A-Link 3GU Installation Manual

3g turbo usb modem
Hide thumbs Also See for 3GU:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Installation Guide

Asennusohje
Installationsguide
Руководство по установке
Paigaldusjuhend
Instalační příručka
3GU
3G Turbo USB modem
Ver.2.0
In English pages 2 - 13
Suomeksi sivut 16 – 27
På svenska sid. 30 - 41
На английском языке страницы 44 – 55
Eesti keeles lk 58 - 69
V češtině strany 72 – 83

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3GU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for A-Link 3GU

  • Page 1: Installation Guide

    3G Turbo USB modem Ver.2.0 Installation Guide In English pages 2 - 13 Asennusohje Suomeksi sivut 16 – 27 Installationsguide På svenska sid. 30 - 41 Руководство по установке На английском языке страницы 44 – 55 Paigaldusjuhend Eesti keeles lk 58 - 69 Instalační...
  • Page 2: Brief Introduction

    Brief Introduction A-Link 3GU USB modem is a type of multi-mode, 3G wireless USB modem, applicable for HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM. With USB interface to connect to PC, it integrates functions of modem and combines mobile communication with the internet perfectly. Via HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM mobile network, it carries out Data service and SMS services, helping you break away from limitation of time and zone, and communicate wirelessly anytime and anywhere.
  • Page 3: Hardware Installation

    Quick Installation Guide 1. Hardware Installation A) Insert the SIM card (and microSD) into the 3GU USB modem: Remove the back cover (step 1.). Follow the arrow direction to insert the SIM card (step 2.). MicroSD card reader is equipped and microSD card is an optional purchased accessory.
  • Page 4 Pack 2 or newer)Instructions for Linux operating systems can be found from modem memory or from website http://www.a-link.com. Insert the 3GU USB modem into PC’s USB port. See step 1. on below picture. You can also use provided USB cable to get better connection performance.
  • Page 5: Software Installation

    2. Software Installation A) Windows 2000/XP/Vista/7 The installation pop-up window appears on display if the PC’s system supports installation automatically. (If the installation auto run failed, please run “QsSetup.exe” program) Select the language applicable to the operating system, click “Next”. Choose “I accept the terms of the license agreement”, click “Next”.
  • Page 6 PIN code, you can enter it now. Select used profile (operator) and press “Connect” button to connect Internet. Note! After the installation, a shortcut icon “Connection Manager” is created on the desktop. Select on the computer “Start” menu “All Programs A-Link”, and there is a program group listed in.
  • Page 7 B) Mac OS 10.4.9 and later (Mac OS versions supported: Tiger and Leopard on Intel hardware) Insert the 3GU USB Modem to Mac PC free USB port and open icon "A-LINK_MODEM" appeared on the desktop. Double-click the “A-LINK_MODEM” icon. Drag the Mac OS setup icons "3GU USB modem_setup.dmg" and “MACUSBDriver.dmg”...
  • Page 8 At the end of the Installations close the book "3GU USB modem_setup" on the desktop Click icon "MACUSBDriver.dmg" on the Desktop to install the driver for 3GU modem. Follow the instructions proposals for installation Accept the License Agreement and start the Installation.
  • Page 9 Launch the software “3G USB Modem” from the applications menu. Connection Manager is now installed and ready to use. If your SIM card request PIN code, you can enter it now. Select profile (operator) using “ “icon and press “Connect” button to connect Internet.
  • Page 10 C) Asus EeePC (Linux) 1. Insert A-Link 3GU USB modem to your Asus EeePC free USB slot. 2. When the CD-ROM device “MMC Storage” pops up, select “Open in file manager” and press OK button. 3. Double-click “auto_install” icon to start installation.
  • Page 11 4. When installation has been completed, you need to reboot your Asus EeePC. Click on red icon on right bottom corner of desktop. 5. Choose “Restart” and press OK. After your Asus EeePC has been rebooted, 3GU USB modem will make the connection automatically.
  • Page 12 D) Acer Aspire One (Linux) 1. Insert A-Link 3GU USB modem to Acer Aspire One free USB slot. 2. When the CD-ROM device “A-LINK_MODEM” pops up, Double-click “auto_install” icon to start installation. 4. When installation has been completed, your Acer Aspire One will reboot automatically.
  • Page 13 How to use the 3GU USB modem Please prefer the User Guide or Connection Manager “Help” for more detailed function description of Connection Manager. Click any icon on the main menu to start corresponding function. When correct profile is selected, click “Connect” button. If Connect succeeded, you can surf on the Internet.
  • Page 15 3G Turbo USB -modeemi Asennusohje...
  • Page 16 Lyhyt Esittely A-Link 3GU USB -modeemi on monitoiminen, langaton 3G -kortti ja on soveltuva HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM -verkkoihin. Tietokoneeseen liitet- tävällä USB -liitännällä, se yhdistää modeemin toiminnot ja liittää matkapuhelin- yhteydet Internetiin täydellisesti. HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM -matkapuhelinverkoissa, se mahdollistaa Data -palvelut ja tekstiviestipalvelut, auttaen sinua pääsemään eroon ajan ja alueen rajoituksista, sekä...
  • Page 17: Laitteen Asennus

    Pika-asennusohje 1. Laitteen Asennus A) Aseta SIM -kortti (ja microSD –kortti) 3GU USB -modeemiin: Poista takakansi (kohta 1.). Aseta SIM -kortti nuolen osoittamalla tavalla (kohta 2.). Modeemissa on MicroSD –kortinlukija ja microSD –kortti on erikseen ostettava lisälaite. Kun asetat microSD –kortin, kultaiset kosketuspinnat pitää...
  • Page 18 Internetistä osoitteesta http://www.a-link.com. Liitä 3GU USB -modeemi tietokoneen USB -porttiin. Katso alla olevan kuvan kohta 1. Voit myös käyttää mukana toimitettua USB -kaapelia saadaksesi paremman yhteyden suorituskyvyn. Katso alla olevan kuvan kohta 2. Kun merkkivalo syttyy, 3GU USB -modeemi on liitetty oikein.
  • Page 19: Ohjelmiston Asennus

    2. Ohjelmiston Asennus A) Windows 2000/XP/Vista/7 Asennusikkuna ilmestyy ruutuun jos tietokone tukee automaattista käynnistystä. (Jos automaattinen käynnistys ei toimi, suorita “QsSetup.exe” -ohjelma) Valitse käyttöjärjestelmään sopiva kieli, paina “Seuraava”. Valitse “Hyväksyn lisenssisopimuksen ehdot”, paina “Seuraava”.
  • Page 20 Jos SIM -korttisi vaatii PIN -koodia, voit antaa sen nyt. Valitse käytettävä profiili (palveluntarjoaja) ja paina ”Yhdistä” -painikkeesta yhdistääksesi Internetiin. Huom! Asennuksen jälkeen, työpöydälle ilmestyy ”Connection Manager” -pikakuvake. Valitse tietokoneen ”Käynnistä” -valikosta ”Kaikki Ohjelmat A-link” ja sieltä löytyy ohjelmistoryhmän listaus.
  • Page 21 B) Mac OS 10.4.9 tai uudempi (Tuetut Mac OS -versiot: Tiger ja Leopard Intel:in raudalla) Liitä 3GU USB -modeemi Mac -tietokoneen vapaaseen USB -porttiin ja avaa kuvake "A-LINK_MODEM" joka on ilmestynyt työpöydälle. Tupla-klikkaa “A-LINK_MODEM” -kuvakkeesta. Siirrä Mac OS -asennuskuvakkeet "3GU USB modem_setup.dmg" ja “MACUSBDriver.dmg”...
  • Page 22 Asennuksen lopussa, sulje "3GU USB modem_setup" työpöydältä Klikkaa kuvaketta "MACUSBDriver.dmg" työpöydältä, asentaaksesi ajurin A-Link 3GU USB -modeemille. Seuraa asennuksen ohjeita. Hyväksy Lisenssisopimus ja käynnistä asennus. Asennus on valmis. Mac OS pitää käynnistää uudelleen.
  • Page 23 Suorita ”3G USB Modem” -ohjelmisto Ohjelmat -valikosta. “Connection Manager” -ohjelma on nyt asennettu ja valmis käytettäväksi. Jos SIM -korttisi kysyy PIN -koodia, voit kirjoittaa sen nyt. Valitse ”profile” (operaattorisi) käyttämällä “ “kuvaketta ja paina “Connect” -painikkeesta yhdistääksesi Internetiin.
  • Page 24 C) Asus EeePC (Linux) 1. Liitä A-Link 3GU USB -modeemi Asus EeePC:n vapaaseen USB -väylään. 2. Kun CD-ROM -laite “MMC Storage” ilmestyy ruutuun, valitse “Open in file manager” ja paina ”OK” -painikkeesta. 3. Tupla-klikkaa “auto_install” -kuvakkeesta aloittaaksesi asennuksen.
  • Page 25 4. Kun asennus on valmis, sinun täytyy käynnistää Asus EeePC uudelleen. Paina punaisesta kuvakkeesta työpöydän oikeassa alareunassa. 5. Valitse “Käynnistä uudelleen” ja paina ”OK”. Kun Asus EeePC on käynnistynyt uudelleen, 3GU USB -modeemi muodostaa yhteyden automaattisesti. HUOM! Varmista, että PIN -koodi kysely ei ole päällä SIM -kortilla.
  • Page 26 D) Acer Aspire One (Linux) 1. Liitä A-Link 3GU USB -modeemi Acer Aspire One:n vapaaseen USB -väylään. 2. Kun CD-ROM -laite “A-LINK_MODEM” ilmestyy ruutuun, tupla-klikkaa “auto_install” kuvakkeesta aloittaaksesi asennuksen. 4. Kun asennus on valmis, Acer Aspire One käynnistyy automaattisesti uudelleen.
  • Page 27 Tuote on direktiivin 1999/5/EY vaatimusten mukainen päätelaite (CE). 3GU(c) EAN: 64 18949 02701 1 Laitteen maahantuonti, huolto ja tekninen tuki : A-Link Europe Oy, Kylävainiontie 20, 02760 Espoo, Finland Tekninen tuki : 0600-41020 (2,67€ / min + pvm) Internet-tuki : http://www.a-link.com...
  • Page 29 3G Turbo USB-modem Installationsguide...
  • Page 30: Kort Introduktion

    Kort introduktion A-Links USB-modem 3GU är en typ av trådlöst 3G USB-multimodsmodem, tillämpligt för HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM. sitt USB-gränssnitt för anslutning till PC innehar det ett modems funktioner och kombinerar mobil kommunikation perfekt med Internet. Via mobilt nätverk HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM utför det dataservice och SMS-tjänster, och hjälper dig att komma loss från tidens och geografins begränsningar och...
  • Page 31 Snabbguide för installation 1. Installation av maskinvara A) Sätt in SIM-kortet (och microSD –kort) i 3GU USB-modemet: Ta bort bakstycket (steg 1.). Följ pilen riktning för att sätta i SIM -kortet (steg 2.). MicroSD kortläsare är utrustad och microSD -kort är ett valfritt köps tillbehör.
  • Page 32 B) Sätt in 3GU USB-modemet i datorn: OBS! Innan du sätter in 3GU USB-modemet sätter du PÅ datorn och ser till att de nödvändiga uppdateringarna är installerade i ditt operativsystem (t.ex. Windows 2000 Service Pack 4 eller nyare, och Windows XP Service Pack 2 eller nyare).
  • Page 33: Installation Av Programvara

    2. Installation av programvara A) Windows 2000/XP/Vista/7 Popupfönstret för installation visas automatiskt på skärmen om datorns system stöder installationen. (Om installationen inte kan köras automatiskt, får du köra programmet ”QsSetup.exe”.) Välj det språk som ska tillämpas i operativsystemet och klicka på ”Nästa”. Välj ”Jag godkänner villkoren i licensavtalet”...
  • Page 34 SIM-kort kräver en PIN-kod kan du ange den nu. Välj använd profil (operatör) och tryck på knappen ”Anslut” för att ansluta till Internet. OBS! Efter installationen skapas en genvägsikon, ”Anslutningshanteraren”, på skrivbordet. Gå in på datorns ”Start”-meny och välj ”Alla program A-Link”, så finns där en programgrupplista.
  • Page 35 B) Mac OS 10.4.9 och senare (Mac OS-versioner som stöds: Tiger och Leopard på Intel-maskinvara) Sätt in 3GU USB-modemet i en ledig Mac PC-port för USB och öppna ikonen "A-LINK_MODEM" som visas på skrivbordet. Dubbelklicka på ikonen ”A-LINK_MODEM”. Dra inställningsikonerna för Mac OS "3GU USB modem_setup.dmg" och “MACUSBDriver.dmg”...
  • Page 36 Vid slutet av installationerna stänger du boken "3GU USB modem_setup" på skrivbordet. Klicka på ikonen "MACUSBDriver.dmg" på skrivbordet för att installera drivrutinen för 3GU-modemet. Följ instruktionerna för att installera. Godkänn licensavtalet och starta installationen. Installationen är avslutad. Mac OS behöver startas om.
  • Page 37 Starta programvaran ”3G USB Modem” från programmenyn. Anslutningshanteraren är nu installerad och färdig att användas. Om ditt SIM-kort kräver en PIN-kod kan du ange den nu. Välj använd profil (operatör) med ikonen ” ” och tryck på knappen ”Anslut” för att ansluta till Internet.
  • Page 38 C) Asus EeePC (Linux) 1. Sätt in A-Links 3GU USB-modem i ett ledigt Asus EeePC-uttag för USB. 2. När CD-ROM-enheten ”MMC Storage” poppar upp, väljer du ” Open in file manager” och trycker på knappen OK. 3. Dubbelklicka på ikonen ”auto_install” för att starta installationen.
  • Page 39 4. När installationen är färdig behöver du starta om Asus EeePC. Klicka på den röda ikonen nere i högra hörnet på skrivbordet. 5. Välj ”Starta om” och tryck på OK. När Asus EeePC har startats om gör 3GU USB-modemet anslutningen automatiskt.
  • Page 40 D) Acer Aspire One (Linux) 1. Sätt in A-Links 3GU USB-modem i ett ledigt Acer Aspire One-uttag för USB. 2. När CD-ROM-enheten ”A-LINK_MODEM” poppar upp, dubbelklickar du på ikonen “auto_install” för att starta installationen. 4. När installationen har slutförts startar Acer Aspire One om sig automatiskt.
  • Page 41 Windows ”Kontrollpanelen”/”Användarkonton”/”Aktivera/inaktivera kontroll av användarkonto” och stäng av funktionen. Modemet uppfyller direktivet 1999/5/EG (CE). 3GU(c) EAN: 64 18949 02701 1 Produktimportör, reparationer och teknisk support: A-Link Europe Ltd, Kylävainiontie 20, FI-02760 Es bo, Finland Teknisk support: +358-600-41020 (2,67€ / min + lokal nätverksa...
  • Page 43: Руководство По Установке

    USB-модем 3G Turbo Руководство по установке...
  • Page 44 Краткое введение USB-модем A-Link 3GU является типом 3G беспроводного многорежимного USB-модема, применимого для HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM. При помощи USB-интерфейса для соединения с компьютером он идеально сочетает функции модема и мобильного соединения с Интернетом. Он выполняет функции передачи данных и СМС-сообщений посредством мобильной...
  • Page 45: Установка Оборудования

    Краткое руководство по установке 1. Установка оборудования А) Вставьте SIM-карту (и microSD-карту) в USB-модем 3GU: Снимите заднюю панель (шаг 1.). Следуйте направлении стрелки, чтобы вставить SIM карт (шаг 2.). MicroSD Card Reader оборудована и MicroSD -карта является факультативным приобрел аксессуар. Золотистого цвета...
  • Page 46 для операционных систем Linux можно найти в памяти модема или на интернет-сайте http://www.a-link.com. Вставьте USB-модем 3GU в USB-порт компьютера. См. шаг 1 на картинке ниже. Также вы можете использовать имеющийся в комплекте USB-кабель для лучшего качества соединения. См. шаг 2 на картинке...
  • Page 47: Установка Программного Обеспечения

    2. Установка программного обеспечения A) Windows 2000/XP/Vista/7 Если система компьютера автоматически поддерживает установку, всплывающее окно установки само откроется на экране. (Если автозапуск установки не произошел, запустите программу QsSetup.exe) Выберите совместимый с операционной системой язык, нажмите «Next». Выберите «I accept the terms of the license agreement», нажмите «Next».
  • Page 48 использованию. Введите PIN-код, если установки вашей SIM-карты требуют его введения. Выберите используемый профиль (оператор) и нажмите кнопку «Connect», чтобы подключиться к Интернету. Примечание! После установки на рабочем столе будет создана иконка ярлыка «Connection Manager». В меню Start, All Programs A-Link вы обнаружите группу программы.
  • Page 49 Б) Mac OS 10.4.9 и позднее (Поддерживаемые версии Mac OS: Tiger и Leopard на оборудовании Intel) Вставьте USB-модем 3GU в свободный USB-порт компьютера Mac и откройте иконку «A-LINK_MODEM», появившуюся на рабочем столе. Двойное нажатие на иконку «A-LINK_MODEM». Перетащите иконки установки...
  • Page 50 В конце установки закройте книгу «3GU USB modem_setup» на рабочем столе. Нажмите на иконку «MACUSBDriver.dmg» на рабочем столе для установки драйвера модема 3GU. Следуйте предложенным инструкциям для установки. Примите лицензионное соглашение и начните установку. Установка завершена. Необходимо перезагрузить Mac OS.
  • Page 51 Запустите программу «3G USB Modem» из меню приложений. Менеджер соединения установлен и готов к использованию. Введите PIN-код, если установки вашей SIM-карты требуют его введения. Выберите используемый профиль (оператор) с помощью иконки и нажмите кнопку «Connect», чтобы подключиться к Интернету.
  • Page 52 В) Asus EeePC (Linux) 1. Вставьте USB-модем A-Link 3GU в свободный USB-порт Asus EeePC. 2. Когда появится всплывающее окно CD-ROM «MMC Storage», выберите «Open in file manager» и нажмите кнопку «OK». 3. Двойным нажатием на иконку «auto_install» запустите установку.
  • Page 53 4. После завершения установки необходимо перезагрузить ваш Asus EeePC. Нажмите на красную иконку в правом нижнем углу рабочего стола. 5. Выберите «Restart» и нажмите «OK». После перезагрузки Asus EeePC USB-модем 3GU автоматически создаст соединение. Примечание! Убедитесь, что на SIM-карте отключен PIN-код.
  • Page 54 Г) Acer Aspire One (Linux) 1. Вставьте USB-модем A-Link 3GU в свободный USB-порт Acer Aspire One. 2. Когда появится всплывающее окно CD-ROM «A-LINK_MODEM», двойным нажатием на иконку «auto_install» запустите установку. 4. После завершения установки Acer Aspire One перезагрузится автоматически. После перезагрузки Acer Aspire One USB-модем 3GU автоматически создаст соединение.
  • Page 55 Account Control» и выключите эту функцию. Модем соответствует Директиве 1999/5/EY (CE). 3GU(c) EAN: 64 18949 02701 1 Импортер продукта, ремонт и те хническая поддержка: A-Link Europe Ltd, Kylävainiontie 20, FI-02760 Эспоо, Фи нляндия Техническая поддержка: +358-600-41020 (2,67 евро/мин. + тариф мес тной сети) Интернет-адрес: http://www.a-link.com...
  • Page 57 3G Turbo USB-modem Paigaldusjuhend...
  • Page 58 Lühike sissejuhatus A-Link 3GU USB-modem on mitmerežiimiline 3G juhtmeta USB-modem, mida saab kasutada järgmistes rakendustes: HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM. Arvutiga ühendatava USB-liidesega seade sisaldab modemit ja ühendab endas ideaalselt mobiilse side ja interneti. HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM -mobiilsidevõrgu kaudu saab kasutada andme- ja SMS-teenuseid, mis aitavad ületada aja- ja kohapiirangud ning võimaldavad pidada traadita sidet igal ajal ja igas kohas.
  • Page 59: Riistvara Paigaldamine

    Kiirpaigaldusjuhend 1. Riistvara paigaldamine A) Sisestage SIM -kaart (ja microSD -kaart) 3GU USB-modemisse Eemaldage tagakaas (sammu 1.). Paigaldage SIM -kaart noolega näidatud (sammu 2.). Modemil on MicroSD -kaardilugeja ja microSD -kaart on eraldi osta lisaseade. Kui pange microSD -kaardi kuldsed astmereaktorid peab...
  • Page 60 2 või uuem). Juhised Linuxi operatsioonisüsteemide kohta leiate modemi mälust või veebilehelt http://www.a-link.com. Asetage 3GU USB-modem arvuti USB-porti: vt alloleval joonisel sammu 1. Samuti võite kasutada kaasasolevat USB-kaablit, et saada parem ühendus. Vt alloleval joonisel sammu 2. Kui indikaatortuli süttib, on 3GU USB-modem...
  • Page 61 2. Tarkvara installimine A) Windows 2000/XP/Vista/7 Installimise hüpikaken kuvatakse ekraanil juhul, kui arvuti toetab automaatset installimist. (Kui automaatne installimine ei õnnestu, käivitage programm QsSetup.exe. Valige operatsioonisüsteemi keel ja klõpsake nuppu Next (Edasi). Märkige valik „I accept the terms of the license agreement“ (Nõustun litsentsilepingu tingimustega) ja klõpsake nuppu Next (Edasi).
  • Page 62 Kui teie SIM-kaart nõuab PIN-koodi, saate selle nüüd sisestada. Valige kasutatav profiil (operaator) ja vajutage nuppu Connect (Ühenda), et luua internetiühendus. Märkus. Pärast installimist luuakse töölaual ikoon Connection Manager. Valige arvuti menüüst Start valik „All Programs A-Link”, milles on loetletud programmirühm.
  • Page 63 B) Mac OS 10.4.9 ja uuemad (Toetatavad Maci operatsioonisüsteemid): Tiger ja Leopard, Inteli riistvaraga) Asetage 3GU USB-modem Maci arvuti vabasse USB-porti ja avage töölaual olev ikoon A-LINK_MODEM. Tehke topeltklõps ikoonil A-LINK_MODEM. Teisaldage Maci operatsioonisüsteemi ikoonid modem_setup.dmg MACUSBDriver.dmg programmist A-LINK_MODEM töölauale.
  • Page 64 Installimise lõppedes sulgege töölaual aken 3GU USB modem_setup. Klõpsake töölaual ikoonil MACUSBDriver.dmg, et installida 3GU modemi draiver. Järgige installimisjuhiseid. Nõustuge litsentsilepingu tingimustega ja alustage installimist. Installimine on lõppenud. Maci operatsioonisüsteem tuleb uuesti käivitada.
  • Page 65 Käivitage rakenduste menüüst programm 3G USB Modem. Programm Connection Manager on nüüd installitud ja kasutamiseks valmis. Kui teie SIM-kaart nõuab PIN-koodi, saate selle nüüd sisestada. Valige profiil (operaator), kasutades ikooni “ “ ja vajutage nuppu Connect (Ühenda), et luua internetiühendus.
  • Page 66 C) Asus EeePC (Linux) 1. Asetage A-Link 3GU USB-modem oma Asus EeePC vabasse USB-pessa. 2. CD-ROM-seadme MMC Storage kuvamisel valige Open in file manager (Ava failihalduris) ja vajutage nuppu OK. 3. Installimise alustamiseks tehke topeltklõps ikoonil auto_install.
  • Page 67 4. Pärast installimise lõpetamist peate oma Asus EeePC taaskäivitama. Klõpsake töölaua alumises paremas nurgas oleval punasel ikoonil. 5. Valige Restart (Käivita uuesti) ja vajutage nuppu OK. Pärast Asus EeePC taaskäivitamist loob 3GU USB-modem automaatselt ühenduse. MÄRKUS. Veenduge, et teie SIM-kaardi PIN-kood on desaktiveeritud.
  • Page 68 D) Acer Aspire One (Linux) 1. Asetage A-Link 3GU USB-modem oma Acer Aspire One’i vabasse USB-pessa. 2. CD-ROM-seadme A-LINK_MODEM kuvamisel tehke installimise alustamiseks topeltklõps ikoonil auto_install. 4. Kui installimine on lõppenud, käivitub teie Acer Aspire One automaatselt. Pärast Acer Aspire One’i taaskäivitamist loob 3GU USB-modem ühenduse automaatselt.
  • Page 69 Panel/User Account/Enable/Disable User Account Control (Juhtpaneel/Kasutajakonto/Luba/Keela kasutajakonto juhtimine) ja lülitage funktsioon välja. Modem vastab direktiivile 1999/5/EÜ (CE). 3GU(c) EAN: 64 18949 02701 1 Toote importija, remont ja tehniline tugi: A-Link Europe Ltd, Kylävainiontie 20, FI- 02760 Espoo, Finland Tehniline tugi: +358-600-41020 (2.67 eurot/min + kohaliku võrgu...
  • Page 71 3G Turbo USB modem Instalační příručka...
  • Page 72: Technické Údaje

    Stručné představení USB modem A-Link 3GU je vícerežimový, bezdrátový USB modem, použitelný pro sítě HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM. Díky rozhraní USB pro připojení k počítači integruje funkce modemu a dokonale kombinuje mobilní komunikaci s internetem. Prostřednictvím mobilní sítě HSDPA/HSUPA/WCDMA/EDGE/GPRS/GSM přenáší datové a SMS služby, čímž...
  • Page 73 Stručný průvodce instalací 1. Instalace hardwaru A) Vložte SIM kartu (a microSD kartu) do USB modemu 3GU: Sejmout zadní kryt (krok 1.). Postupujte podle směru šipky vložit SIM kartu (krok 2.). MicroSD karet je vybavena a microSD karty je volitelné...
  • Page 74 Připojte USB modem 3GU k portu USB počítače: Viz krok 1. na obrázku níže. Pro lepší výkon připojení můžete také použít dodávaný USB kabel. Viz krok 2. na obrázku níže. USB modem 3GU je správně připojen, pokud se rozsvítí...
  • Page 75: Instalace Softwaru

    2. Instalace softwaru A) Windows 2000/XP/Vista/7 Pokud systém podporuje automatickou instalaci, zobrazí se instalační okno (pokud automatické spuštění instalace selhalo, spusťte program „QsSetup.exe“). Vyberte jazyk odpovídající operačnímu systému a klepněte na tlačítko „Next“ (Další). Vyberte možnost „I accept the terms of the license agreement“ (Přijímám podmínky licenční...
  • Page 76 Pokud vaše SIM karta vyžaduje kód PIN, můžete jej nyní zadat. Vyberte použitý profil (operátora) a stiskněte tlačítko „Connect“ (Připojit) pro připojení k internetu. Poznámka: Po instalaci se na ploše vytvoří zástupce „Connection Manager“. V nabídce Start pod položkou „Programy A-Link“ najdete programovou skupinu.
  • Page 77 B) Mac OS 10.4.9 a novější (Podporované verze systému Mac OS: Tiger a Leopard na hardwaru Intel) Připojte USB modem 3GU k volnému portu USB počítače Macintosh a klepněte na ikonu „A-LINK_MODEM“, která se objevila na ploše. Poklepejte na ikonu „A-LINK_MODEM“.
  • Page 78 Na konci instalací zavřete knihu „3GU USB modem_setup“ na ploše. Klepněte na ikonu „MACUSBDriver.dmg“ na ploše pro instalaci ovladače pro modem 3GU. Postupujte podle pokynů pro instalaci. Přijměte licenční smlouvu a zahajte instalaci. Instalace se dokončí. Systém MacOS je třeba restartovat.
  • Page 79 Spusťte software „3G USB Modem“ z nabídky aplikací. Nástroj Connection Manager je nyní nainstalován a připraven k použití. Pokud vaše SIM karta vyžaduje kód PIN, můžete jej nyní zadat. Vyberte profil (operátora) pomocí ikony „ “ a stiskněte tlačítko „Connect“ (Připojit) pro připojení...
  • Page 80 C) Asus EeePC (Linux) 1. Připojte USB modem A-Link 3GU k volnému portu USB počítače Asus EeePC. 2. Po otevření okna „MMC Storage“ (Úložiště MMC) vyberte položku „Open in file manager“ (Otevřít ve správci souborů) a stiskněte tlačítko OK. 3. Poklepejte na ikonu „auto_install“ pro zahájení instalace.
  • Page 81 červenou ikonu v pravém dolním rohu plochy. 5. Vyberte možnost „Restart“ (Restartovat) a klepněte na tlačítko OK. Po restartování počítače Asus EeePC se USB modem 3GU automaticky připojí. POZNÁMKA: Ujistěte se, že je na vaší SIM kartě deaktivován kód PIN.
  • Page 82 D) Acer Aspire One (Linux) 1. Připojte USB modem A-Link 3GU k volnému portu USB počítače Acer Aspire One. 2. Po otevření okna „A-LINK_MODEM“ poklepejte na ikonu „auto_install“ pro zahájení instalace. 4. Po dokončení instalace se počítač Acer Aspire One automaticky restartuje.
  • Page 83 „Ovládací panely“ / „Uživatelské účty“ / „Zapnout nebo vypnout nástroj Řízení uživatelských účtů“ a funkci vypněte. Modem je v souladu se směrnicí 1999/5/EY (CE). 3GU(c) EAN: 64 18949 02701 1 Dovozce výrobku, opravy a technická podpora: A-Link Europe Ltd, Kylävainiontie 20, FI-02760 Espoo, Finsko Technická...

Table of Contents