Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

 
BRUKSANVISNING
NO
BRUKSANVISNING
SE
BRUGSANVISNING
DK
KÄYTTÖOHJE
FI
GB
INSTRUCTION MANUAL
 
BM-1 BAKING MACHINE
WWW.WILFA.COM
- 2 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wilfa BM-1

  • Page 1   BM-1 BAKING MACHINE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM 2    - 2 -...
  • Page 2   VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK Ved bruk av elektriske apparater bør alltid grunnleggende forebyggende sikkerhetstiltak gjøres, inkludert de følgende: 1. Les alle instrukser nøye. 2. Dette apparatet må kun kobles til den nettspenningen som står skrevet på typeskiltet. 3. For å unngå risiko for elektrisk støt må du ikke senke ned eller skylle selve apparatet, ledningen eller støpselet i vann eller annen væske.
  • Page 3 DIN BRØDBAKEMASKIN Kontrollpanel LCD-skjerm Timer Bruningskontroll Meny Start/Stopp Brødvekt/størrelse Sikkerhetsfesteklips Bakeseksjon Beholder Brødbakeform Dampventiler Eltekrok Håndtak til bakeform Observasjonsvindu Lokk KONTROLLPANEL A LCD-skjerm LCD-skjermen viser det valgte programmet og den gjenværende programtiden. Det blinkende kolonet i tidsruten indikerer et aktivt program. B Timer Programmene 1, 2, 3, 4, 8, 9 og 10 kan bli satt til å...
  • Page 4   Hurtigprogrammer Program Stand Hvitt Fullkor Kaker Kortpr Kortpr Kjeks Hvete Stand Hvitt Fullkor brød, ogram, ogram, , fine og rug brød/l loff 1000 bakve Brød hurtig hurtig gram gram (750 hurtig Forvarming 30 min - 30 min 5 min 1.
  • Page 5   Meny 9 DEIG 1. eltefase 5 Hvilefase 5 min 2. eltefase 20 Akustisk signal etter 18 Heving Totalt: min (fra start) s-fase 1:30 60 min Meny 10 DEIG - Eltefase 30 min Akustisk signal etter 10 Heving Totalt: LETT min (fra start) s-fase 2:00...
  • Page 6   E START/STOP-knapp START/STOP-knappen starter eller avslutter et program. Det blinkende kolonet i tidsruten på LCD- skjermen indikerer at programmet er blitt aktivert. Beskyttelse mot gal inntasting: Så snart et program er blitt startet, vil alle andre kontrollknapper være blokkert til bakeprosessen er ferdig, eller til START/STOP-knappen trykkes inn i minst 2 sekunder.
  • Page 7   • Bruk alltid en gryteklut eller passende votter når du berører enheten etter bruk og når du behandler nybakt brød. • Bare oppskrifter med et melinnhold på ca. 200-600 g bør brukes i denne brødbakemaskinen. Hvis melinnholdet skulle komme under dette minimumet, kan ikke god nok elting av deigen garanteres.
  • Page 8: Før Første Gangs Bruk

      brød med forskjellige typer mel. • 9 – DEIG Dette programmet har ingen stekefase. Når programmet er ferdig, kan deigen (f.eks. pizzadeig) tas ut og stekes i en vanlig stekeovn. • 10 – LYS DEIG Sammenlignet med DEIG-innstillingen blir denne deigen lettere. •...
  • Page 9: Rengjøring Og Stell

      automatisk bli holdt varmt i en 60-minutters-periode. Dette er for å sørge for at det ikke skal samle seg kondens i bakeformen. • Bruk grytekluter og ta bakeformen forsiktig ut. Ikke sett den varme bakeformen på en varmefølsom overflate. RENGJØRING OG STELL •...
  • Page 10: Tekniske Spesifikasjoner

    årsaken til returen, og ta det med til kjøpsadressen. Hvis det er innenfor garantiperioden; framskaff også garantikortet og kjøpsbeviset. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Modellnr. BM-1 Driftsspenning 230 V ~ 50 Hz Strømforbruk 450 W Bakekapasitet Maks.
  • Page 11   Hvete- og rugbrød med soyafrø Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser 1 ½ ts Tørrgjær Hvetemel Rugmel Salt ½ 1½ 1 ½ ts Sukker Lunkent vann Kjernemelk 1½ Surdeigspulver fra surdeig Soyafrø ½ Brødkrydder Program: STANDARD Bruning: MØRKT Soyafrøene tilsettes etter det akustiske signalet.
  • Page 12   750 g Ingredienser Tørrgjær Hvetemel Sukker Honning Salt Melk Program: KAKER Fruktbrød Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser 1½ Tørrgjær Hvetemel Rugmel Salt ½ ½ Sukker Grapefruktjuice Program: STANDARD Bruning: MØRKT Hvitt brød / Loff Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser ½...
  • Page 13   Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser ½ Tørrgjær Hvetemel ¼ ½ ½ kopp Hvetekli Sukker Melkepulver Salt Smør Lunkent vann Program: STANDARD Bruning: MEDIUM Pizzadeig Ingredienser: Ingredienser Tørrgjær Hvetemel Salt Sukker Olivenolje Lunkent vann Program: DEIG • Så...
  • Page 14 = spiseskje (måleskje: 1 SS) = 15 ml g = gram ml = milliliter kopp: 1 kopp = 250 ml Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00 Fax: 67 06 33 91 Salg@wilfa.com...
  • Page 15: Viktiga Säkerhetsåtgärder

      VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER Vid användning av elektrisk utrustning, ska vissa grundläggande försiktighetsåtgärder alltid vidtas, inkluderande följande: Läs alla anvisningarna noggrant. Denna utrustning får bara anslutas till vägguttag med den spänning som står angiven på märkskylten. För att skydda mot elektriska stötar, sänk inte ner eller skölj hölje, sladd eller kontakt i vatten eller annan vätska.
  • Page 16 MANÖVERPANEL LCD-display Timer Bryningskontroll Meny Start/Stopp Brödvikt Säkerhetsclips Bakningsutrymme Hölje Brödbakningsform Ångventiler Degkrok Handtak til bakform Inspektionsfönstret Lock BAKMASKIN MANÖVERPANEL LCD-display LCD-displayen visar det valda programmet och återstående tid för programmet. Det hela tiden blinkande kolontecknet på tidsdisplayen visar ett aktivt program. Timer Programmen 1, 2, 3, 4, 8, 9 eller 10 kan startas med en fördröjd timerinställning, vilket gör att det valda programmet kan avslutas upp till 12:58 timmar senare.
  • Page 17   Program Föruppvärmning 30 min - 30 min 5 min 1. Knådningsfas 5 min 5 min 5 min 5 min 13 min 10 min 3 min 5 min 5 min 5 min 5 min Vilofas 5 min 5 min 5 min 5 min 10 min 8 min 5 min 10 min...
  • Page 18   fas 5 min 5 min fas 20 min (från start) 1:30 60 min Meny 10 DEG Knådningsfas 30 min Akustisk signal efter 10 Jäsning Totalt: LÄTT 2:00 (från start) 90 min Grädd- Meny 11 SYLT Totalt ning MARMELAD 1:05 Knådningsfas 15 min 50 min Meny 12...
  • Page 19   E START-/STOPP-knapp Med START-/STOPP-knappen startar eller avslutar du ett program. Det oavbrutet blinkande kolontecknet på LCD-tidsdisplayen visar att programmet har aktiverats. Skydd mot felaktig inmatning: Så snart ett program har startats, kommer alla de övriga manöverknapparna att förbli blockerade tills bakningen har avslutats, eller tills START-/STOPP-knappen har tryckts in i minst 2 sekunder.
  • Page 20   Steg 8: När gräddningsfasen är klar, kommer BAKMASKINEN att pipa. Det talar om för dig att brödet är klart. Tryck på STOPP-knappen. Ta på dina ugnsvantar och ta ut brödformen. Steg 9: Vänd brödformen några centimeter ovanför arbetsbänken och skaka försiktigt ut brödet. ANVÄNDA BAKMASKINEN Med din nya bakmaskin kan du: •...
  • Page 21   • 2 - VITT BRÖD/FRANSKBRÖD Lämpligt för typiskt lätt deg för VITT BRÖD/FRANSKBRÖD. • 3 - FULLKORNSBRÖD jämförelse STANDARD-inställningen, detta program förlängda jäsnings- gräddningsfaser, eftersom degen för bröd med ett stort innehåll av råg eller fullkornsmjöl tenderar att jäsa mindre än deg som innehåller vetemjöl. •...
  • Page 22: Före Första Användningen

      Lämpligt för tillredning av biskvier, vid användning av bakpulver i stället för jäst. • 8 – VETE- OCH RÅGBRÖD (750 G) I jämförelse med STANDARD-inställningen, har detta program en föruppvärmningsfas och lämpar sig för bröd med olika typer av mjöl. •...
  • Page 23   • Om du skulle glömma att trycka på START-/STOPP-knappen och ta bort brödet omedelbart, kommer det automatiskt att hållas varmt i 60 minuter. Detta för att säkerställa att ingen kondens kan samlas i bakformen. • Ta försiktigt bort bakformen med hjälp av grytlappar. Placera inte den heta bakformen på någon värmekänslig yta.
  • Page 24: Tekniska Data

    Om produkten slutar fungera och måste returneras, paketera den då omsorgsfullt, och lägg med ditt namn och adress och orsaken till returneringen och skicka eller transportera den till inköpsstället. Om garantin fortfarande gäller, vänligen bifoga garantihandlingen och inköpskvittot. TEKNISKA DATA Modellnummer BM-1 Driftspänning 230 V ~50 Hz Effektförbrukning 450 W Bakningskapacitet Max.
  • Page 25   1½ tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 1050 Vetemjöl typ 405 1½ tsk. Salt 1½ tsk. Honung eller sockerbetssirap tsk. Surdegspulver från surdeg Vatten Program: STANDARD Bryning MÖRK   - 26 -...
  • Page 26   ENGLISH Vete- och rågbröd med soyafrön Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser 1½ tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 Rågmjöl typ 1150 tsk. Salt ½ 1½ 1½ tsk. Socker Vatten Kärnmjölk 1½ tsk. Surdegspulver från surdeg Soyafrön ½ tsk.
  • Page 27   ENGLISH Den stekta löken tillsätts efter den akustiska signalen. Vetebröd Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser 1½ tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 Vetemjöl typ 1050 tsk. Salt ½ ½ tsk. Socker ½ 1½ msk. Surdegspulver från surdeg Kärnmjölk Mjölk Program:...
  • Page 28   Sött bröd Ingredienser: 750 g Ingredienser tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 msk. Socker msk. Honung tsk. Salt Mjölk Program: TÅRTOR Fruktbröd Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser 1½ tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 Rågmjöl typ 1150 tsk. Salt ½...
  • Page 29   Program: VITT BRÖD/FRANSKBRÖD Bryning MEDIUM Havreflarns klibröd Ingredienser: 500 g 750 g Ingredienser ½ tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 Havreflarnskli 1½ msk. Socker tsk. Salt msk. Smör Mjölk Program: FULLKORNSBRÖD Bryning MEDIUM Med detta recept, skulle ett bröd på 1 kg jäsa för mycket under OBS: gräddning.
  • Page 30   Klibröd Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser ½ tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 ¼ ½ ½ kopp Vetekli msk. Socker msk. Mjölkpulver tsk. Salt msk. Smör Vatten Program: STANDARD Bryning MEDIUM Pizzadeg Ingredienser: Ingredienser tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 tsk.
  • Page 31   Vetemjöl typ 550 Rågmjöl typ 1150 1½ tsk. Salt ½ ½ tsk. Socker Vatten Naturlig ren yoghurt, 3,5 % fetthalt tsk. Surdegspulver från surdeg Program: STANDARD Bryning MEDIUM   - 32 -...
  • Page 32   Ostbröd Ingredienser: 500 g 750 g 1 kg Ingredienser 1½ 1½ tsk. Torrjäst Vetemjöl typ 550 Rågmjöl typ 1150 1½ tsk. Salt ½ tsk. Socker Vatten Kärnmjölk Finriven Emmentalerost Program: STANDARD Bryning MÖRK Osten tillsätts efter den akustiska signalen. Förkortningar: Tsk.
  • Page 33 (produktskador) som uppstår på den som använt produkten. Marknadsförs i Sverige av: Wilfa AB BOX 9031 200 39 MALMÖ Enligt WEEE-direktivet skall elektriskt och elektroniskt avfall samlas in och behandlas separat.
  • Page 34   Vigtige sikkerhedsanvisninger Ved brug af el-apparater bør du altid følge de almindelige sikkerhedsregler for brug af el-apparater. Dette inkluderer følgende regler: 1. Læs altid brugsanvisningen grundigt igennem inden apparatet tages i brug. 2. Apparatet må kun tilsluttes til en netspænding, der svarer til spændingsangivelsen på apparatet.
  • Page 35 Din bagemaskine Kontrolpanel LCD-display Timer Bruningskontrol Menu Start/Stop Brødvægt Sikkerheds fæsteclips Bagedel Beholder Bageform Dampudtræk Dejkrog Håndtak til bageform Vindue Låg KONTROLPANEL A LCD-display LCD-displayet viser det valgte program såvel som den resterende tid. Det konstant blinkende kolon på tidsdisplayet indikerer, at programmet er aktivt. B Timer Programmerne 1, 2, 3, 4, 8, 9 eller 10 kan startes ved hjælp af en forprogrammeret timer, som gør det muligt at afslutte det valgte program op til 12:58 timer senere.
  • Page 36     Program Forvarmning 30min 30min 5min Første æltningsfase 5min 5min 5min 5min 13min 10min 3min 5min 5min 5min 5min Ståfase 5min 5min 5min 5min 10min 8min 5min 10min 5min 5min 5min Anden æltningsfase 20min 20min 15min 20min 5min 20min 20min 20min 15min...
  • Page 37   E START/STOP-knappen START/STOP-knappen starter eller afslutter et program. Det konstant blinkende kolon på LCD-tidsdisplayet indikerer at programmet er blevet aktiveret. B eskyttelse mod forkert indtastning: Når et program er blevet startet, vil alle andre kontrolknapper automatisk forblive blokkeret, indtil bageprocessen er afsluttet, eller indtil START/STOP-knappen er blevet trykket ned i minimum 2 sekunder.
  • Page 38   Trin 7: For almindeligt brød trykkes START for at sætte æltnings- og bageprocessen i gang. Trin 8: Når bageprocessen er afsluttet, vil bagemaskinen udsende et lydsignal. Dette indikerer, at brødet er færdigt. Tryk på STOP-knappen, og tag bageformen ud af bagemaskinen.
  • Page 39: Før Første Brug

      opskrifterne og ikke overskride disse. • Sørg altid for, at apparatet er placeret uden for børn rækkevidde, især når det er i brug. • Anbring ikke apparatet på et blødt eller brandbart underlag (f.eks. tæpper). Kontroller altid, at det er anbragt på en fast, vandret overflade. Anbring altid apparatet således, at det ikke kan vælte.
  • Page 40: Rengøring Og Vedligeholdelse

      • Tag bageformen ud. • Sæt stikket i stikkontakten og tænd apparatet. • Tryk på MENU-knappen og vælg program 12 (BAGNING). • Tryk på START/STOP-knappen og lad apparatet varme op i ca. 10 minutter med låget åbent. Dette vil fjerne lugten som typisk vil forekomme første gang varmelementerne i maskinen varmes op.
  • Page 41: Typiske Problemer

      • Brug ikke rengøringsmidler specielt designet til almindelige bageovne, og brug ikke • stærke rengøringsmidler (f.eks. skuremiddel), eddike eller blegemidler til rengøring af apparatet. • Før apparatet sættes på plads, skal det være fuldstændigt kølet ned og helt tørt. TYPISKE PROBLEMER Brødet har en stærk lugt.
  • Page 42: Tekniske Specifikationer

    Sker dette inden for garantiperioden, så vær venlig også at medbringe garantibevis og kvitteringen på købet. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Modelnummer BM-1 Spænding 230V ~50Hz Energiforbrug 450W Bagekapacitet Max.
  • Page 43   OPSKRIFTER Hvedebrød 500g 750g Ingredienser 1½ tsk. Tørgær Hvedemel type 1050 Hvedemel type 405 1½ tsk. Salt 1½ tsk. Honning eller sukkerroesirup tsk. Surdejspulver fra surdej Vand Program: STANDARD Bruning: MØRK vedebrød og rugbrød med soyafrø Ingredienser: 500g 750g Ingredienser 1½...
  • Page 44   290 g Hvedemel type 550 310 g Hvedemel type 1050 tsk. Salt ½ ½ tsk. Sukker ½ 1½ spsk. Surdejspulver fra surdej 280 ml Kærnemælk 160 ml Mælk Program: STANDARD Bruning: MEDIUM  ...
  • Page 45   Sødt Brød Ingredienser: 750g Ingredienser tsk. Tørgær Hvedemel type 550 spsk. Sukker spsk. Honning tsk. Salt Mælk Program: KAGER   Frugtbrød Ingredienser: 500g 750g Ingredienser 1½ tsk. Tørgær Hvedemel type 550 Rugmel type 1150 tsk. Salt ½ ½ tsk. Sukke Grapefrugtjuice Program:...
  • Page 46   Klidbrød Ingredienser: 500g 750g Ingredienser ½ tsk. Tørgær Hvedemel type 550 ¼ ½ ½ Hvedeklid spsk. Sukker spsk. Mælkepulver tsk. Salt tsk. Smør Vand Program: STANDARD Bruning: MEDIUM   Pizzadej Ingredienser: Ingredienser tsk. Tørgær Hvedemel type 550 tsk. Salt tsk.
  • Page 47 = teske (måleske: 1 tsk.) = 5 ml 1/2 tsk. = en halv teske spsk. = spiseske (måleske: 1 spsk.) = 15 ml g = gram ml = millilitermål kop: 1 kop = 250 ml Markedsføres i Danmark af: AS WILFA  Industriveien 25  Postboks 146  1483  Skytta, Norge  Tlf: +47 67 06 33 00  Fax: +47 67 06 33 91   ...
  • Page 48   E N G L I S H TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteiden käytössä aina noudatettava vahinkoja ennaltaehkäiseviä perusturvallisuusohjeita mukaan luettuina seuraavat ohjeet: 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti. 2. Liitä laite vain verkkovirtaan, jonka jännite vastaa tyyppikilvessä ilmoitettua jännitettä. 3. Sähköiskun välttämiseksi älä koskaan upota tai huuhtele laitetta, liitosjohtoa tai pistoketta vedellä...
  • Page 49 E N G L I S H LEIPÄKONEESI Ohjaustaulu LCD-näyttö Ajastin Tummuuden säätö Valikko käynnistyspainike Leivän paino Turvalukitusklipsi Leipomiskammio Astia Leipävuoka Höyryventtiiili Taikinakoukku Leipävuoan kahva Tarkkailuikkuna Kansi OHJAUSTAULU A LCD-näyttö LCD-näytöllä näkyvät valittu ohjelma ja jäljellä oleva aika. Näytöllä vilkkuva sarake osoittaa ohjelman olevan käynnissä.
  • Page 50 E N G L I S H   Ohjelma Esilämmitys 30 min 30 min 5 min 1. alustusvaihe 5 min 5 min 5 min 5 min 13 min 10 min 3 min 5 min 5 min 5 min 5 min Lepovaihe 5 min 5 min...
  • Page 51: Leipäkoneen Käyttäminen

      E N G L I S H E KÄYNNISTYSPAINIKE KÄYNNISTYSPAINIKE käynnistää tai lopettaa ohjelman. LCD-näytöllä vilkkuva sarake osoittaa, että ohjelma on käynnistetty. Virheellisten näppäilyjen esto: Kun ohjelma on käynnistetty, kaikki muut ohjaustaulun painikkeet ovat lukittuja, kunnes ohjelma on valmis tai käynnistyspainiketta painetaan vähintään 2 sekunnin ajan.
  • Page 52   E N G L I S H tuoretta leipää. • Tällä leipäkoneella voit käyttää ohjeita, joissa on jauhoja n. 200-600 g. Jos jauhoja on vähemmän, emme voi taata riittävän hyvää alustusta. Liian suuri jauhomäärä saattaa aiheuttaa taikinan kohoamisen yli vuoan reunojen. •...
  • Page 53: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

      E N G L I S H • 8 – VEHNÄ- JA RUISLEIPÄ (750 G) Vakio-ohjelmasta poiketen tässä ohjelmassa on esilämmitysvaihe ja se sopii leivälle, jossa on erilaisia jauhoja. • 9 – TAIKINA Tässä ohjelmassa ei ole paistovaihetta. Kun ohjelma on valmis, voi taikinan (esim. pizzataikinan) ottaa pois koneesta ja paistaa tavallisessa uunissa.
  • Page 54: Puhdistaminen Ja Huolto

      E N G L I S H • Kun leipä tai taikina on valmis, koneesta kuuluu yhtenäinen merkkiääni ja näytöllä näkyy 0:00. Paina KÄYNNISTYSPAINIKETTA vähintään 2 sekunnin ajan ja avaa kansi. • Jos unohdat painaa KÄYNNISTYSPAINIKETTA ja ottaa leivän pois koneesta heti, leipä pidetään lämpimänä...
  • Page 55: Tekniset Tiedot

    Jos tuote ei toimi ja se palautetaan, pakkaa se varovasti, liitä mukaan nimesi, osoitteesi ja palautuksen syy ja toimita tuote ostopaikkaan. Jos takuuaikaa on jäljellä, ota esille myös takuukortti ja ostotosite. TEKNISET TIEDOT Mallinumero BM-1 Käyttöjännite 230 V ~ 50 Hz Sähkönkulutus 450 W Leivontakapasiteetti Maks.
  • Page 56   E N G L I S H 1 ½ tl Kuivahiivaa Vehnäjauhoja Ruisjauhoja Suolaa ½ 1½ 1 ½ tl Sokeria Vettä Kirnupiimää 1½ hapatejauhetta Soijarouhetta ½ Leipämaustetta Ohjelma: VAKIO Tummuusaste: TUMMA Soijarouhe lisätään toisen alustuksen merkkiäänen jälkeen. Sipulileipä Ainekset: 500 g 750 g 1 kg Ainekset 1½...
  • Page 57   E N G L I S H Suolaa Maitoa Ohjelma: KAKUT Hedelmäleipä Ainekset: 500 g 750 g 1 kg Ainekset 1½ Kuivahiivaa Vehnäjauhoja Ruisjauhoja tyyppi 1150 Suolaa ½ ½ Sokeria Greippimehua Ohjelma: VAKIO Tummuusaste: TUMMA Vaalea leipä / ranskanleipä Ainekset: 500 g 750 g 1 kg Ainekset...
  • Page 58   E N G L I S H ¼ ½ ½ Vehnälesettä Sokeria Maitojauhetta Suolaa Voita Vettä Ohjelma: VAKIO Tummuusaste: KESKIRUSKEA Pizzataiki Ainekset: Ainekset Kuivahiivaa Vehnäjauhoja Suolaa Sokeria Oliiviöljyä Vettä Ohjelma: TAIKINA • Ota taikina pois leipävuoasta heti, kun ohjelma on valmis. •...
  • Page 59 = Ruokalusikka (mittalusikka: 1 rkl) = 15 ml g = grammaa ml = millilitraa kpp = 1 kuppi = 250 ml     Maahantuoja:    Oy Hedoy Ab  Lauttasaarentie 50  00200 Helsinki  puh: (09) 682831  fax:  (09) 675071  www.hedoy.fi      Oy Hedoy Ab myöntää 2 vuoden takuun maahantuomilleen Wilfa‐tuotteille.  Tämä takuu kattaa tuotteessa ostohetkellä olevat puutteet sekä materiaali‐  ja valmistevirheet, jotka ilmenevät 2 vuoden kuluessa laskettuna ostopäivästä.  Muilta osin noudatamme yleisiä takuuehtoja TE‐2002.  Tämä takuu ei vaikuta kansallisen lainsäädännön mukaisiin kuluttajan oi‐keuksiin.      - 14 -...
  • Page 60   E N G L I S H WEEE‐direktiivin mukaan on sähkö‐ ja elektroniikkajäte kerättävä ja käsiteltävä erillisenä. Jos tämä  tuote on joskus tulevaisuudessa hävitettävä, ÄLÄ hävitä sitä talousjätteiden mukana. Toimita tuote  sähkö‐ ja elektroniikkajätteelle tarkoitettuun keräyspisteeseen.    - 15 -...
  • Page 61: Important Safeguards

      E N G L I S H IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully. 2. This appliance may only be connected to the same main voltage as shown on the rating plate.
  • Page 62: Your Bread-Maker

      E N G L I S H Control Panel   LCD-display Timer Browning Control Menu Sta rt/Stop Bread Weight Safety Holding Clip Baking Compartment Housing Bread Baking-Tin Steam Vents YOUR BREAD-MAKER CONTROL PANEL LCD-display The LCD-display shows the selected programme as well as the remaining programme time.
  • Page 63   E N G L I S H Press the MENU button until the desired programme is shown in the LCD-display (A). The menu allows for 12 different programmes to be selected.   - 18 -...
  • Page 64     Programme Pre-heating 30min 30min 5min Kneading Phase 5min 5min 5min 5min 13min 10min 3min 5min 5min 5min 5min Standing Phase 5min 5min 5min 5min 10min 8min 5min 10min 5min 5min 5min Kneading Phase 20min 20min 15min 20min 5min 20min 20min 20min...
  • Page 65: How To Make Bread

      ENGLISH E START/STOP button The START/STOP button starts or terminates a programme. The continuously flashing colon in the LCD time display indicates that the programme has been activated. Protection against incorrect input: Once a programme has been started, all other control buttons will remain blocked until the baking process has finished, or until the START/STOP button has been pressed for a minimum of 2 seconds.
  • Page 66: Using The Bread-Maker

      ENGLISH Step 7: For Basic Bread, press START to begin the kneading and baking cycle. Step 8: When the baking phase is completed, the BREAD MAKER will beep. This indicates the bread is done. Press the STOP button. Out on your oven mitts and remove the Bread Pan. Step 9: Turn over the Bread Pan a few inches from the countertop and gently shake out the loaf.
  • Page 67: Programme Functions

      ENGLISH • Mix, knead dough for bread rolls, pizza etc., and let the dough rise. Additional important instructions • Always use an oven-cloth or suitable gloves when touching the unit after use, or when handling freshly baked bread. • Only recipes with a flour content of approx.
  • Page 68   ENGLISH • 5 - SHORT PROGRAMME, 750G Suitable for recipes up to 750g; the loaves will also turn out smaller and firmer than usual. • 6 - SHORT PROGRAMME, 1000G Suitable for recipes up to 1000g; the loaves will also turn our smaller and firmer than usual. •...
  • Page 69: Before First Use

      ENGLISH Suitable for preparing biscuits, when using baking powder instead of yeast. • 8 - WHEAT AND RYE BREAD (750G) In comparison to the STANDARD setting, this programme has a pre-heating phase and is suitable for breads with different types of flour. •...
  • Page 70   ENGLISH • During the second kneading phase in programmes 1, 3, 4, 8, 9 and 10, an acoustic signal indicates that additional ingredients such as fruits and nuts can be added to the dough. Do not open the lid after this second kneading phase, but wait until the programme has finished.
  • Page 71: Cleaning And Care

      ENGLISH • Carefully remove the baking-tin using oven cloths. Do not place the hot baking-tin on any heat-sensitive surfaces. CLEANING AND CARE • Caution: before the appliance is cleaned, ensure it is switched off, disconnected from the power supply and has cooled down completely. Do not immerse the bread-maker in water.
  • Page 72   ENGLISH Increase the amount of yeast, water or sweeteners. Ensure that the correct order is used when putting the ingredients into the baking-tin: first the liquid ingredients followed by the solid ingredients, finally the yeast. Note: bread made of rye or wholemeal flour tends to rise less than bread made of wheat.
  • Page 73: Technical Specifications

    If within the guarantee period, please also provide the guarantee card and proof of purchase. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model No BM-1 Operating Voltage 230V ~50Hz Power Consumption...
  • Page 74   ENGLISH tsp. Sourdough powder from sour dough 360 ml Water Programme: STANDARD (BASIS) Browning: DARK (DUNKEL)   - 29 -...
  • Page 75   ENGLISH Wheat and Rye Bread with Soy Seeds Ingredients: 500g 750g 1kg Ingredients 1½ tsp. Dry yeast 300 g Wheat flour type 550 260 g Rye flour type 1150 tsp. Salt ½ 1½ 1½ tsp. Sugar 210 ml Water 190 ml Buttermilk 1½...
  • Page 76   ENGLISH Sweet Bread Ingredients: 750g Ingredients tsp. Dry yeast Wheat flour type 550 tbs. Sugar tbs. Honey tsp. Salt Milk Programme: CAKES (HEFEKUCHEN)   Fruit Bread Ingredients: 500g 750g 1kg Ingredients 1½ tsp. Dry yeast 310 g Wheat flour type 550 290 g Rye four type 1150 tsp.
  • Page 77   ENGLISH Bran Bread Ingredients: 500g 750g 1kg Ingredients ½ tsp. Dry yeast 450 g Wheat flour type 550 ¼ ½ ½ Wheat bran tbs. Sugar tbs. Milk powder tsp. Salt tbs. Butter 300 ml Water Programme: STANDARD (BASIS) Browning: MEDIUM (MITTEL)  ...
  • Page 78 Tsp. = Teaspoon (measuring spoon: 1 TSP) = 5 ml 1/2 tsp. = one half teaspoon Tbs. = Tablespoon (measuring spoon: 1 TBS) = 15 ml g = Gram ml = Millilitre Measuring cup: 1 cup = 250 ml Marketed by:  AS WILFA    Industriveien 25    Postboks 146   ...
  • Page 79 ENGLISH   NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points  where available.  ‐ 34 ‐ ...

Table of Contents