Download  Print this page

Troubleshooting; Identificación Y Resolución De Problemas - ELNA 3004 Instruction Book

Hide thumbs

Advertisement

Troubleshooting

Condition
1. The needle thread is not threaded properly.
The needle thread
2. The needle thread tension is too tight.
breaks.
3. The needle is bent or blunt.
4. The needle is incorrectly inserted.
5. The fabric is not being drawn to the back when sewing is finished.
6. The thread is either too heavy or too fine for the needle.
1. The bobbin thread is not threaded properly in the bobbin case.
The bobbin thread
2. Lint has collected in the bobbin case.
breaks.
3. The bobbin is damaged and doesn't turn smoothly.
1. The needle is incorrectly inserted.
The needle breaks.
2. The needle is bent or blunt.
3. The needle clamp screw is loose.
4. The tension of the needle thread is too tight.
5. The fabric is not drawn to the back when sewing is finished.
6. The needle is too fine for the fabric being sewn.
7. The pattern selector dial had been turned while the needle was
in the material.
1. The needle is incorrectly inserted.
Skipped stitches
2. The needle is bent or blunt.
3. The needle and/or threads are not suitable for the work being
sewn.
4. A BLUE TIPPED needle is not being used for sewing stretch, very
fine fabrics and synthetics.
5. The needle thread is not threaded properly.
1. The needle thread tension is too tight.
Seam puckering
2. The machine is not threaded correctly.
3. The needle is too heavy for the fabric being sewn.
4. The stitches are too coarse for the fabric being new line sewn.
*
When sewing extremely light weight materials, place a sheet
of paper underneath the fabric.
1. The needle thread tension is too loose.
Stitches form loops
2. The needle is either too heavy or too fine for the thread.
below the work
1. The feed dog is packed with lint.
The cloth is not
2. The stitches are too fine.
feeding smoothly.
1. The machine is not plugged in.
The machine does not
2. Thread is caught in the hook race.
work.
3. Handwheel has been disengaged for bobbin winding.
1. Threads have been caught in hook mechanism.
The machine does not
2. The feed dog is packed with lint.
run smoothly and is
noisy.
28
Cause
Reference
See Page 9
See Page 11
See Page 6
See Page 6
See Page 15
See Page 6
See Page 8
Clean the bobbin case.
Exchange bobbin.
See Page 6
See Page 6
See Page 6
See Page 11
See Page 15
See Page 6
See Page 12
See Page 6
See Page 6
See Page 6
See Page 6
See Page 9
See Page 11
See Page 9
See Page 6
Make the
stitches denser.
See Page 11
See Page 6
See Page 28
Make the
stitches coarser.
See Page 4
See Page 28
See Page 8
See page 28
See Page 28
Identificación y resolución de problemas
Situación
Causa Probable
El hilo de la aguja se rompe.
1. El hilo de la aguja no se ha enhebrado correctamente.
2. La tensión del hilo de la aguja es excesiva.
3. La aguja está despuntada o doblada.
4. La aguja no está bien colocada.
5. No se tira de la tela hacia atrás al terminar de coser.
6. El hilo es demasiado grueso o demasiado fino para la aguja.
El hilo de la canilla se rompe.
1. El hilo de la canilla no está enhebrado correctamente en la caja
de bobina.
2. Se ha acumulado pelusa en la caja de bobina.
3. La canilla se ha estropeado o no gira correctamente.
La aguja se rompe.
1. La aguja no está bien colocada.
2. La aguja está despuntada o doblada.
3. El tornillo de sujeción de la aguja está flojo.
4. La tensión del hilo de la aguja es demasiado alta.
5. No se tira de la tela hacia atrás al terminar de coser.
6. La aguja es demasiado fina para la tela que se está cosiendo.
7. Se ha girado el selector de puntada mientras la aguja estaba en
el material.
Se omiten puntadas.
1. La aguja no está bien colocada.
2. La aguja está despuntada o doblada.
3. La aguja y/o los hilos no son los adecuados para la labor que se
está cosiendo.
4. No se está utilizando una aguja de PUNTA AZUL para coser
géneros sintéticos, telas muy finas y tejidos elásticos.
5. El hilo de la aguja no se ha enhebrado correctamente.
Costuras fruncidas.
1. La tensión del hilo de la aguja es excesiva.
2. La máquina no está enhebrada correctamente.
3. El número de la aguja es demasiado grande para la tela que se
está cosiendo.
4. Las puntadas son demasiado gruesas para la tela que se está
cosiendo.
* Cuando cosa materiales extremadamente ligeros, coloque una
hoja de papel bajo la tela.
Las puntadas forman bucles
1. La tensión del hilo de la aguja es demasiado pequeña.
por debajo de la labor
2. La aguja es demasiado gruesa o demasiado fina para el hilo.
La prenda no avanza
1. Se ha acumulado pelusa en el corretelas.
uniformemente.
2. Las puntadas son demasiado finas.
La máquina no funciona.
1. La máquina no está enchufada.
2. Hay hilo atrapado en la pista de la lanzadera.
3. El volante se ha desengranado para devanar la canilla.
La máquina no funciona
1. Hay hilos atrapados en el mecanismo de la lanzadera.
uniformemente y hace ruido.
2. Se ha acumulado pelusa en el corretelas.
Referencia
Véase la Página 9
Véase la Página 11
Véase la Página 6
Véase la Página 6
Véase la Página 15
Véase la Página 6
Véase la Página 8
Limpie la caja de bobina.
Cambie la canilla.
Véase la Página 6
Véase la Página 6
Véase la Página 6
Véase la Página 11
Véase la Página 15
Véase la Página 6
Véase la Página 12
Véase la Página 6
Véase la Página 6
Véase la Página 6
Véase la Página 6
Véase la Página 9
Véase la Página 11
Véase la Página 9
Véase la Página 6
H a g a l a s p u n t a d a s m á s
densas.
Véase la Página 11
Véase la Página 6
Véase la Página 28
H a g a l a s p u n t a d a s m á s
gruesas.
Véase la Página 4
Véase la Página 28
Véase la Página 8
Véase la Página 28
Véase la Página 28

Advertisement

Table of Contents

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments:
  • renzo Oct 10, 2018 11:57:
    quisiera saber el desmontaje total de la maquina gracias