Download Print this page

Candy EVO W 4963 D User Instructions page 46

Advertisement

EN
CHAPTER 14
CAPÍTULO 14
LIMPEZA E
CLEANING AND
MANUTENÇÃO DA
ROUTINE
MAQUINA
MAINTENANCE
Do not use abrasives, spirits
Não utilize produtos
and/or diluents on the
abrasivos, com álcool,
exterior of the appliance. It is
soluções alcoólicas e/ou
sufficient to use a damp
diluentes para limpar as
cloth.
paredes externas da
máquina: basta passar um
pano húmido para a limpar.
The washing machine
Esta máquina exige muito
requires very little
pouca manutenção:
maintenance:
Cleaning of drawer
compartments.
Limpeza da gaveta para
detergentes.
Filter cleaning
Limpeza do filtro.
Adopção de medidas
Removals or long periods
especiais quando a
when the machine is left
máquina vai ser mudada de
standing.
sítio (mudança de casa, por
exemplo) ou quando a
máquina estiver muito
CLEANING OF DRAWER
tempo sem funcionar.
COMPARTMENTS
LIMPEZA DA GAVETA PARA
DETERGENTE
Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
Embora não seja
and additives
estritamente necessário, é
compartments occasionally.
recomendável limpar
ocasionalmente os resíduos
de detergente, de
branqueador e de aditivos
Remove the compartments
da gaveta para detergente.
by pulling gently.
Para tal, deverá puxar
suavemente a gaveta toda
para fora.
Clean with water.
Lave cuidadosamente
cada um dos
Put the compartments back
compartimentos sob um
into place
jacto de água, e volte a
colocar a gaveta na
máquina.
90
PT
IT
CAPITOLO 14
KAPITEL 14
PULIZIA E
REINIGUNG UND
MANUTENZIONE
ALLGEMEINE
ORDINARIA
WARTUNG
Benutzen Sie für die äußere
Per la Sua lavatrice
all'esterno non usi abrasivi,
Reinigung niemals
Scheuermittel, Alkohol oder
alcool e/o diluenti, basta
solo una passata con un
Verdünnungsmittel. Es genügt,
wenn Sie die Maschine mit
panno umido.
einem feuchten Lappen
abwischen.
La lavatrice ha bisogno di
Das Gerät braucht nur sehr
pochissime manutenzioni:
wenig Pflege:
Reinigung des
Pulizia vaschette.
Waschmittelbehälters
Pulizia filtro.
Reinigen des Flusensiebs
Umzug oder längerer
Traslochi o lunghi periodi
di fermo macchina.
Stillstand der Maschine.
PULIZIA VASCHETTE
REINIGUNG DES
WASCHMITTELBEHÄLTERS
Obwohl nicht unbedingt
Anche se non strettamente
necessario é bene pulire
notwendig, empfiehlt es sich,
saltuariamente le vaschette
den Behälter gelegenlich von
del detersivo, del
Waschmittel-und
candeggiante e additivi.
Weichspülerrückständen zu
reinigen.
Per questa operazione
Hierzu den Behälter mit wenig
basta estrarre il cassetto con
una leggera forza.
Kraft herausziehen.
Pulisca tutto il contenuto
Die Rückstände unter
fließendem Wasser abspülen.
sotto un getto d'acqua.
Den Behälter wieder
Reinserisca il tutto nella
propria sede.
einschieben.
DE
ES
CAPÍTULO 14
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
ORDINARIO
Para su limpieza exterior no
use productos abrasivos,
alcohol y/o disolventes,
basta sólo una pasada con
un paño húmedo.
La lavadora necesita muy
poco mantenimiento:
Limpieza de la cubeta y
sus compartimentos
Limpieza filtro
Traslados o largos
períodos de inactividad de
la máquina.
LIMPIEZA DE LA CUBETA DEL
DETERGENTE Y SUS
COMPARTIMENTOS
Aunque no sea
estrictamente necesario, es
conveniente limpiar de vez
en en cuando los
compartimentos del
detergente, blanqueadores
y aditivos.
Para esta operacion basta
extraerlos haciendo un
poco de fuerza.
Limpie todo el contenido
bajo un chorro de agua.
Vuelva a colocar todo en su
sitio.
91

Hide quick links:

Advertisement

loading