ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ™˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ· ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ·ÁÎfiÛÌÈ·˜ ¯Ú‹Û˘ Ù˘ Philips. ªÂÙ¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘, ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÌÔÚ› Ó· ¯ÂÈÚÈÛÙ› ÙȘ Û˘¯ÓfiÙÂÚ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ۯ‰fiÓ ·fi fiϘ ÙȘ Ì¿ÚΘ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘, DVD player/recorder, video recorder, ÂÓÈÛ¯˘Ù‹/‰¤ÎÙË, CD player ηÈ...
  • Page 82 SRU7140_10 03-07-2007 7 OK ....- ÂȂ‚·ÈÒÓÂÈ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜ 8 SETUP ....¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ 9 AV.
  • Page 83: Áî·ù¿Ûù·ûë Ùô˘ Ùëïâ¯âèúèûùëú›Ô

    SRU7140_10 03-07-2007 ¶·Ù‹ÛÙ ¿ÏÏ· Ï‹ÎÙÚ· ÁÈ· Ó· ·Ó·Î·Ï‡„ÂÙ ÔȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈ̘ ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÂÁ̤ÓË Û˘Û΢‹. ¢È·ı¤ÛÈ̘ Â›Ó·È ÌfiÓÔ ÔÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó Î·È ÛÙÔ ÚˆÙfiÙ˘Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ SHIFT ÁÈ· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. – ∂¿Ó ‰ÂÓ ·ÙËı› ηӤӷ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· shift, ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ...
  • Page 84 SRU7140_10 03-07-2007 ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ ·ÚÈıÌËÙÈο Ï‹ÎÙÚ· ÁÈ· Ó· ηٷ¯ˆÚ›ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ Îˆ‰ÈÎfi, Ô˘ ¤¯ÂÙ ÛËÌÂÈÒÛÂÈ ÛÙÔ ‚‹Ì· 1. – ªÂÙ¿ ·fi ¤Á΢ÚË Î·Ù·¯ÒÚÈÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË Û‚‹ÓÂÈ. ∂¿Ó Ô Îˆ‰ÈÎfi˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È ¤Á΢ÚÔ˜, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ. ™ÙÚ¤„Ù ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÂϤÁÍÙÂ Â¿Ó ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È...
  • Page 85: Úôëáì¤Ó☠Ïâèùô˘úá›Â

    SRU7140_10 03-07-2007 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·ÚÈıÌËÙÈÎfi Ï‹ÎÙÚÔ (1-6) Ô˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ Ì¿Úη (‰Â›Ù ÙÔÓ ›Ó·Î·). – ¶·ÙÒÓÙ·˜ ‘#0’ ÂÎÙÂÏÂ›Ù·È Ë ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡, fiˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ·Ú·¿Óˆ. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ PROG + (‹ 2 (ÛÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ÙÔ˘ VCR) ‹ ) Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ̤¯ÚÈ Ó· ·ÓÙ·ÔÎÚÈı› Ë Û˘Û΢‹. –...
  • Page 86: Îì¿Iëûë Έ‰Èîòó

    SRU7140_10 03-07-2007 ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∂¿Ó ¯¿ÛÂÙ ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ·fi ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ, ÌÔÚ›Ù ӷ ÙȘ ·Ó·ÎÙ‹ÛÂÙ ·fi ÙÔ ÚˆÙfiÙ˘Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÂÎÌ¿ıËÛ˘ • ∏ ÂÎÌ¿ıËÛË Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ ÌfiÓÔ ÁÈ· ¤Ó· Ù‡Ô ÚˆÙfiÙ˘Ô˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ·Ó¿ ÌÂÌÔӈ̤ÓË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. • ∞Ú¯Èο ‰È·ÁÚ¿„Ù fiϘ ÙȘ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÈ· Û˘Û΢‹...
  • Page 87: È·áú·ê‹ Fiïˆó Ùˆó ·Ôıëîâ˘ì¤Óˆó

    SRU7140_10 03-07-2007 ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ SETUP fiÙ·Ó ·ÔıË΢ÙÔ‡Ó fiϘ ÔÈ ÂÈı˘ÌËÙ¤˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜. ∏ ÂÎÌ¿ıËÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ ¤¯ÂÈ ÙÒÚ· ÔÏÔÎÏËÚˆı›. ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ٷ ·Ú·¿Óˆ ‚‹Ì·Ù· ÁÈ· ¿ÏϘ Û˘Û΢¤˜ ·fi ÙȘ Ôԛ˜ ı¤ÏÂÙ ӷ Ì¿ıÂÈ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ¢È·ÁÚ·Ê‹ fiÏˆÓ ÙˆÓ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓˆÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ ÁÈ· ÌÈ· Û˘Û΢‹ ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 88 SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 88 88-90 90-92 90-92 92-94 93-94...
  • Page 89 SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 89 & SHIFT...
  • Page 90 SRU7140_10 03-07-2007 Примечания – Пульт ДУ автоматически отключается, если на кнопки нажимать дольше 30 секунд. – При замене батареек вы не потеряете коды, поскольку они хранятся в памяти пульта ДУ. Ввод кода вручную 09:53 Pagina 90 SELECT SHIFT SHIFT,...
  • Page 91 SRU7140_10 03-07-2007 цифровые кнопки Поиск кода Автоматический поиск кода PROG - Программирование при помощи поиска торговой марки 09:53 Pagina 91 SELECT SETUP SELECT SETUP PROG + PROG+ SELECT SETUP...
  • Page 92 SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 92 PROG + PROG - Программирование кодов для комбинированных устройств VOL +/- SELECT SETUP...
  • Page 93 SRU7140_10 03-07-2007 Советы по считыванию функций 30 mm SHIFT 09:53 Pagina 93 LEARN SELECT SHIFT SELECT SETUP LEARN SHIFT SETUP...
  • Page 94 SRU7140_10 03-07-2007 Проблема 09:53 Pagina 94 SETUP SELECT SETUP LEARN Решение...
  • Page 95 Sorun giderme ...101 Müşteri için Bilgiler ...106 1. Giriş Bu Philips evrensel uzaktan kumandayı satın aldığınız için tebrikler. Uzaktan kumanda kurulduktan sonra, hemen hemen her marka TV, DVD çalar/kayıt cihazı, video kayıt cihazı, amplifikatör/alıcı, CD çalar ve STB (set üstü kutu, uydu veya kablo dekoderi) cihazlarının sık kullanılan fonksiyonlarını...
  • Page 96 SRU7140_10 03-07-2007 Kullanım kılavuzu 9 AV......- ekipmanınızın (TV, STB) ......ses ayar seçenekleri (TV, STB) .
  • Page 97 SRU7140_10 03-07-2007 Uzaktan kumandanın kurulması Pillerin takılması Uzaktan kumandanın alt kısmında bir oyun bulunmaktadır. Oyuğa parmağınızı (tırnağınızı) yerleştirin ve pil bölmesini dışarı doğru çekin. Pil bölmesine gösterilen şekilde iki adet CR2032 Lityum pil takın. Pillerin, yazılı kısımları yukarıya bakacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
  • Page 98 SRU7140_10 03-07-2007 Kullanım kılavuzu Kod Arama Sahip olduğunuz markanın tüm kodlarını denedikten sonra cihazınızın yanıt vermiyorsa veya bu marka listelenmiyorsa, kod arama özelliğini kullanarak kod aramayı deneyin. Kod Arama, saklanmakta olan koddan başlar. Otomatik Kod Arama Uzaktan kumanda, cihazınız için doğru kodu otomatik olarak arar. Cihazı...
  • Page 99 SRU7140_10 03-07-2007 Gelişmiş özellikler Sistem genel ses kontrolü Çoğu ev eğlence sisteminde, ses sadece bir cihaz tarafından kontrol edilir (genelde TV veya amplifikatör). Bu da, başka bir cihazın ses seviyesini ayarlamak için TV veya AMP moduna geçmenizi gerektirir. Ses örneğin TV hoparlörlerinden geliyorsa, örneğin set üstü kutunun ses seviyesinin ayarlanması...
  • Page 100 SRU7140_10 03-07-2007 Kullanım kılavuzu 30 mm Uzaktan kumandaları düz bir yüzeye (örneğin, masa) yerleştirin ve aralarında 30 mm olacak şekilde üst kısımlarını birbirlerine bakacak şekilde yerleştirin. Bunun için kumandalardan birinin yüksekliğini ayarlamanız gerekebilir. İstediğiniz cihaz modunu (TV, DVD, STB veya AMP) seçmek için SELECT tuşuna basın.
  • Page 101: Sorun Giderme

    SRU7140_10 03-07-2007 Sorun Giderme Sorun Uzaktan kumanda, ürününüze kumanda etmiyor. Uzaktan kumanda, ürününüzün bazı özelliklerine kumanda etmiyor. Cihaz mod göstergesi bir ürün kodu programlandıktan sonra 3 saniye yanıp söner. 09:53 Pagina 101 Kullanım kılavuzu Çözümü Ürünün istediğiniz fonksiyonlarını kullanmak için, ürünün cihaz düğmesini öğrenin.
  • Page 102: Information For The Consumer

    SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 102 English: Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 103 SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 103 Nederlands: Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
  • Page 104: Informazioni Per Il Cliente

    SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 104 Norsk: Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt. Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU.
  • Page 105 SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 105 Español: Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
  • Page 106: Ïëúôêôú›Â˜ Áè· Ùôó ηù·ó·ïˆù

    SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 106 ∂ÏÏËÓÈο: ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ Î·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ ∞fiÚÚÈ„Ë ·ÏÈÔ‡ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› Î·È Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì ˘„ËÏ‹˜ ÔÈfiÙËÙ·˜ ˘ÏÈο Î·È ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó Î·È Ó· Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó. ŸÙ·Ó ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ Ê¤ÚÂÈ ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ÂÓfi˜ ‰È·ÁÚ·Ì̤ÓÔ˘ ο‰Ô˘ ÌÂ...
  • Page 107 SRU7140_10 03-07-2007 Helpline Country Australia België/ Belgique/ Belgien Danmark France Deutschland España ŒÏÏ¿da Ireland Italia Luxembourg Nederland New Zealand Norge Österreich Portugal Suisse/ die Schweiz/ Svizzera Suomi Sverige United Kingdom 11:48 Pagina 107 Phone number 1300 363 391 070 253 011 35258758 08 9165 0007 0180 5 007 533...
  • Page 108: Guarantee Certificate

    SRU7140_10 03-07-2007 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein Garantiebewijs Garantibevis Garanticertifikat Garantibevis Takuutodistus Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Kaufdatum - Koopdatum - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - ∏ÌÂÚÔÌËÓ›a aÁÔÚ¿˜...

This manual is also suitable for:

Sru7140/10