Peavey MESSENGER M100 User Manual

Peavey MESSENGER M100 User Manual

Peavey electronics dj equipment - portable pa system user manual
Hide thumbs Also See for MESSENGER M100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Messenger
M100
Portable PA System
For more information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or visit us online at www.peavey.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peavey MESSENGER M100

  • Page 1 Messenger M100 ™ Portable PA System For more information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or visit us online at www.peavey.com...
  • Page 2 ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  • Page 5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
  • Page 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
  • Page 7: Table Of Contents

    Peavey Messenger™ M100 Thank you for purchasing this complete, portable PA system. The Messenger is compact enough to fit in the overhead storage compartment of an airplane, yet is functional and powerful enough to be used as a professional sound system for small venues. The Messenger features a 100 watt, two-channel amplifier, a five-channel mixer and two removable, two-way high output speakers incorporating dual 4"...
  • Page 8: Features

    Internal space for cable and microphone storage • Powered Mixer 100 watts continuous power Two master speaker channels with independent volume control Five channels of input with independent volume, low-mid and high EQ controls, including Mid Morph on channels 1 and 2...
  • Page 9: Quick Setup Guide

    All of the necessary interconnect cables can be found in the convenient zipper pouch. Connect the speaker cables from the jack on the rear of each speaker to the powered mixer, connecting the left speaker to the LEFT OUTPUT and the right speaker to the RIGHT OUTPUT jacks on the side panel of the unit.
  • Page 10: Connecting Microphone(S)

    Connecting Microphone(s) The Messenger™ M100 powered mixer is designed to work with any good-quality, balanced, dynamic or condenser microphone such as the supplied PV the microphone(s) to the XLR (three-pin) input connectors as shown. When using more than one mic, try to connect them to channels in the same order as they appear on stage to make them easier to identify and control.
  • Page 11: Connecting Power

    Connecting Power Before connecting power, make sure that the power switch is in the OFF position. Connect the IEC power cord to the receptacle on the back panel of the unit, and then to a suitable electrical outlet. If an extension cord is used, be sure that it is a three-wire cord with ground pin intact to preserve the safety ground.
  • Page 12: Avoiding Acoustic Feedback

    Warning: Connecting a tape machine to the LINE OUT to record while simultaneously connecting the tape machine’s output into the mixer inputs can create an electronic feedback loop. Connect only the tape machine’s inputs or outputs to the mixer, never both. Optional Accessories (available from Peavey dealers) Microphone stand(s) Additional microphones and cables...
  • Page 13: Troubleshooting Guide

    Connect power cord to live outlet. Adjust both MASTER and CHANNEL LEVEL controls upward to desired level. Check speaker connections. Turn mic switch on. Check mic or sound source connection. Turn the volume down on each channel starting with channel 1, working through the...
  • Page 14: Specifications

    Messenger™ M100 Specifications Output Power: 50 watts per channel into 4 ohm load Frequency Response: 40 Hz to 25 kHz +0/-3 dB measured at 1 W Distortion: Less than 0.8% THD at rated output Signal/Noise Ratio: 85 dB mic input typical AC Power: 115 VAC 60 Hz or 230 VAC 50/60 Hz...
  • Page 15 Peavey Messenger™ M100 Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich für dieses tragbare PA-Komplettsystem entschieden haben! Der Messenger ist so kompakt, dass er in das Handgepäckfach eines Flugzeugs passt. Trotzdem kann er dank seiner Funktionen und Leistungen als professionelle Beschallungsanlage für kleine Veranstaltungsorte eingesetzt werden.
  • Page 16: Merkmale

    MERKMALE DES Messenger™ M100 • Gegossener stoßfester Polypropylen-Tragekoffer Praktisches Aktentaschen-Design Fortschrittliche Ergonomie Geringes Gewicht Verriegelbare Lautsprecher Innenfach zur Aufbewahrung von Kabeln und Mikros • Power-Mixer 100 Watt Dauerleistung Zwei Master-Lautsprecherkanäle mit unabhängiger Lautstärkeregelung Fünf Eingangskanäle mit unabhängigen Lautstärke-, Low-, Mid- und High-EQ-Reglern sowie Mid Morph™EQ an den Kanälen 1 und 2 Fünfband-Graphik-EQ mit FLS Kanäle 4 und 5 mit Split Track Mix mit Spurwechselschalter...
  • Page 17: Kurzanleitung Für Den Aufbau

    DENKEN SIE ZUERST AN DIE SICHERHEIT! Beim Aufbau des Messenger™ M100 ist vieles wie beim Aufbau anderer Beschallungssysteme, und häufig ist einfach nur Ihr gesunder Menschenverstand gefordert. Zuallererst sollten Sie immer an die Sicherheit denken. Verwenden Sie immer geerdete Steckdosen und dreiadrige Verlängerungskabel. Verlegen Sie die Kabel des Beschallungssystems so, dass man nicht darüber stolpert, und befestigen Sie sie bei Bedarf mit Klebeband.
  • Page 18: Anschluss Des/Der Mikros

    Anschluss des/der Mikros Der Power-Mixer des Messenger™ M100 ist so ausgelegt, dass er mit allen guten symmetrierten, dynamischen oder Kondensatormikros wie dem beiliegenden PV Mikro arbeitet. Schließen Sie das/die Mikro(s) wie abgebildet an die XLR-Eingangsstecker (dreipolig) an. Werden mehrere Mikros eingesetzt, schließen Sie sie in der Reihenfolge, in der sie auf der Bühne aufgestellt werden, an die Kanäle an.
  • Page 19: Netzanschluss

    Netzanschluss Bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen, muss der Netzschalter auf OFF stehen. Stecken Sie das IEC-Netzkabel in die Steckdose auf der Rückseite des Geräts und dann in eine geeignete Wandsteckdose. Wird ein Verlängerungskabel verwendet, achten Sie darauf, dass es dreiadrig ist und der Erdungsstift unversehrt ist, damit die Sicherheitserdung gewährleistet ist.
  • Page 20: Einsatz Des Graphik-Eqs

    Bandmaschine an die Mischpulteingänge angeschlossen ist, kann eine elektronische Feedback-Schleife entstehen. Schließen Sie entweder nur die Eingänge oder nur die Ausgänge der Bandmaschine an das Mischpult an, nie beide gleichzeitig. Optionales Zubehör (erhältlich bei Peavey-Händlern) Mikrostativ(e) Zusätzliche Mikros und Kabel Mikro-Windschutz (Gitter) Zusätzliche Lautsprecherkabel in verschiedenen Längen...
  • Page 21: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Kein Ton (Betriebslampe leuchtet nicht). Kein Ton (Betriebslampe leuchtet). Systembrummen Es funktioniert nur ein Lautsprecher. Lautes Heulen oder Quietschen aus den Lautsprechern. (Audioprofis bezeichnen dies als „Feedback“.) Der Klang ist verzerrt. Überprüfen Ist der Strom eingeschaltet? Ist das Netzkabel in eine funktionierende Steckdose gesteckt? Sind MASTER- und CHANNEL-LEVEL-Regler aufgedreht?
  • Page 22: Technische Daten

    Technische Daten des Messenger™ M100 Ausgangsleistung: 50 Watt pro Kanal an 4 Ohm Last Frequenzverhalten: 40 Hz bis 25 kHz, +0/-3 dB gemessen bei 1 Watt Verzerrung: Unter 0,8% Klirrfaktor (THD) bei Nennleistung Rauschabstand: 85 dB Mikroeingang typisch Wechselstrom: 115 V AC, 60 Hz oder 230 V AC, 50/60 Hz Gesamtgewicht: 8,8 kg...
  • Page 23 Peavey Messenger™ M100 Merci pour votre achat de ce système complet de sonorisation portable. Le Messenger est suffisament compact pour être rangé dans un compartiment de baguages à mains d’un avion, néanmoins, sa fonctionnalité et sa puissance en font un véritable système de sonorisation professionnel pour de petits évènements.
  • Page 24: Caractéristiques

    Messenger™ M100 Caractéristiques: • Malette de transport en polymère polypropylène petite, pratique et ergonomique légère hauts-parleurs séparables intégrés espace de rangement pour les câbles et le micro • Mixeur amplifié puissance continue de 100 watts deux canaux pour haut-parleurs avec contrôle indépendant du volume général cinq canaux d’entrées avec volumes et égaliseurs basse,médium et aigue indépendants incluant le Mid Morph™...
  • Page 25: Guide D'installation Rapide

    Mise en route rapide SECURITE! L’installation du Messenger™ M100 est semblable à celle des autres systèmes d’amplification, et nécessite un minimum de bon sens. Utilisez une “prise de terre” et des rallonges 3-connecteurs. Placez les cables de facon à éviter tout risque d’accrochage, au besoin “scotcher”...
  • Page 26: Connection Microphone(S)

    Connecter le(s) microphone(s) Le Messenger™M100 est prévu pour fonctionner avec n’importe quel micro de bonne qualité, dynamique ou à condensateur, tel le PV entrées XLR (3-broches) comme ci-dessous. Dans le cas de plusieurs micros, essayez de les connecter dans le même ordre que leur placement sur la scène, pour en faciliter le contrôle.
  • Page 27: Ajustement Des Contrôles De Gain Et Volumes 27 Ajustement Des Contrôles De Tonalité

    Connecter l’alimentation Avant de connecter l’alimentation de votre mixeur, assurez-vous que l’interrupteur de celui-ci soit sur OFF. Connectez le cable IEC au mixeur de l’Messenger™ M100, puis au secteur (“avec prise de terre”). Si vous utilisez une rallonge, verifiez que celle-ci est bien “3-connecteurs”, pour préserver le contact à...
  • Page 28: Eviter L'effet De Larsen

    AUX OUT et aux entrées simultanément peut engendrer une boucle électronique d’effet de Larsen. Connectez en fonction de votre besoin du moment, soit les entrées soit les sorties de votre matériel d’enregistrement. Accessoires optionnels (disponible auprès des revendeurs Peavey) Pieds pour micros Bonnets pour microphones Câbles additionels pour enceintes (différentes longueurs)
  • Page 29: Guide Des Problèmes Éventuels

    Guide des problèmes éventuels Problèmes rencontrés Pas de son (pas de Led allumée) Pas de son (Led allumée) Bruit du système Une seule enceinte fonctionne Son indésirable en sortie (Grave ou Aigue) Le son est saturé A vérifier Interrupteur d’alimentation sur ON? Cordon d’alimentation connecté? Les contrôles de Gain et Volume sont-ils à...
  • Page 30: Spécifications

    Messenger™ M100 Spécifications Puissance de sortie: 50 watts par canal sous 4 ohm Réponse en fréquence: 40 Hz à 25 kHz +0/-3 dB mesure a 1 W Distortion: moins de 0.8% THD Ratio signal/bruit: 85dB signal micro standard Puissance AC: 115 VAC 60 Hz ou 230 VAC 50/60 Hz Poids Assemblé: 8.8kg...
  • Page 31 Messenger™ M100 de Peavey Gracias por su adquisición de este sistema de PA completo y portátil. El Messenger es suficientemente compacto para caber en el compartimento superior de la cabina de pasajeros de un avión, además de ser suficientemente potente y práctico para funcionar como un sistema de sonido profesional para salas pequeñas.
  • Page 32: Características

    CARACTERÍSTICAS del Messenger™ M100 • Estuche de transporte en polipropileno de alto impacto moldeado Diseño conveniente del estuche Ergonomía moderna Peso ligero Altavoces enganchables Espacio interno para guardar el cable y el micrófono • Mesa de mezclas autoamplificada 100 vatios de potencia contínua Dos canales master de altavoz con control de volumen independiente Cinco canales de entrada con volumen independiente, controles de EQ de graves-medios y agudos, incluyendo Mid Morph™EQ en los canales 1 y 2...
  • Page 33: Guía Rápida De Funcionamiento

    Guía Rápida de Funcionamiento PIENSE EN SU SEGURIDAD PRIMERO! Casi toda la configuración del Messenger™ M100 es similar a la de otros sistemas de sonido, y muchos aspectos requieren sólo sentido común. La seguridad debe ser tenida en cuenta lo primero. Utilize siempre enchufes aterrizados y cables de extensión de 3 terminales.
  • Page 34: Conectando El/Los Micrófono/S

    Conectando el/los Micrófono/s La mesa autoamplificada del Messenger™ M100 está diseñada para funcionar con cualquier micrófono, balanceado, dinámico o de condensador como el modelo PV que se suministra. Conecte el/los micrófono(s) a la conexión XLR (tres-pines) de entrada como se muestra. Cuando use más de un micrófono, intente conectarlos a los canales en el mismo orden en el que aparecen en el escenario para que sea más sencillo indentificarlos y controlarlos.
  • Page 35: Suministrando Alimentación

    Suministrando Alimentación Antes de suministrar alimentación, asegúrese de que el interruptor de encendido está en la posición OFF. Conecte el cable de alimentación IEC al receptáculo del panel trasero de la unidad, y después a un suministro apropiado de electricidad. Si se usa una extensión, asegúrese que sea de 3 patillas con su conexión de tierra intacto para preservar la seguridad a tierra.
  • Page 36: Evitando La Retroalimentación Acústica

    Se deben conectar sólo las salidas o entradas de la grabadora a la mezcladora, nunca las dos. Accesorios opcionales (disponibles a través de un distribuidor Peavey) Soporte(s) de Micrófono Pantallas antiviento para Micrófono (rejillas)
  • Page 37: Guía De Problemas

    Guía de problemas Problema No hay sonido (no hay luz de encendido) No hay sonido (luz de encendido apagada) Zumbido de sistema Sólo funciona un altavoz Aullido o chirrido fuerte de los altavoces (conocido como “feedback” por los profesionales del sonido) El sonido está...
  • Page 38: Especificaciones

    Especificaciones del Messenger™ M100 Potencia de Salida: 50 vatios por canal sobre una carga de 4 ohmios Respuesta en Frecuencia: 40 Hz a 25 kHz +0/-3 dB medido a 1 W Distorsión: Menos del 0.8% THD a la salida tasada Relación Señal/Ruido: 85 dB de entrada de micro típica Alimentación AC :...
  • Page 39 What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
  • Page 40 Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com EX000013 ©2005...

Table of Contents